Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5752 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2019-03-02 23:27:22 +00:00
parent 47295b5ed7
commit 11320d8bb8
25 changed files with 1886 additions and 621 deletions

View File

@@ -821,7 +821,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<context>
<name>Diagram</name>
<message>
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1253"/>
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1303"/>
<source>Modifier la profondeur</source>
<translation>Modificar a profundidade</translation>
</message>
@@ -2663,12 +2663,12 @@ que você cria. Entradas de texto e números
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="335"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Endereço de usuário coletados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="321"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
<source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Endereço de coletados comuns</translation>
</message>
@@ -2779,129 +2779,184 @@ Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você
<source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Fonte de textos dinâmicos </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
<source>Grille + Clavier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
<source>Grille : 1 - 30</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
<source>DiagramEditor xGrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
<source>DiagramEditor yGrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
<source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
<source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
<source>DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
<source>DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
<source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
<source>DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
<source>DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source>
<translation>Comprimento de textos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
<source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="209"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Système</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Arabe</source>
<translation>Árabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Brézilien</source>
<translation>Português BR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Catalan</source>
<translation>Catalão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Tchèque</source>
<translation>Checo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Allemand</source>
<translation>Alemão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Danois</source>
<translation>Dinamarquês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Grec</source>
<translation>Grego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Anglais</source>
<translation>Inglês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
<source>Espagnol</source>
<translation>Espanhol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
<source>Français</source>
<translation>Francês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
<source>Croate</source>
<translation>Croata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
<source>Italien</source>
<translation>Italiano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
<source>Polonais</source>
<translation>Polonês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
<source>Portugais</source>
<translation>Português</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
<source>Roumains</source>
<translation>Romeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
<source>Russe</source>
<translation>Russo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
<source>Slovène</source>
<translation>Sloveno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
<source>Pays-Bas</source>
<translation>Holandês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
<source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgo-Flamengo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
<source>Turc</source>
<translation>Turco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
<source>Hongrois</source>
<translation>Húngaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="349"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>