upgrade .ts file translation ITA

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3255 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
silvio
2014-08-06 06:33:04 +00:00
parent 987e9771e7
commit 1680f1588b
2 changed files with 29 additions and 16 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -291,17 +291,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/autonumselectorwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Modulo</translation>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/autonumselectorwidget.ui" line="23"/>
<source>Autonumérotation :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Numerazione automatica:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/autonumselectorwidget.ui" line="46"/>
<source>éditer les numérotations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Modifica la numerazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -529,7 +529,7 @@ i conduttori di questo potenziale?</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="60"/>
<source>Texte par defaut :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Testo predefinito:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="70"/>
@@ -2888,24 +2888,24 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.ui" line="14"/>
<source>Textes de potentiel</source>
<translation type="unfinished">Testi dei potenziali</translation>
<translation>Testo dei conduttori</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.ui" line="22"/>
<source>Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<translation type="unfinished">I testi di questo potenziale non sono uguali.
<translation>I testi associati a questo potenziale non sono tutti uguali.
Applicare un testo all&apos;insieme dei conduttori?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.cpp" line="67"/>
<source> : est présent </source>
<translation type="unfinished"> : è presente </translation>
<translation> : è presente </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.cpp" line="67"/>
<source> fois.</source>
<translation type="unfinished"> volte.</translation>
<translation> volte.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2922,30 +2922,30 @@ Applicare un testo all&apos;insieme dei conduttori?</translation>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="368"/>
<source>Auto numerotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Numerazione automatica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="390"/>
<source>Numérotations disponibles :</source>
<comment>availables numerotations</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nemerazioni disponibili:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="392"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="447"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="464"/>
<source>Nouveau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="394"/>
<source>Nom de la nouvelle numérotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nome della nuova numerazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="466"/>
<source>Nouvel numérotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nuova numerazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6274,12 +6274,12 @@ Creare un testo personalizzato con l&apos;aiuto delle variabili:
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="78"/>
<source>Précédent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="92"/>
<source>Suivant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="131"/>
@@ -6319,7 +6319,20 @@ Le champs &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
-Le type &quot;N° folio&quot; représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<comment>help dialog about the autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Qui è possibile definire la modalità di numerazione dei nuovi conduttori.
Una numerazione è composta da un valore minimo.
Si possono aggiungere o eliminare variabili di numerazione con i tasti + e -.
Una variabile di numerazione comprende: il tipo, il valore e l&apos;incremento.
-il tipo &quot;1 Cifra1 (1)&quot;, &quot;2 Cifre (01)&quot; e &quot;3 Cifre (001)&quot; rappresenta una tipologia numerica con un valore di partenza definito nel campo &quot;Valore&quot;, che s&apos;incrementerà ad ogni nuovo conduttore del valore indicato nel campo &quot;Incremento&quot;.
-i numeri tra parentesi indicano che il numero generato avrà, rispettivamente, 1,2 o 3 cifre.
Se il numero impostato nel campo &quot;Valore&quot; ha meno cifre di quelle previste nel campo &quot;Tipo&quot; verranno aggiunti automaticamente 1 o 2 zeri a sinistra.
-Il tipo &quot;Test&quot; rappresenta un testo fisso.
Il campo &quot;Incremento&quot; non è utilizzato.
-Il tipo &quot;N° Pagina rappresenta il numero della pagina corrente.
Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
</message>
</context>
<context>