improvement: ajust size of grid-dots with zoom-factor

Introduced additional spinboxes in config-page for
setting min- and max-size of grid-dots separately for
diagram- and element-editor.
That assures maximal flexibility for setting the grids.
Don't want the grid-dots to change over zooming-levels?
Set min- and max-values to the same number.
Preset-values for all min-/max-values is "1".
If the adjustable range of 1 to 5 is not sufficient, it
can be easily adjusted. Only need feedback for this.
This commit is contained in:
plc-user
2025-03-07 20:16:21 +01:00
parent 2b0dd1b188
commit 0804d3524a
38 changed files with 2224 additions and 1596 deletions

View File

@@ -800,13 +800,13 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
<context>
<name>Conductor</name>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1661"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1654"/>
<source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>İletken özelliklerini değiştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1666"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1659"/>
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>İletkenlerin özelliklerini değiştir</translation>
@@ -1109,7 +1109,7 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<context>
<name>Diagram</name>
<message>
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1833"/>
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1851"/>
<source>Modifier la profondeur</source>
<translatorcomment>I am not sure about this. It should be checked.</translatorcomment>
<translation>Derinliği değiştirin</translation>
@@ -2334,25 +2334,25 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<translation>Öncülü Taşıma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="870"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="872"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Yazar metinlerini düzenle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="875"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="877"/>
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l&apos;élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
<translatorcomment>I am not sure about this. It should be checked.</translatorcomment>
<translation>Bu ücretsiz alanı, öğenin, lisansının veya yararlı bulduğunuz diğer tüm bilgilerin yazarlarından bahsetmek için kullanabilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="939"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="941"/>
<source>Éditer les noms</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Adları düzenle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="941"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="943"/>
<source>Vous pouvez spécifier le nom de l&apos;élément dans plusieurs langues.</source>
<translation>Öğenin adını birden çok dilde belirtebilirsiniz.</translation>
</message>
@@ -3291,12 +3291,12 @@ atayabilirsiz. Metin ve sayı girişleri ayrıca mevcut.</translation>
<translation>Sistem renklerini kullan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="470"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="476"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Kullanıcı Kütüphanesi Yolu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="442"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="448"/>
<source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Ortak Kütüphane Yolu</translation>
</message>
@@ -3377,7 +3377,7 @@ atayabilirsiz. Metin ve sayı girişleri ayrıca mevcut.</translation>
<translation>#Yakınlaştırmanın sayfanın ötesine geçmesine izin ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="498"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="504"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translatorcomment>It does not exist in the english translation.</translatorcomment>
<translation>Kullanıcı başlık blokları dizini</translation>
@@ -3569,17 +3569,34 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="909"/>
<source>Taille du point Grille : 1 - 5</source>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="893"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="969"/>
<source>max:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="933"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="900"/>
<source>Taille des points de la grille de Diagram-Editor : 1 - 5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="923"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="992"/>
<source>min:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="946"/>
<source>Taille des points de la grille de l&apos;éditeur d&apos;éléments : 1 - 5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="1016"/>
<source>Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="941"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="1024"/>
<source>Max. parts in Element Editor List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3609,163 +3626,163 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="331"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="337"/>
<source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="349"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="355"/>
<source>Système</source>
<translation>Sistem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="353"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="359"/>
<source>Arabe</source>
<translation>Arapça</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="354"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="360"/>
<source>Brézilien</source>
<translation>Brezilyaca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="355"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
<source>Catalan</source>
<translation>Katalanca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="356"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="362"/>
<source>Tchèque</source>
<translation>Çekce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="357"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="363"/>
<source>Allemand</source>
<translation>Almanca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="358"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="364"/>
<source>Danois</source>
<translation>Danca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="359"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="365"/>
<source>Grec</source>
<translation>Yunanca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="360"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="366"/>
<source>Anglais</source>
<translation>İngilizce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
<source>Espagnol</source>
<translation>İspanyolca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="362"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="368"/>
<source>Français</source>
<translation>Fransızca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="363"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="369"/>
<source>Croate</source>
<translation>Hırvatça</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="364"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="370"/>
<source>Italien</source>
<translation>İtalyanca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="365"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="371"/>
<source>Japonais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="366"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="372"/>
<source>Polonais</source>
<translation>Polonyaca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="373"/>
<source>Portugais</source>
<translation>Portekizce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="368"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="374"/>
<source>Roumains</source>
<translation>Romence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="369"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="375"/>
<source>Russe</source>
<translation>Rusça</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="370"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="376"/>
<source>Slovène</source>
<translation>Slovakça</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="371"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="377"/>
<source>Pays-Bas</source>
<translation>Hollancada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="372"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="378"/>
<source>Norvege</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="373"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="379"/>
<source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Flemenkçe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="374"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="380"/>
<source>Turc</source>
<translation>Türkçe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="375"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
<source>Hongrois</source>
<translation>Macarca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="376"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="382"/>
<source>Mongol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="377"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="383"/>
<source>Ukrainien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="378"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="384"/>
<source>Chinois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="379"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="385"/>
<source>Suédois</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="456"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="462"/>
<source>Chemin de la collection company</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="484"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="490"/>
<source>Chemin des cartouches company</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="527"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="533"/>
<source>To high values might lead to crashes of the application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4938,10 +4955,10 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.</translation>
<context>
<name>PartArc</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="394"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="398"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="404"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="411"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="391"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="395"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="401"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="408"/>
<source>Modifier un arc</source>
<translatorcomment>I am not sure about this. It should be checked.</translatorcomment>
<translation>Bir yayı düzenle</translation>
@@ -4964,7 +4981,7 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.</translation>
<context>
<name>PartEllipse</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="330"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="327"/>
<source>Modifier un rectangle</source>
<translation>Bir dikdörtgeni düzenle</translation>
</message>
@@ -4972,7 +4989,7 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.</translation>
<context>
<name>PartLine</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.cpp" line="248"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.cpp" line="241"/>
<source>Modifier une ligne</source>
<translation>Bir hattı düzenle</translation>
</message>
@@ -4990,17 +5007,17 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.</translation>
<translation>Bu noktayı sil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="451"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="452"/>
<source>Modifier un polygone</source>
<translation>Çokgen değiştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="535"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation>Poligona bir nokta ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="567"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="568"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation>Poligondan bir noktayı sil</translation>
</message>
@@ -8368,7 +8385,7 @@ Değiştirmek ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/factory/elementpicturefactory.cpp" line="162"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="429"/>
<source>Avertissement : l&apos;élément a é enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.</source>
<translation>Uyarı: Ürün QElectroTech&apos;in daha sonraki bir sürümü ile kaydedilmiştir.</translation>
</message>