From 009cdb285aa563fa9de531f3fe21b5424c2111e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: youssefsan Date: Sat, 17 Dec 2011 21:40:44 +0000 Subject: [PATCH] Translation of some strings into Spanish (837/885). git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1395 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046 --- lang/qet_es.ts | 72 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index a9baaab8d..9715a782c 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -51,12 +51,12 @@ Traduction en roumain - + Traducción al rumano Traduction en italien - + Traducción al italiano @@ -405,7 +405,7 @@ Iconos Orienter les textes sélectionnés window title - + Orientar los textos seleccionados @@ -451,7 +451,7 @@ Iconos Folio : %1 - + Folio: %1 @@ -529,7 +529,7 @@ Iconos Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Eligir el nuevo color de este conductor @@ -1064,12 +1064,12 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Modèles de cartouche - + Modelo para el cartucho Modèle "%1" - + Modelo "%1" @@ -1095,13 +1095,13 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title - Esquema sin título + Esquema sin título %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + @@ -1120,7 +1120,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Recharger les collections - Recargar las colecciónes + Recargar las colecciones @@ -1160,7 +1160,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Ouvrir un fichier élément - + Abrir un archivo de elemento @@ -1195,17 +1195,17 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Importer un nouveau modèle - + Importar un nuevo modelo Éditer ce modèle - + Editar este modelo Supprimer ce modèle - + Eliminar este modelo @@ -2352,41 +2352,41 @@ Opciones disponibles: Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + Q QET Small example text - translate length, not meaning - + QET Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Esquema Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + Eléctrico QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - QElectroTech + QElectroTech Erreur - Error + Error Impossible d'éditer le template demandé - + Impossible de editar el modelo que ha pedido @@ -4804,7 +4804,7 @@ Que désirez vous faire ? Angle de rotation : - + Ángulo de rotación: @@ -4849,7 +4849,7 @@ Que désirez vous faire ? angle de rotation - + ángulo de rotación @@ -4868,7 +4868,7 @@ Que désirez vous faire ? Angle de rotation par défaut : - + Ángulo de rotación por defecto: @@ -4918,7 +4918,7 @@ Que désirez vous faire ? angle de rotation - + ángulo de rotación @@ -4932,12 +4932,12 @@ Que désirez vous faire ? Modèle par défaut - + Modelo por defecto Modèle : - + Modelo: @@ -4971,7 +4971,7 @@ Que désirez vous faire ? Nom - Nombre + Nombre @@ -4991,32 +4991,32 @@ Que désirez vous faire ? Titre : - Título: + Título: Auteur : - Autor: + Autor: Date : - Fecha: + Fecha: Fichier : - Archivo: + Archivo: Folio : - Folio: + Folio: Informations du cartouche - Informaciones sobre el cartucho + Informaciones sobre el cartucho @@ -5025,12 +5025,12 @@ Que désirez vous faire ? %1 : %2 titleblock content - please let the blank space at the beginning - + %1 : %2 %1 - + %1