diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index b5b211692..226de8ae4 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -432,12 +432,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs نصوص الموصلات - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? هل ترغب في إعتماد النص الجديد على مجموع الموصلات لهذا الكمون ؟ @@ -629,24 +629,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title تحرير خصائص الصورة - + Dimension de l'image image size مقاسات الصورة - + Verrouiller la position تجميد الوضعية - + une image صورة @@ -713,84 +713,86 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? ملفات PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + + + DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip في هذه المنطقة تحتفظون بمخططاتكم للإضافة إليها عناصر أخرى و لوضع موصلات بين أطرافها. كما يُمكنكم إضافة نصوص مستقلّة. - + Coller ici context menu action لصق هنا - + Orienter les textes sélectionnés window title توجيه النص المحدد - + Sans titre what to display for untitled diagrams بدون عنوان - - Propriétés du schéma - window title - نافذة العنوان - خاصيات المخطط - - - + Propriétés de la sélection خصائص التحديد - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects %1.سرد الكائنات المحددة يحتوي التحديد %1 - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel تطبيق الخواص على مجموع الموصلات لهذا الكمون - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title تحرير خاصيات الموصل - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur إختيار اللون الجديد لهذا الموصل - + Selectionner une image... تحديد الصورة - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) ملفات صورة (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur خطأ - + Impossible de charger l'image...Désoler :( نأسف لعدم إمكانية تحميل الصورة @@ -1170,7 +1172,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple مفردة @@ -1195,42 +1197,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? إحالة للورقة السابقة - + + Bornier + + + + Normalement ouvert عادة مفتوح - + Normalement fermé عادة مُغلق - + Inverseur - + Puissance قدرة - + Temporisé travail مُؤقت للتشغيل - + Temporisé repos مُؤقت للتوقف - + Bobine - + Organe de protection @@ -1318,17 +1325,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? شكل - + Sans titre بدون عنوان - + Folio  %1 (%2), position %3. صفحة (%2)%1 موضع %3. - + Voir l'élément انظر العنصر @@ -1557,95 +1564,95 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanel - + Cartouches embarqués إطارات تعريف مضمنة - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير هذه المجموعة من إطارات التعريف المُضمّنة - + Collection embarquée تشكيلة مُضمنة - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير هذه المجموعة من العناصر المُضمّنة - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير هذا المشروع - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template انقر وانقل هذا النموذج لإطار التعريف في المخطط لتطبيقه عليه - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير هذا الصنف من العناصر - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element انقر وانقل هذا العنصر على مخطط لإدراج عنصر « %1 », انقر نقرا مزدوجا عليه لتحريره - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير هذا الصنف من إطارات تعريف QElectrotech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip هذا الصنف من إطارات التعريف مُزود من QElectrotech ز تمّ تنصيبه كمكونات نظام , لا يُمكن لكم شخصنته. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير الصنف من عناصر QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip هذا الصنف من العناصر مُزوّد مع QElectrotech. تمّ تنصيبه كمكوّن نظام , لا يُمكن شخصنته. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير صنفكم الشخصي من إطارات التعريف - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip هذا صنفكم الشخصي من إطارات التعريف -- استعمله لإحداث , تخزين أو تحرير إطارات التعريف الخاصة بكم. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip انقر نقرا مزدوجا لاختزال أو لتطوير صنفكم الشخصي من العناصر - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip هذا صنفكم الشخصي من العناصر -- استعمله لإحداث, تخزين و تحرير العناصر الخاصة بكم. @@ -5511,7 +5518,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. : تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech. diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index d3b7f1528..322e49d04 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -426,12 +426,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Geleider tekst - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Wil je de nieuwe tekst toe passen op alle geleiders met het zelfde potentiaal? @@ -620,24 +620,24 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Eigenschappen afbeelding - + Dimension de l'image image size Afbeeldings grootte - + Verrouiller la position Vergrendel de positie - + une image een afbeelding @@ -703,82 +703,85 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Schema eigenschappen + + DiagramView - + Coller ici context menu action Hier plakken - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip In dit gebied kan je tekeningen maken door toevoeging van elementen, geleiders, teksten en grafische afbeeldingen. - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientatie van geselecteerde tekst - + Sans titre what to display for untitled diagrams Naamloos - - Propriétés du schéma - window title - Schema eigenschappen - - - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects De selectie bevat %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Toepassen van deze eigenschappen op alle gelieders van hetzelfde potentiaal - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Bewerk de eigenschappen van een geleider - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Kies een nieuwe kleur voor de geleider - + Selectionner une image... Selecteer een afbeelding... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Fout - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Kan de afbeelding niet inladen... Sorry: ( @@ -1139,7 +1142,7 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? - + Simple Enkel @@ -1164,42 +1167,47 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Referentie voorgaande pagina - + + Bornier + + + + Normalement ouvert Normaal open - + Normalement fermé Normaal gesloten - + Inverseur Draairichtingsschakelaar - + Puissance Vermogen - + Temporisé travail Vertraagd inschakelen - + Temporisé repos Vertraagd uitschakelen - + Bobine Spoel - + Organe de protection Beveiliging @@ -1284,17 +1292,17 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Vorm - + Sans titre Zonder titel - + Folio  %1 (%2), position %3. Pagina %1 (%2), positie %3. - + Voir l'élément Toon element @@ -1524,95 +1532,95 @@ De wijzigingen worden definitief. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Meegeleverde titel blokken - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van de meegeleverde titel blokken - + Collection embarquée Meegeleverde collectie - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van de meegeleverde elementen - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van dit project - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Klik en versleep deze titelblok naar het schema on deze te gebruiken. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van deze categorie van elementen - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Klik en versleep element « %1 » naar schema om toe te voegen, dubbel klik om te het element te bewerken - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van QElectrotech titelblokken - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Deze collectie titel blokken zijn voorzien door QElectroTech. En zijn geïnstalleerd als systeem onderdeel , u kan deze niet aanpassen. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van QElectroTech elementen collectie - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Deze collectie elementen zijn voorzien door QElectroTech. En zijn geïnstalleerd als systeem onderdeel , u kan deze niet aanpassen. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van titelblok collectie - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dit is uw persoonlijke collectie van titel blokken, gebruik deze om uw eigen titel blokken te maken, opslaan en bewerken. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van uw persoonlijke collectie elementen - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dit is uw persoonlijke collectie van elementen, gebruik deze om uw eigen elementen te maken, opslaan en bewerken. @@ -5502,7 +5510,7 @@ Opslaan naar een bestand Het tekstbestand met de GNU / GPL licentie bestaat, maar kan niet worden geopend - goed, maar hoe dan ook, u kent deze toch van buiten (uit het hoofd)? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index a6e3045ae..8b6c837c3 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? @@ -618,24 +618,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title - + Dimension de l'image image size - + Verrouiller la position - + une image @@ -704,84 +704,87 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Fitxers PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Propietats de l'esquema + + DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip "Què és això?" En aquesta zona podeu elaborar els esquemes afegint-hi els símbols i posant-hi els conductors entre els borns. També es poden afegir àrees de text independents. - + Coller ici context menu action Enganxar aquí - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientar els textos seleccionats - + Sans titre what to display for untitled diagrams - - Propriétés du schéma - window title - Propietats de l'esquema - - - + Propriétés de la sélection Propietats de la selecció - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects %1 conté la llista d'objectes marcats La selecció conté %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Modificar les propietats d'un conductor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Triar un nou color per a aquest conductor - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Error - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1138,7 +1141,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Unifilar @@ -1163,42 +1166,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1283,17 +1291,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément @@ -1522,98 +1530,98 @@ L'operació és irreversible. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Bloc de títols importats - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció importada de blocs de títols - + Collection embarquée Col·lecció importada - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció importada de símbols - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquest projecte - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Arrossegui aquest bloc de títols a l'esquema per aplicar-l'hi. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Faci doble clic per reduir o expandir aquesta categoria de símbols - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Arrossegui aquest símbol a l'esquema per inserir-hi un símbol « %1 », llavors faci-hi doble clic per modificar-lo - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció de blocs de títols QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip "Què és això?" Aquesta és la col·lecció de blocs de títol bàsica inclosa al QElectroTech. S'instal·la com a part del sistema i normalment no pot ésser personalitzada. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Faci doble clic per reduir o expandir la col·lecció de símbols QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip "Què és això?" Aquesta és la col·lecció de símbols bàsica inclosa amb el QElectroTech. S'instal·la com a part del sistema i normalment no pot ésser personalitzada. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Faci doble clic per reduir o expandir la seva col·lecció personal de blocs de títols - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip "Què és això?" Aquesta és la seva col·lecció personal de blocs de títol -- empri-la per crear, emmagatzemar i modificar els seus propis blocs de títol. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Faci doble clic per reduir o expandir la seva col·lecció personal de símbols - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip "Què és això?" @@ -5486,7 +5494,7 @@ Què vol fer? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech. diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 4c7860502..92d7301eb 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Texty vodičů - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Chcete nový text použít na všechny @@ -620,24 +620,24 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Upravit vlastnosti obrázku - + Dimension de l'image image size Rozměry obrázku - + Verrouiller la position Zamknout polohu - + une image Obrázek @@ -703,82 +703,85 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? Soubory PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Vlastnosti výkresu + + DiagramView - + Coller ici context menu action Vložit zde - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Toto je oblast, ve které plodíte své výkresy přidáváním prvků a umísťováním vodičů mezi jejich koncovkami. Také můžete přidat nezávislé texty. - + Orienter les textes sélectionnés window title Natočit vybrané texty - + Sans titre what to display for untitled diagrams Bez názvu - - Propriétés du schéma - window title - Vlastnosti výkresu - - - + Propriétés de la sélection Vlastnosti výběru - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Výběr obsahuje %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Použít vlastnosti na všechny vodiče tohoto potenciálu - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Upravit vlastnosti vodiče - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Vybrat novou barvu pro tento vodič - + Selectionner une image... Vybrat obrázek... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Obrázkové soubory (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Chyba - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Obrázek nelze nahrát... Promiňte @@ -1140,7 +1143,7 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? - + Simple Jednoduchý @@ -1165,42 +1168,47 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? Odkaz na předchozí list - + + Bornier + + + + Normalement ouvert Přepínač normálně otevřený - + Normalement fermé Přepínač normálně zavřený - + Inverseur Přepínač - + Puissance Příkon - + Temporisé travail Zpoždění při zapnutí - + Temporisé repos Zpoždění při vypnutí - + Bobine Cívka - + Organe de protection Ochrana @@ -1285,17 +1293,17 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? Formulář - + Sans titre Bez názvu - + Folio  %1 (%2), position %3. List %1 (%2), poloha %3. - + Voir l'élément Vidět prvek @@ -1524,95 +1532,95 @@ Provedené změny budou konečné. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Vložená záhlaví výkresu - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky vložených záhlaví výkresů - + Collection embarquée Vložená sbírka - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky vložených prvků - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení tohoto projektu - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Přetáhněte a upusťte tento vzor záhlaví výkresu na výkres pro jeho použití. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky prvků - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Přetáhněte a upusťte tento prvek na výkres pro vložení prvku "%1" do něj. Dvakrát klepněte pro jeho upravení - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení sbírky záhlaví výkresů programu QElectrotech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Toto je sbírka záhlaví výkresů poskytovaná s programem QElectrotech. Je nainstalována jako součást systému a obvykle ji nemůžete upravit. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení sbírky prvků programu QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Toto je sbírka prvků poskytovaná s programem QElectrotech. Je nainstalována jako součást systému a obvykle ji nemůžete upravit. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení vaší osobní sbírky záhlaví výkresů - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Toto je vaše osobní sbírka záhlaví výkresů. Používejte ji na vytváření, ukládání a úpravy vašich vlastních záhlaví výkresů. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení vaší osobní sbírky prvků - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Toto je vaše osobní sbírka prvků. Používejte ji na vytváření, ukládání a úpravy vašich vlastních prvků. @@ -5493,7 +5501,7 @@ Co chcete dělat? Textový soubor obsahující licenci GNU/GPL existuje, ale nepodařilo se jej otevřít - nicméně, znáte ji srdcem, že ano? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu. diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index a5d4747e4..67fa52cfb 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -428,12 +428,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Leiterbeschriftung - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Möchten Sie den neuen Text auf alle @@ -623,24 +623,24 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Bildeigenschaften bearbeiten - + Dimension de l'image image size Bildgröße - + Verrouiller la position Position sperren - + une image @@ -706,82 +706,85 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + + + DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip In diesem Bereich wird der Schaltplan erstellt. - + Coller ici context menu action Hier einfügen - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientierung für marktierten Text auswählen - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ohne Titel - - Propriétés du schéma - window title - Schaltplan Eigenschaften - - - + Propriétés de la sélection Auswahl Eigenschaften - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Die Auswahl enthält %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Eigenschaften auf alle Verbindungen dieses Potenzials übertragen - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Leitereigenschaften bearbeiten - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Neue Leiterfarbe wählen - + Selectionner une image... Wählen Sie ein Bild aus... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Bilder (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Fehler - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Bild konnte nicht geladen werden... Entschuldigung : ( @@ -1142,7 +1145,7 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? - + Simple Einzelleiter @@ -1167,42 +1170,47 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1287,17 +1295,17 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? - + Sans titre Ohne Titel - + Folio  %1 (%2), position %3. Seite %1 (%2), Position %3. - + Voir l'élément Zeige Bauteil @@ -1526,95 +1534,95 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen des Projekts - + Cartouches embarqués eingebettete Plotrahmen - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen dieser Sammlung - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Ziehen und Ablegen vom Plotrahmen auf die Seite, um ihn anzuwenden. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Bauteilkategorie - + Collection embarquée eingebettete Sammlung - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen dieser Sammlung - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Ziehen und Ablegen vom Bauteil « %1 » auf die Seite, um ihn einzufügen. Doppelklick zum Bearbeiten - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Sammlung "QElectroTech-Plotrahmen" - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Diese Sammlung von Plotrahmen kommt standardmäßig mit QElectroTech. Sie ist fester Bestandteil vom System und kann nicht verändert werden. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Sammlung "QElectroTech-Bauteile" - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Diese Sammlung von Bauteilen kommt standardmäßig mit QElectroTech. Sie ist fester Bestandteil vom System und kann nicht verändert werden. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen Ihrer persönlichen Plotrahmen-Sammlung - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dies ist Ihre persönliche Plotrahmen-Sammlung. Benutzen Sie sie, um Ihre eigenen Plotrahmen zu erstellen, ablegen und bearbeiten. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen Ihrer persönlichen Bauteil-Sammlung - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dies ist Ihre persönliche Bauteil-Sammlung. Benutzen Sie sie, um Ihre eigenen Bauteile zu erstellen, ablegen und bearbeiten. @@ -5469,7 +5477,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warnung: das Bauteil wurde mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech gespeichert. diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 2c5fe469d..28b7d6659 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Κείμενα αγωγών - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Θέλετε να εφαρμοστεί το νέο κείμενο @@ -620,24 +620,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Επεξεργασία των ιδιοτήτων της εικόνας - + Dimension de l'image image size Διαστάσεις εικόνας - + Verrouiller la position Κλείδωμα της θέσης - + une image εικόνα @@ -703,82 +703,85 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Αρχεία PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + + + DiagramView - + Coller ici context menu action Επικόλληση εδώ - + Orienter les textes sélectionnés window title Επιλέξτε τον προσανατολισμό των επιλεγμένων κειμένων - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα. - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ανώνυμο - - Propriétés du schéma - window title - Ιδιότητες του διαγράμματος - - - + Propriétés de la sélection Ιδιότητες της επιλογής - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Η επιλογή εμπεριέχει %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Εφαρμογή ιδιοτήτων σε όλους τους αγωγούς αυτού του δυναμικού - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Επεξεργασία των ιδιοτήτων του αγωγού - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού - + Selectionner une image... Επιλογή εικόνας... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Αρχεία εικόνων (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Σφάλμα - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Αδύνατη η φόρτωση της εικόνας...Λυπάμαι :( @@ -1140,7 +1143,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Απλό @@ -1165,42 +1168,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Αναφορά προηγούμενης σελίδας - + + Bornier + + + + Normalement ouvert Κανονικά ανοικτή - + Normalement fermé Κανονικά κλειστή - + Inverseur Μεταγωγική - + Puissance Ισχύος - + Temporisé travail Καθυστέρηση ενεργοποίησης - + Temporisé repos Καθυστέρηση απενεργοποίησης - + Bobine Πηνίο - + Organe de protection Συσκευή προστασίας @@ -1285,17 +1293,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Φόρμα - + Sans titre Ανώνυμο - + Folio  %1 (%2), position %3. Σελίδα %1 (%2), θέση %3. - + Voir l'élément Εμφάνιση στοιχείου @@ -1524,95 +1532,95 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της εργασίας - + Cartouches embarqués Ενσωματωμένες πινακίδες - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της ενσωματωμένης συλλογής πινακίδων - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Σύρετε και αφήστε αυτό το πρότυπο πινακίδας μέσα στο διάγραμμα για να εφαρμοστεί - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής στοιχείων - + Collection embarquée Ενσωματωμένη συλλογή - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της ενσωματωμένης συλλογής στοιχείων - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Σύρετε και αφήστε αυτό το στοιχείο στο διάγραμμα για να εισάγετε ένα στοιχείο "%1" σε αυτό, διπλό πάτημα για επεξεργασία - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής πινακίδων του QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Αυτή είναι η συλλογή πινακίδων που παρέχεται μαζί με το QElectroTech. Εγκατεστημένη σαν στοιχείο του συστήματος,και δεν μπορείτε να τη προσαρμόσετε. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής στοιχείων του QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Αυτή είναι η συλλογή στοιχείων που παρέχεται μαζί με το QElectroTech. Εγκατεστημένη σαν στοιχείο του συστήματος,και δεν μπορείτε να τη προσαρμόσετε. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της προσωπικής σας συλλογής πινακίδων - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Αυτή είναι η προσωπική σας συλλογή από πινακίδες --χρησιμοποιήστε τη για να δημιουργήσετε, να αποθηκεύσετε και να επεξεργαστείτε τις δικές σας πινακίδες. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της προσωπικής σας συλλογής στοιχείων - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Αυτή είναι η προσωπική σας συλλογή από στοιχεία --χρησιμοποιήστε τη για να δημιουργήσετε, να αποθηκεύσετε και να επεξεργαστείτε τις δικά σας στοιχεία. @@ -5494,7 +5502,7 @@ Que désirez vous faire ? Το αρχείο κειμένου που περιέχει την άδεια GNU/GPL υπάρχει αλλά δεν μπορεί να ανοιχτεί - αλλα ούτως ή άλλως την έχετε στην καρδιά σας, έτσι δεν είναι; - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech. diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 27cfd54c8..8e4f81752 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 61b2e4bc1..9194703b5 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Conductors text - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Do you want to apply the new text @@ -620,24 +620,24 @@ Apply a text to all of these drivers? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Image properties - + Dimension de l'image image size Image size - + Verrouiller la position Lock Position - + une image image @@ -703,82 +703,85 @@ Apply a text to all of these drivers? PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Diagram properties + + DiagramView - + Coller ici context menu action Paste Here - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip In this area you conceive your diagrams by adding elements and conductors between their terminals. You may also add independent texts. - + Orienter les textes sélectionnés window title Choose orientation for selected texts - + Sans titre what to display for untitled diagrams Untitled - - Propriétés du schéma - window title - Diagram properties - - - + Propriétés de la sélection Selection properties - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects The selection contains %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Apply properties to all drivers of this potential - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Edit conductor properties - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Choose the new color for this conductor - + Selectionner une image... Select an image ... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Error - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Unable to load image ... Sorry: ( @@ -1140,7 +1143,7 @@ Apply a text to all of these drivers? - + Simple Simple @@ -1165,42 +1168,47 @@ Apply a text to all of these drivers? Previous reference folio - + + Bornier + Terminal block + + + Normalement ouvert Switch normally open - + Normalement fermé Switch normally closed - + Inverseur switch - + Puissance Power switch - + Temporisé travail Switch-on delayed - + Temporisé repos Switch-off delayed - + Bobine coil - + Organe de protection Organ of protection @@ -1285,17 +1293,17 @@ Apply a text to all of these drivers? Form - + Sans titre Untitled - + Folio  %1 (%2), position %3. Folio %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément See element @@ -1524,95 +1532,95 @@ Changes will be definitive. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Embedded title blocks - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Double-click to collapse or expand this embedded title blocks collection - + Collection embarquée Embedded collection - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Double-click to collapse or expand this embedded elements collection - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Double-click to collapse or expand this project - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Drag'n drop this title block template onto a diagram to apply it. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Double-click to collapse or expand this elements category - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Drag'n drop this element onto a diagram to insert an "%1" element in it, double-click to edit it - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Double-click to collapse or expand the QElectrotech title blocks collection - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip This is the title blocks collection provided along with QElectroTech. Installed as a system component, you normally cannot customize it. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Double-click to collapse or expand the QElectroTech elements collection - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip This is the elements collection provided along with QElectroTech. Installed as a system component, you normally cannot customize it. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Double-click to collapse or expand your own title blocks collection - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip This is your custom title blocks collection -- use it to create, store and edit your own title blocks. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Double-click to collapse or expand your own elements collection - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip This is your custom elements collection -- use it to create, store and edit your own elements. @@ -5490,7 +5498,7 @@ Que désirez vous faire ? The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech. diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index bb5dbcfe5..b3d79cbc8 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -427,12 +427,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Texto de los conductores - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? ¿Quiere aplicar el nuevo texto a los conductores de este potencial? @@ -621,24 +621,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Editar las propiedades de una imagen - + Dimension de l'image image size Tamaño de la imagen - + Verrouiller la position Bloquear la posición - + une image @@ -704,82 +704,85 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Archivos PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Propiedades del esquema + + DiagramView - + Coller ici context menu action Pegar aquí - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Esto es la zona en la cual concibe sus esquemas añadiendo elementos y colocando conductores entre sus terminales. También es posible añadir texto independiente. - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientar los textos seleccionados - + Sans titre what to display for untitled diagrams Sin titulo - - Propriétés du schéma - window title - Propiedades del esquema - - - + Propriétés de la sélection Propiedades de la selección - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selección contiene %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Aplicar las propiedades a todos los conductores de este potencial - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editar las propiedades de un conductor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Elegir el nuevo color de este conductor - + Selectionner une image... Seleccione una imagen ... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Archivos de imagen (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Error - + Impossible de charger l'image...Désoler :( No se puede cargar la imagen...Lo siento :( @@ -1137,7 +1140,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Simple @@ -1162,42 +1165,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1282,17 +1290,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Forma - + Sans titre Sin titulo - + Folio  %1 (%2), position %3. Folio %1 (%2), posición %3. - + Voir l'élément Ver el elemento @@ -1521,95 +1529,95 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Bloques de titulos integrados - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Haga doble clic para contraer o expandir la colección de modelos integrados - + Collection embarquée Colección integrada - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Doble clic para contraer o expandir la colección de elementos integrados - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Doble clic para contraer o expandir el proyecto - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Haga clic y arrastre el bloque de titulo a su esquema para aplicarlo. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Doble clic para contraer o expandir la categoría de elementos - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element clic y arrastre a su esquema para insertar un elemento %1, doble clic para editarlo - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Doble clic para reducir o expandir la colección de bloque de titulo de QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta es la colección de bloques de titulo suministrados con QElectroTech. Se instala como un componente del sistema, simplemente no se puede personalizar. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Doble clic para contraer o expandir la colección de elementos QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta es la colección de elementos que vienen con QElectroTech. Se instala como un componente del sistema, simplemente no se puede personalizar. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Doble clic para contraer o expandir su colección personal de bloques de titulo - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Esta es su colección personal de bloques de titulo - se usa para crear, almacenar y editar sus propios modelos. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Doble clic para contraer o expandir su colección personal de elementos - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Esta es su colección personal de elementos - se usa para crear, almacenar y editar sus propios elementos. @@ -5484,7 +5492,7 @@ Que désirez vous faire ? Exportar al portapapeles - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts index bd6066070..57e426c9e 100644 --- a/lang/qet_fr.ts +++ b/lang/qet_fr.ts @@ -4,7 +4,7 @@ QETElementEditor - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n partie sélectionnée. @@ -12,7 +12,7 @@ - + La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) : message box content @@ -79,8 +79,8 @@ - - + + Délier %n élément(s) Délier %n élément diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 9b035471d..eb5fe2ad1 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? @@ -618,24 +618,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title - + Dimension de l'image image size - + Verrouiller la position - + une image @@ -701,83 +701,86 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? PostScript datoteke (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Svojstva sheme + + DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip "Što je to?" savjet Područje u kojem ste dizajnirali shemu dodavanjem novih elemenata traži vodiče između svojih priključaka. Također možete dodati neovisan tekst. - + Coller ici context menu action Zalijepi ovdje - + Orienter les textes sélectionnés window title Orijentacija za označeni tekst - + Sans titre what to display for untitled diagrams - - Propriétés du schéma - window title - Svojstva sheme - - - + Propriétés de la sélection Odabir svojstva - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Odabir sadrži %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Uredi svojstva vodiča - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Izaberi novu boju za ovaj vodič - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Greška - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1134,7 +1137,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Jednostavno @@ -1159,42 +1162,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1279,17 +1287,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément @@ -1518,95 +1526,95 @@ Promjene su konačne. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje projekta - + Cartouches embarqués Uloži naslov bloka - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dvoklik za smanjivanje ili proširenje ugrađene kolekcije - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Povuci i ispusti ovaj naslov grupe predložaka na shemu za prihvaćanje istog. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dvoklik za smanjiti ili raširiti kategoriju elemenata - + Collection embarquée Uloži kolekciju - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dvoklik za smanjiti ili raširiti ugrađenu kolekciju elemenata - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Kliknite i ispustite ga na shemu da biste umetnuli stavku "% 1", dvokliknite je da biste uredili - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje zbirke predložaka QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Zbirka predložaka od QElectroTech-a. Instalirana je kao komponenta sustava, nije ju moguće prilagođavati. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje kolekcije elemenata QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Zbirka elemenata od QElectroTech-a. Instalirana je kao komponenta sustava, nije ju moguće prilagođavati. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje osobne kolekcije predložaka - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Osobna zbirka predložaka - možete ju stvarati, spremati i uređivati kako želite. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje osobne kolekcije elemenata - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Osobna zbirka elemenata - možete ih stvarati, spremati i uređivati kako želite. @@ -5464,7 +5472,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a. diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index b97849aae..ff4144ff4 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Testi dei conduttori - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Applicare il nuovo testo a tutti @@ -620,24 +620,24 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Modifica le proprietà di un'immagine - + Dimension de l'image image size Dimensioni di un'immagine - + Verrouiller la position Bloccare la posizione - + une image una immagine @@ -703,82 +703,85 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? File PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Proprietà dello schema + + DiagramView - + Coller ici context menu action Incollare qui - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Questa è l'area in cui si progettano gli schemi con l'aggiunta di elementi, unendo i loro terminali tramite i conduttori. È anche possibile aggiungere dei testi indipendenti. - + Orienter les textes sélectionnés window title Ruotare i testi selezionati - - Propriétés du schéma - window title - Proprietà dello schema - - - + Propriétés de la sélection Proprietà della selezione - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selezione contiene %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Applicare le proprietà a tutti i conduttori di questo potenziale - + Selectionner une image... Selezionare un'immagine... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) File immagine (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Errore - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Impossibile caricare l'immagine... Spiacente :-( - + Sans titre what to display for untitled diagrams Senza titolo - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Modifica le proprietà di un conduttore - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Scegliere il nuovo colore di questo conduttore @@ -1139,7 +1142,7 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? - + Simple Semplice @@ -1164,42 +1167,47 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? Riferimento al foglio precedente - + + Bornier + + + + Normalement ouvert Normalmente aperto - + Normalement fermé Normalmente chiuso - + Inverseur Contatto in scambio - + Puissance Potenza - + Temporisé travail Ritardo all'eccitazione - + Temporisé repos Ritardo alla diseccitazione - + Bobine Bobina - + Organe de protection Protezione @@ -1284,17 +1292,17 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? Modulo - + Sans titre Senza titolo - + Folio  %1 (%2), position %3. Pagina %1 (%2), Posizione %3. - + Voir l'élément Mostra l'elemento @@ -1523,95 +1531,95 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Cartigli integrati - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa collezione di cartigli integrati - + Collection embarquée Collezione integrata - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa collezione di elementi integrati - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere questo progetto - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Trascinare il modello di cartiglio su uno schema per applicarlo. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa categoria - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Trascinare un elemento su di uno schema per inserire un elemento « %1 », fare doppio clic per modificarlo - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere la collezione dei cartigli di QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Questa è la raccolta di cartigli forniti con QElectroTech. Installati come un componente di sistema, normalmente non è possibile personalizzarli. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere l'insieme degli elementi di QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Questa è la raccolta di elementi forniti con QElectroTech. Installati come un componente di sistema, normalmente non è possibile personalizzarli. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere la collezione personale di cartigli - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Questa è la collezione personale di cartigli -- utilizzarla per creare, memorizzare e modificare i propri cartigli. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere la collezione personale di elementi - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Questa è la collezione personale di elementi -- utilizzarla per creare, memorizzare e modificare i propri elementi. @@ -5488,7 +5496,7 @@ Cosa vuoi fare? Non posso aprire il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech. diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index d4929439c..da193b469 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Geleider tekst - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Wil je de nieuwe tekst toe passen op alle geleiders met het zelfde potentiaal? @@ -619,24 +619,24 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Eigenschappen afbeelding - + Dimension de l'image image size Afbeeldings grootte - + Verrouiller la position Vergrendel de positie - + une image @@ -702,82 +702,85 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + + + DiagramView - + Coller ici context menu action Hier plakken - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip In dit gebied kun je tekeningen maken door toevoeging van elementen, geleiders en grafische delen. - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientatie van tekstselectie - + Sans titre what to display for untitled diagrams Naamloos - - Propriétés du schéma - window title - diagram eigenschappen - - - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects De selectie bevat %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Toepassen van deze eigenschappen op alle gelieders van hetzelfde potentiaal - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Bewerk de eigenschappen van een geleider - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Kies een nieuwe kleur voor de geleider - + Selectionner une image... Selecteer een afbeelding... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Fout - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Kan de afbeelding niet inladen... Sorry: ( @@ -1134,7 +1137,7 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? - + Simple Enkel @@ -1159,42 +1162,47 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?referentie vorige - + + Bornier + + + + Normalement ouvert contact normaal open - + Normalement fermé contact normaal gesloten - + Inverseur - + Puissance contact vermogen - + Temporisé travail contact vertraagd opkom - + Temporisé repos contact vertraagd afval - + Bobine - + Organe de protection @@ -1279,17 +1287,17 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Vorm - + Sans titre Zonder titel - + Folio  %1 (%2), position %3. Pagina %1 (%2), positie %3. - + Voir l'élément Toon element @@ -1518,95 +1526,95 @@ wijzigingen zijn definitief. ElementsPanel - + Cartouches embarqués QET Titel blokken - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van titelblokken - + Collection embarquée QET collectie - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van elementen collectie - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van dit project - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Trek sjabloon naar tekenvlak om te gebruiken. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dubbel klik voor in/uitvouwen van elementen categorie - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Trek element « %1 » naar tekenvlak om toe te voegen, dubbel klik om te wijzigen « %1 », alleen eigen elementen - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van QET titelblokken - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Dit is titelblok collectie van QET. Deze zijn niet te wijzigen, wel te kopieren. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van QElectroTech elementen collectie - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Dit is elementen collectie van QElectroTech. Deze zijn niet te wijzigen, wel te kopieren. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van titelblok collectie - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dit is titelblok collectie van gebruiker, gebruik deze voor uw eigen titelblokken toevoegen,verwijderen en wijzigen. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van gebruiker elemnten collectie - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dit is uw persoonlijke collectie van elementen, gebruik deze om uw eigen elementen te maken, opslaan en bewerken. @@ -5476,7 +5484,7 @@ Que désirez vous faire ? De tekst met de GNU/GPL licentie is wel gevonden, maar openen lukt niet. hopelijk kent u het?.. computer will explode......? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 1a5ce01f7..e08d9c81d 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs Oznaczenia przewodów - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Czy chcesz zastosować nowe oznaczenie @@ -620,24 +620,24 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title Edycja właściwości obrazu - + Dimension de l'image image size Rozmiar obrazu - + Verrouiller la position Zablokuj położenie - + une image obraz @@ -703,82 +703,85 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? Plik PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Właściwości schematu + + DiagramView - + Coller ici context menu action Wklej tutaj - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Obszar do tworzenia schematów, poprzez wstawienie elementów i przyłączenie przewodów. Możliwe jest również niezależne wstawianie tekstów. - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientacja zaznaczonych tekstów - + Sans titre what to display for untitled diagrams Bez tytułu - - Propriétés du schéma - window title - Właściwości schematu - - - + Propriétés de la sélection Właściwości zaznaczenia - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Zaznaczenie zawiera %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Zastosuj właściwości do wszystkich połączeń tego potencjału - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Edycja właściwości przewodu - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Wybierz nowy kolor przewodu - + Selectionner une image... Wybierz obraz... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Pliki obrazów (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Błąd - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Nie można załadować obrazu... :( @@ -1140,7 +1143,7 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? - + Simple Nieokreślona @@ -1165,42 +1168,47 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? Odsyłacz do poprzedniej strony - + + Bornier + + + + Normalement ouvert Normalnie otwarty - + Normalement fermé Normalnie zamknięty - + Inverseur Przełącznik - + Puissance Obwody główne - + Temporisé travail Opóźnienie przy uruchamianiu - + Temporisé repos Opóźnienie przy powrocie - + Bobine Cewka - + Organe de protection Zabezpieczenie @@ -1285,17 +1293,17 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? Forma - + Sans titre Bez tytułu - + Folio  %1 (%2), position %3. Strona %1 (%2), pozycja %3. - + Voir l'élément Zobacz element @@ -1524,95 +1532,95 @@ Zmiany zostaną zapisane. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Tabliczki rysunkowe osadzone - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych osadzonych - + Collection embarquée Kolekcja osadzona - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję elementów osadzonych - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija projekt - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Kliknij i przeciąg upuszczając nad schematem szablon tabliczki rysunkowej, aby go wstawić. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija tą kategorię elementów - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Kliknij i przeciąg upuszczając nad schematem element « %1 » aby go wstawić, podwójne kliknięcie umożliwia edycję - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Kolekcja tabliczek rysunkowych dostarczona z QElectroTech. Zainstalowana jest jako składnik oprogramowania i nie może być personalizowana. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję elementów QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Kolekcja elementów dostarczona z QElectroTech. Zainstalowana jest jako składnik oprogramowania i nie może być personalizowana. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych użytkownika - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Kolekcja tabliczek rysunkowych użytkownika -- przeznaczona do tworzenia, przechowywania i edytowania własnych tabliczek rysunkowych. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję elementów użytkownika - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Kolekcja elementów użytkownika -- przeznaczona do tworzenia, przechowywania i edytowania własnych elementów. @@ -5493,7 +5501,7 @@ Co chcesz zrobić ? Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Uwaga : element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech. diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index d42743f5d..9a7c456bc 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? @@ -618,24 +618,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title - + Dimension de l'image image size - + Verrouiller la position - + une image @@ -701,82 +701,85 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Ficheiros PostScript (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Propriedades do esquema + + DiagramView - + Coller ici context menu action Colar aqui - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Esta é a área onde cria os seus esquemas, colocando elementos e coloca os condutores ligados aos bornes. Nesta área também pode adicionar texto. - + Orienter les textes sélectionnés window title Orientar os textos seleccionados - + Sans titre what to display for untitled diagrams - - Propriétés du schéma - window title - Propriedades do esquema - - - + Propriétés de la sélection Propriedades da selecção - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects A selecção contém %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editar as propriedades do condutor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Escolher a nova cor do condutor - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Erro - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1134,7 +1137,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Simples @@ -1159,42 +1162,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1279,17 +1287,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément @@ -1518,95 +1526,95 @@ As alterações serão definitivas. ElementsPanel - + Cartouches embarqués cartuchos fornecidos - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de molduras fornecidas - + Collection embarquée Colecção fornecida - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de elementos fornecida - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir o projecto - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Clique, arraste e solte este modelo de moldura sobre um esquema para aplicar. - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Faça duplo clique para reduzir ou expandir esta categoria de elementos - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Clique arraste e solte o elemento para o inserir no esquema « %1 », faça duplo clique para o editar - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de molduras QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta é a colecção de molduras fornecida com o QElectroTech. É um componente do sistema, como tal não é personalizável. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de elementos QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta é a colecção de elementos fornecidos com o QElectroTech. É um componente do sistema, como tal não é personalizável. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a sua colecção pessoal de molduras - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Esta é a sua colecção pessoal de molduras -- use-a para criar, guardar e editar as suas próprias molduras. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a sua colecção pessoal de elementos - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Esta é a sua colecção pessoal de elementos -- use-a para criar, guardar e ditar os seus próprios elementos. @@ -5482,7 +5490,7 @@ O que deseja fazer? O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index ec91e35a5..1d5b8248f 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? @@ -618,24 +618,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title - + Dimension de l'image image size - + Verrouiller la position - + une image @@ -701,82 +701,85 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Fisiere PostScript (*.PS) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + + + DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip - + Coller ici context menu action Lipiti aici - + Orienter les textes sélectionnés window title - + Sans titre what to display for untitled diagrams - - Propriétés du schéma - window title - Proprietatile schemei - - - + Propriétés de la sélection Proprietatile selectiei - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Selectia contine %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editati proprietatile unui conductor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Eroare - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1133,7 +1136,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Simplu @@ -1158,42 +1161,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1278,17 +1286,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément @@ -1517,95 +1525,95 @@ Modificarea va fi definitiva. ElementsPanel - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -5466,7 +5474,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Atenție: elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 16890c5f5..eb1b05a1a 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? @@ -618,24 +618,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title - + Dimension de l'image image size - + Verrouiller la position - + une image @@ -701,82 +701,85 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? PostScript-файлы (*.ps) + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + Свойства схемы + + DiagramView - + Coller ici context menu action Вставить здесь - - Propriétés du schéma - window title - Свойства схемы - - - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Редактирование своств проводника - + Propriétés de la sélection Свойства выделения - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip - + Orienter les textes sélectionnés window title Вырвнять выделенный текст - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Выделение содержит %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Ошибка - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1134,7 +1137,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple Простой @@ -1159,42 +1162,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1279,17 +1287,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément @@ -1518,95 +1526,95 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanel - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -5466,7 +5474,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech. diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index b12ffc50b..f6e5a272d 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -425,12 +425,12 @@ pixel Conductor - + Textes de conducteurs - + Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? @@ -618,24 +618,24 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? DiagramImageItem - + Éditer les propriétés d'une image window title - + Dimension de l'image image size - + Verrouiller la position - + une image @@ -701,82 +701,85 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? + + DiagramPropertiesDialog + + + Propriétés du schéma + window title + + + DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip - + Coller ici context menu action - + Orienter les textes sélectionnés window title - + Sans titre what to display for untitled diagrams - - Propriétés du schéma - window title - - - - + Propriétés de la sélection - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1133,7 +1136,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Simple @@ -1158,42 +1161,47 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - - Normalement ouvert + + Bornier - Normalement fermé + Normalement ouvert + Normalement fermé + + + + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Bobine - + Organe de protection @@ -1278,17 +1286,17 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Voir l'élément @@ -1515,95 +1523,95 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanel - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -5452,7 +5460,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.