Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5721 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2019-01-27 22:03:26 +00:00
parent c861498a0a
commit 1903c06f3f
25 changed files with 974 additions and 536 deletions

View File

@@ -828,7 +828,7 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
<context>
<name>Diagram</name>
<message>
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1275"/>
<location filename="../sources/diagram.cpp" line="1274"/>
<source>Modifier la profondeur</source>
<translatorcomment>I am not sure about this. It should be checked.</translatorcomment>
<translation>Derinliği değiştirin</translation>
@@ -861,7 +861,7 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<context>
<name>DiagramEventAddElement</name>
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddelement.cpp" line="226"/>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddelement.cpp" line="224"/>
<source>Ajouter %1</source>
<translation>%1 ekle</translation>
</message>
@@ -952,36 +952,41 @@ Not: Bu durum &quot;Otomatik Numaralandırma&quot;&apos;ya engel koymaz veya izi
<context>
<name>DiagramView</name>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d&apos;ajouter des textes indépendants.</source>
<comment>&quot;What&apos;s this?&quot; tip</comment>
<translatorcomment>I am not sure about this. It should be checked.</translatorcomment>
<translation>Bu, öğelerinizi ekleyerek ve iletkenler arasında terminaller yerleştirerek düzenlerinizi tasarladığınız alandır. Bağımsız metinler eklemek de mümkündür.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="86"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
<source>Coller ici</source>
<comment>context menu action</comment>
<translation>Buraya yapıştır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="89"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="90"/>
<source>Collage multiple</source>
<translation>Çoklu Yapıştır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="707"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="519"/>
<source>Connecter les bornes sélectionnées</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="790"/>
<source>Sans titre</source>
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
<translation>Başlıksız</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="834"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="917"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation>Bu iletkenin yeni rengini seçin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="853"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="936"/>
<source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Bu iletkenin özelliklerini değiştirin</translation>
@@ -3880,46 +3885,55 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.</source>
Lütfen yeni potansiyele uygulanacak özellikleri seçin.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="218"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="231"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="263"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="276"/>
<source>%n conducteurs composent le potentiel suivant :</source>
<translation>
<numerusform>%n iletkenler aşağıdaki potansiyeli oluşturur :</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="225"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="237"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="189"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="270"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="282"/>
<source>
Numéro : %1</source>
<translation>
Sayı : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="227"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="180"/>
<source>Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste
à utiliser pour le nouveau potentiel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="191"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="272"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="284"/>
<source>
Fonction : %1</source>
<translation>
Fonksiyon : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="229"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="241"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="193"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="274"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="286"/>
<source>
Tension/protocole : %1</source>
<translation>
Voltaj/protokol : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="294"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="339"/>
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment>
<translatorcomment>I am not sure about this . It should be checked.</translatorcomment>
<translation>İletkenlerin özelliklerini değiştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="330"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="375"/>
<source>La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio.
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
@@ -6850,23 +6864,23 @@ Ne yapmak istersiniz?</translation>
<translation>Ekle </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="160"/>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="158"/>
<source>Selectionner une image...</source>
<translation>Bir resim seç...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="160"/>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="158"/>
<source>Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)</source>
<translation>Resim Dosyaları (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="167"/>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="165"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="61"/>
<source>Erreur</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="167"/>
<location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="165"/>
<source>Impossible de charger l&apos;image.</source>
<translation>Resim yüklenemiyor.</translation>
</message>
@@ -7737,7 +7751,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<translation>Öğe bilgilerini düzenle : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/deleteqgraphicsitemcommand.cpp" line="73"/>
<location filename="../sources/undocommand/deleteqgraphicsitemcommand.cpp" line="77"/>
<source>supprimer %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the removed content</comment>
<translation>sil %1</translation>
@@ -7875,6 +7889,11 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/utils/conductorcreator.cpp" line="46"/>
<source>Création de conducteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextOrientationWidget</name>