mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-04-11 01:09:58 +02:00
improvement: ajust size of grid-dots with zoom-factor
Introduced additional spinboxes in config-page for setting min- and max-size of grid-dots separately for diagram- and element-editor. That assures maximal flexibility for setting the grids. Don't want the grid-dots to change over zooming-levels? Set min- and max-values to the same number. Preset-values for all min-/max-values is "1". If the adjustable range of 1 to 5 is not sufficient, it can be easily adjusted. Only need feedback for this.
This commit is contained in:
138
lang/qet_nl.ts
138
lang/qet_nl.ts
@@ -797,13 +797,13 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
|
||||
<context>
|
||||
<name>Conductor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1661"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1654"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Eigenschappen van één geleider wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1666"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1659"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Eigenschappen van meerdere geleiders wijzigen</translation>
|
||||
@@ -1105,7 +1105,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
|
||||
<context>
|
||||
<name>Diagram</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1833"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1851"/>
|
||||
<source>Modifier la profondeur</source>
|
||||
<translation>Laagdiepte wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2320,23 +2320,23 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
|
||||
<translation>Een onderdeel verplaatsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Éditer les informations sur l'auteur</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Bewerk de informatie over de auteur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="877"/>
|
||||
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
||||
<translation>Deze ruimte kan worden gebruikt om de auteurs van het element, de licentie of andere belangrijke informatie te vermelden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="943"/>
|
||||
<source>Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.</source>
|
||||
<translation>De elementnaam kan in meerdere talen worden opgegeven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>Éditer les noms</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Namen bewerken</translation>
|
||||
@@ -3271,12 +3271,12 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
||||
<translation>Gebruik systeemkleuren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Chemin de la collection utilisateur</source>
|
||||
<translation>Pad naar de gebruikerscollectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="448"/>
|
||||
<source>Chemin de la collection commune</source>
|
||||
<translation>Pad naar de algemene collectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3336,7 +3336,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
||||
<translation> min</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
|
||||
<translation>Pad naar eigen titelblokken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3524,20 +3524,37 @@ Hieronder kan de standaardtekst voor nieuwe elementen worden opgegeven:</transla
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="874"/>
|
||||
<source>Affichage Grille</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Raster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="909"/>
|
||||
<source>Taille du point Grille : 1 - 5</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="893"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="969"/>
|
||||
<source>max:</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="933"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="900"/>
|
||||
<source>Taille des points de la grille de Diagram-Editor : 1 - 5</source>
|
||||
<translation>Diagram-Editor rasterpuntgrootte: 1 - 5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="923"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="992"/>
|
||||
<source>min:</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="946"/>
|
||||
<source>Taille des points de la grille de l'éditeur d'éléments : 1 - 5</source>
|
||||
<translation>Element-Editor rasterpuntgrootte: 1 - 5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="1016"/>
|
||||
<source>Editor</source>
|
||||
<translation>Elementenbewerker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="941"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="1024"/>
|
||||
<source>Max. parts in Element Editor List</source>
|
||||
<translation>Maximum aantal onderdelen in elementenbewerkerslijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3592,163 +3609,163 @@ Hieronder kan de standaardtekst voor nieuwe elementen worden opgegeven:</transla
|
||||
<translation>Niet afronden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Général</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Algemeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>Système</source>
|
||||
<translation>Systeem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>Arabe</source>
|
||||
<translation>Arabisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>Brézilien</source>
|
||||
<translation>Braziliaans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Catalan</source>
|
||||
<translation>Catalaans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Tchèque</source>
|
||||
<translation>Tsjechisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Allemand</source>
|
||||
<translation>Duits</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Danois</source>
|
||||
<translation>Deens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>Grec</source>
|
||||
<translation>Grieks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Anglais</source>
|
||||
<translation>Engels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Espagnol</source>
|
||||
<translation>Spaans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Français</source>
|
||||
<translation>Frans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Croate</source>
|
||||
<translation>Kroatisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="364"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Italien</source>
|
||||
<translation>Italiaans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="371"/>
|
||||
<source>Japonais</source>
|
||||
<translation>Japans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Polonais</source>
|
||||
<translation>Pools</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Portugais</source>
|
||||
<translation>Portugees</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Roumains</source>
|
||||
<translation>Roemeens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Russe</source>
|
||||
<translation>Russisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Sloveens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="377"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation>Nederlands</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="372"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>Norvege</source>
|
||||
<translation>Noors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||
<translation>Belgisch Vlaams</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="380"/>
|
||||
<source>Turc</source>
|
||||
<translation>Turks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Hongrois</source>
|
||||
<translation>Hongaars</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>Mongol</source>
|
||||
<translation>Mongools</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="377"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Ukrainien</source>
|
||||
<translation>Oekraïens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Chinois</source>
|
||||
<translation>Chinees</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Suédois</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zweeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Chemin de la collection company</source>
|
||||
<translation>Map bedrijfscollectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Chemin des cartouches company</source>
|
||||
<translation>Map bedrijfstitelblokken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>To high values might lead to crashes of the application.</source>
|
||||
<translation>Te hoge waarden kunnen leiden tot vastlopen van de applicatie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4917,10 +4934,10 @@ Hiervoor wordt de geavanceerde tekstbewerker gebruikt.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartArc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Modifier un arc</source>
|
||||
<translation>Boog wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4942,7 +4959,7 @@ Hiervoor wordt de geavanceerde tekstbewerker gebruikt.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartEllipse</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Modifier un rectangle</source>
|
||||
<translation>Rechthoek wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4950,7 +4967,7 @@ Hiervoor wordt de geavanceerde tekstbewerker gebruikt.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Modifier une ligne</source>
|
||||
<translation>Lijn wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4968,17 +4985,17 @@ Hiervoor wordt de geavanceerde tekstbewerker gebruikt.</translation>
|
||||
<translation>Punt verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Modifier un polygone</source>
|
||||
<translation>Veelhoek wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="535"/>
|
||||
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
|
||||
<translation>Punt aan een veelhoek toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>Supprimer un point d'un polygone</source>
|
||||
<translation>Punt van een veelhoek verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5770,7 +5787,8 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="2540"/>
|
||||
<source> --data-dir=DIR Definir le dossier de data
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> --data-dir=DIR Definieer de datamap
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="2542"/>
|
||||
@@ -7930,7 +7948,7 @@ Document toch openen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/factory/elementpicturefactory.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: het element is opgeslagen met een nieuwere versie van QElectroTech.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user