diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index d21d5c296..b71b709a2 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineللتواصل : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleالفكرة الأصلية
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développementتطوير
-
+ Convertisseur DXFمحوّل DXF
-
+ Plugin Bornierنقطة توصيل
-
+ Collectionمجموعة
-
-
+
+ Traduction en espagnolالترجمة للإسبانية
-
-
+
+ Traduction en russeالرجمة للروسية
-
+ Traduction en portugaisالترجمة للبرتغالية
-
+ Traduction en tchèqueالترجمة للتشيكية
-
+ Traduction en polonaisالترجمة للبولندية
-
-
+
+ Traduction en allemandالترجمة للألمانية
-
+ Traduction en roumainالترجمة للرومانية
-
+ Traduction en italienالترجمة للإيطالية
-
+ Traduction en arabeالترجمة للعربية
-
+ Traduction en croateترجمة للكرواتية
-
+ Traduction en catalanالترجمة للكتالونية
-
-
+
+ Traduction en grecالترجمة لليونانية
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisالترجمة للهولندية
-
+ Traduction en flamandالترجمة للفلامون
-
+ Traduction en danoisالترجمة الدنماركية
-
+ Traduction en brézilienالترجمة البرازيلية
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hatحزم Fedora و Red Hat
-
+ Paquets Mageiaحزم Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets Debianحزم Debian
-
-
+
+ Paquets Gentooحزم Gentoo
-
+ Paquets OS/2حزم OS/2
-
+ Paquets FreeBSDحزم FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS Xحزم MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURحزم Archlinux AUR
-
+ Icônesإيقونات
-
-
+
+ Documentationتوثيق
-
+ Collection d'élémentsمجموعة عناصر
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1062,7 +1062,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurتغيير العمق
@@ -1905,7 +1905,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simpleمفردة
@@ -1935,88 +1935,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
نهاية توصيل
-
+
+ Vignette
+
+
+
+ Normalement ouvertعادة مفتوح
-
+ Normalement ferméعادة مُغلق
-
+ Inverseurعاكس
+ Other
+
+
+
+ Puissanceقدرة
-
+ Temporisé travailمُؤقت للتشغيل
-
+ Temporisé reposمُؤقت للتوقف
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobineملف
-
+ Organe de protectionعضو حماية
-
+ Commutateur / boutonمُبدّل / زر
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phaseطور
-
+ Neutreمحايد
-
+ Terreأرضي
@@ -2024,78 +2034,78 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Généralعام
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
إسم : %1
-
+ Folio : %1
صفحة %1
-
+ Type : %1
طراز : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
موضع : %1
-
+ Rotation : %1°
دوران : %1
-
+ Dimensions : %1*%2
مقاس : %1*%2
-
+ Bornes : %1
طرف توصيل : : %1
-
+ Emplacement : %1
موضع : %1
-
+ Retrouver dans le panelإيجاد في اللوحة
-
+ Éditer l'élémentتحرير العنصر
@@ -2188,12 +2198,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2208,52 +2223,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Positionموضع
-
+ Titre du folioعنوان الصفحة
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2266,26 +2281,26 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
نقلة أوليّة
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleعنوان النافذةتحرير معلومات المؤلف
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.يمكنكم استعمال هذا الحقل الحر لذكر المؤلفين , العنصر, ترخيصه أو أي معلومة أخرى ترونها ضرورية .
-
+ Éditer les nomswindow titleعنوان النافذةتحرير الأسماء
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.يمكنكم تعيين إسم العنصر بلغات متعدّدة .
@@ -3052,6 +3067,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ شكل
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ طراز :
+
+
+
+ Fonction :
+ وظيفة :
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ أرضي
+
+
+
+ Phase
+ طور
+
+
+
+ Neutre
+ محايد
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ علامة
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ نوع
+
+
+
+ Fonction
+ وظيفة
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3709,13 +3836,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4082,102 +4209,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
انظر العنصر المرتبط
-
+ Lier l'élémentربط العنصر
-
+ Montrer l'élémentاظهر العنصر
-
+ Montrer l'élément esclaveاظهر العنصر التابع
-
+ Enregistrer la dispositionحفظ التخطيط
-
+ Report de folioترحيل الصفحة
-
+ Référence croisée (esclave)مرجع متقاطع - مُنقاد
-
-
+
+ Labelعلامة
-
-
+
+ Commentaireتعليق
-
-
+
+ Label de folioعلامة صفحة
-
-
-
-
+
+
+
+ Positionموضع
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioعنوان الصفحة
-
-
+
+ N° de folioرقم الصفحة
-
-
+
+ N° de filرقم السلك
-
-
+
+ Fonctionوظيفة
-
-
+
+ Tension / Protocoleجهد / بروتوكول
-
-
+
+ Couleur du conducteurلون الموصل
-
-
+
+ Section du conducteur
@@ -5175,44 +5302,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow titleخيارات الطباعة
-
+ projetstring used to generate a filenameمشروع
-
+ Imprimerطباعة
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titreصفحة بدون عنوان
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5238,67 +5365,67 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
مشروع QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleحذف الصفحة ؟
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentهل أنت مُتأكّد من حذف هذه الصفحة من المشروع ؟ هذا الإجراء غير قابل للإسترجاع .
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleمشروع للقراءة فقط
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentهذا المشروع للقراءة فقط. ولا يُمكن بالتالي مسحه .
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetحذف نماذج اطارات التعريفالغير مستعملة في المشروع
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetاحذف العناصر غير المستعملة في المشروع
-
+ Supprimer les catégories videsحذف الأصناف الفارغة
-
+ Nettoyer le projetwindow titleتنقية المشروع
-
+ Ajouter un folioإضافة صفحة
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramهذا المشروع لا يحتوي على أيّة صفحة
@@ -5310,18 +5437,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
حفظ باسم
-
+ aucun projet affichéerror messageلا وجود لمشروع معروض
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>جاري فتح المشروع ...</b><br/>إمشاء علامات التبويب :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewمشروع
@@ -5374,182 +5501,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
إطارات تعريف المستعمل
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningمخطط
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningكهربائي
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleإعدادات برنامج QElectrotech
-
+ Chargement...splash screen captionتحميل ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionتحميل ...ايقونة systray
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&إنهاء
-
+ &Masquer&حجب
-
+ &Restaurerا&سترجاع
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&حجب كلّ محرري المخططات
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&استرجاع كل محرري المخطط
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&احجب كلّ محرري العنصر
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&استرجع كلّ محرري العنصر
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&احجب كلّ محرري إطار التعريف
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&استرجع كلّ محرري إطار التعريف
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&محرر تخطييط جديد
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&محرّر عنصر جديد
-
+ Ferme l'application QElectroTechإغلاق تطبيق QElectrotech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayخفض QElectrotech في systray
-
+ Restaurer QElectroTechإسترجاع QElectrotech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasمحرري المخططات
-
+ Éditeurs d'élémentمحرري العناصر
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryمحرري إطار التعريف
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>الملف التالي مُستعاد,<br>هل تريد فتحه ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>تمّ استعادة الملفات التالية,<br>هل تريد فتحها ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationاستعادة الملف
-
+ Usage : إستعمال :
-
+ [options] [fichier]...
[خيارات] [ rملف]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5565,26 +5692,26 @@ Options disponibles :
- الترخيص ......................... عرض الترخيص
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة
@@ -6929,12 +7056,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[للقراءة فقط]
-
+ Aucune modificationلا تغيير
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageمحرر العناصر
@@ -7037,21 +7164,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentإستحالة فتح الملف %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentهذا الملف وثيقة XML غير سليمة
-
+ Erreurtoolbar titleخطأ
@@ -7141,41 +7268,41 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود .
-
+ Recharger l'élémentdialog titleإعادة تحميل العنصر
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentلقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementفشل الحفظ
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesفشل الحفظ.
الشروط الطلوبة غير صالحة
-
+ Enregistrer sousdialog titleحفظ باسم
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileعتاصر QElectrotech (*.elmt)
@@ -7212,22 +7339,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleلا وجود للعنصر.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentالعنصر غير موجود.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentالمسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر.
@@ -7363,49 +7490,49 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathمشروع « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameمشروع %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectمشروع بدون عنوان
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [قراءة فقط]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [مُتغيّر]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageحدث خطأ أثناء الإدماج.
-
+ Avertissementmessage box titleتنبيه
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7413,25 +7540,25 @@ Que désirez vous faire ?
ما تُريد فعله ؟
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>جاري فتح المشروع ...</b><br/>إنشاء الصفحات</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>جاري فتح المشروع ...</b><br/>وضع المرجعيات المتقاطعة</p>
@@ -8693,17 +8820,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8932,150 +9059,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : تجميع :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneاضافة طرف توصيل
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneتحريك نقطة توصيل
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeأرضي
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionطور
-
+ Neutreneutral terminal element functionمحايد
@@ -9085,6 +9242,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9121,7 +9293,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12352,210 +12524,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétésخاصيات
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- تعليق
-
-
-
+ Installation :تركيب :
-
+ Localisation :
-
+ Type :طراز :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ شكل
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terreأرضي
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phaseطور
-
+ Neutreمحايد
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :وظيفة :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- مشروع بدون عنوان
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ إعادة التحميل
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Positionموضع
-
+ Étage
-
+ Labelعلامة
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Typeنوع
-
+ Fonctionوظيفة
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ مشروع بدون عنوان
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13556,12 +13794,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index 518e86837..eee598064 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
De ontwikkelaars van QElectrotech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOrigineel concept
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementOntwikkeling
-
+ Convertisseur DXFDXF converter
-
+ Plugin BornierPlugin klemmen
-
+ CollectionCollectie
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en russeRussische vertaling
-
+ Traduction en portugaisPortugese vertaling
-
+ Traduction en tchèqueTjechische vertaling
-
+ Traduction en polonaisPoolse vertaling
-
-
+
+ Traduction en allemandDuitse vertaling
-
+ Traduction en roumainRoemeense vertaling
-
+ Traduction en italienItaliaanse vertaling
-
+ Traduction en arabeArabische vertaling
-
+ Traduction en croateCroatische vertaling
-
+ Traduction en catalanCatalaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en grecGriekse vertaling
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisNederlandse vertaling
-
+ Traduction en flamandVlaamse vertaling
-
+ Traduction en danoisDeense vertaling
-
+ Traduction en brézilienBraziliaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkse vertaling
-
+ Traduction en hongroisHongaarse vertaling
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora and Red Hat pakketten
-
+ Paquets MageiaMageia pakketten
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian pakketten
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakketten
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakketten
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakketten
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X pakketten
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakketten
-
+ IcônesIconen
-
-
+
+ DocumentationDocumentatie
-
+ Collection d'élémentsCollectie van elementen
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet tb generator
-
+ Paquets SnapSnap pakketten
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1061,7 +1061,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Diagram
-
+ Modifier la profondeurDiepte aanpassen
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
-
+ SimpleEnkel
@@ -1921,88 +1921,98 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Klem
-
+
+ Vignette
+ Etiket
+
+
+ Normalement ouvertNormaal open
-
+ Normalement ferméNormaal gesloten
-
+ InverseurDraairichtingsschakelaar
+ Other
+
+
+
+ PuissanceVermogen
-
+ Temporisé travailVertraagd inschakelen
-
+ Temporisé reposVertraagd uitschakelen
-
+ Temporisé travail & reposVertraagd in- en uitschakelen
-
+ BobineSpoel
-
+ Organe de protectionBeveiliging
-
+ Commutateur / boutonSchakelaar / drukknop
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFase
-
+ NeutreNul geleider
-
+ TerreAarding
@@ -2010,86 +2020,86 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralAlgemeen
-
+ Élement
Element
-
+ Nom : %1
Naam : %1
-
+ Folio : %1
Bladzijde : %1
-
+ Type : %1
Type: %1
-
+ Sous-type : %1
Sous-type : %1
-
+ Position : %1
Positie : %1
-
+ Rotation : %1°
Draaiing %1
-
+ Dimensions : %1*%2
Afmetingen : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Klemmen : %1
-
+ Emplacement : %1
Positie : %1
-
+ Retrouver dans le panelVind terug in verzameliing
-
+ Éditer l'élémentBewerken element
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Simpel
-
+ TousAllemaal
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisMagneetschakelaars en relais
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Klemmenblokken
-
+ Organes de protectionBeveiligingen
-
+ ConfigurationInstellingen
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéOpen de geselecteerde configuratie
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleSla de huidige configuratie op
-
+ Requête SQL personnaliséeAangepaste SQL-query
-
+ Requête SQL :SQL-query:
-
+ PositionPositie
-
+ Titre du folioTitel van de schema bladzijde
-
+ Position du folioPositie van een schema bladzijde
-
+ Numéro du folioSchema nummer
@@ -2260,23 +2275,23 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Verplaats een basis type
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleBewerk auteur informatie
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie, of enige andere informatie die u van belang acht te vermelden.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.U mag de elementnaam ingeven voor diverse talen.
-
+ Éditer les nomswindow titleBewerkende namen
@@ -3049,6 +3064,118 @@ Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar
.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Type:
+
+
+
+ Fonction :
+ Functie :
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Aarding
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+ Nul geleider
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etiket
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+
+
+ Fonction
+ Functie
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3706,14 +3833,14 @@ Hier kunt u de standaardwaarde voor dit veld opgeven voor de items die u gaat ma
Wijzig het lettertype van een tabel
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center> OPGELET: </center>
% 1 regels ontbreken om alle informatie weer te geven
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciPas de geometrie van een tafel toe op de tafel die eraan is gekoppeld
@@ -4074,72 +4201,72 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
Zoeken
-
-
+
+ LabelEtiket
-
-
+
+ CommentaireCommentaar
-
-
+
+ N° de folioSchema bladzijde nummer
-
-
+
+ Label de folioEtiket van de bladzijde
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioSchema titel
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPositie
-
-
+
+ N° de filNr geleider
-
-
+
+ FonctionFunctie
-
-
+
+ Tension / ProtocoleSpanning / regels
-
-
+
+ Couleur du conducteurKleur geleider
-
-
+
+ Section du conducteurSectie geleider
@@ -4154,32 +4281,32 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
Toon het verbonden element
-
+ Lier l'élémentLees element
-
+ Montrer l'élémentToon element
-
+ Montrer l'élément esclaveToon slave element
-
+ Enregistrer la dispositionIndeling opslaan
-
+ Report de folioRapport pagina
-
+ Référence croisée (esclave)Kruisverwijzing (Onderdeel)
@@ -5183,44 +5310,44 @@ De volgende items zijn niet compatibel :
Bladzijde indeling
-
+ Options d'impressionwindow titleAfdruk opties
-
+ projetstring used to generate a filenameProject
-
+ ImprimerAfdrukken
-
+ Exporter en pdfExporteer in pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Lay-out (niet beschikbaar in Windows voor PDF-export)
-
+ Folio sans titreSchema/bladzijde zonder titel
-
+ Exporter sous : Exporteren als:
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5228,12 +5355,12 @@ De volgende items zijn niet compatibel :
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetVerwijder ongebruikte elementen uit project
-
+ Supprimer les catégories videsVerwijder lege categorieen
@@ -5256,57 +5383,57 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
Project QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleVerijderen van schema bladzijde ?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentBent u zeker dat u deze schema bladzijde wilt verwijderen? deze wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleAlleen lezen project
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentDit project is alleen lezen. en kan dus niet geschoond worden.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetVerwijder ongebruikte sjablonen uit project
-
+ Nettoyer le projetwindow titleSchoon project
-
+ Ajouter un folioEen schema bladzijde toevoegen
-
+ Revenir au debut du projetGa terug naar het begin van het project
-
+ Aller à la fin du projetGa naar het einde van het project
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramDit project bevat geen enkele schem bladzijde
@@ -5318,18 +5445,18 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
Bewaren als
-
+ aucun projet affichéerror messageGeen actief project
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Project open in uitvoering...</b><br/>Creatie van de schema bladzijden :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewvenstertitel voor een projectloze projectweergave
@@ -5365,115 +5492,115 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
Gebruiker titel blok sjabloon
-
+ &Quitter&Afsluiten
-
+ &Masquer&Verbergen
-
+ &Restaurer&Herstellen
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Verberg alle bewerkingen van het schema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Herstellen alle bewerkingen van het schema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Verberg alle bewerkingen van dit element
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Herstel alle bewerkingen van dit element
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nieuwe uitgever van het schema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nieuwe uitgever van het element
-
+ Ferme l'application QElectroTechSluit QElectroTech programma
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayVerklein QElectroTech naar systray
-
+ Restaurer QElectroTechVergroot QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasBewerk de schema's
-
+ Éditeurs d'élémentBewerk het element
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryBewerk het titel blok sjabloon
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b> Het volgende herstelbestand is gevonden, <br> Wilt u het openen? </ b> <br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b> De volgende herstelbestanden zijn gevonden, <br> Wilt u ze openen? </ b> <br>
-
+ Fichier de restaurationHerstelde schema's
-
+ Usage : Gebruik:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5490,7 +5617,7 @@ Beschikbare opties:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5499,28 +5626,28 @@ Beschikbare opties:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-map=MAP Definieer configuratie map
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map
@@ -5545,62 +5672,62 @@ Beschikbare opties:
Laden... Openen van bestanden
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectrisch
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech instellen
-
+ Chargement...splash screen captionsplash screen onderschriftLaden ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLaden... Systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6761,7 +6888,7 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Ctrl+E
-
+ Aucune modificationGeen wijzigingen
@@ -6946,7 +7073,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[Alleen lezen]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageElement bewerker
@@ -7047,21 +7174,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentOnmogelijk om bestand %1 te openen.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDit bestand is geen geldig XML document
-
+ Erreurtoolbar titleFout
@@ -7139,16 +7266,16 @@ plaats DXFtoQET.app binair op /Users/user_name/.qet/directory
Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementBewaren mislukt
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesBewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan
@@ -7171,7 +7298,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleHerlaad elementen
@@ -7182,19 +7309,19 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Waarschuwingen
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentJe hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item?
-
+ Enregistrer sousdialog titleBewaren als
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementen (*.elmt)
@@ -7214,22 +7341,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElement bestaat niet.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentHet element bestaat niet.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentHet gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
@@ -7390,7 +7517,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7398,67 +7525,67 @@ Que désirez vous faire ?
Wat wilt u doen?
-
+ Avertissementmessage box titleAankondiging
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProject « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjectbestandsnaam %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectNaamloos project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [alleen lezen]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [gewijzigd]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageFout bij invoegen van het sjabloon.
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align = "center"> <b> Open het huidige project ... </ b> <br/> Aanmaken van schema bladzijden </ p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align = "center"> <b> Het lopende project openen ... </ b> <br/> Kruisverwijzingen instellen </ p>
@@ -8685,17 +8812,17 @@ Wilt u deze vervangen?
Zoek/vervang element eigenschappen.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Zoek/vervang geleider eigenschappen.
-
+ Rechercher / remplacer avancéGeavanceerd zoeken/vervangen
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsZoek/vervang losse teksten
@@ -8924,150 +9051,180 @@ Wilt u deze vervangen?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codedit is een fout in de code
-
+ Compilation : Compilatie:
-
+ Compilation : Compilatie:
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneVoeg een klem toe
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneVerplaats een klem
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeAarding
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNul geleider
@@ -9077,6 +9234,21 @@ Wilt u deze vervangen?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9115,7 +9287,7 @@ Voeg een nieuwe tafel toe of pas de bestaande tabel aan om alle informatie weer
Tabel limieten
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauWijzig de geometrie van een tabel
@@ -12379,210 +12551,276 @@ De andere velden worden niet gebruikt.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésEigenschappen
-
+ Nom :Naam:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Commentaar
-
-
-
+ Installation :Installatie :
-
+ Localisation :
-
+ Type :Type:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreAarding
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ NeutreNul geleider
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Functie :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+ Werkbalk
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Naamloos project
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Herladen
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPositie
-
+ Étage
-
+ LabelEtiket
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeType
-
+ FonctionFunctie
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Naamloos project
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13587,12 +13825,12 @@ Maximale lengte : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetExporteer de interne projectdatabase
-
+ sans_nomZonder naam
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index ff3acd877..348d785d8 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacte : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdea original
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementDesenvolupament
-
+ Convertisseur DXFConvertidor a DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ CollectionCol·lecció
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraducció al castellà
-
-
+
+ Traduction en russeTraducció al rus
-
+ Traduction en portugaisTraducció al portuguès
-
+ Traduction en tchèqueTraducció al txec
-
+ Traduction en polonaisTraducció al polonès
-
-
+
+ Traduction en allemandTraducció a l'alemany
-
+ Traduction en roumainTraducció al romanès
-
+ Traduction en italienTraducció a l'italià
-
+ Traduction en arabeTraducció a l'àrab
-
+ Traduction en croateTraucció al croat
-
+ Traduction en catalanTraducció al català
-
-
+
+ Traduction en grecTraducció al grec
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraducció a l'holandès
-
+ Traduction en flamandTraducció al flamenc
-
+ Traduction en danoisTraducció al danès
-
+ Traduction en brézilienTraducció al brasiler
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatPaquets Fedora i Red Hat
-
+ Paquets MageiaPaquets Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianPaquets Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPaquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPaquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPaquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPaquets Archlinux AUR
-
+ IcônesIcones
-
-
+
+ DocumentationDocumentació
-
+ Collection d'élémentsCol·lecció de símbols
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1058,7 +1058,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1889,7 +1889,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
+ SimpleUnifilar
@@ -1919,88 +1919,98 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
Terminal
-
+
+ Vignette
+
+
+
+ Normalement ouvertNormalment obert
-
+ Normalement ferméNormalment tancat
-
+ InverseurInversor
+ Other
+
+
+
+ PuissancePotència
-
+ Temporisé travailTemporitzador de treball
-
+ Temporisé reposTemporitzador de repòs
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ BobineBobina
-
+ Organe de protectionUnitat de protecció
-
+ Commutateur / boutonCommutador / botó
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFase
-
+ NeutreNeutre
-
+ TerreTerra
@@ -2008,80 +2018,80 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGeneral
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
Tipus: %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Mida: %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
Ubicació: %1
-
+ Retrouver dans le panelCercar al panell
-
+ Éditer l'élémentModificar el símbol
@@ -2174,12 +2184,17 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2194,52 +2209,52 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ PositionPosició
-
+ Titre du folioTítol del full
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2252,24 +2267,24 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
Moure una primitiva
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleCanviar les dades de l'autor
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Pot fer servir aquest camp lliure per indicar els autors del símbol, la llicència, o qualsevol informació que consideri útil.
-
+ Éditer les nomswindow titleModificar els noms
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Pot indicar el nom del símbol en diferentes llengües.
@@ -3030,6 +3045,118 @@ Les entrades de text i nombres
estan disponibles.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Tipus:
+
+
+
+ Fonction :
+ Funció:
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Terra
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+ Neutre
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etiqueta
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Tipus
+
+
+
+ Fonction
+ Funció
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3687,13 +3814,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4060,102 +4187,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Veure el símbol enllaçat
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folioInforme del full
-
+ Référence croisée (esclave)Referència creuada (esclau)
-
-
+
+ LabelEtiqueta
-
-
+
+ CommentaireComentari
-
-
+
+ Label de folioEtiqueta del full
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosició
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTítol del full
-
-
+
+ N° de folioNúm. de full
-
-
+
+ N° de fil
-
-
+
+ FonctionFunció
-
-
+
+ Tension / Protocole
-
-
+
+ Couleur du conducteurColor del conductor
-
-
+
+ Section du conducteur
@@ -5151,44 +5278,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow titleOpcions d'impressió
-
+ projetstring used to generate a filenameprojecte
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titreFull sense títol
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5214,67 +5341,67 @@ Vol desar els canvis?
Projecte QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleEliminar el full?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentVol eliminar el full del projecte? El canvi és irreversible.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjecte només de lectura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAquest projecte és només de lectura. Per tant no pot ésser netejat.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminar els models de caixetins que no es facin servir al projecte
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetEliminar els símbols que no es facin servir al projecte
-
+ Supprimer les catégories videsEliminar les categories buides
-
+ Nettoyer le projetwindow titleNetejar el projecte
-
+ Ajouter un folioAfegir un full
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEl projecte no conté cap full
@@ -5286,18 +5413,18 @@ Vol desar els canvis?
Anomena i desa
-
+ aucun projet affichéerror messagecap projecte en pantalla
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjecte
@@ -5350,175 +5477,175 @@ Vol desar els canvis?
Caixetins personals
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElèctric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCarregant...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCarregant... icona de la safata del sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Sortir
-
+ &Masquer&Amagar
-
+ &Restaurer&Restaurar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaAmagar tots els editors d'&esquemes
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaRestaurar tots els editors d'&esquemes
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Amagar tots els editors de símbols
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaurar tots els editors de símbols
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryAmagar tots els editors de &caixetins
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryRestaurar tots els editors de &caixetins
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nou editor d'esquemes
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nou editor de símbols
-
+ Ferme l'application QElectroTechTancar el programa QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimitzar QEletectroTech a la safata del sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditor d'esquemes
-
+ Éditeurs d'élémentEditors de símbols
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditors de caixetins
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Ús:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5527,7 +5654,7 @@ Vol desar els canvis?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5544,26 +5671,26 @@ Opcions:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua
@@ -6908,12 +7035,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[només lectura]
-
+ Aucune modificationCap canvi
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de símbols
@@ -7008,21 +7135,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNo es pot obrir el fitxer %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEl fitxer no conté un document XML vàlid
-
+ Erreurtoolbar titleError
@@ -7097,41 +7224,41 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar el símbol
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEl símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementHa fallat el desament
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesHa fallat el desament,
Les condicions requerides no són vàlides
-
+ Enregistrer sousdialog titleAnomenar i desar
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt)
@@ -7168,22 +7295,22 @@ Les condicions requerides no són vàlides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleNo existeix el símbol.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentEl símbol no existeix.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camí virtual escollit no correspon a cap símbol.
@@ -7319,37 +7446,37 @@ Les condicions requerides no són vàlides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjecte %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjecte sense títol
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [només lectura]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificat]
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7357,36 +7484,36 @@ Que désirez vous faire ?
Què vol fer?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageS'ha produït un error mentre s'integrava el model.
-
+ Avertissementmessage box titleAvís
@@ -8609,17 +8736,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8848,150 +8975,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Compilació:
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneAfegir un born
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneMoure un born
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeTerra
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutre
@@ -9001,6 +9158,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9037,7 +9209,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12264,210 +12436,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésPropietats
-
+ Nom :Nom:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Comentari
-
-
-
+ Installation :Instal·lació:
-
+ Localisation :
-
+ Type :Tipus:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreTerra
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ NeutreNeutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Funció:
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Projecte sense títol
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Recarregar
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPosició
-
+ Étage
-
+ LabelEtiqueta
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeTipus
-
+ FonctionFunció
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Projecte sense títol
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13469,12 +13707,12 @@ Longitud màxima: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_cn.ts b/lang/qet_cn.ts
index 0ad131873..2e01314d2 100644
--- a/lang/qet_cn.ts
+++ b/lang/qet_cn.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnol
-
-
+
+ Traduction en russe
-
+ Traduction en portugais
-
+ Traduction en tchèque
-
- Traduction en polonais
-
-
-
-
-
- Traduction en allemand
-
-
-
-
- Traduction en roumain
-
-
-
-
- Traduction en italien
-
-
-
-
- Traduction en arabe
-
-
-
-
- Traduction en croate
-
-
-
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en polonais
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en allemand
- Traduction en flamand
+ Traduction en roumain
- Traduction en danois
+ Traduction en italien
- Traduction en brézilien
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en catalan
- Traduction en hongrois
+
+ Traduction en grec
+
+
+ Traduction en néerlandais
+
+
+
+
+ Traduction en flamand
+
+
+
+
+ Traduction en danois
+
+
+
+
+ Traduction en brézilien
+
+
+
+
- Paquets Fedora et Red Hat
+ Traduction en Turc
- Paquets Mageia
-
-
-
-
-
-
- Paquets Debian
-
-
-
-
-
- Paquets Gentoo
-
-
-
-
- Paquets OS/2
-
-
-
-
- Paquets FreeBSD
+ Traduction en hongrois
- Paquets MAC OS X
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Archlinux AUR
+ Paquets Mageia
- Icônes
+
+
+ Paquets Debian
-
- Documentation
+
+ Paquets Gentoo
- Collection d'éléments
+ Paquets OS/2
- Python plugin qet-tb-generator
+ Paquets FreeBSD
+ Paquets MAC OS X
+
+
+
+
+ Paquets Archlinux AUR
+
+
+
+
+ Icônes
+
+
+
+
+
+ Documentation
+
+
+
+
+ Collection d'éléments
+
+
+
+
+ Python plugin qet-tb-generator
+
+
+
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1053,7 +1053,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1883,7 +1883,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simple
@@ -1913,88 +1913,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+ Phase
-
+ Neutre
@@ -2002,77 +2012,77 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Général
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panel
-
+ Éditer l'élément
@@ -2165,12 +2175,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2185,52 +2200,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2243,24 +2258,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow title
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
@@ -3007,6 +3022,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3662,13 +3789,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4040,102 +4167,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Label de folio
-
-
-
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Label
+
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
+
+ N° de folio
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -5123,44 +5250,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Imprimer
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5191,84 +5318,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5321,182 +5448,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5507,25 +5634,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6717,21 +6844,21 @@ Options disponibles :
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
@@ -6766,22 +6893,22 @@ Options disponibles :
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7097,51 +7224,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Aucune modification
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
@@ -7277,74 +7404,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -7710,14 +7837,14 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -7758,95 +7885,125 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
@@ -8242,59 +8399,59 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8945,6 +9102,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Création de conducteurs
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -8981,7 +9153,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12207,210 +12379,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13399,12 +13637,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index a4d2f8a62..8918b5889 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
vývojáři QElectroTechu
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineSpojení: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originalePůvodní myšlenka
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementVývoj
-
+ Convertisseur DXFPřevodník DXF
-
+ Plugin BornierPřídavný modul svorkovnice
-
+ CollectionSbírka
-
-
+
+ Traduction en espagnolPřeklad do španělštiny
-
-
+
+ Traduction en russePřeklad do ruštiny
-
+ Traduction en portugaisPřeklad do portugalštiny
-
+ Traduction en tchèquePřeklad do češtiny
-
+ Traduction en polonaisPřeklad do polštiny
-
-
+
+ Traduction en allemandPřeklad do němčiny
-
+ Traduction en roumainPřeklad do rumunštiny
-
+ Traduction en italienPřeklad do italštiny
-
+ Traduction en arabePřeklad do arabštiny
-
+ Traduction en croatePřeklad do chorvatštiny
-
+ Traduction en catalanPřeklad do katalánštiny
-
-
+
+ Traduction en grecPřeklad do řečtiny
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisPřeklad do nizozemštiny
-
+ Traduction en flamandPřeklad do vlámštiny
-
+ Traduction en danoisPřeklad do dánštiny
-
+ Traduction en brézilienPřeklad do brazilštiny
-
-
+
+ Traduction en TurcPřeklad do turečtiny
-
+ Traduction en hongroisPřeklad do maďarštiny
-
+ Paquets Fedora et Red HatBalíčky pro Fedoru a Red Hat
-
+ Paquets MageiaBalíčky pro Mageiu
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianBalíčky pro Debian
-
-
+
+ Paquets GentooBalíčky pro Gentoo
-
+ Paquets OS/2Balíčky pro OS/2
-
+ Paquets FreeBSDBalíčky pro FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XBalíčky pro MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURBalíčky pro Archlinux AUR
-
+ IcônesIkony
-
-
+
+ DocumentationDokumentace
-
+ Collection d'élémentsSbírka prvků
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPythonovský přídavný modul qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapBalíčky pro snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scalerZměna velikosti prvku
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generatorTvůrce lambda prvků
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Diagram
-
+ Modifier la profondeurZměnit hloubku
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
-
+ SimpleJednoduchý
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Svorkovnice
-
+
+ Vignette
+ Stručný popis
+
+
+ Normalement ouvertPřepínač normálně otevřený
-
+ Normalement ferméPřepínač normálně zavřený
-
+ InverseurPřepínač
+ Other
+
+
+
+ PuissancePříkon
-
+ Temporisé travailZpoždění při zapnutí
-
+ Temporisé reposZpoždění při vypnutí
-
+ Temporisé travail & reposZpoždění při zapnutí a při vypnutí
-
+ BobineCívka
-
+ Organe de protectionOchrana
-
+ Commutateur / boutonPřepínač/Tlačítko
-
-
+
+ GénériqueObecný
-
+ FusiblePojistka
-
+ SéctionnableOddílový
-
+ DiodeDioda
-
+ PhaseFáze
-
+ NeutreNulový
-
+ TerreZemě
@@ -2009,87 +2019,87 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralObecné
-
+ Élement
Prvek
-
+ Nom : %1
Název: %1
-
+ Folio : %1
List: %1
-
+ Type : %1
Typ: %1
-
+ Sous-type : %1
Podtyp: %1
-
+ Position : %1
Poloha: %1
-
+ Rotation : %1°
Natočení: %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Rozměry: %1*%2
-
+ Bornes : %1
Svorky: %1
-
+ Emplacement : %1
Umístění: %1
-
+ Retrouver dans le panelNajít v panelu
-
+ Éditer l'élémentUpravit prvek
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Jednoduchý
-
+ TousVše
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisStykače a relé
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Svorkovnice
-
+ Organes de protectionOchranná zařízení
-
+ ConfigurationNastavení
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéOtevřít vybrané nastavení
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleUložit nynější nastavení
-
+ Requête SQL personnaliséeVlastní dotaz SQL
-
+ Requête SQL :Dotaz SQL:
-
+ PositionPoloha
-
+ Titre du folioNázev listu
-
+ Position du folioPoloha listu
-
+ Numéro du folioČíslo listu
@@ -2260,23 +2275,23 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Přesunout primitivu
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleUpravit údaje o autorovi
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Toto pole můžete použít volně, abyste zmínil autory prvku, jeho licenci, nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Název prvku můžete zadat v několika jazycích.
-
+ Éditer les nomswindow titleUpravit názvy
@@ -3048,6 +3063,118 @@ záhlaví výkresu, jež vytvoříte. Také je dostupné zadávání
textu a čísel.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Formulář
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Typ:
+
+
+
+ Fonction :
+ Funkce:
+
+
+
+ LED :
+ LED:
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Obecný
+
+
+
+ Fusible
+ Pojistka
+
+
+
+ Sectionnable
+ Oddílový
+
+
+
+ Diode
+ Dioda
+
+
+
+ Terre
+ Země
+
+
+
+ Phase
+ Fáze
+
+
+
+ Neutre
+ Nulový
+
+
+
+ Sans
+ Bez
+
+
+
+ Avec
+ S
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+ Upravit vlastnosti svorkovnic
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Štítek
+
+
+
+ Référence croisé
+ Křížový odkaz
+
+
+
+ Type
+ Typ
+
+
+
+ Fonction
+ Funkce
+
+
+
+ led
+ led
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3704,14 +3831,14 @@ Stanovte výchozí hodnotu textového pole pro nové prvky níže:
Změnit písmo tabulky
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center> POZOR: </center>
%1 řádků chybí, aby se zobrazily všechny informace
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciPoužít sestavení tabulky na s touto spojenou tabulku
@@ -4069,72 +4196,72 @@ Na toto , prosím, použijte pokročilý editor.
Hledání
-
-
+
+ LabelŠtítek
-
-
+
+ CommentairePoznámka
-
-
+
+ N° de folioČíslo listu
-
-
+
+ Label de folioŠtítek listu
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioNázev listu
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPoloha
-
-
+
+ N° de filČíslo drátu
-
-
+
+ FonctionFunkce
-
-
+
+ Tension / ProtocoleNapětí/Protokol
-
-
+
+ Couleur du conducteurBarva vodiče
-
-
+
+ Section du conducteurÚsek vodiče
@@ -4149,32 +4276,32 @@ Na toto , prosím, použijte pokročilý editor.
Vidět spojený prvek
-
+ Lier l'élémentSpojit prvek
-
+ Montrer l'élémentUkázat prvek
-
+ Montrer l'élément esclaveUkázat podřízený prvek
-
+ Enregistrer la dispositionUložit rozložení
-
+ Report de folioOdkazování listu
-
+ Référence croisée (esclave)Křížový odkaz (podřízený)
@@ -5180,44 +5307,44 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné:
Rozvržení strany
-
+ Options d'impressionwindow titleVolby pro tisk
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
+ ImprimerTisk
-
+ Exporter en pdfVyvést do PDF
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Rozvržení (nedostupné v OS Windows pro vyvedení do PDF)
-
+ Folio sans titreList bez názvu
-
+ Exporter sous : Vyvést jako:
-
+ Fichier (*.pdf)Soubor (*.pdf)
@@ -5225,12 +5352,12 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné:
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetSmazat v projektu nepoužívané prvky
-
+ Supprimer les catégories videsSmazat prázdné skupiny
@@ -5253,57 +5380,57 @@ Chcete uložit změny?
Projekt QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleSmazat list?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentJste si jistý, že chcete tento list smazat z projektu? Tato změna je nevratná.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjekt pouze pro čtení
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentTento projekt je pouze pro čtení. Proto jej nelze vyčistit.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetSmazat v projektu nepoužívané vzory
-
+ Nettoyer le projetwindow titleVyčistit projekt
-
+ Ajouter un folioPřidat list
-
+ Revenir au debut du projetJít zpět na začátek projektu
-
+ Aller à la fin du projetJít na konec projektu
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramTento projekt neobsahuje žádný list
@@ -5315,18 +5442,18 @@ Chcete uložit změny?
Uložit jako
-
+ aucun projet affichéerror messageŹádný činný projekt
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Otevírá se projekt ...</b><br/>Vytváří se karty listů:</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -5361,115 +5488,115 @@ Chcete uložit změny?
Vlastní záhlaví výkresů
-
+ &Quitter&Ukončit
-
+ &Masquer&Skrýt
-
+ &Restaurer&Ukázat
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Skrýt všechny editory výkresů
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Ukázat všechny editory výkresů
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Skrýt všechny editory prvků
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Ukázat všechny editory prvků
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Skrýt všechny editory záhlaví výkresu
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nový editor výkresu
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nový editor prvku
-
+ Ferme l'application QElectroTechUzavřít QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayZmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu
-
+ Restaurer QElectroTechUkázat QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditory výkresů
-
+ Éditeurs d'élémentEditory prvků
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditory záhlaví výkresu
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Byl nalezen následující obnovovací soubor,<br>Chcete jej otevřít?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Byly nalezeny následující obnovovací soubory,<br>Chcete je otevřít?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationObnovovací soubor
-
+ Usage : Použití:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5486,7 +5613,7 @@ Dostupné volby:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5495,28 +5622,28 @@ Dostupné volby:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -5541,61 +5668,61 @@ Dostupné volby:
Nahrává se... Otevření souborů
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningVýkres
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrický
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleNastavení QElectroTechu
-
+ Chargement...splash screen captionNahrává se...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionNahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6750,7 +6877,7 @@ Dostupné volby:
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationŽádná úprava
@@ -6936,7 +7063,7 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
[Pouze pro čtení]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor prvků
@@ -7038,21 +7165,21 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentSoubor nelze otevřít %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTento soubor není platným dokumentem XML
-
+ Erreurtoolbar titleChyba
@@ -7128,16 +7255,16 @@ Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /Users/user_name/.qet/
Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistrace se nezdařila
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesRegistrace se nezdařila,
@@ -7161,7 +7288,7 @@ podmínky nejsou platnéPrvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleNahrát znovu prvek
@@ -7172,19 +7299,19 @@ podmínky nejsou platné
Varování
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu?
-
+ Enregistrer sousdialog titleUložit jako
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element filePrvky QElectroTech (*.elmt)
@@ -7204,22 +7331,22 @@ podmínky nejsou platné
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleNeexistující prvek.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentPrvek neexistuje.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentVybraná virtuální cesta neodpovídá prvku.
@@ -7380,7 +7507,7 @@ podmínky nejsou platné
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7388,55 +7515,55 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcete dělat?
-
+ Avertissementmessage box titleVarování
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjekt « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectNepojmenovaný projekt
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [pouze pro čtení]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [změněno]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageBěhem začleňování vzoru se vyskytla chyba.
-
+ Avertissement message box titleVarování
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7445,12 +7572,12 @@ Aby byl plně kompatibilní, otevřete, prosím, stejný projekt s verzí QElect
Co chcete dělat?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Otevírá se projekt ...</b><br/>Vytváří se listy</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Otevírá se projekt ...</b><br/>Nastavují se křížové odkazy</p>
@@ -8685,17 +8812,17 @@ Chcete je nahradit?
Hledat/Nahradit vlastnosti prvků.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Hledat/Nahradit vlastnosti vodičů.
-
+ Rechercher / remplacer avancéPokročilé hledání/nahrazování
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsHledat/Nahradit nezávislé texty
@@ -8924,150 +9051,180 @@ Chcete je nahradit?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeToto je chyba v kódu
-
+ Compilation : Sestavení:
-
+ Compilation : Sestavení:
-
+ Ajouter un groupe de bornesPřidat skupinu svorek
-
+ Supprimer un groupe de bornesSmazat skupinu svorek
-
+
+ Ajouter une bornePřidat svorku
-
+ Ajouter la borne %1Přidat svorku %1
-
+
+ à un groupe de borneske skupině svorek
-
-
+
+ au groupe de bornes %1ke skupině svorek %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une bornePřesunout svorku
-
+ Déplacer la borne %1Přesunout svorku %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornesze skupiny svorek
-
-
+ du groupe de bornes %1ze skupiny svorek %1
-
- à un autre groupe de bornes
- do jiné skupiny svorek
-
-
-
+ Enlever une borneOdstranit svorku
-
-
- Enlever la borne %1
- Odstranit svorku %1
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornesUpravit vlastnosti skupiny svorek
-
+ Trier le bornier %1Seřadit svorkovnici %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeObecný
-
+ Fusiblefuse terminal element typePojistka
-
+ Sectionablesectional terminal element typeOddílový
-
+ Diodediode terminal element typeDioda
-
+ Terreground terminal element typeZemě
-
+ Génériquegeneric terminal element functionObecný
-
+ Phasephase terminal element functionFáze
-
+ Neutreneutral terminal element functionNulový
@@ -9077,6 +9234,21 @@ Chcete je nahradit?
Modifier les propriétés d'un élementUpravit vlastnosti prvku
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9115,7 +9287,7 @@ Přidejte novou tabulku nebo upravte stávající tabulku tak, aby zobrazovala v
Omezení tabulky
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauZměnit sestavení tabulky
@@ -12373,210 +12545,276 @@ Pole „Přírůstek“ se nepoužívá.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
- Správce svorkovnic
-
-
-
- Explorateur de bornier
- Průzkumník svorkovnice
-
-
-
+ DispositionRozmístění
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésVlastnosti
-
+ Nom :Název:
-
+
+ Commentaire :
+ Poznámka:
+
+
+ DescriptionPopis
-
- Commentaire
- Poznámka
-
-
-
+ Installation :Instalace:
-
+ Localisation :Umístění:
-
+ Type :Typ:
-
+ Degrouper les bornesZrušit skupinu svorek
-
-
+
+ GénériqueObecný
-
+
+ Form
+ Formulář
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusiblePojistka
-
+ SectionnableOddílový
-
+ DiodeDioda
-
+ TerreZemě
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFáze
-
+ NeutreNulový
-
+ Position automatiqueAutomatická poloha
-
+ Étage :Stupeň:
-
+ Grouper les bornesSeskupit svorky
-
+ Fonction :Funkce:
-
+ SansBez
-
+ AvecS
-
+ LED :LED:
-
- Ajouter un bornier
- Přidat svorkovnici
+
+ Bornes indépendantes
+
-
- Supprimer le bornier
- Odstranit svorkovnici
-
-
-
- Projet sans titre
- Nepojmenovaný projekt
-
-
-
- Bornes indépendante
- Nezávislé svorky
-
-
-
+ Modifier des propriétés de borniersUpravit vlastnosti svorkovnic
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+ Správce svorkovnic
+
+
+
+ toolBar
+ Pruh s nástroji
+
+
+
+ Ajouter un bornier
+ Přidat svorkovnici
+
+
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+
+ Supprimer le bornier
+ Odstranit svorkovnici
+
+
+
+ Supprimer le bornier du projet
+
+
+
+
+ Recharger
+ Nahrát znovu
+
+
+
+ Recharger les borniers
+
+
+TerminalStripModel
-
+ PositionPoloha
-
+ ÉtageStupeň
-
+ LabelŠtítek
-
+ Référence croiséKřížový odkaz
-
+ CâbleKabel
-
+ Couleur / numéro de fil câbleBarva/Číslo vodiče kabelu
-
+ TypeTyp
-
+ FonctionFunkce
-
+ ledled
-
+ Numéro de conducteurČíslo vodiče
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+ Průzkumník svorkovnice
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Nepojmenovaný projekt
+
+
+
+ Bornes indépendante
+ Nezávislé svorky
+
+TextEditor
@@ -13579,12 +13817,12 @@ Největší délka: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetVyvést vnitřní projektovou databázi
-
+ sans_nomBez názvu
diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts
index eb22fcfe3..8ee5a7b70 100644
--- a/lang/qet_da.ts
+++ b/lang/qet_da.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Udviklerne af QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOriginal idé
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementUdvikling
-
+ Convertisseur DXFDXF konverter
-
+ Plugin BornierTerminalrække udvidelsesmodul
-
+ CollectionSamling
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpansk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en russeRussisk oversættelse
-
+ Traduction en portugaisPortugisisk oversættelse
-
+ Traduction en tchèqueTjekkisk oversættelse
-
+ Traduction en polonaisPolsk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en allemandTysk oversættelse
-
+ Traduction en roumainRumænsk oversættelse
-
+ Traduction en italienItaliensk oversættelse
-
+ Traduction en arabeArabisk oversættelse
-
+ Traduction en croateKroatisk oversættelse
-
+ Traduction en catalanKatalansk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en grecGræsk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisHollandsk oversættelse
-
+ Traduction en flamandFlamsk oversættelse
-
+ Traduction en danoisDansk oversættelse
-
+ Traduction en brézilienBrasiliansk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en TurcTyrkisk oversættelse
-
+ Traduction en hongroisUngarsk oversættelse
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora og Red Hat pakker
-
+ Paquets MageiaMageia pakker
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian pakker
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakker
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakker
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakker
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X pakker
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakker
-
+ IcônesIkoner
-
-
+
+ DocumentationDokumentation
-
+ Collection d'élémentsSamling af symboler
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython udvidelsesmodul qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap pakke
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scalerSymbol størrelse
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generatorLambda symbol generator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Diagram
-
+ Modifier la profondeurDiagram
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
-
+ SimpleEnkel
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Terminalrække
-
+
+ Vignette
+ Hoved
+
+
+ Normalement ouvertNormal åben
-
+ Normalement ferméNormal lukket
-
+ InverseurOmskifter
+ Other
+
+
+
+ PuissanceEffektbryder
-
+ Temporisé travailForsinket tiltræk
-
+ Temporisé reposForsinket frafald
-
+ Temporisé travail & reposForsinket tiltræk & frafald
-
+ BobineRelæ
-
+ Organe de protectionPerson beskyttelse
-
+ Commutateur / boutonOmskifter / kontakt
-
-
+
+ GénériqueGenerisk
-
+ FusibleSikirn
-
+ SéctionnableValgbar
-
+ DiodeDiode
-
+ PhaseFase
-
+ NeutreNeutral
-
+ TerreJord
@@ -2009,87 +2019,87 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGenerelt
-
+ Élement
Symbol
-
+ Nom : %1
Navn: %1
-
+ Folio : %1
Ark: %1
-
+ Type : %1
Type: %1
-
+ Sous-type : %1
Under type : %1
-
+ Position : %1
Placering: %1
-
+ Rotation : %1°
Rotation: %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Størrelse: %1*%2
-
+ Bornes : %1
Terminaler: %1
-
+ Emplacement : %1
Placering: %1
-
+ Retrouver dans le panelFind i panel
-
+ Éditer l'élémentRediger symbol
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Enkel
-
+ TousAlle
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisKontaktorer og relæer
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Terminalrækker
-
+ Organes de protectionPerson beskyttelse
-
+ ConfigurationOpsætning
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéÅbn valgt konfiguration
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleGem aktuel konfiguration
-
+ Requête SQL personnaliséeTilpasset SQL forespørgsel
-
+ Requête SQL :SQL forespørgsel:
-
+ PositionPlacering
-
+ Titre du folioArk titel
-
+ Position du folioArk placering
-
+ Numéro du folioArk nummer
@@ -2260,23 +2275,23 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Flyt til oprindelig
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleRediger forfatter informationer
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Feltet kan bruges til symbol forfatter, licens eller andre relevante informationer.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Angiv symbol navn på flere sprog.
-
+ Éditer les nomswindow titleRediger navne
@@ -3048,6 +3063,118 @@ Tildel enhver anden oprettet titelblok variabel.
Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Type:
+
+
+
+ Fonction :
+ Funktion:
+
+
+
+ LED :
+ LED:
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Generisk
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+ Sektionsbar
+
+
+
+ Diode
+ Diode
+
+
+
+ Terre
+ Jord
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+ Neutral
+
+
+
+ Sans
+ Uden
+
+
+
+ Avec
+ Med
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+ Ænfre terminalrækker egenskaber
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etiket
+
+
+
+ Référence croisé
+ Referencekors
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+
+
+ Fonction
+ Funktion
+
+
+
+ led
+ LED
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3704,14 +3831,14 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:Ændre tabel skrifttype
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ADVARSEL:</center>
der mangler %1 linjer for at vise al information
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciAnvend geometrien af en tabel på tilknyttet tabel
@@ -4079,102 +4206,102 @@ Brug avanceret redigering til dette.
Se lænket symbol
-
+ Lier l'élémentSymbol lænke
-
+ Montrer l'élémentVis symbol
-
+ Montrer l'élément esclaveVis underordnet symbol
-
+ Enregistrer la dispositionGem opsætning
-
+ Report de folioArk rapport
-
+ Référence croisée (esclave)Referencekors (underordnet)
-
-
+
+ LabelEtiket
-
-
+
+ CommentaireKommentar
-
-
+
+ Label de folioArk etiket
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPlacering
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioArk titel
-
-
+
+ N° de folioArk nummer
-
-
+
+ N° de filLeder nummer
-
-
+
+ FonctionFunktion
-
-
+
+ Tension / ProtocoleSpænding / protokol
-
-
+
+ Couleur du conducteurLeder farve
-
-
+
+ Section du conducteurLeder sektion
@@ -5178,44 +5305,44 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
udseende
-
+ Options d'impressionwindow titleUdskriftsindstillinger
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
+ ImprimerUdskriv
-
+ Exporter en pdfEksportere til PDF
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Udseende (ikke tilgængelig i Windows PDF eksport)
-
+ Folio sans titreIkke navngivet ark
-
+ Exporter sous : Eksportere som:
-
+ Fichier (*.pdf)Fil (*.pdf)
@@ -5223,12 +5350,12 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetSlet ikke brugt symbol i projekt
-
+ Supprimer les catégories videsSlet tom kategori
@@ -5251,58 +5378,58 @@ Skal ændringer gemmes?
Projekt QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleSlet ark?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentSkal ark slettes fra projekt?
Sletningen kan ikke fortrydes.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleSkrivebeskyttet projekt
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentProjekt er skrivebeskyttet og er derfor ikke muligt at rydde op i.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetSlet ikke brugt titelblok skabelon i projekt
-
+ Nettoyer le projetwindow titleRyd op i projekt
-
+ Ajouter un folioTilføj ark
-
+ Revenir au debut du projetGå til projekt start
-
+ Aller à la fin du projetGå til projekt slut
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramProjekt indeholder ingen ark
@@ -5314,18 +5441,18 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.
Gem som
-
+ aucun projet affichéerror messageintet projekt vist
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Åbning af projekt...</b><br/>Oprettelse af ark faner:</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -5360,116 +5487,116 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.
Brugertilpasset titelblokke
-
+ &Quitter&Afslut
-
+ &Masquer&Skjul
-
+ &Restaurer&Vis
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Skjul diagram redigering
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Vis diagram redigering
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Skjul symbol redigering
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Vis symbol redigering
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Skjul titelblok redigering
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Vis titelblok redigering
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nyt diagram redigering
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nyt symbol redigering
-
+ Ferme l'application QElectroTechLuk QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimer QElectroTech i statusfelt
-
+ Restaurer QElectroTechVis QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasDiagram redigering
-
+ Éditeurs d'élémentSymbol redigering
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitelblok redigering
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Følgende gendannelsesfil er fundet,<br>skal den åbnes?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Følgende gendannede filer fundet,<br>skal de åbnes?</b><br><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationGendanne fil
-
+ Usage : Brug:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5486,7 +5613,7 @@ Kommandovalg:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5495,21 +5622,21 @@ Kommandovalg:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Angiv mappe for symbol samling
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning
@@ -5534,67 +5661,67 @@ Kommandovalg:
Indlæser... Åbning af filer
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningDiagram
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrisk
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleOpsæt QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionIndlæser...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionIndlæser... Ikon til statusfelt
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler
@@ -6751,7 +6878,7 @@ Kommandovalg:
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationIngen ændring
@@ -6937,7 +7064,7 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
[skrivebeskyttet]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageSymbol redigering
@@ -7036,21 +7163,21 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentKan ikke åbne fil %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentFil er ikke gyldigt XML dokument
-
+ Erreurtoolbar titleFejl
@@ -7127,16 +7254,16 @@ Gem DXFtoQET.app binær kode i /Users/user_name/.qet/ mappen
Fil %1 findes ikke.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementGem mislykkedes
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesGem mislykkedes,
@@ -7160,7 +7287,7 @@ betingelser ikke gyldigQElectroTech symboler (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleGenindlæs symbol
@@ -7171,19 +7298,19 @@ betingelser ikke gyldig
Advarsler
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentSymbol er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs symbol?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGem som
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech symboler (*.elmt)
@@ -7203,22 +7330,22 @@ betingelser ikke gyldig
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleIkke eksisterende symbol.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentSymbol findes ikke.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentValgt virtuel sti svarer ikke til et symbol.
@@ -7379,7 +7506,7 @@ betingelser ikke gyldig
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7387,55 +7514,55 @@ Que désirez vous faire ?
Hvad skal ske?
-
+ Avertissementmessage box titleAdvarsel
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjekt « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectIkke navngivet projekt
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [skrivebeskyttet]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [ændret]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageDer opstod fejl under integration af skabelon.
-
+ Avertissement message box titleAdvarsel
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7443,12 +7570,12 @@ Que désirez vous faire ?
For at gøre det fuldt kompatibelt skal projektet åbnes og gemmes med QElectroTech version 0.8 inden det åbnes med denne version.
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Åbning af projekt...</b><br/>Oprettelse af ark:</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Åbning af igangværende projekt...</b><br/>Opsætning af referencekors</p>
@@ -8674,17 +8801,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Søg/erstat symbol egenskaber.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Søg/erstat ledere egenskaber.
-
+ Rechercher / remplacer avancéSøg/erstat avanceret
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsSøg/erstat uafhængige tekste
@@ -8913,150 +9040,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeder er en fejl i koden
-
+ Compilation : Kompilering:
-
+ Compilation : Kompilering:
-
+ Ajouter un groupe de bornesTilføj en terminalgruppe
-
+ Supprimer un groupe de bornesFjern en terminalgruppe
-
+
+ Ajouter une borneTilføj terminal
-
+ Ajouter la borne %1Tilføj terminal %1
-
+
+ à un groupe de bornestil en terminalgruppe
-
-
+
+ au groupe de bornes %1til terminalgruppe %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneFlyt terminal
-
+ Déplacer la borne %1Flyt terminal %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornesen terminalgruppe
-
-
+ du groupe de bornes %1fra terminalgruppe %1
-
- à un autre groupe de bornes
- til en anden terminalgruppe
-
-
-
+ Enlever une borneFjern en terminal
-
-
- Enlever la borne %1
- Fjern terminal %1
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornesÆndre egenskaber for en terminalgruppe
-
+ Trier le bornier %1Sorter terminalrække %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeGenerisk
-
+ Fusiblefuse terminal element typeSikring
-
+ Sectionablesectional terminal element typeSektionsbar
-
+ Diodediode terminal element typeDiode
-
+ Terreground terminal element typeJord
-
+ Génériquegeneric terminal element functionGenerisk
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutral
@@ -9066,6 +9223,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élementÆndre symbol egenskab
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9104,7 +9276,7 @@ Tilføj ny tabel, eller juster eksisterende tabel for at vise alle oplysninger.<
Tabel begrænsning
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauÆndre tabel geometri
@@ -12372,210 +12544,276 @@ De andre felter anvendes ikke.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
- Terminal håndtering
-
-
-
- Explorateur de bornier
- Terminalrække stifinder
-
-
-
+ DispositionArrangement
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésEgenskaber
-
+ Nom :Navn:
-
+
+ Commentaire :
+ Kommentar:
+
+
+ DescriptionBeskrivelse
-
- Commentaire
- Kommentar:
-
-
-
+ Installation :Installeret:
-
+ Localisation :Placering:
-
+ Type :Type:
-
+ Degrouper les bornesOpret terminalgruppe
-
-
+
+ GénériqueGenerisk
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleSikring
-
+ SectionnableSektionsbar
-
+ DiodeDiode
-
+ TerreJord
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ NeutreNeutral
-
+ Position automatiqueAutomatisk position
-
+ Étage :Lag:
-
+ Grouper les bornesGrupper terminaler
-
+ Fonction :Funktion:
-
+ SansUden
-
+ AvecMed
-
+ LED :LED:
-
- Ajouter un bornier
- Tilføj terminalrække
+
+ Bornes indépendantes
+
-
- Supprimer le bornier
- Slet terminalrække
-
-
-
- Projet sans titre
- Ikke navngivet projekt
-
-
-
- Bornes indépendante
- Uafhængige terminaler
-
-
-
+ Modifier des propriétés de borniersÆnfre terminalrækker egenskaber
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+ Terminal håndtering
+
+
+
+ toolBar
+ værktøjsbjælke
+
+
+
+ Ajouter un bornier
+ Tilføj terminalrække
+
+
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+
+ Supprimer le bornier
+ Slet terminalrække
+
+
+
+ Supprimer le bornier du projet
+
+
+
+
+ Recharger
+ Genindlæs
+
+
+
+ Recharger les borniers
+
+
+TerminalStripModel
-
+ PositionPlacering
-
+ ÉtageLag
-
+ LabelEtiket
-
+ Référence croiséReferencekors
-
+ CâbleKabel
-
+ Couleur / numéro de fil câbleLedningsfarve/-nummer
-
+ TypeType
-
+ FonctionFunktion
-
+ ledLED
-
+ Numéro de conducteurLeder nummer
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+ Terminalrække stifinder
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Ikke navngivet projekt
+
+
+
+ Bornes indépendante
+ Uafhængige terminaler
+
+TextEditor
@@ -13579,12 +13817,12 @@ Maksimum længde: %2piksel
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetEksportere intern projekt database
-
+ sans_nomikke_navngivet
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index 872750984..f433afccb 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Die Entwickler von QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdee
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementProgrammierung
-
+ Convertisseur DXFDXF Konverter
-
+ Plugin BornierKlemmenplan-Plugin
-
+ CollectionSammlung
-
-
+
+ Traduction en espagnolÜbersetzung ins Spanische
-
-
+
+ Traduction en russeÜbersetzung ins Russische
-
+ Traduction en portugaisÜbersetzung ins Portugisische
-
+ Traduction en tchèqueÜbersetzung ins Tschechische
-
+ Traduction en polonaisÜbersetzung ins Polnische
-
-
+
+ Traduction en allemandÜbersetzung ins Deutsche
-
+ Traduction en roumainÜbersetzung ins Rumänische
-
+ Traduction en italienÜbersetzung ins Italienische
-
+ Traduction en arabeÜbersetzung ins Arabische
-
+ Traduction en croateÜbersetzung ins Kroatische
-
+ Traduction en catalanÜbersetzung ins Katalanische
-
-
+
+ Traduction en grecÜbersetzung ins Griechische
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisÜbersetzung ins Niederländische
-
+ Traduction en flamandÜbersetzung ins Flämische
-
+ Traduction en danoisÜbersetzung ins Dänische
-
+ Traduction en brézilienÜbersetzung ins Brasilianische
-
-
+
+ Traduction en TurcÜbersetzung ins Türkische
-
+ Traduction en hongroisÜbersetzung ins Ungarische
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora und Redhat Pakete
-
+ Paquets MageiaMageia Pakete
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian Pakete
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo Pakete
-
+ Paquets OS/2OS/2 Pakete
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD Pakete
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X Pakete
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR Pakete
-
+ IcônesSymbole
-
-
+
+ DocumentationDokumentation
-
+ Collection d'élémentsBauteilsammlung
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython Plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap Pakete
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scalerGrößenänderung von Elementen
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generatorLambda-Element-Generator
@@ -1063,7 +1063,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
Diagram
-
+ Modifier la profondeurEbene der Auswahl bearbeiten
@@ -1893,7 +1893,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
-
+ SimpleEinzelbauteil
@@ -1923,88 +1923,98 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Klemmleiste
-
+
+ Vignette
+ Miniaturbild
+
+
+ Normalement ouvertSchliesser
-
+ Normalement ferméÖffner
-
+ InverseurWechsler
+ Other
+
+
+
+ PuissanceLeistung
-
+ Temporisé travailanzugverzögert
-
+ Temporisé reposabfallverzögert
-
+ Temporisé travail & reposAnzug- und Abfallverzögert
-
+ BobineSpule
-
+ Organe de protectionSchutzeinrichtung
-
+ Commutateur / boutonDruck-/Drehschalter
-
-
+
+ GénériqueGenerisch
-
+ FusibleSicherung
-
+ SéctionnableReihenklemme
-
+ DiodeDiode
-
+ PhasePhase
-
+ NeutreNeutralleiter
-
+ TerreErde
@@ -2012,87 +2022,87 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralAllgemein
-
+ Élement
Bauteil
-
+ Nom : %1
Name: %1
-
+ Folio : %1
Seitennummer: %1
-
+ Type : %1
Typ: %1
-
+ Sous-type : %1
Subtyp: %1
-
+ Position : %1
Position: %1
-
+ Rotation : %1°
Drehung: %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Abmessungen: %1*%2
-
+ Bornes : %1
Anschlüsse: %1
-
+ Emplacement : %1
Dateipfad: %1
-
+ Retrouver dans le panelBauteil in Sammlung suchen
-
+ Éditer l'élémentBauteil bearbeiten
@@ -2185,12 +2195,17 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Einzelbauteile
-
+ TousAlle
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisSchütze und Relais
@@ -2205,52 +2220,52 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Klemmleisten
-
+ Organes de protectionSchutzeinrichtungen
-
+ ConfigurationKonfiguration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéAusgewählte Konfiguration öffnen
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleAktuelle Konfiguration speichern
-
+ Requête SQL personnaliséeBenutzerdefinierte SQL-Abfrage
-
+ Requête SQL :SQL-Abfrage:
-
+ PositionPosition
-
+ Titre du folioFolientitel
-
+ Position du folioSeite
-
+ Numéro du folioFoliennummer
@@ -2263,24 +2278,24 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Stammfunktion verschieben
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleInformationen über Autoren bearbeiten
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Sie können dieses freie Textfeld benutzen, um die Autoren, die Lizenz, oder jede weitere nützliche Information zu speichern.
-
+ Éditer les nomswindow titleNamen bearbeiten
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Sie können den Namen des Bauteiles in verschiedenen Sprachen eingeben.
@@ -3051,6 +3066,118 @@ die Sie im Zeichnungskopf kreiert haben.
Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Typ:
+
+
+
+ Fonction :
+ Funktion:
+
+
+
+ LED :
+ LED:
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Generisch
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+ Trennklemme
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+ Phase
+
+
+
+ Neutre
+ Neutralleiter
+
+
+
+ Sans
+ nein
+
+
+
+ Avec
+ ja
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+ Eigenschaften der Klemmleiste ändern
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+ Querverweis
+
+
+
+ Type
+ Typ
+
+
+
+ Fonction
+ Funktion
+
+
+
+ led
+ led
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3707,14 +3834,14 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
Schriftart einer Tabelle ändern
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ACHTUNG:</center>
%1 Zeilen fehlen, um alle Information darzustellen
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciGeometrie einer Tabelle auf alle damit verknüpften Tabellen anwenden
@@ -4072,72 +4199,72 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Suchen
-
-
+
+ LabelBetriebsmittelkennzeichen
-
-
+
+ CommentaireKommentar
-
-
+
+ N° de folioFoliennummer
-
-
+
+ Label de folioFolienname
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioFolientitel
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosition
-
-
+
+ N° de filLeiternummer
-
-
+
+ FonctionFunktion
-
-
+
+ Tension / ProtocoleSpannung/Protokoll
-
-
+
+ Couleur du conducteurLeiterfarbe
-
-
+
+ Section du conducteurLeiterquerschnitt
@@ -4152,32 +4279,32 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
gebundenes Bauteil zeigen
-
+ Lier l'élémentBauteil verbinden
-
+ Montrer l'élémentBauteil zeigen
-
+ Montrer l'élément esclaveSlave Bauteil zeigen
-
+ Enregistrer la dispositionAnordnung speichern
-
+ Report de folioFolienverweis
-
+ Référence croisée (esclave)Querverweis (Slave)
@@ -5179,44 +5306,44 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel:
Seite einrichten
-
+ Options d'impressionwindow titleDruckoptionen
-
+ projetstring used to generate a filenameProjekt
-
+ ImprimerDrucken
-
+ Exporter en pdfAls PDF speichern
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Layout (unter Windows für den PDF-Export nicht verfügbar)
-
+ Folio sans titreFolie ohne Titel
-
+ Exporter sous : Exportieren als:
-
+ Fichier (*.pdf)Datei (*.pdf)
@@ -5236,7 +5363,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Speichern unter
-
+ aucun projet affichéerror messageKein Projekt zum Anzeigen
@@ -5253,78 +5380,78 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
ohne Namen
-
+ Supprimer le folio ?message box titleFolie löschen?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentMöchten Sie wirklich diese Folie vom Projekt löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleSchreibgeschütztes Projekt
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentDieses projekt ist schreibgeschützt. Es ist nicht möglich es zu reinigen.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetIm Projekt unbenutzte Zeichnungskopf-Vorlagen löschen
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetIm Projekt nicht benutzte Bauteile löschen
-
+ Supprimer les catégories videsLeere Kategorien löschen
-
+ Nettoyer le projetwindow titleProjekt bereinigen
-
+ Ajouter un folioNeue Folie hinzufügen
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramDieses Projekt beinhaltet keine Folie
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Öffnen des Projekts...</b><br/>Folienreiter werden erstellt:</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -5377,175 +5504,175 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Benutzer-Zeichnungsköpfe
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningFolie
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrik
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech Einstellungen
-
+ Chargement...splash screen captionLade...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Beenden
-
+ &Masquer&Verstecken
-
+ &Restaurer&Zeigen
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Verstecke alle Schaltplaneditoren
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Zeige alle Schaltplaneditoren
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Verstecke alle Bauteileditoren
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Zeige alle Bauteileditoren
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Neuer Schaltplaneditor
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Neuer Bauteileditor
-
+ Ferme l'application QElectroTechAnwendung QElectroTech schließen
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech wiederherstellen
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasSchaltplaneditor
-
+ Éditeurs d'élémentBauteileditor
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryZeichnungskopf-Editor
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,<br>Möchten Sie sie öffnen?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,<br>Möchten Sie sie öffnen?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationSicherungsdatei
-
+ Usage : Verwendung:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5554,7 +5681,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5571,28 +5698,28 @@ Verfügbare Optionen:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien
@@ -6955,12 +7082,12 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
[schreibgeschützt]
-
+ Aucune modificationKeine Änderung
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageBauteileditor
@@ -7055,21 +7182,21 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentÖffnen der Datei %1 nicht möglich.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDiese Datei ist kein gültiges XML-Dokument
-
+ Erreurtoolbar titleFehler
@@ -7155,40 +7282,40 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben
Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleBauteil neu laden
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentDas Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementSpeichervorgang gescheitert
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesSpeichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpeichern unter
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-Bauteil (*.elmt)
@@ -7225,22 +7352,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleBauteil nicht vorhanden.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentBauteil existiert nicht.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil.
@@ -7376,62 +7503,62 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjekt "%1: %2"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjekt ohne Titel
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [schreibgeschützt]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [geändert]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageEin Fehler ist beim Einfügen der Vorlage aufgetreten.
-
+ Avertissementmessage box titleWarnung
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDas Dokument wurde vermutlich mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech erstellt. Möglicherweise wird das Öffnen ganz oder teilweise scheitern. Wie möchten Sie vorgehen?
-
+ Avertissement message box titleWarnung
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7440,12 +7567,12 @@ Que désirez vous faire ?
Was möchten Sie tun?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Öffnen des Projekts...</b><br/>Folien werden erstellt</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Öffnen des Projekts...</b><br/>Querverweise werden eingelesen</p>
@@ -8671,17 +8798,17 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
Bauteileigenschaften suchen/ersetzen.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Leitereigenschaften suchen/ersetzen.
-
+ Rechercher / remplacer avancéFortgeschrittenes Suchen/Ersetzen
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsTexte in unabhängigen Textfeldern suchen/ersetzen
@@ -8910,150 +9037,180 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeDies ist ein Programmfehler.
-
+ Compilation : Compilation:
-
+ Compilation : Compilation:
-
+ Ajouter un groupe de bornesKlemmengruppe hinzufügen
-
+ Supprimer un groupe de bornesKlemmengruppe löschen
-
+
+ Ajouter une borneAnschluss einfügen
-
+ Ajouter la borne %1Anschluss %1 einfügen
-
+
+ à un groupe de borneszu einer Klemmengruppe
-
-
+
+ au groupe de bornes %1zur Klemmengruppe %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneAnschluss verschieben
-
+ Déplacer la borne %1Anschluss %1 verschieben
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de borneseiner Klemmengruppe
-
-
+ du groupe de bornes %1der Klemmengruppe %1
-
- à un autre groupe de bornes
- zu einer anderen Klemmengruppe
-
-
-
+ Enlever une borneeinen Anschluss entfernen
-
-
- Enlever la borne %1
- Anschluss %1 entfernen
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornesDie Eigenschaften einer Klemmengruppe ändern
-
+ Trier le bornier %1Klemme %1 sortieren
-
+ Génériquegeneric terminal element typeGenerisch
-
+ Fusiblefuse terminal element typeSicherungsklemme
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element typeDiode
-
+ Terreground terminal element typeErde
-
+ Génériquegeneric terminal element functionGenerisch
-
+ Phasephase terminal element functionPhase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutralleiter
@@ -9063,6 +9220,21 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
Modifier les propriétés d'un élementEigenschaften eines Elements bearbeiten
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9101,7 +9273,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle
Tabellenbeschränkung
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauTabellengeometrie ändern
@@ -12366,210 +12538,276 @@ Andere Felder werden nicht verwendet.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
- Klemmleisten-Manager
-
-
-
- Explorateur de bornier
- Klemmleisten-Explorer
-
-
-
+ DispositionAnordnung
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésEigenschaften
-
+ Nom :Name:
-
+
+ Commentaire :
+ Kommentar:
+
+
+ DescriptionBeschreibung
-
- Commentaire
- Kommentar
-
-
-
+ Installation :Anlage:
-
+ Localisation :Ort:
-
+ Type :Typ:
-
+ Degrouper les bornesGruppierung aufheben
-
-
+
+ GénériqueGenerisch
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleSicherungsklemme
-
+ SectionnableTrennklemme
-
+ DiodeKlemme mit Diode
-
+ TerreErdungsklemme
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhasePhase
-
+ NeutreNeutralleiter
-
+ Position automatiqueAutomatische Positionierung
-
+ Étage :Etage:
-
+ Grouper les bornesKlemmen gruppieren
-
+ Fonction :Funktion:
-
+ Sansnein
-
+ Avecja
-
+ LED :LED:
-
- Ajouter un bornier
- Klemmblock hinzufügen
+
+ Bornes indépendantes
+
-
- Supprimer le bornier
- Klemmblock entfernen
-
-
-
- Projet sans titre
- Projekt ohne Titel
-
-
-
- Bornes indépendante
- Unabhängige Klemmen
-
-
-
+ Modifier des propriétés de borniersEigenschaften der Klemmleiste ändern
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+ Klemmleisten-Manager
+
+
+
+ toolBar
+ Werkzeugleiste Druckoptionen
+
+
+
+ Ajouter un bornier
+ Klemmblock hinzufügen
+
+
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+
+ Supprimer le bornier
+ Klemmblock entfernen
+
+
+
+ Supprimer le bornier du projet
+
+
+
+
+ Recharger
+
+
+
+
+ Recharger les borniers
+
+
+TerminalStripModel
-
+ PositionPosition
-
+ ÉtageEtage
-
+ LabelBeschriftung
-
+ Référence croiséQuerverweis
-
+ CâbleKabel
-
+ Couleur / numéro de fil câbleFarbe/Aderzahl des Kabels
-
+ TypeTyp
-
+ FonctionFunktion
-
+ ledled
-
+ Numéro de conducteurKabelbezeichnung
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+ Klemmleisten-Explorer
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Projekt ohne Titel
+
+
+
+ Bornes indépendante
+ Unabhängige Klemmen
+
+TextEditor
@@ -13573,12 +13811,12 @@ Maximale Länge: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetInterne Projekt-Datenbank exportieren
-
+ sans_nomunbenannt
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index 89db8fba4..cd0a5b3d1 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Οι προγραμματιστές του QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineΕπικοινωνία : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleΑρχική Ιδέα
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementΑνάπτυξη
-
+ Convertisseur DXFΜετατροπέας DXF
-
+ Plugin BornierΠρόσθετο ακροδεκτών
-
+ CollectionΣυλλογή
-
-
+
+ Traduction en espagnolΙσπανική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en russeΡωσική μετάφραση
-
+ Traduction en portugaisΠορτογαλική μετάφραση
-
+ Traduction en tchèqueΤσέχικη μετάφραση
-
+ Traduction en polonaisΠολωνική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en allemandΓερμανική μετάφραση
-
+ Traduction en roumainΡουμανική μετάφραση
-
+ Traduction en italienΙταλική μετάφραση
-
+ Traduction en arabeΑραβική μετάφραση
-
+ Traduction en croateΚροατική μετάφραση
-
+ Traduction en catalanΚαταλανική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en grecΕλληνική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisΟλλανδική μετάφραση
-
+ Traduction en flamandΦλαμανδική μετάφραση
-
+ Traduction en danoisΔανική μετάφραση
-
+ Traduction en brézilienΒραζιλιάνικη μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en TurcΤουρκική μετάφραση
-
+ Traduction en hongroisΟυγγρική μετάφραση
-
+ Paquets Fedora et Red HatΠακέτα για Fedora και Red Hat
-
+ Paquets MageiaΠακέτα για Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianΠακέτα για Debian
-
-
+
+ Paquets GentooΠακέτα για Gentoo
-
+ Paquets OS/2Πακέτα για OS/2
-
+ Paquets FreeBSDΠακέτα για FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XΠακέτα για MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURΠακέτα για Archlinux AUR
-
+ IcônesΕικονίδια
-
-
+
+ DocumentationΤεκμηρίωση
-
+ Collection d'élémentsΣυλλογή στοιχείων
-
+ Python plugin qet-tb-generatorΠρόσθετο Python qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapΠακέτα Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurΜετατροπή του βάθους
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ SimpleΑπλό
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Ακροδέκτης
-
+
+ Vignette
+ Μικρογραφία
+
+
+ Normalement ouvertΚανονικά ανοικτή
-
+ Normalement ferméΚανονικά κλειστή
-
+ InverseurΜεταγωγική
+ Other
+
+
+
+ PuissanceΙσχύος
-
+ Temporisé travailΚαθυστέρηση ενεργοποίησης
-
+ Temporisé reposΚαθυστέρηση απενεργοποίησης
-
+ Temporisé travail & reposΚαθυστέρηση ενεργοποίησης & απενεργοποίησης
-
+ BobineΠηνίο
-
+ Organe de protectionΣυσκευή προστασίας
-
+ Commutateur / boutonΔιακόπτης / κουμπί
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseΦάση
-
+ NeutreΟυδέτερος
-
+ TerreΓείωση
@@ -2009,87 +2019,87 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralΓενικά
-
+ Élement
Στοιχείο
-
+ Nom : %1
Όνομα: %1
-
+ Folio : %1
Σελίδα: %1
-
+ Type : %1
Τύπος: %1
-
+ Sous-type : %1
Υπο-τύπος:%1
-
+ Position : %1
Θέση: %1
-
+ Rotation : %1°
Περιστροφή :%1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Διαστάσεις: %1*%2
-
+ Bornes : %1
Ακροδέκτες: %1
-
+ Emplacement : %1
Τοποθέτηση: %1
-
+ Retrouver dans le panelΕύρεση στο πλαίσιο
-
+ Éditer l'élémentΕπεξεργασία του στοιχείου
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Απλά
-
+ TousΌλα
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisΕπαφές και ρελέ
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Ακροδέκτες
-
+ Organes de protectionΣυσκευές προστασίας
-
+ ConfigurationΔιαμόρφωση
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéΑνοίξτε την επιλεγμένη διαμόρφωση
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleΑποθηκεύστε την τρέχουσα διαμόρφωση
-
+ Requête SQL personnaliséeΠροσαρμοσμένο ερώτημα SQL
-
+ Requête SQL :Ερώτημα SQL:
-
+ PositionΘέση
-
+ Titre du folioΤίτλος σελίδας
-
+ Position du folioΘέση σελίδας
-
+ Numéro du folioΑριθμός σελίδας
@@ -2260,23 +2275,23 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Μετακίνηση ενός βασικού στοιχείου
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleΕπεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Σε αυτό το πεδίο μπορείτε να ορίσετε, τον συγγραφέα αυτού του στοιχείου, την άδεια χρήσης, ή όποια άλλη πληροφορία θεωρείτε χρήσιμη.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Μπορείτε να εισάγετε το όνομα του στοιχείου σε πολλές γλώσσες.
-
+ Éditer les nomswindow titleΕπεξεργασία των ονομάτων
@@ -3048,6 +3063,118 @@ that you create. Text and number inputs are
επίσης διαθέσιμη.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Φόρμα
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Τύπος:
+
+
+
+ Fonction :
+ Λειτουργία:
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Γείωση
+
+
+
+ Phase
+ Φάση
+
+
+
+ Neutre
+ Ουδέτερος
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Ετικέτα
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Τύπος
+
+
+
+ Fonction
+ Λειτουργία
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3704,14 +3831,14 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Επεξεργασία της γραμματοσειράς ενός πίνακα
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center> ΠΡΟΣΟΧΗ: </center>
λείπουν %1γραμμές για να εμφανιστούν όλες οι πληροφορίες
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciΕφαρμογή της γεωμετρίας ενος πίνακα στον πίνακα που συνδέεται με αυτόν
@@ -4069,73 +4196,73 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Αναζήτηση
-
-
+
+ LabelΕτικέτα
-
-
+
+ CommentaireΣχόλιο
-
-
+
+ N° de folioN° σελίδας
-
-
+
+ Label de folioΤίτλος σελίδας
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioΤίτλος σελίδας
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionΘέση
-
-
+
+ N° de filN° αγωγού
-
-
+
+ FonctionΛειτουργία
-
-
+
+ Tension / ProtocoleΤάση / πρωτόκολλο
-
-
+
+ Couleur du conducteurΧρώμα αγωγού
-
-
+
+ Section du conducteurΤμήμα αγωγού
@@ -4150,32 +4277,32 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Προβολή του συνδεδεμένου στοιχείου
-
+ Lier l'élémentΣύνδεση στοιχείου
-
+ Montrer l'élémentΕμφάνιση του στοιχείου
-
+ Montrer l'élément esclaveΕμφάνιση του βοηθητικού στοιχείου
-
+ Enregistrer la dispositionΑποθήκευση διάταξης
-
+ Report de folioΑναφορά σελίδας
-
+ Référence croisée (esclave)Διασταυρούμενες αναφορές (slave)
@@ -5177,44 +5304,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
Διαμόρφωση της σελίδας
-
+ Options d'impressionwindow titleΕπιλογές εκτύπωσης
-
+ projetstring used to generate a filenameέργο
-
+ ImprimerΕκτύπωση
-
+ Exporter en pdfΕξαγωγή ως pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titreΑνώνυμη σελίδα
-
+ Exporter sous : Εξαγωγή ως:
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5222,12 +5349,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetΔιαγραφή των αχρησιμοποίητων στοιχείων του έργου
-
+ Supprimer les catégories videsΔιαγραφή των άδειων κατηγοριών
@@ -5250,57 +5377,57 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Έργο QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleΔιαγραφή φύλλου;
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentΕίστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το φύλλο του έργου; Οι διαγραφή είναι μη αναστρέψιμη.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleΈργο μόνο για ανάγνωση
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentΑυτό το έργο είναι μόνο για ανάγνωση. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να καθαριστεί.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetΔιαγραφή των μη χρησιμοποιούμενων προτύπων από το έργο
-
+ Nettoyer le projetwindow titleΚαθαρισμός του έργου
-
+ Ajouter un folioΠροσθήκη φύλλου
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramΤο έργο δεν περιέχει φύλλα
@@ -5312,18 +5439,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Αποθήκευση ως
-
+ aucun projet affichéerror messageΧωρίς έργο προς εμφάνιση
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Άνοιγμα του έργου ...</b><br/>Δημιουργία καρτελών σελίδων :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewΈργο
@@ -5358,115 +5485,115 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Πινακίδες χρήστη
-
+ &Quitter&Τερματισμός
-
+ &MasquerΑπό&κρυψη
-
+ &Restaurer&Εμφάνιση
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaΕμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentΑπό&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentΠρο&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryΑ&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryΕ&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Νέος επεξεργαστής στοιχείου
-
+ Ferme l'application QElectroTechΚλείσιμο του QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayΕλαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος
-
+ Restaurer QElectroTechΕπαναφορά του QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasΕπεξεργαστές διαγραμμάτων
-
+ Éditeurs d'élémentΕπεξεργαστές στοιχείων
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryΕπεξεργαστές πινακίδων
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,<br>Θέλεις να ανοιχτεί;</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,<br>Θέλεις να ανοιχτούν;</b><br>
-
+ Fichier de restaurationΑρχεία επαναφοράς
-
+ Usage : Χρήση:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5482,7 +5609,7 @@ Options disponibles :
--license προβολή της άδειας χρήσης
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5491,34 +5618,34 @@ Options disponibles :
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleΡύθμιση του QElectroTech
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας
@@ -5542,55 +5669,55 @@ Options disponibles :
Φόρτωση... Ανοίγουν τα αρχεία
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningΔιάγρα
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningΗλεκτρικ
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionΦόρτωση...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionΦόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6745,7 +6872,7 @@ Options disponibles :
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationΚαμία αλλαγή
@@ -6929,7 +7056,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[Μόνο για ανάγνωση]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageΕπεξεργαστής στοιχείων
@@ -7028,21 +7155,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentΑδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentΑυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML
-
+ Erreurtoolbar titleΣφάλμα
@@ -7118,16 +7245,16 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementΑποτυχία αποθήκευσης
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesΗ αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες
@@ -7150,7 +7277,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleΕπαναφόρτωση του στοιχείου
@@ -7161,20 +7288,20 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Προειδοποιήσεις
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentΑυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν.
Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο;
-
+ Enregistrer sousdialog titleΑποθήκευση ως
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileΣτοιχεία του QElectroTech (*.elmt)
@@ -7194,22 +7321,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleΜη υπαρκτό στοιχείο.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentΤο στοιχείο δεν υπάρχει.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentΗ επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο.
@@ -7370,13 +7497,13 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου.
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7384,61 +7511,61 @@ Que désirez vous faire ?
Τι θα θέλατε να γίνει;
-
+ Avertissementmessage box titleΠροειδοποίηση
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathΈργο « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameΈργο %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectΑνώνυμο έργο
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [μόνο-για-ανάγνωση]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [Αλλαγμένο]
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Άνοιγμα του έργου...</b><br/>Δημιουργία των σελίδων</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Άνοιγμα του τρέχοντος έργου ...</b><br/>Εφαρμογή των παραπομπών</p>
@@ -8664,17 +8791,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων στοιχείου
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων αγωγών.
-
+ Rechercher / remplacer avancéΠροηγμένη Αναζήτηση / αντικατάσταση
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsΑναζήτηση/αντικατάσταση ανεξάρτητων κειμένων
@@ -8903,150 +9030,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Μεταγλώττιση:
-
+ Compilation : Μεταγλώττιση:
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneΠροσθήκη ακροδέκτη
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneΜετακίνηση ενός ακροδέκτη
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeΓείωση
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionΦάση
-
+ Neutreneutral terminal element functionΟυδέτερος
@@ -9056,6 +9213,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9092,7 +9264,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauΕπεξεργασία της γεωμετρίας ενος πίνακα
@@ -12356,210 +12528,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésΙδιότητες
-
+ Nom :Όνομα:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Σχόλιο
-
-
-
+ Installation :Εγκατάσταση
-
+ Localisation :
-
+ Type :Τύπος:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ Φόρμα
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreΓείωση
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseΦάση
-
+ NeutreΟυδέτερος
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Λειτουργία:
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Ανώνυμο έργο
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Επαναφόρτωση
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionΘέση
-
+ Étage
-
+ LabelΕτικέτα
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeΤύπος
-
+ FonctionΛειτουργία
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Ανώνυμο έργο
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13562,12 +13800,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetΕξαγωγή της εσωτερικής βάσης δεδομένων έργου
-
+ sans_nomανώνυμο
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 0eaa59d97..06c268eaa 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
The developers of QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOriginal concept
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementDevelopment
-
+ Convertisseur DXFDXF converter
-
+ Plugin BornierTerminal Block plugin
-
+ CollectionCollection
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpanish translation
-
-
+
+ Traduction en russeRussian translation
-
+ Traduction en portugaisPortuguese translation
-
+ Traduction en tchèqueCzech translation
-
+ Traduction en polonaisPolish translation
-
-
+
+ Traduction en allemandGerman translation
-
+ Traduction en roumainRomanian translation
-
+ Traduction en italienItalian translation
-
+ Traduction en arabeArabic translation
-
+ Traduction en croateCroatian translation
-
+ Traduction en catalanCatalan translation
-
-
+
+ Traduction en grecGreek translation
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisDutch translation
-
+ Traduction en flamandFlemish translation
-
+ Traduction en danoisDanish translation
-
+ Traduction en brézilienBrazilian translation
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkish translation
-
+ Traduction en hongroisHungarian translation
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora and Red Hat packages
-
+ Paquets MageiaMageia packages
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian packages
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo packages
-
+ Paquets OS/2OS/2 packages
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD packages
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X packages
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR packages
-
+ IcônesIcons
-
-
+
+ DocumentationDocumentation
-
+ Collection d'élémentsCollection of elements
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap package
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scalerElement resizer
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generatorLambda element generator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurChange the depth
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
-
+ SimpleSimple
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Terminal block
-
+
+ Vignette
+ Thumbnail
+
+
+ Normalement ouvertSwitch normally open
-
+ Normalement ferméSwitch normally closed
-
+ Inverseurswitch
+ Other
+
+
+
+ PuissancePower switch
-
+ Temporisé travailSwitch-on delayed
-
+ Temporisé reposSwitch-off delayed
-
+ Temporisé travail & reposSwitch-on and off delayed
-
+ Bobinecoil
-
+ Organe de protectionOrgan of protection
-
+ Commutateur / boutonSwitch / button
-
-
+
+ GénériqueGeneric
-
+ FusibleFuse
-
+ SéctionnableSectionable
-
+ Diode
-
+ PhasePhase
-
+ NeutreNeutral
-
+ TerreGround
@@ -2009,87 +2019,87 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGeneral
-
+ Élement
Element
-
+ Nom : %1
Name : %1
-
+ Folio : %1
Folio : %1
-
+ Type : %1
Type: %1
-
+ Sous-type : %1
Sub-type : %1
-
+ Position : %1
Position : %1
-
+ Rotation : %1°
Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Terminals : %1
-
+ Emplacement : %1
Location : %1
-
+ Retrouver dans le panelFind in the panel
-
+ Éditer l'élémentEdit element
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Simples
-
+ Tousall
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisContactors and relays
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Terminal blocks
-
+ Organes de protectionProtection devices
-
+ ConfigurationConfiguration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéOpen the selected configuration
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleSave the current configuration
-
+ Requête SQL personnaliséeCustom SQL Query
-
+ Requête SQL :SQL request :
-
+ PositionPosition
-
+ Titre du folioTitle of folio
-
+ Position du folioFolio position
-
+ Numéro du folioFolio number
@@ -2260,23 +2275,23 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Move a primitive
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEdit author information
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.You can use this field to specify the authors of this element, its license, or any other information you may find useful.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.You may enter the element name in several languages.
-
+ Éditer les nomswindow titleEdit names
@@ -3039,6 +3054,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Type:
+
+
+
+ Fonction :
+ Function :
+
+
+
+ LED :
+ LED :
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+ Fuse
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+ Diode
+
+
+
+ Terre
+ Ground
+
+
+
+ Phase
+ Phase
+
+
+
+ Neutre
+ Neutral
+
+
+
+ Sans
+ Without
+
+
+
+ Avec
+ With
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+ Modify terminal strip properties
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Label
+
+
+
+ Référence croisé
+ Cross reference
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+
+
+ Fonction
+ Function
+
+
+
+ led
+ led
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3694,14 +3821,14 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Change the font of a table
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ATTENTION :</center>
lines are missing %1 to display all the informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciApply the geometry of a table to the table linked to it
@@ -4059,72 +4186,72 @@ Please use the advanced editor for this.
Search
-
-
+
+ LabelLabel
-
-
+
+ CommentaireAnnotation
-
-
+
+ N° de folioN° of folio
-
-
+
+ Label de folioLabel folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTitle of folio
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosition
-
-
+
+ N° de filN° wire
-
-
+
+ FonctionFunction
-
-
+
+ Tension / ProtocoleVoltage / Protocol
-
-
+
+ Couleur du conducteurConductor color
-
-
+
+ Section du conducteurConductor section
@@ -4139,32 +4266,32 @@ Please use the advanced editor for this.
See the linked item
-
+ Lier l'élémentLink the item
-
+ Montrer l'élémentShow item
-
+ Montrer l'élément esclaveShow slave element
-
+ Enregistrer la dispositionSave the layout
-
+ Report de folioFolio referencing
-
+ Référence croisée (esclave)Cross Reference (slave)
@@ -5168,44 +5295,44 @@ The following variables are incompatible:
Page layout
-
+ Options d'impressionwindow titlePrint options
-
+ projetstring used to generate a filenameproject
-
+ ImprimerPrint
-
+ Exporter en pdfExport in pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Layout (not available on Windows for PDF export)
-
+ Folio sans titreUntitled folio
-
+ Exporter sous : Export as :
-
+ Fichier (*.pdf)File (*.pdf)
@@ -5213,12 +5340,12 @@ The following variables are incompatible:
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetDelete unused elements in the project
-
+ Supprimer les catégories videsDelete empty categories
@@ -5241,57 +5368,57 @@ Do you want to save changes?
Project QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleDelete this folio ?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentDo you really want to delete this folio from the project? This change is irreversible.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleRead-only project
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentThis project is read-only. Thus it can not be cleaned.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetdelete unused templates in the project
-
+ Nettoyer le projetwindow titleClean project
-
+ Ajouter un folioAdd a folio
-
+ Revenir au debut du projetGo back to the start of the project
-
+ Aller à la fin du projetGo to the end of the project
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramThis project does not contain any folio
@@ -5303,18 +5430,18 @@ Do you want to save changes?
Save as
-
+ aucun projet affichéerror messageno active project
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Opening the project ...</b><br/>Creating folio tabs :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProject
@@ -5349,115 +5476,115 @@ Do you want to save changes?
User title blocks
-
+ &Quitter&Quit
-
+ &Masquer&Hide
-
+ &Restaurer&Show
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Hide diagram editor
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Show diagram editors
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Hide element editor
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Show element editor
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Hide title block template editor
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Show title block template editors
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&New diagram editor
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&New element editor
-
+ Ferme l'application QElectroTechCloses QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayReduces QElectroTech into the systray
-
+ Restaurer QElectroTechRestore QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasDiagram editors
-
+ Éditeurs d'élémentElement editors
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitle block template editors
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>The following restore file has been found,<br>Do you want to open it ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>The following restore files have been found,<br>Do you want to open them ?</b> <br>
-
+ Fichier de restaurationRestore file
-
+ Usage : Usage:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5474,7 +5601,7 @@ Available options:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5483,28 +5610,28 @@ Available options:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define configuration directory
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define the language files directory
@@ -5529,61 +5656,61 @@ Available options:
Loading... Opening files
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningDiagram
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigure QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionLoading...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLoading... Systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6739,7 +6866,7 @@ Available options:
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationNo modification
@@ -6909,7 +7036,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[Read only]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageElements Editor
@@ -7008,21 +7135,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentUnable to open the file %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentThis file is not a valid XML document
-
+ Erreurtoolbar titleError
@@ -7088,16 +7215,16 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistration failed
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesThe recording failed,
@@ -7121,7 +7248,7 @@ the conditions are not validQElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleReload element
@@ -7132,19 +7259,19 @@ the conditions are not valid
Warnings
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentThis element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?
-
+ Enregistrer sousdialog titleSave as
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elements (*.elmt)
@@ -7164,22 +7291,22 @@ the conditions are not valid
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleNon-existent element.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentThe element does not exist.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentThe chosen virtual path does not match an element.
@@ -7340,62 +7467,62 @@ the conditions are not valid
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentThis document appears to have been saved with a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do?
-
+ Avertissementmessage box titleWarning
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProject « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProject %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectUntitled project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [read-only]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modified]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageAn error occurred during the template integration.
-
+ Avertissement message box titleWarning
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7404,12 +7531,12 @@ In order to make it fully compatible, please open this same project with version
What do you want to do ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Opening the project ...</b><br/>Creation of folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Opening the project ...</b><br/>Setting up cross references</p>
@@ -8635,17 +8762,17 @@ Do you want to replace it ?
Find / replace element properties.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Search / replace conductors properties.
-
+ Rechercher / remplacer avancéSearch / replace advanced
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsSearch / replace independent texts
@@ -8874,150 +9001,180 @@ Do you want to replace it ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Compilation:
-
+ Compilation : Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornesAdd a group of terminals
-
+ Supprimer un groupe de bornesDelete a group of terminals
-
+
+ Ajouter une borneAdd a terminal
-
+ Ajouter la borne %1Add terminal %1
-
+
+ à un groupe de bornesto a group of terminals
-
-
+
+ au groupe de bornes %1to terminal group %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneMove a terminal
-
+ Déplacer la borne %1Move terminal %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornesa group of terminals
-
-
+ du groupe de bornes %1of terminal group %1
-
- à un autre groupe de bornes
- to another group of terminals
-
-
-
+ Enlever une borneRemove a terminal
-
-
- Enlever la borne %1
- Remove terminal %1
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornesModify the properties of a terminal group
-
+ Trier le bornier %1Sort terminal block %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeGeneric
-
+ Fusiblefuse terminal element typeFuse
-
+ Sectionablesectional terminal element typeSectionable
-
+ Diodediode terminal element typeDiode
-
+ Terreground terminal element typeGround
-
+ Génériquegeneric terminal element functionGeneric
-
+ Phasephase terminal element functionPhase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutral
@@ -9027,6 +9184,21 @@ Do you want to replace it ?
Modifier les propriétés d'un élementModify the properties of an element
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9065,7 +9237,7 @@ Please add a new table or adjust the existing table to display all information.<
Table limitation
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauModify the geometry of a table
@@ -12330,210 +12502,276 @@ The other fields are not used.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
- Terminal manager
-
-
-
- Explorateur de bornier
- Terminal strip explorer
-
-
-
+ DispositionDisposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésProperties
-
+ Nom :Name:
-
+
+ Commentaire :
+ Comment :
+
+
+ DescriptionDescription
-
- Commentaire
- Annotation
-
-
-
+ Installation :Plant:
-
+ Localisation :Location :
-
+ Type :Type:
-
+ Degrouper les bornesUngroup the terminals
-
-
+
+ GénériqueGeneric
-
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleFuse
-
+ Sectionnable
-
+ DiodeDiode
-
+ TerreGround
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhasePhase
-
+ NeutreNeutral
-
+ Position automatiqueAutomatic position
-
+ Étage :Stage :
-
+ Grouper les bornesGroup the terminals
-
+ Fonction :Function :
-
+ SansWithout
-
+ AvecWith
-
+ LED :LED :
-
- Ajouter un bornier
- Add a terminal block
+
+ Bornes indépendantes
+
-
- Supprimer le bornier
- Remove terminal block
-
-
-
- Projet sans titre
- Untitled project
-
-
-
- Bornes indépendante
- Independent terminals
-
-
-
+ Modifier des propriétés de borniersModify terminal strip properties
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+ Terminal manager
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+
+ Ajouter un bornier
+ Add a terminal block
+
+
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+
+ Supprimer le bornier
+ Remove terminal block
+
+
+
+ Supprimer le bornier du projet
+
+
+
+
+ Recharger
+ Reload
+
+
+
+ Recharger les borniers
+
+
+TerminalStripModel
-
+ PositionPosition
-
+ ÉtageStage
-
+ LabelLabel
-
+ Référence croiséCross reference
-
+ CâbleCable
-
+ Couleur / numéro de fil câbleColor / wire number of the cable
-
+ TypeType
-
+ FonctionFunction
-
+ ledled
-
+ Numéro de conducteurNumber wire
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+ Terminal strip explorer
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Untitled project
+
+
+
+ Bornes indépendante
+ Independent terminals
+
+TextEditor
@@ -13536,12 +13774,12 @@ Maximum length : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetExport the internal project database
-
+ sans_nomuntitled
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index 5c0a12445..b608be7f8 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacto : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdea original
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementDesarrollo
-
+ Convertisseur DXFConvertidor a DXF
-
+ Plugin BornierTerminal enchufable
-
+ CollectionColección
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraducción al español
-
-
+
+ Traduction en russeTraducción al ruso
-
+ Traduction en portugaisTraducción al portugués
-
+ Traduction en tchèqueTraducción al checo
-
+ Traduction en polonaisTraducción al polaco
-
-
+
+ Traduction en allemandTraducción al alemán
-
+ Traduction en roumainTraducción al rumano
-
+ Traduction en italienTraducción al italiano
-
+ Traduction en arabeTraducción al árabe
-
+ Traduction en croateTraducción al croata
-
+ Traduction en catalanTraducción al catalán
-
-
+
+ Traduction en grecTraducción al griego
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraducción al holandés
-
+ Traduction en flamandTraducción en flamenco
-
+ Traduction en danoisTraducción al Danés
-
+ Traduction en brézilienTraducción al brasileño
-
-
+
+ Traduction en TurcTraducción en Turco
-
+ Traduction en hongroisTraducción al húngaro
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora y Red Hat empaquetado
-
+ Paquets MageiaPaquetes Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian empaquetado
-
-
+
+ Paquets GentooPaquetes Gentoo
-
+ Paquets OS/2Paquetes OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPaquetes FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPaquetes MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPaquetes Archilinux AUR
-
+ IcônesIconos
-
-
+
+ DocumentationDocumentación
-
+ Collection d'élémentsColección de elementos
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1063,7 +1063,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Diagram
-
+ Modifier la profondeurEditar la profundidad
@@ -1895,7 +1895,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ SimpleSimple
@@ -1926,91 +1926,101 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Terminal
-
+
+ Vignette
+ Viñeta
+
+
+ Normalement ouvertNormalmente abierto
-
+ Normalement ferméNormalmente cerrado
-
+ InverseurInversor
+ Other
+
+
+
+ PuissancePotencia
-
+ Temporisé travailTemporizador de trabajoTiempo de trabajo
-
+ Temporisé reposTiempo de reposoTiempo de apagado
-
+ Temporisé travail & reposTiempo de trabajo & reposo
-
+ BobineBobina
-
+ Organe de protectionProtección del cuerpoUnidad de protección
-
+ Commutateur / boutonConmutador / botón
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFase
-
+ Neutre
-
+ TerreTierra
@@ -2018,86 +2028,86 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGeneral
-
+ Élement
Elemento
-
+ Nom : %1
Nombre : %1
-
+ Folio : %1
Folio : %1
-
+ Type : %1
Tipo : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
Posición : %1
-
+ Rotation : %1°
Rotación : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Tamaño : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
Ubicación : %1
-
+ Retrouver dans le panelEncuentra en el panel
-
+ Éditer l'élémentEdita el elemento
@@ -2190,12 +2200,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2210,52 +2225,52 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ PositionPosición
-
+ Titre du folioTítulo del folio
-
+ Position du folioPosición del folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2268,23 +2283,23 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Mover una primitiva
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEdita la información sobre el autor
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Puede utilizar este campo en blanco para indicar los autores de los elementos, su licencia, o cualquier otra información que considere útil.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Puede especificar el nombre del elemento en varios idiomas.
-
+ Éditer les nomswindow titleEdita los nombres
@@ -3058,6 +3073,118 @@ Las entradas de texto y números
están disponibles.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Formulario
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Tipo:
+
+
+
+ Fonction :
+ Función:
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Tierra
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etiqueta
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Tipo
+
+
+
+ Fonction
+ Función
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3716,13 +3843,13 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4082,72 +4209,72 @@ Por favor use el editor avanzado para esto.
Busqueda
-
-
+
+ LabelEtiqueta
-
-
+
+ CommentaireComentario
-
-
+
+ N° de folioN° de folio
-
-
+
+ Label de folioEtiqueta del folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTítulo del folio
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosición
-
-
+
+ N° de filN° de cable
-
-
+
+ FonctionFunción
-
-
+
+ Tension / ProtocoleTensión / Protocolo
-
-
+
+ Couleur du conducteurColor del conductor
-
-
+
+ Section du conducteur
@@ -4162,32 +4289,32 @@ Por favor use el editor avanzado para esto.
Ver el elemento enlazado
-
+ Lier l'élémentEnlazar el elemento
-
+ Montrer l'élémentMostrar el elemento
-
+ Montrer l'élément esclaveMostrar el elemento esclavo
-
+ Enregistrer la dispositionGuardar la disposición
-
+ Report de folioInforme de folio
-
+ Référence croisée (esclave)Referencia cruzada (esclavo)
@@ -5189,44 +5316,44 @@ Las siguientes variables son incompatibles;
-
+ Options d'impressionwindow titleOpciones de impresión
-
+ projetstring used to generate a filenameproyecto
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titreFolio sin título
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5234,12 +5361,12 @@ Las siguientes variables son incompatibles;
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetElimina los elementos no usados en el proyecto
-
+ Supprimer les catégories videsElimina las categorías vacias
@@ -5262,57 +5389,57 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Proyecto QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box title¿Eliminar el folio?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content¿Realmente quiere eliminar el folio del proyecto? El cambio es irreversible.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProyecto en sólo lectura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentEste proyecto es en sólo lectura. Por eso es imposible limpiarlo.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminar los rótulos no usados en el proyecto
-
+ Nettoyer le projetwindow titleLimpia el proyecto
-
+ Ajouter un folioAñadir un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEl proyecto no contiene ningún folio
@@ -5324,18 +5451,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Guarda como
-
+ aucun projet affichéerror messageNingún proyecto nuevo
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Apertura del proyecto en curso...</b><br/>Creando pestañas de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProyecto
@@ -5370,115 +5497,115 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Rótulos de usuario
-
+ &Quitter&Salir
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Restaurar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder todos los editores de esquema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Restaura todos los editores de esquema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder todos los editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaura todos los editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder los editores de rótulos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Restaura los editores de rótulos
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nuevo editor de esquema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nuevo editor de elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechCierre el programa QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimiza QElectroTech a la bandeja del sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaura QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de rótulos
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,<br>¿deseas abrirlo?</br><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Se encontraron los siguientes archivos de restauración,<br>¿deseas abrirlos?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationArchivo de restauración
-
+ Usage : Uso :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5487,7 +5614,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5504,28 +5631,28 @@ Opciones disponibles:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -5550,61 +5677,61 @@ Opciones disponibles:
Cargando.... Abriendo archivos
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningEléctrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCargando...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCargando.... icono de la bandeja del sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6840,7 +6967,7 @@ Opciones disponibles:
Falta de conector
-
+ Aucune modificationNinguna modificación
@@ -6956,7 +7083,7 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET
[sólo lectura]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de elementos
@@ -6999,21 +7126,21 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentImposible abrir el archivo %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste archivo no es un documento XML válido
-
+ Erreurtoolbar titleError
@@ -7090,16 +7217,16 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementFallo al guardar
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesFallo al guardar,
@@ -7123,7 +7250,7 @@ Las condiciones requeridas no son validasElementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecargar el elemento
@@ -7180,19 +7307,19 @@ Las condiciones requeridas no son validas
Advertencias
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEditó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGuardar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
@@ -7212,22 +7339,22 @@ Las condiciones requeridas no son validas
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inexistente.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentEl elemento no existe.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camino virtual elegido no corresponde a un elemento.
@@ -7388,74 +7515,74 @@ Las condiciones requeridas no son validas
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentParece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que quiere hacer?
-
+ Avertissementmessage box titleAdvertencia
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjecto « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProyecto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProyecto sín título
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [sólo lectura]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificado]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageUn error ocurrió durante la integración del modelo.
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b><p align="center"><b>Apertura del proyecto en curso...</b><br/>Creación de folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Apertura del proyecto en curso...</b><br/>Configuración de referencias cruzadas</p>
@@ -8687,17 +8814,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Buscar/reemplazar las propiedades de los elementos.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Buscar/reemplazar las propiedades de los conductores.
-
+ Rechercher / remplacer avancéBúsqueda / reemplazo avanzado
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsBuscar / reemplazar los textos independientes
@@ -8926,150 +9053,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Compilación:
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneAñadir un conector
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneMover un borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeTierra
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -9079,6 +9236,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9115,7 +9287,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12381,210 +12553,276 @@ Los otros campos no se utilizan.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésPropiedades
-
+ Nom :Nombre:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Comentario
-
-
-
+ Installation :Instalación :
-
+ Localisation :
-
+ Type :Tipo:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ Formulario
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreTierra
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Función:
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
-
+
+ Recharger
+ Recargar
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPosición
-
+ Étage
-
+ LabelEtiqueta
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeTipo
-
+ FonctionFunción
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13590,12 +13828,12 @@ Ancho máximo : %2xp
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts
index 01dbb02aa..cd44c3de2 100644
--- a/lang/qet_fr.ts
+++ b/lang/qet_fr.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnol
-
-
+
+ Traduction en russe
-
+ Traduction en portugais
-
+ Traduction en tchèque
-
- Traduction en polonais
-
-
-
-
-
- Traduction en allemand
-
-
-
-
- Traduction en roumain
-
-
-
-
- Traduction en italien
-
-
-
-
- Traduction en arabe
-
-
-
-
- Traduction en croate
-
-
-
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en polonais
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en allemand
- Traduction en flamand
+ Traduction en roumain
- Traduction en danois
+ Traduction en italien
- Traduction en brézilien
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en catalan
- Traduction en hongrois
+
+ Traduction en grec
+
+
+ Traduction en néerlandais
+
+
+
+
+ Traduction en flamand
+
+
+
+
+ Traduction en danois
+
+
+
+
+ Traduction en brézilien
+
+
+
+
- Paquets Fedora et Red Hat
+ Traduction en Turc
- Paquets Mageia
-
-
-
-
-
-
- Paquets Debian
-
-
-
-
-
- Paquets Gentoo
-
-
-
-
- Paquets OS/2
-
-
-
-
- Paquets FreeBSD
+ Traduction en hongrois
- Paquets MAC OS X
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Archlinux AUR
+ Paquets Mageia
- Icônes
+
+
+ Paquets Debian
-
- Documentation
+
+ Paquets Gentoo
- Collection d'éléments
+ Paquets OS/2
- Python plugin qet-tb-generator
+ Paquets FreeBSD
+ Paquets MAC OS X
+
+
+
+
+ Paquets Archlinux AUR
+
+
+
+
+ Icônes
+
+
+
+
+
+ Documentation
+
+
+
+
+ Collection d'éléments
+
+
+
+
+ Python plugin qet-tb-generator
+
+
+
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1058,7 +1058,7 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1888,7 +1888,7 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ Simple
@@ -1918,88 +1918,98 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+
+ Vignette
+
+
+
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
+ Other
+
+
+
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2007,78 +2017,78 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
ElementPropertiesWidget
-
+ Général
-
+ Élement
Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panel
-
+ Éditer l'élément
@@ -2171,12 +2181,17 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2191,52 +2206,52 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2249,24 +2264,24 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow title
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
@@ -3024,6 +3039,118 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
aussi disponibles.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Formulaire
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3679,7 +3806,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ATTENTION :</center>
@@ -3688,7 +3815,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
il manque %1 ligne afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4045,72 +4172,72 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
+
+ Label
-
-
+
+ Commentaire
-
-
+
+ N° de folio
-
-
+
+ Label de folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Position
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -4130,32 +4257,32 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
@@ -5144,44 +5271,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Imprimer
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5212,84 +5339,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5342,182 +5469,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5528,25 +5655,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6906,12 +7033,12 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Aucune modification
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
@@ -6997,21 +7124,21 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
@@ -7107,40 +7234,40 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
@@ -7177,22 +7304,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7328,74 +7455,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -8614,17 +8741,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8853,150 +8980,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codec'est une erreur dans le code
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -9006,6 +9163,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9042,7 +9214,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12268,210 +12440,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ Formulaire
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13460,12 +13698,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index f513d87a4..adbc168a7 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originaleOrginalni koncept
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementRazvoj
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnolŠpanjolski prijevod
-
-
+
+ Traduction en russeRuski prijevod
-
+ Traduction en portugaisPortugalski prijevod
-
+ Traduction en tchèqueČeški prijevod
-
+ Traduction en polonaisPoljski prijevod
-
-
+
+ Traduction en allemandNjemački prijevod
-
+ Traduction en roumainRumunjski prijevod
-
+ Traduction en italienTalijanski prijevod
-
+ Traduction en arabeArapski prijevod
-
+ Traduction en croate
-
+ Traduction en catalan
-
-
+
+ Traduction en grec
-
-
+
+ Traduction en néerlandais
-
+ Traduction en flamand
-
+ Traduction en danois
-
+ Traduction en brézilien
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian paket
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ IcônesIkone
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1053,7 +1053,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1884,7 +1884,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ SimpleJednostavno
@@ -1914,88 +1914,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2003,78 +2013,78 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralOpćenito
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
Vrsta: %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panelNađi na ploči
-
+ Éditer l'élémentUredi element
@@ -2167,12 +2177,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2187,52 +2202,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2245,24 +2260,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleUredi informacije o autoru
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Možete koristiti ovaj prostor za navođenje autora elementa, njegovu licencu ili bilo koje druge informacije koje smatrate korisnima.
-
+ Éditer les nomswindow titleUredi naziv
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Možete upisati naziv elementa na nekoliko jezika.
@@ -3013,6 +3028,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Vrsta:
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3668,13 +3795,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4041,102 +4168,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Label de folio
-
-
-
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Label
+
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
+
+ N° de folio
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -5131,44 +5258,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow titleOpcije ispisa
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
+ ImprimerIspiši
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5193,67 +5320,67 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjekt samo za pregled
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentProjekt je samo za pregled. Ne može biti brisan.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetobriši nekorištene predloške u projektu
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetObriši nekorištene elemente u projektu
-
+ Supprimer les catégories videsObriši prazne kategorije
-
+ Nettoyer le projetwindow titleObriši projekt
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
@@ -5265,18 +5392,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Spremi kao
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -5329,175 +5456,175 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Korisnikov naslov grupe
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningShema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrična
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titlePodesite.QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionUčitavam...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionUčitavam... Ikona trake sustava
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Gotovo
-
+ &Masquer&Sakrij
-
+ &Restaurer&Pokaži
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Sakrij uređivač shema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Prikaži uređivač shema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Sakrij uređivač elemenata
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Prikaži uređivač elemenata
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Sakrij uređivač naslova grupe predloška
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novi uređivač shema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novi uređivač elemenata
-
+ Ferme l'application QElectroTechZatvori QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimiziraj QElectroTech u traku sustava
-
+ Restaurer QElectroTechVrati QElectrotech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasUređivač shema
-
+ Éditeurs d'élémentUređivač elemenata
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryUređivač naslova grupe predložaka
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Upotrijebljeno:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5506,7 +5633,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5522,25 +5649,25 @@ Dostupne opcije:
--licenca Prikaži licencu
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke
@@ -6885,12 +7012,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[Samo za čitanje]
-
+ Aucune modificationBez izmjena
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageUređivač elemenata
@@ -6987,21 +7114,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNemoguće otvoriti datoteku %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDatoteka nije važeči XML dokument
-
+ Erreurtoolbar titleGreška
@@ -7077,40 +7204,40 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Recharger l'élémentdialog titlePonovo učitaj element
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentElement je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpremi kao
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementi (*.elmt)
@@ -7147,22 +7274,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleNepostojeći element.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentElement ne postoji.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentIzabrana putanje ne poklapa se s elementom.
@@ -7298,74 +7425,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjekt bez naslova
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [samo za čitanje]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageGreška nastala tijekom integracije predloška.
-
+ Avertissementmessage box titleUpozorenje
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -8598,17 +8725,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8837,150 +8964,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneDodaj priključak
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8990,6 +9147,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9026,7 +9198,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12252,210 +12424,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésSvojstva
-
+ Nom :Naziv:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :Vrsta:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Projekt bez naslova
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Ponovo učitaj
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Projekt bez naslova
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13445,12 +13683,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts
index bd707e619..7bfc07742 100644
--- a/lang/qet_hu.ts
+++ b/lang/qet_hu.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
A QElectroTech fejlesztői
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKapcsolat : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleEredeti elképzelés
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementFejlesztés
-
+ Convertisseur DXFDXF kovertáló
-
+ Plugin BornierSorkapocs tömb plugin
-
+ CollectionGyűjtemény
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpanyol fordító
-
-
+
+ Traduction en russeOrosz fordító
-
+ Traduction en portugaisPortugál fordító
-
+ Traduction en tchèqueCseh fordító
-
+ Traduction en polonaisLengyel fordító
-
-
+
+ Traduction en allemandNémet fordító
-
+ Traduction en roumainRomán fordító
-
+ Traduction en italienOlasz fordító
-
+ Traduction en arabeArab fordító
-
+ Traduction en croateHorváth fordító
-
+ Traduction en catalanKatalán fordító
-
-
+
+ Traduction en grecGörög fordító
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisHolland fordító
-
+ Traduction en flamandFlamand fordító
-
+ Traduction en danoisDán fordító
-
+ Traduction en brézilienBrazil fordító
-
-
+
+ Traduction en TurcTörök fordító
-
+ Traduction en hongroisMagyar fordító
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora és Red Hat programcsomag
-
+ Paquets MageiaMageia programcsomag
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian programcsomag
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo programcsomag
-
+ Paquets OS/2OS/2 programcsomag
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD programcsomag
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X programcsomag
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinus AUR programcsomag
-
+ IcônesIkonok
-
-
+
+ DocumentationDukumentáció
-
+ Collection d'élémentsTervjelek gyűjteménye
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPyton beépülő modul sorkapocs generátor
-
+ Paquets SnapBeépülő programcsomag
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scalerElem újraméretezés
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generatorLambda elem generátor
@@ -1069,7 +1069,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Diagram
-
+ Modifier la profondeurRétegelrendezés módosítása
@@ -1899,7 +1899,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
-
+ SimpleEgyszerű
@@ -1929,88 +1929,98 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Sorkapocs
-
+
+ Vignette
+ Bélyegkép
+
+
+ Normalement ouvertAlaphelyzetben nyitott
-
+ Normalement ferméAlaphelyzetben zárt
-
+ Inverseurinverz
+ Other
+
+
+
+ PuissanceTeljesítmény
-
+ Temporisé travailkésleltetve be kapcsoló
-
+ Temporisé reposkésleltetve ki kapcsoló
-
+ Temporisé travail & reposkésleltetve be és ki kapcsoló
-
+ Bobinetekercs
-
+ Organe de protectionvédelmi szerv
-
+ Commutateur / boutonKapcsoló / nyomógomb
-
-
+
+ GénériqueÁltalános
-
+ FusibleBiztosíték
-
+ SéctionnableVálasztható
-
+ DiodeDióda
-
+ PhaseFázis
-
+ NeutreNulla
-
+ TerreFöld
@@ -2018,87 +2028,87 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralÁltalános
-
+ Élement
Elem
-
+ Nom : %1
Név : %1
-
+ Folio : %1
Tervlap : %1
-
+ Type : %1
Típus : %1
-
+ Sous-type : %1
Altípus : %1
-
+ Position : %1
Pozíció : %1
-
+ Rotation : %1°
Elforgatás : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Kiterjedés : %1×%2
-
+ Bornes : %1
Csatlakozók : %1
-
+ Emplacement : %1
Elhelyezés : %1
-
+ Retrouver dans le panelKeresés a penelben
-
+ Éditer l'élémentElem szerkesztése
@@ -2191,12 +2201,17 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Egyszerűek
-
+ TousÖsszes
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisMágneskapcsolók és relék
@@ -2211,52 +2226,52 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Sorkapcsok
-
+ Organes de protectionVédelmi eszköz
-
+ ConfigurationKonfiguráció
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéA kiválasztott konfiguráció megnyitása
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleA jelenlegi konfiguráció mentése
-
+ Requête SQL personnaliséeEgyéni SQL lekérdezés
-
+ Requête SQL :SQL igénylés :
-
+ PositionPozíció
-
+ Titre du folioTervlap címe
-
+ Position du folioTervlap pozíció
-
+ Numéro du folioTervlap száma
@@ -2269,24 +2284,24 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Egyszerű mozgatás
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleSzerzői információ szerkesztése
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow titleNév szerkesztése
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Az elem nevét több nyelven beírhatod.
@@ -3054,6 +3069,118 @@ Szintén lehet más tervlej variációt is hozzárendelni, amit Te hozol létre.
Szöveg és szám szintén bevihető.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Típus :
+
+
+
+ Fonction :
+ Funkció :
+
+
+
+ LED :
+ LED :
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Általános
+
+
+
+ Fusible
+ Biztosíték
+
+
+
+ Sectionnable
+ Megosztható
+
+
+
+ Diode
+ Dióda
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+ Fázis
+
+
+
+ Neutre
+ Nulla
+
+
+
+ Sans
+ Nélkül
+
+
+
+ Avec
+ Vele
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+ Sorkapocsléc tulajdonságainak módosítása
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Címke
+
+
+
+ Référence croisé
+ Kereszthivatkozás
+
+
+
+ Type
+ Típus
+
+
+
+ Fonction
+ Funkció
+
+
+
+ led
+ led
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3710,14 +3837,14 @@ A szövegmező alapértelmezett értékének meghatározása az új elemek alá
A táblázat betűtípusának megváltoztatása
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>FIGYELEM :</center>
%1 sok hiányzik az összes információ megjelenítéséhez
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciA táblázat geometriájának alkalmazása a hozzá kapcsolt táblázathoz
@@ -4090,102 +4217,102 @@ Ehhez speciális szerkesztőt kell használni.
Az összekapcsolt elem megnézése
-
+ Lier l'élémentElem összekapcsolása
-
+ Montrer l'élémentElem mutatása
-
+ Montrer l'élément esclaveAz alárendelt elem mutatása
-
+ Enregistrer la dispositionAz elrendezés mentése
-
+ Report de folioTervlap hivatkozás
-
+ Référence croisée (esclave)Kereszthivatkozások (alárendelt)
-
-
+
+ LabelCímke
-
-
+
+ CommentaireMegjegyzés
-
-
+
+ Label de folioTervlap címke
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPozíció
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTervlap címe
-
-
+
+ N° de folioTervlap száma
-
-
+
+ N° de filVezeték száma
-
-
+
+ FonctionFunkció
-
-
+
+ Tension / ProtocoleFeszültség / Protokol
-
-
+
+ Couleur du conducteurVezető színe
-
-
+
+ Section du conducteurVezető keresztmetszete
@@ -5182,44 +5309,44 @@ Az összeférhetetlen változók a következők:
Oldal elrendezés
-
+ Options d'impressionwindow titleNyomtatási lehetőségek
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
+ ImprimerNyomtatás
-
+ Exporter en pdfExportálás PDF-be
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Elrendezés (PDF-fájlok exportálásához nem érhető el Windows-ban)
-
+ Folio sans titreCím nélküli tervlap
-
+ Exporter sous : Exportálás :
-
+ Fichier (*.pdf)Fájl (*.pdf)
@@ -5251,84 +5378,84 @@ Akarod menteni a változásokat?
Projekt QElectroTech (*.qet)
-
+ aucun projet affichéerror messagenincs aktív projekt
-
+ Supprimer le folio ?message box titleTöröljük ezt a tervlapot ?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentValóban törölni akarod ezt a tervlapot a projektből? A változás visszafordíthatatlan.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleCsak olvasható projekt
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentEz a profekt csak olvasható. Ezért, ez nem tisztítható.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetA nemhasznált sablonok törlése a projektben
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetA nemhasznált elemek törlése a projektben
-
+ Supprimer les catégories videsÜres kategóriák törlése
-
+ Nettoyer le projetwindow titleProjekt tisztítása
-
+ Ajouter un folioTervlap hozzáadása
-
+ Revenir au debut du projetVisszatérés a projekt kezdőpontjához
-
+ Aller à la fin du projetUgrás a projekt végéhez
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEz a projekt nem tartalmaz tervlapokat
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Projekt megnyitása ...</b><br/>Tervlap fül létrehozása :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -5381,175 +5508,175 @@ Akarod menteni a változásokat?
Felhasználói tervjelek/szimbólumok
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningTerv
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektromos
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech konfigurálása
-
+ Chargement...splash screen captionTöltés...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionTöltés... Rendszer tálca ikon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Kilép
-
+ &Masquer&Elrejt
-
+ &Restaurer&Mutat
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Elrejti a vázlat szerkesztőt
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Megjeleníti a vázlat szerkesztőt
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Elrejti az elem szerkesztőt
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Megjeleníti a elem szerkesztőt
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Elrejti a szövegmező sablon szerkesztőt
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Megjeleníti a szövegmező sablon szerkesztőt
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Új vázlat szerkesztő
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Új elem szerkesztő
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech bezárása
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech tálcába helyezése
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech visszahelyezése
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasVázlat szerkesztők
-
+ Éditeurs d'élémentElem szerkesztők
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entrySzövegmező sablon szerkesztők
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>A következő helyreállított fájl-t találtuk, <br> Szeretnéd megnyitni ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>A következő helyreállított fájlokat találtuk, <br> Szeretnéd megnyitni őket ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationFájl helyreállítás
-
+ Usage : Használat:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5558,7 +5685,7 @@ Akarod menteni a változásokat?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5575,28 +5702,28 @@ Elérhető lehetőségek:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Meghatározza az elemgyűjtemény könyvtárat
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Meghatározza a szövegmező-sablonok gyűjtemény-könyvtárát
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Meghatározza a konfigurációs könyvtárat
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Meghatározza nyelvi fájl könyvtárat
@@ -6959,12 +7086,12 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET
[Csak olvasható]
-
+ Aucune modificationNincs módosístás
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageElemek szerkesztése
@@ -7048,21 +7175,21 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNem lehet a fájlt megnyitni %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEz a fájl nem egy felhasználható XML dokumentum
-
+ Erreurtoolbar titleHiba
@@ -7157,40 +7284,40 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba
Úgy tűnik %1 fájl amelyiket megpróbáltad megnyitni nem létezik, vagy nem létezik többé.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleElem újratöltése
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAz elem módosítva lett az utolsó mentés óta. Ha újratöltöd, ezek a változások elvesznek. Biztosan akarod az elem újratöltését?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegisztráció sikertelen
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog titleMentés más néven
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elemek (*.elmt)
@@ -7227,22 +7354,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleNem létező elem.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentAz elem nem létezik.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentA kiválasztott virtuális elérési útvonal nem tartozik egy elemhez sem.
@@ -7378,62 +7505,62 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjekt « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjektek %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectCím nélküli projekt
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [csak olvasható]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [megváltozott]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageHiba történt a sablon integrációja közben.
-
+ Avertissementmessage box titleFigyelem
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentÚgy tűnik ez a dokumentum a QElectroTech újabb verziójával lett elmentve. Az egész, vagy egy részének a megnyitása nem sikerül. Mit szeretnél tenni?
-
+ Avertissement message box titleFigyelem
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7442,12 +7569,12 @@ Annak érdekében, hogy teljes mértékben kompatibilis legyen, kérjük, nyissa
Mit akarsz csinálni?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Projekt megnyitása ...</b><br/>Tervlap létrehozása</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Projekt megnyitása ...</b><br/>Kereszthivatkozások beállítása</p>
@@ -8663,17 +8790,17 @@ Cserélni akarod?
Keresés / csere elem tulajdonságok.
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsKeresés / csere független szövegek
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Keresés / csere vezeték tulajdonságok.
-
+ Rechercher / remplacer avancéKeresés / csere haladó beállítások
@@ -8902,150 +9029,180 @@ Cserélni akarod?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeez egy hiba a programkódban
-
+ Compilation : Összeállítás:
-
+ Compilation : Összeállítás :
-
+ Ajouter un groupe de bornesSorkapocs tömb/csoport hozzáadása
-
+ Supprimer un groupe de bornesSorkapocs tömb/csoport törlése
-
+
+ Ajouter une borneCsatlakozó hozzáadása
-
+ Ajouter la borne %1Csatlakozó hozzáadása %1
-
+
+ à un groupe de bornessorkapocs tömbhöz
-
-
+
+ au groupe de bornes %1sorkapocs tömbhöz %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneCsatlakozó mozgatása
-
+ Déplacer la borne %1Csatlakozó mozgatása %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornesegy sorkapocs tömb
-
-
+ du groupe de bornes %1sorkapocs tömbhöz %1
-
- à un autre groupe de bornes
- egy másik sorkapocs tömbhöz
-
-
-
+ Enlever une borneSorkapocs eltávolítása
-
-
- Enlever la borne %1
- Sorkapocs eltávolítása %1
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornesSorkapocstömb tulajdonságaiinak módosítása
-
+ Trier le bornier %1Sorkapocs tömb rendezése %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeÁltalános
-
+ Fusiblefuse terminal element typeBiztosíték
-
+ Sectionablesectional terminal element typeMegosztható
-
+ Diodediode terminal element typeDióda
-
+ Terreground terminal element typeFöldelő
-
+ Génériquegeneric terminal element functionÁltalános
-
+ Phasephase terminal element functionFázis
-
+ Neutreneutral terminal element functionNulla
@@ -9055,6 +9212,21 @@ Cserélni akarod?
Modifier les propriétés d'un élementEgy elem tulajdonságainak módosítása
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9093,7 +9265,7 @@ Kérlek adj hozzá egy új táblázatot, vagy igazítsd a meglévőt megfelelő
Táblázat korlátozása
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauA táblázat méretének a módosítása
@@ -12357,210 +12529,276 @@ A többi mező nincs használva.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
- Csatlakozások szervezése
-
-
-
- Explorateur de bornier
- Sorkapocs lécek felkeresése
-
-
-
+ DispositionDiszpozíció
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésTulajdonságok
-
+ Nom :Neve:
-
+
+ Commentaire :
+ Megjegyzés :
+
+
+ DescriptionRészletezés
-
- Commentaire
- Megjegyzés
-
-
-
+ Installation :Beépítés üzem/gyár:
-
+ Localisation :Helye :
-
+ Type :Típus :
-
+ Degrouper les bornesSorkapocs tömb felbontása
-
-
+
+ GénériqueÁltalános
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleBiztosíték
-
+ SectionnableMegosztható
-
+ DiodeDióda
-
+ TerreFöldelés
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFázis
-
+ NeutreNulla
-
+ Position automatiqueAutomatikus pozíció
-
+ Étage :sziget :
-
+ Grouper les bornesSorkapocsok csoportba foglalása
-
+ Fonction :Funkció :
-
+ SansNélkül
-
+ AvecVele
-
+ LED :LED :
-
- Ajouter un bornier
- Csatlakozó hozzáadása
+
+ Bornes indépendantes
+
-
- Supprimer le bornier
- Sorkapocs eltávolítása
-
-
-
- Projet sans titre
- Cím nélküli projekt
-
-
-
- Bornes indépendante
- Független sorkapcsok
-
-
-
+ Modifier des propriétés de borniersSorkapocsléc tulajdonságainak módosítása
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+ Csatlakozások szervezése
+
+
+
+ toolBar
+ Eszköztár
+
+
+
+ Ajouter un bornier
+ Csatlakozó hozzáadása
+
+
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+
+ Supprimer le bornier
+ Sorkapocs eltávolítása
+
+
+
+ Supprimer le bornier du projet
+
+
+
+
+ Recharger
+ Újratöltés
+
+
+
+ Recharger les borniers
+
+
+TerminalStripModel
-
+ PositionPozíció
-
+ ÉtageSziget
-
+ LabelCímke
-
+ Référence croiséKereszthivatkozás
-
+ CâbleKábel
-
+ Couleur / numéro de fil câbleSzín / kábelér száma
-
+ TypeTípus
-
+ FonctionFunkció
-
+ ledled
-
+ Numéro de conducteurvezeték szám
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+ Sorkapocs lécek felkeresése
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Cím nélküli projekt
+
+
+
+ Bornes indépendante
+ Független sorkapcsok
+
+TextEditor
@@ -13564,12 +13802,12 @@ Maximális hossz : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetA belső projekt adatbázis exportálása
-
+ sans_nomcím nélkül
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index ecb822033..bf3b6ad76 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Gli sviluppatori di QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContatto : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdea originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementSviluppo
-
+ Convertisseur DXFConvertitore DXF
-
+ Plugin BornierPlugin Morsettiera
-
+ CollectionCollezione
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraduzione in spagnolo
-
-
+
+ Traduction en russeTraduzione in russo
-
+ Traduction en portugaisTraduzione in portoghese
-
+ Traduction en tchèqueTraduzione in ceco
-
+ Traduction en polonaisTraduzione in polacco
-
-
+
+ Traduction en allemandTraduzione in tedesco
-
+ Traduction en roumainTraduzione in rumeno
-
+ Traduction en italienTraduzione in italiano
-
+ Traduction en arabeTraduzione in arabo
-
+ Traduction en croateTraduzione in croato
-
+ Traduction en catalanTraduzione in catalano
-
-
+
+ Traduction en grecTraduzione in greco
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraduzione in olandese
-
+ Traduction en flamandTraduzione in fiammingo
-
+ Traduction en danoisTraduzione in danese
-
+ Traduction en brézilienTraduzione in brasiliano
-
-
+
+ Traduction en TurcTraduzione in Turco
-
+ Traduction en hongroisTraduzione in ungherese
-
+ Paquets Fedora et Red HatPacchetti per Fedora e Red Hat
-
+ Paquets MageiaPacchetti per Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian packages
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo packages
-
+ Paquets OS/2Pacchetti per OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPacchetti per FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPacchetti MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPacchetti per Archlinux AUR
-
+ IcônesIcons
-
-
+
+ DocumentationDocumentazione
-
+ Collection d'élémentsCollezione di elementi
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPlugin Python Generatore qet tb
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Diagram
-
+ Modifier la profondeurModificare la profondità
@@ -1838,49 +1838,59 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Renvoi de folio suivantRiferimento alla pagina successiva
+
+
+ Vignette
+ Miniature
+
+ Other
+
+
+
+ PuissancePotenza
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFasi
-
+ NeutreNeutro
-
+ TerreTerra
-
+ Normalement ferméNormalmente chiuso
@@ -1890,12 +1900,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Stato del contatto
-
+ Normalement ouvertNormalmente aperto
-
+ Temporisé travail & reposRitardo all'eccitazione e diseccitazione
@@ -1910,18 +1920,18 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Master
-
+ BobineBobina
-
+ Temporisé travailRitardo all'eccitazione
-
+ SimpleSemplice
@@ -1951,7 +1961,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Tipologia di base:
-
+ Organe de protectionProtezione
@@ -1961,7 +1971,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Morsettiera
-
+ Commutateur / boutonCommutatore / Bottone
@@ -1971,7 +1981,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Riferimento alla pagina precedente
-
+ Temporisé reposRitardo alla diseccitazione
@@ -1991,7 +2001,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Slave
-
+ InverseurContatto in scambio
@@ -2009,80 +2019,80 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGenerale
-
+ Folio : %1
Pagina : %1
-
+ Bornes : %1
Terminali : %1
-
+ Emplacement : %1
Posizione : %1
-
+ Élement
Elemento
-
+ Rotation : %1°
Rotazione: %1°
-
+ Position : %1
Position : %1
-
+ Type : %1
Type : %1
-
+ Éditer l'élémentModifica l'elemento
-
+ Dimensions : %1*%2
Dimensione : %1*%2
-
+ Sous-type : %1
Sottotipo : %1
-
+ Retrouver dans le panelMostra nello schema
-
+ Nom : %1
Nome : %1
@@ -2097,7 +2107,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Modulo
-
+ TousTutti
@@ -2132,7 +2142,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Blocchi terminali
-
+ PositionPosizione
@@ -2142,7 +2152,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Spostare in alto la selezione
-
+ ConfigurationConfigurazione
@@ -2152,7 +2162,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Informazioni disponibili
-
+ Titre du folioTitolo della pagina
@@ -2162,17 +2172,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Rimuovere la selezione
-
+ Requête SQL personnaliséeRichiesta SQL personalizzata
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéAprire la configurazione selezionata
-
+ Numéro du folioNumero della pagina
@@ -2202,7 +2212,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Non è uguale a
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Requête SQL :Richiede SQL :
@@ -2222,17 +2237,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Scorri la selezione verso il basso
-
+ Organes de protectionOrganismi di protezione
-
+ Position du folioPosizione della pagina
-
+ Contacteurs et relaisContattori e relè
@@ -2242,7 +2257,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Non contiene
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleSalva la cnfigurazione attuale
@@ -2250,24 +2265,24 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
ElementScene
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleModifica le informazioni sull'autore
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Usare questo campo per specificare l'autore dell'elemento, la sua licenza, o qualunque altra informazione utile.
-
+ Éditer les nomswindow titleModificare i nomi
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Inserire il nome dell'elemento in più lingue.
@@ -3041,6 +3056,118 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.
Formula
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+ Funzione :
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Terra
+
+
+
+ Phase
+ Fasi
+
+
+
+ Neutre
+ Neutro
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etichetta
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Tipo
+
+
+
+ Fonction
+ Funzione
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3615,14 +3742,14 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
Tutti
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informationsATTENZIONE :;
Mancano %1 righe per visualizzare tutte le informazioni, integrità delle informazioni
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciApplicare la geometria di una tabella alla tabella ad essa collegata
@@ -4052,13 +4179,13 @@ Si prega di utilizzare l'editor avanzato per questo.
Modulo
-
+ Report de folioRiferimento di pagina
-
-
+
+ LabelEtichetta
@@ -4068,14 +4195,14 @@ Si prega di utilizzare l'editor avanzato per questo.
Annulla il collegamento
-
-
+
+ Label de folioEtichetta della pagina
-
-
+
+ N° de folioN° di pagina
@@ -4090,45 +4217,45 @@ Si prega di utilizzare l'editor avanzato per questo.
Mostra l'elemento collegato
-
-
+
+ FonctionFunzione
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosizione
-
-
+
+ N° de filN° del filo
-
+ Référence croisée (esclave)Riferimento incrociato (slave)
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTitolo della pagina
-
+ Montrer l'élément esclaveMostrare l'elemento slave
-
+ Montrer l'élémentMostrare l'elemento
@@ -4138,36 +4265,36 @@ Si prega di utilizzare l'editor avanzato per questo.
Cerca
-
-
+
+ Section du conducteurSezione del conduttore
-
+ Enregistrer la dispositionSalvare la disposizione
-
-
+
+ CommentaireCommento
-
-
+
+ Tension / ProtocoleTensione / Protocollo
-
+ Lier l'élémentCollegare l'elemento
-
-
+
+ Couleur du conducteurColore del conduttore
@@ -5027,12 +5154,12 @@ Funzione : %1
Prima pagina
-
+ Exporter sous : Espota con nome :
-
+ Exporter en pdfEsporta in pdf
@@ -5072,7 +5199,7 @@ Funzione : %1
Draw the title block
-
+ ImprimerStampa
@@ -5087,7 +5214,7 @@ Funzione : %1
In data di :
-
+ Folio sans titreFolio senza titolo
@@ -5152,24 +5279,24 @@ Funzione : %1
Opzione di rendering
-
+ Options d'impressionwindow titleOpzioni di stampa
-
+ projetstring used to generate a filenameprogetto
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Layout (non disponibile su Windows per esportazione PDF)
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5217,17 +5344,17 @@ Funzione : %1
ProjectView
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminare i modelli di cartiglio non utilizzati nel progetto
-
+ Revenir au debut du projetTorna all'inizio del progetto
-
+ Supprimer les catégories videsDelete empty categories
@@ -5237,17 +5364,17 @@ Funzione : %1
sena nome
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetCancellare gli elementi non usati nel progetto
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Apertura progetto in corso...</b><br/>Creazione delle schede della pagina :</p>
-
+ Ajouter un folioAggiungi una pagina
@@ -5271,54 +5398,54 @@ Do you want to save changes?
Progetto QElectrotech (*.qet)
-
+ aucun projet affichéerror messagenessun progetto inviato
-
+ Supprimer le folio ?message box titleEliminare la pagina?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentSicuro di voler eliminare la pagina? Questa operazione sarà irreversibile.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProgetto in sola lettura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentQuesto progetto è in sola lettura. Perciò non può essere pulito.
-
+ Nettoyer le projetwindow titlePulisci il progetto
-
+ Aller à la fin du projetVai alla fine del progetto
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramQuesto progetto non contiene nessuna pagina
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProgetto
@@ -5335,29 +5462,29 @@ Do you want to save changes?
QETApp
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nuovo modificatore d'elemento
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Sono stati trovati i seguenti file di ripristino,<br>Aprirli?</b><br>
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
-
+ &MasquerNascondi (&M)
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5374,49 +5501,49 @@ Opzioni disponibili:
-
+ Restaurer QElectroTechRipristina QElectroTech
-
+ Fichier de restaurationFile di ripristino
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentNascondi i &modificatori d'elemento
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Ferme l'application QElectroTechChiudi QElectroTech
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua
-
+ Éditeurs d'élémentModificatori d'elemento
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaMost&ra i modificatori di schema
-
+ Éditeurs de schémasModificatori di schema
@@ -5457,132 +5584,132 @@ Opzioni disponibili:
Cartigli utente
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElettrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurazione QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCaricamento...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCaricamento... icona Systray
-
+ &QuitterEsci (&Q)
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryNascondi i &modificatori di cartiglio
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryMost&ra i modificatori di cartiglio
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryModificatori di cartiglio
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
-
+ Usage : Uso:
-
+ &RestaurerVisualizza (&R)
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayRiduci QElectroTech nella systray
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentMost&ra i modificatori d'elemento
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>È stato trovato il seguente file di ripristino,<br>Aprirlo?</b><br>
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaNascondi i &modificatori di schema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nuovo modificatore di schema
-
+ [options] [fichier]...
@@ -6514,7 +6641,7 @@ Opzioni disponibili:
e
-
+ Aucune modificationNessuna modifica
@@ -6716,7 +6843,7 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/ [sola lettura]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor di Elementi
@@ -6771,21 +6898,21 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentImpossibile aprire il file %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentQuesto file non è un documento XML valido
-
+ Erreurtoolbar titleErrore
@@ -6823,19 +6950,19 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/Impossibile aprire il file
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRicarica l'elemento
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentQuesto elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque?
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemento QElectroTech (*.elmt)
@@ -6872,22 +6999,22 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inesistente.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentIl percorso non corrisponde ad un elemento.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentL'elemento non esiste.
@@ -6923,9 +7050,9 @@ Salvare il file DXFtoQET.app nella cartella /Utenti/nome_utente\.qet\
&Apri da un file
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesLa registrazione non è riuscita,
@@ -7012,7 +7139,7 @@ le condizioni richieste non sono validiSembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalva come
@@ -7230,9 +7357,9 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
Modifica (&E)
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistrazione fallita
@@ -7367,49 +7494,49 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProgetto « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProgetto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [sola lettura]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificato]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageSi è verificato un errore durante l'integrazione del modello.
-
+ Avertissementmessage box titleAvviso
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7417,25 +7544,25 @@ Que désirez vous faire ?
Cosa vuoi fare?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Apertura progetto in corso...</b><br/>Impostazione dei riferimenti incrociati <</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Apertura progetto in corso...</b><br/>Creazione dei fogli :</p>
@@ -7850,7 +7977,7 @@ Que désirez vous faire ?
Selezionare la configurazione dei testi da aggiungere all'elemento
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Cerca/sostituisci le proprietà dei conduttori.
@@ -8186,7 +8313,7 @@ Que désirez vous faire ?
Percorso del file salvato
-
+ Rechercher / remplacer avancéTrova/sostituisci avanzato
@@ -8647,7 +8774,7 @@ La si vuole sostituire ?
Selezionare una configurazione dei testi
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsCerca/sostituisci le proprietà dei testi indipendenti
@@ -8664,14 +8791,14 @@ La si vuole sostituire ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeQuesto è un errore nel codice
@@ -8913,137 +9040,167 @@ La si vuole sostituire ?
Modificare i riferimenti incrociati
-
+ Compilation : Compilation:
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneAggiungi un terminale
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneSposta un terminale
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeTerra
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFasi
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutro
@@ -9053,6 +9210,21 @@ La si vuole sostituire ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9072,7 +9244,7 @@ La si vuole sostituire ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauModificare la geometria di una tabella
@@ -12354,210 +12526,276 @@ Gli altri campi non sono usati.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésProprietà
-
+ Nom :Nome:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Commento
-
-
-
+ Installation :Installazione:
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreTerra
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFasi
-
+ NeutreNeutro
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Funzione :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+ toolBar
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPosizione
-
+ Étage
-
+ LabelEtichetta
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeTipo
-
+ FonctionFunzione
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13558,12 +13796,12 @@ Lunghezza massima : %2px
projectDataBase
-
+ sans_nomSenza nome
-
+ Exporter la base de données interne du projetEsporta il database dell'intero progetto
diff --git a/lang/qet_ja.ts b/lang/qet_ja.ts
index 53fd864eb..700d63652 100644
--- a/lang/qet_ja.ts
+++ b/lang/qet_ja.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
QElectroTech の開発者
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line連絡先 : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originale創案
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement開発
-
+ Convertisseur DXFDXFコンバータ
-
+ Plugin Bornier端子台プラグイン
-
+ Collectionコレクション
-
-
+
+ Traduction en espagnolスペイン語翻訳
-
-
+
+ Traduction en russeロシア語翻訳
-
+ Traduction en portugaisポルトガル語翻訳
-
+ Traduction en tchèqueチェコ語翻訳
-
+ Traduction en polonaisポーランド語翻訳
-
-
+
+ Traduction en allemandドイツ語翻訳
-
+ Traduction en roumainルーマニア語翻訳
-
+ Traduction en italienイタリア語翻訳
-
+ Traduction en arabeアラビア語翻訳
-
+ Traduction en croateクロアチア語翻訳
-
+ Traduction en catalanカタルーニャ語翻訳
-
-
+
+ Traduction en grecギリシア語翻訳
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisオランダ語翻訳
-
+ Traduction en flamandフラマン語翻訳
-
+ Traduction en danoisデンマーク語翻訳
-
+ Traduction en brézilienブラジル語翻訳
-
-
+
+ Traduction en Turcトルコ語翻訳
-
+ Traduction en hongroisハンガリー語翻訳
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora and Red Hat packages
-
+ Paquets MageiaMageia packages
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian packages
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo packages
-
+ Paquets OS/2OS/2 packages
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD packages
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X packages
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR packages
-
+ Icônesアイコン
-
-
+
+ Documentation文書
-
+ Collection d'éléments要素コレクション
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap package
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur重なりの変更
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simple単純
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
端子台
-
+
+ Vignette
+ サムネイル
+
+
+ Normalement ouvert常開接点 (a接点)
-
+ Normalement fermé常閉接点 (b接点)
-
+ Inverseur切替接点
+ Other
+
+
+
+ Puissance動力
-
+ Temporisé travailオン・ディレイ
-
+ Temporisé reposオフ・ディレイ
-
+ Temporisé travail & reposオン・オフ・ディレイ
-
+ Bobineコイル
-
+ Organe de protection保護機構
-
+ Commutateur / boutonスイッチ / ボタン
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase相
-
+ Neutre中性
-
+ Terre接地
@@ -2009,87 +2019,87 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Général全般
-
+ Élement
要素
-
+ Nom : %1
名前 : %1
-
+ Folio : %1
フォリオ : %1
-
+ Type : %1
種類 : %1
-
+ Sous-type : %1
亜種 : %1
-
+ Position : %1
位置 : %1
-
+ Rotation : %1°
回転 : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
大きさ : %1*%2
-
+ Bornes : %1
端子 : %1
-
+ Emplacement : %1
場所 : %1
-
+ Retrouver dans le panelパネル内を検索
-
+ Éditer l'élément要素を編集
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
単純
-
+ Tous全て
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais接点とリレー
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
端子台
-
+ Organes de protection保護機構
-
+ Configuration設定
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné選択した設定を開く
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle現在の設定を保存
-
+ Requête SQL personnaliséeカスタム SQL クエリ
-
+ Requête SQL :SQL リクエスト :
-
+ Position位置
-
+ Titre du folioフォリオの表題
-
+ Position du folioフォリオ位置
-
+ Numéro du folioフォリオ番号
@@ -2260,24 +2275,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
プリミティブを移動
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title作成者の情報を編集
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.この自由欄を要素の作成者、ライセンス、他の有用と考えられる情報などに利用できます。
-
+ Éditer les nomswindow title名前を編集
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.要素名を複数の言語で入力できます。
@@ -3046,6 +3061,118 @@ that you create. Text and number inputs are
入力したテキストや数も利用できます。
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ フォーム
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ 種類 :
+
+
+
+ Fonction :
+ 機能 :
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ 接地
+
+
+
+ Phase
+ 相
+
+
+
+ Neutre
+ 中性
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ ラベル
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+ 機能
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3702,14 +3829,14 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
表のフォントを変更
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>注意 :</center>
全ての情報を表示するには %1 行が不足しています
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciこの表にリンクされた全ての表に形状を適用
@@ -4082,102 +4209,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
検索
-
+ Lier l'élément要素をリンク
-
+ Montrer l'élément要素を表示
-
+ Montrer l'élément esclave子の要素を表示
-
+ Enregistrer la dispositionレイアウトを保存
-
+ Report de folioフォリオ参照
-
+ Référence croisée (esclave)相互参照 (子)
-
-
+
+ Labelラベル
-
-
+
+ Commentaireコメント
-
-
+
+ Label de folioフォリオのラベル
-
-
-
-
+
+
+
+ Position位置
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioフォリオの表題
-
-
+
+ N° de folioフォリオ番号
-
-
+
+ N° de fil線番
-
-
+
+ Fonction機能
-
-
+
+ Tension / Protocole電圧 / プロトコル
-
-
+
+ Couleur du conducteur導体色
-
-
+
+ Section du conducteur導体部
@@ -5174,44 +5301,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title印刷オプション
-
+ projetstring used to generate a filenameプロジェクト
-
+ Imprimer印刷
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre無題のフォリオ
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5243,84 +5370,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
QElectroTech プロジェクト (*.qet)
-
+ aucun projet affichéerror message作業中のプロジェクトがありません
-
+ Supprimer le folio ?message box titleこのフォリオを削除しますか?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content本当にこのフォリオをプロジェクトから削除しますか? この変更は元に戻せません。
-
+ Projet en lecture seulemessage box title読み取り専用プロジェクト
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentこのプロジェクトは読み取り専用です。このため整理できません。
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetプロジェクトで使用されていないテンプレートを削除
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetプロジェクトで使用されていない要素を削除
-
+ Supprimer les catégories vides空のカテゴリの削除
-
+ Nettoyer le projetwindow titleプロジェクトを整理
-
+ Ajouter un folioフォリオを追加
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramこのプロジェクトにはフォリオがありません
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>プロジェクトを開きます ...</b><br/>フォリオのタブの作成 :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewプロジェクト
@@ -5373,175 +5500,175 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
ユーザ表題欄
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning回路図
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning電気
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech の設定
-
+ Chargement...splash screen caption読込中...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption読込中... システム・トレイ・アイコン
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter終了 (&Q)
-
+ &Masquer非表示 (&H)
-
+ &Restaurer表示 (&S)
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma回路図エディタを非表示 (&H)
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma回路図エディタを表示 (&S)
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément要素エディタを非表示 (&H)
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément要素エディタを表示 (&S)
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry表題欄テンプレート・エディタを非表示 (&H)
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry表題欄テンプレート・エディタを表示 (&S)
-
+ &Nouvel éditeur de schéma新規の回路図エディタ (&N)
-
+ &Nouvel éditeur d'élément新規の要素エディタ (&N)
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech を終了
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech をシステム・トレイに最小化
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech を復元
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas回路図エディタ
-
+ Éditeurs d'élément要素エディタ
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry表題欄テンプレート・エディタ
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>次の復元ファイルが見つかりました。<br>これを開きますか?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>以下の復元ファイルが見つかりました。<br>これらを開きますか?</b><br>
-
+ Fichier de restauration復元ファイル
-
+ Usage : 使用法:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5550,7 +5677,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5567,28 +5694,28 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR 要素コレクションのディレクトリを指定
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR 表題欄テンプレート・コレクションのディレクトリを指定
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR 設定ディレクトリを指定
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR 言語ファイルのディレクトリを指定
@@ -6986,12 +7113,12 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ
[読み取り専用]
-
+ Aucune modification変更なし
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message要素エディタ
@@ -7083,21 +7210,21 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentファイル %1 を開けません。
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentこのファイルは有効な XML 文書ではありません
-
+ Erreurtoolbar titleエラー
@@ -7147,41 +7274,41 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ
開こうとしているファイル %1 は存在しないか、既に存在しないようです。
-
+ Recharger l'élémentdialog title要素を再読込
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentこの要素は最後に保存されてから変更されました。再読込を行うと変更が失われます。本当にこの要素の再読込を行いますか?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement保存に失敗しました
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides保存に失敗しました,
条件を満たしません
-
+ Enregistrer sousdialog title名前を付けて保存
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech 要素 (*.elmt)
@@ -7218,22 +7345,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title存在しない要素。
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content選ばれたパスは要素に対応しません。
-
+ L'élément n'existe pas.message box content要素が存在しません。
@@ -7369,74 +7496,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathプロジェクト « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameプロジェクト %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project無題のプロジェクト
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [読み取り専用]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [変更あり]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageテンプレートを統合する際にエラーが発生しました。
-
+ Avertissementmessage box title警告
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentこの文書はより新しいバージョンの QElectroTech で保存されているようです。全てまたは一部を開くことに失敗するかもしれません。どうしますか?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>プロジェクトを開きます ...</b><br/>フォリオの作成</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>プロジェクトを開きます ...</b><br/>相互参照の構成</p>
@@ -7839,17 +7966,17 @@ Que désirez vous faire ?
要素属性の検索 / 置換。
-
+ Chercher/remplacer des textes independants独立テキストの検索 / 置換
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.導体属性の検索 / 置換。
-
+ Rechercher / remplacer avancé高度な検索 / 置換
@@ -8891,150 +9018,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : コンパイル :
-
+ Compilation : コンパイル :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne端子を追加
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne端子を移動
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type接地
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function相
-
+ Neutreneutral terminal element function中性
@@ -9044,6 +9201,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9082,7 +9254,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
テーブルの制限
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau表の形状を変更
@@ -12347,210 +12519,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés属性
-
+ Nom :名前 :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- コメント
-
-
-
+ Installation :設備:
-
+ Localisation :
-
+ Type :種類 :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ フォーム
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre接地
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase相
-
+ Neutre中性
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :機能 :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- 無題のプロジェクト
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ 再読込
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position位置
-
+ Étage
-
+ Labelラベル
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction機能
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ 無題のプロジェクト
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13555,12 +13793,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet内部のプロジェクト・データベースをエクスポート
-
+ sans_nom無題
diff --git a/lang/qet_mn.ts b/lang/qet_mn.ts
index 671d9dbdb..182e0bdea 100644
--- a/lang/qet_mn.ts
+++ b/lang/qet_mn.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
QElectroTech-ийн хөгжүүлэгчид
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineХолбоос:<a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleЭх ойлголт
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementХөгжүүлэлт
-
+ Convertisseur DXFDXF хөрвүүлэгч
-
+ Plugin BornierОролт гаралтын блок
-
+ CollectionЦуглуулга
-
-
+
+ Traduction en espagnolИспани орчуулга
-
-
+
+ Traduction en russeОрос орчуулга
-
+ Traduction en portugaisПортугали орчуулга
-
+ Traduction en tchèqueЧех орчуулга
-
+ Traduction en polonaisПольш орчуулга
-
-
+
+ Traduction en allemandГерман орчуулга
-
+ Traduction en roumainРумын орчуулга
-
+ Traduction en italienИтали орчуулга
-
+ Traduction en arabeАраб орчуулга
-
+ Traduction en croateХорват орчуулга
-
+ Traduction en catalanКаталан орчуулга
-
-
+
+ Traduction en grecГрек орчуулга
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisГолланд орчуулга
-
+ Traduction en flamandФламан орчуулга
-
+ Traduction en danoisДани орчуулга
-
+ Traduction en brézilienБразил орчуулга
-
-
+
+ Traduction en TurcТурк орчуулга
-
+ Traduction en hongroisУнгар орчуулга
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora and Red Hat багцууд
-
+ Paquets MageiaMageia багцууд
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian багцууд
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo багцууд
-
+ Paquets OS/2OS/2 багцууд
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD багцууд
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X багцууд
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR багцууд
-
+ IcônesТэмдэглэгээнүүд
-
-
+
+ DocumentationБичиг баримт
-
+ Collection d'élémentsЭлементүүдийн цуглуулга
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin Qet tb generator
-
+ Paquets SnapSnap багц
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurГүнийг өөрчлөх
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ SimpleЭнгийн
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Холболтын блок
-
+
+ Vignette
+ Thumbnail
+
+
+ Normalement ouvertХэвийн тамархай унтраалга
-
+ Normalement ferméХэвийн залгаатай унтраалга
-
+ InverseurУнтраалга
+ Other
+
+
+
+ PuissanceТэжээлийн унтраалга
-
+ Temporisé travailХугацааны барилттай асаах
-
+ Temporisé reposХугацааны барилттай унтраах
-
+ Temporisé travail & reposХугацааны барилттай асааж унтраах
-
+ BobineОроомог
-
+ Organe de protectionХамгаалалтын эрхтэн
-
+ Commutateur / boutonУнтраалга / кноп
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseФаз
-
+ Neutre
-
+ TerreГазардлага
@@ -2009,86 +2019,86 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralЕрөнхий
-
+ Élement
Элемент
-
+ Nom : %1
Нэр : %1
-
+ Folio : %1
Хуудас : %1
-
+ Type : %1
Төрөл: %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
Байрлал : %1
-
+ Rotation : %1°
Эргэлт : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Хэмжээсүүд : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Холболтууд : %1
-
+ Emplacement : %1
Байршил : %1
-
+ Retrouver dans le panelХайх
-
+ Éditer l'élémentЭлементийг өөрчлөх
@@ -2181,12 +2191,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Энгийн
-
+ TousБүгд
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisКонтактор болон реленүүд
@@ -2201,52 +2216,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Холболтын блокууд
-
+ Organes de protectionХамгаалалтын төхөөрөмжүүд
-
+ ConfigurationТохиргоо
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéСонгосон тохиргоог нээх
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleОдоогийн тохируулгыг хадгалах
-
+ Requête SQL personnaliséeCustom SQL Query
-
+ Requête SQL :SQL хүсэлт :
-
+ PositionБайрлал
-
+ Titre du folioХуудасны нэр
-
+ Position du folioХуудасны байрлал
-
+ Numéro du folioХуудасны дугаар
@@ -2259,24 +2274,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Анхдагчийг зөөх
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleЗохиогчийн мэдээллийг засах
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Та энэхүү хэсгийг элементийн зохиогч, түүний лиценз эсвэл хэрэгцээтэй бусад мэдээллийг тодорхойлоход ашиглаж болно.
-
+ Éditer les nomswindow titleНэрсийг засах
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Та элементийн нэрийг олон хэл дээр оруулах боломжтой.
@@ -3027,6 +3042,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Төрөл:
+
+
+
+ Fonction :
+ Функц :
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Газардлага
+
+
+
+ Phase
+ Фаз
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+ Функц
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3682,13 +3809,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Хүснэгтийн фонтыг өөрчлөх
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciҮүнтэй холбогдсон хүснэгтэд хүснэгтийн хэмжээс оруулах
@@ -4061,102 +4188,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Хайх
-
+ Lier l'élémentБиетийг холбох
-
+ Montrer l'élémentБиетийг харуулах
-
+ Montrer l'élément esclaveБоол элементийг харуулах
-
+ Enregistrer la dispositionБүдүүвчийг хадгалах
-
+ Report de folioХуудасны ишлэл
-
+ Référence croisée (esclave)Давхцсан ишлэл (боол)
-
-
+
+ LabelТэмдэглэгээ
-
-
+
+ CommentaireТэсдэглэгээ
-
-
+
+ Label de folioХуудасны тэмдэг
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionБайрлал
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioХуудасны гарчиг
-
-
+
+ N° de folioХуудасны N°
-
-
+
+ N° de filN° утас
-
-
+
+ FonctionФункц
-
-
+
+ Tension / ProtocoleХүчдэл / Протокол
-
-
+
+ Couleur du conducteurДамжуулагчийн өнгө
-
-
+
+ Section du conducteurДамжуулагчийн хэсэг
@@ -5146,44 +5273,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ ImprimerХэвлэх
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5214,84 +5341,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow titleТөслийг арилгах
-
+ Ajouter un folioХуудас нэмэх
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5344,175 +5471,175 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Хэрэглэгчийн нэрний блокууд
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningСхем
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningЦахилгаан
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech-г тохируулах
-
+ Chargement...splash screen captionАчааллаж байна...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionАчааллаж байна... Systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Гарах
-
+ &Masquer&Нуух
-
+ &Restaurer&Харуулах
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Схем засалтыг нуух
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Схемийн тохиргоог харуулах
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Элемент засагчийг нуух
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Элементийн тохиргоог харуулах
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Нэрний загвар засагчийг нуух
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Хаягийн блокын тохиргоог харуулах
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Шинэ элементийг засагч
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech-г хаах
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech-г systray-руу багасгах
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech-г сэргээх
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasСхем засварлагчид
-
+ Éditeurs d'élémentЭлемент засварлагчид
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryГарчигийн загвар засварлагчид
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Сэргээх файл олдлоо,<br>Үүнийг нээмээр байна уу ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Сэргээх файлууд олдлоо,<br>Эдгээрийг нээмээр байна уу ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationФайл сэргээх
-
+ Usage : Хэрэглээ:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5521,7 +5648,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5532,28 +5659,28 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--энгийн-элементүүд-dir=DIR Элементүүдийн цуглуулгын лавлахыг тодорхойлох
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--энгийн-tbt-dir=DIR Гарчигийн загваруудын цуглуулгын лавлахыг тодорхойлох
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Тохиргооны лавлахыг тодорхойлох
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Хэлний файлуудын лавлахыг тодорхойлох
@@ -6924,12 +7051,12 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Aucune modificationТохиргоогүй
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
@@ -7024,21 +7151,21 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content%1 файлыг нээх боломжгүй байна.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar titleАлдаа
@@ -7088,40 +7215,40 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Таны нээхээр оролдож буй %1 файл нь устсан эсвэл байхгүй байна.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
@@ -7158,22 +7285,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7309,74 +7436,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathТөсөл « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameТөсөл %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectНэргүй төсөл
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [зөвхөн унших]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [засагдсан]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageЗагварыг оруулах үед алдаа гарав.
-
+ Avertissementmessage box titleАнхааруулга
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentЭнэ бичиг баримт нь QElectroTech-н сүүлийн үеийн хувилбараар хадгалагдсан байна. Бүгд эсвэл зарим хэсэг нь нээгдэхгүй байж болзошгүй. Та юу хийх вэ?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Төслийг нээж байна ...</b><br/>Creation of folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Төслийг нээж байна ...</b><br/>Setting up cross references</p>
@@ -7779,17 +7906,17 @@ Que désirez vous faire ?
Элементийн тохиргоог хайх / солих.
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsБие даасан текстийг хайх / солих
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Дамжуулагчдын тохиргоог хайх / солих.
-
+ Rechercher / remplacer avancéХайх / орлуулах ахисан түвшин
@@ -8833,14 +8960,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -8851,137 +8978,167 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Compilation : Эмхэтгэл :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneХолболт нэмэх
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneХолболтыг зөөх
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeГазардлага
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionФаз
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8991,6 +9148,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9027,7 +9199,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauХүснэгтийн хэмжээсийг өөрчлөх
@@ -12286,210 +12458,276 @@ The other fields are not used.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésТохиргоо
-
+ Nom :Нэр:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Тэсдэглэгээ
-
-
-
+ Installation :Суурилуулах:
-
+ Localisation :
-
+ Type :Төрөл:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreГазардлага
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseФаз
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Функц :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Нэргүй төсөл
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ FonctionФункц
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Нэргүй төсөл
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13486,12 +13724,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_nb.ts b/lang/qet_nb.ts
index e7cbb257b..0ae230ffd 100644
--- a/lang/qet_nb.ts
+++ b/lang/qet_nb.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOpprinnelig idé
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementProgrammering
-
+ Convertisseur DXFDXF-konverter
-
+ Plugin BornierKlemmeplan-plugin
-
+ CollectionBibliotek
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpansk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en russeRussisk oversettelse
-
+ Traduction en portugaisPortugisik oversettelse
-
+ Traduction en tchèqueTsjekkisk oversettelse
-
+ Traduction en polonaisPolsk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en allemandTysk oversettelse
-
+ Traduction en roumainRumenisk oversettelse
-
+ Traduction en italienItaliensk oversettelse
-
+ Traduction en arabeArabisk oversettelse
-
+ Traduction en croateKroatisk oversettelse
-
+ Traduction en catalanKatalansk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en grecGresk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisNederlandsk oversettelse
-
+ Traduction en flamandFlæmisk oversettelse
-
+ Traduction en danoisDansk oversettelse
-
+ Traduction en brézilienBrasiliansk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkisk oversettelse
-
+ Traduction en hongroisUngarsk oversettelse
-
+ Paquets Fedora et Red HatFeodora og Red Hat pakker
-
+ Paquets MageiaMageia pakker
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian pakker
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakker
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakker
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakker
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X pakker
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakker
-
+ IcônesSymboler
-
-
+
+ DocumentationDokumentasjon
-
+ Collection d'élémentsDelesamling
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap pakker
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1061,7 +1061,7 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Diagram
-
+ Modifier la profondeurEndre nivå av utvalget
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
-
+ SimpleEnkel
@@ -1921,88 +1921,98 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Rekkeklemme
-
+
+ Vignette
+ Ikon
+
+
+ Normalement ouvertNO/ubetjent åpen
-
+ Normalement ferméNC/ubetjent lukket
-
+ InverseurVeksler
+ Other
+
+
+
+ PuissanceLastkontakt
-
+ Temporisé travailforsinket på
-
+ Temporisé reposforsinket av
-
+ Temporisé travail & reposforsinket av og på
-
+ BobineSpole
-
+ Organe de protectionVern
-
+ Commutateur / boutonBryter / knapp
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFase
-
+ NeutreN-leder
-
+ TerreJordleder
@@ -2010,85 +2020,85 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralFelles
-
+ Élement
Komponent
-
+ Nom : %1
Navn : %1
-
+ Folio : %1
Side : %1
-
+ Type : %1
Type: %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
Posisjon : %1
-
+ Rotation : %1°
Rotasjon : %1
-
+ Dimensions : %1*%2
Størrelse : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Tilkoblinger : %1
-
+ Emplacement : %1
Filbane : %1
-
+ Retrouver dans le panelFinn i katalogen
-
+ Éditer l'élémentEndre komponent
@@ -2181,12 +2191,17 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Enkel
-
+ TousAlle
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisKontaktorer og reléer
@@ -2201,52 +2216,52 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Klemmer
-
+ Organes de protectionSikringer og vern
-
+ ConfigurationKonfigurasjon
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéÅpne valgt konfigurasjon
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleLagre aktuell konfigurasjon
-
+ Requête SQL personnaliséeBruker SQL-forespørsel
-
+ Requête SQL :SQL-forespørsel
-
+ PositionPosisjon
-
+ Titre du folioSidenes tittel
-
+ Position du folioSidenes plassering
-
+ Numéro du folioSidenummer
@@ -2259,24 +2274,24 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Skyve basisfunkjon
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEndre informasjon om autorene
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Tekstfeltet bør brukes for å lagre informasjon om autor, lisens eller annen nyttig informasjon
-
+ Éditer les nomswindow titleEndre navnene
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Du kan endre komponentnavnet i forskjellige språk
@@ -3042,6 +3057,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Type:
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Jordleder
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+ N-leder
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Komponentkode
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+
+
+ Fonction
+ Funksjon
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3699,13 +3826,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Endre skrifttype i tabelltekstene
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4077,102 +4204,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Søk
-
+ Lier l'élémentTilknytt komponentet
-
+ Montrer l'élémentVis komponentet
-
+ Montrer l'élément esclaveVis slave-komponenter
-
+ Enregistrer la dispositionLagre komponent
-
+ Report de folioSidereferanse
-
+ Référence croisée (esclave)Kryssreferanse (slave)
-
-
+
+ LabelKomponentkode
-
-
+
+ CommentaireKommentar
-
-
+
+ Label de folioSidenavn
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosisjon
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioSidetittel
-
-
+
+ N° de folioSidenummer
-
-
+
+ N° de filpotensial nummer
-
-
+
+ FonctionFunksjon
-
-
+
+ Tension / ProtocoleSpenning / Protokoll
-
-
+
+ Couleur du conducteurLederfarge
-
-
+
+ Section du conducteur
@@ -5165,44 +5292,44 @@ Disse variablene kan IKKE brukes:
-
+ Options d'impressionwindow titleUtskriftsopsjoner
-
+ projetstring used to generate a filenameProsjekt
-
+ ImprimerUtskrift
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titreSide uten tittel
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5233,84 +5360,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
QElectroTech-Prosjekt (*.qet)
-
+ aucun projet affichéerror messageIngen prosjekt å vise
-
+ Supprimer le folio ?message box titleSlett siden
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentEr du sikker at du vil slette/fjerne siden fra prosjektet? Dette kan ikke reverseres.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProsjektet er skrivebeskyttet
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentProsjektet er skrivebeskyttet, og kan derfor ikke renses.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetFjern alle ubrukte tegningsmaler fra prosjektet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetFjern alle ubrukte komponenter fra prosjektet
-
+ Supprimer les catégories videsSlett alle tomme kategorier
-
+ Nettoyer le projetwindow titleRense prosjektet
-
+ Ajouter un folioTilføy en ny side
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramProsjektet inneholder ingen sider
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Åpner prosjektet....</b><br/>Lager sidefliker: </p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProsjekt
@@ -5363,182 +5490,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Brukermaler
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSkjema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektro
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech instillinger
-
+ Chargement...splash screen captionLaster...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLaster... Systemmeldinger
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &QuitterA&vbryt
-
+ &Masquer&Skjul
-
+ &RestaurerV&is
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaSkjul alle skje&maeditorer
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaVis a&lle skjemaeditorer
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentSkj&ul alle komponenteditorer
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentVi&s alle komponenteditorer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entrySkjul alle t&egningsmaleditorer
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryVis alle te&gningsmaleditorer
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Ny skjemaeditor
-
+ &Nouvel éditeur d'élémentNy kom&ponenteditor
-
+ Ferme l'application QElectroTechLukk &QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimer QElectroTech
-
+ Restaurer QElectroTechHent opp QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasSkjemaeditor
-
+ Éditeurs d'élémentKomponenteditor
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTegningsmal-editor
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Fant denne sikkerhetskopien,<br>Skal den åpnes?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Fant disse sikkerhetskopiene,<br>Skal dem åpnes?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationSikkerhetskopi
-
+ Usage : Bruk:
-
+ [options] [fichier]...
[Opsjoner] [Fil]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5555,28 +5682,28 @@ Tilgjengelige opsjoner:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Angir filbane til komponentsamlingen
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Angir filbane til tegningsmal-samlingen
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Angir filbane til konfigurasjonen
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Angir filbane til språkfilene
@@ -6969,12 +7096,12 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"[skrivebeskyttet]
-
+ Aucune modificationIkke endret
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageKomponenteditor
@@ -7069,21 +7196,21 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentFår ikke åpnet fil %q
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDenne filen er ikke en gyldig XML-fil
-
+ Erreurtoolbar titleFeil
@@ -7133,40 +7260,40 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"Det ser ut som om filen %1 du vil åpne ikke finnes (lenger)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleLaster komponentet
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentKomponenten ble endret. Om du laster på nytt, mister du endringene. Vil du virkelig laste komponenten på nytt?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementKunne ikke lagre
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesKunne ikke lagre. De nødvendige forutsetningene er ikke tilstede
-
+ Enregistrer sousdialog titleLagre som
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-komponent (*.elmt)
@@ -7203,22 +7330,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleKomponenten finnes ikke
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDen symboliske stien peker ikke til en komponent
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentKomponenten finnes ikke
@@ -7354,49 +7481,49 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProsjekt "%1: %2"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProsjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProsjekt uten tittel
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [skrivebeskyttet]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [endret]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageDet oppstod en feil ved bruk av sidemalen
-
+ Avertissementmessage box titleAdvarsel
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7404,25 +7531,25 @@ Que désirez vous faire ?
Hva vil du gjøre?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Åpner prosjektet...</b><br/>Sidene lages</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Åpner prosjektet...</b><br/>Laster inn kryssreferansene</p>
@@ -7825,17 +7952,17 @@ Que désirez vous faire ?
Søk/erstatt komponentegenskaper
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsSøk/erstatt uavhengige tekster
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Søk/erstatt lederegenskaper
-
+ Rechercher / remplacer avancéAvansert søk/erstatt
@@ -8887,150 +9014,180 @@ Vil du erstatte den?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Kompilert :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneSett inn klemme
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneFlytt/Skyv en tilkoblingspunkt
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeJordleder
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element functionN-leder
@@ -9040,6 +9197,21 @@ Vil du erstatte den?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9076,7 +9248,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauEndre tabellenes dimensjon
@@ -12338,210 +12510,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésEgenskaper
-
+ Nom :Navn:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Kommentar
-
-
-
+ Installation :Anlegg/System:
-
+ Localisation :
-
+ Type :Type:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreJordleder
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ NeutreN-leder
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Prosjekt uten tittel
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Last på nytt
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPosisjon
-
+ Étage
-
+ LabelKomponentkode
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeType
-
+ FonctionFunksjon
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Prosjekt uten tittel
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13542,12 +13780,12 @@ Største lengde: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetEksporter den interne prosjektdatabasen
-
+ sans_nomUten_navn
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index 7e3ce7c8a..8912ffc12 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
De ontwikkelaars van QelectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContact :<a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOorspronkelijk idee
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementOntwikkeling
-
+ Convertisseur DXFDXF converter
-
+ Plugin BornierTerminal-plugin
-
+ CollectionCollectie
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en russeRussische vertaling
-
+ Traduction en portugaisPortugese vertaling
-
+ Traduction en tchèqueTjechische vertaling
-
+ Traduction en polonaisPoolse vertaling
-
-
+
+ Traduction en allemandDuitse vertaling
-
+ Traduction en roumainRoemeense vertaling
-
+ Traduction en italienItaliaanse vertaling
-
+ Traduction en arabeArabische vertaling
-
+ Traduction en croateCroatische vertaling
-
+ Traduction en catalanCatalaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en grecGriekse vertaling
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisNederlandse vertaling
-
+ Traduction en flamandBelgisch Nederlandse vertaling
-
+ Traduction en danoisDeense vertaling
-
+ Traduction en brézilienBraziliaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkse vertaling
-
+ Traduction en hongroisHongaarse vertaling
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora en Red Hat pakketten
-
+ Paquets MageiaMageia pakketten
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian pakketten
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakketten
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakketten
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakketten
-
+ Paquets MAC OS XMAC OSX pakketten
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakketten
-
+ IcônesIconen
-
-
+
+ DocumentationDocumentatie
-
+ Collection d'élémentsElementencollectie
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython qet-tb-generator plugin
-
+ Paquets SnapSnap-pakketten
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scalerElementschaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generatorLambda elementengenerator
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
Diagram
-
+ Modifier la profondeurLaagdiepte wijzigen
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
-
+ SimpleEnkelvoudig
@@ -1920,88 +1920,98 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
Terminal
-
+
+ Vignette
+ Miniatuur
+
+
+ Normalement ouvertNormaal geopend
-
+ Normalement ferméNormaal gesloten
-
+ InverseurGeïnverteerd
+ Other
+
+
+
+ PuissanceVermogen
-
+ Temporisé travailVertraagd opkomend
-
+ Temporisé reposVertraagd afvallend
-
+ Temporisé travail & reposVertraagd opkomend & afvallend
-
+ BobineSpoel
-
+ Organe de protectionBeveiligingsorgaan
-
+ Commutateur / boutonSchakelaar / drukknop
-
-
+
+ GénériqueAlgemeen
-
+ FusibleZekering
-
+ SéctionnableDeelbaar
-
+ DiodeDiode
-
+ PhaseFase
-
+ NeutreNul
-
+ TerreAarde
@@ -2009,87 +2019,87 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralAlgemeen
-
+ Élement
Element
-
+ Nom : %1
Naam : %1
-
+ Folio : %1
Schemablad : %1
-
+ Type : %1
Type: %1
-
+ Sous-type : %1
Subtype : %1
-
+ Position : %1
Positie : %1
-
+ Rotation : %1°
Rotatie : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Afmetingen : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Terminals : %1
-
+ Emplacement : %1
Locatie : %1
-
+ Retrouver dans le panelIn paneel zoeken
-
+ Éditer l'élémentElement bewerken
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
Enkelvoudige
-
+ TousAlles
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisContactoren en relais
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
Terminals
-
+ Organes de protectionBeveiligingsorganen
-
+ ConfigurationConfiguratie
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéGeselecteerde configuratie openen
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleHuidige configuratie opslaan
-
+ Requête SQL personnaliséePersoonlijke SQL-query
-
+ Requête SQL :SQL-query :
-
+ PositionPositie
-
+ Titre du folioSchemabladnaam
-
+ Position du folioPlaats van het schemablad
-
+ Numéro du folioSchemabladnummer
@@ -2260,23 +2275,23 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle
Een onderdeel verplaatsen
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleBewerk de informatie over de auteur
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie of andere voor u belengrijke informatie te vermelden.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.U kunt de elementnaam in meerdere talen opgeven.
-
+ Éditer les nomswindow titleNamen bewerken
@@ -3044,6 +3059,118 @@ U kunt ook een variabele maken en deze aan een titelblok toewijzen.
U kunt hier ook teksten en nummers gebruiken.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+ Functie :
+
+
+
+ LED :
+ LED :
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Algemeen
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+ Deelbaar
+
+
+
+ Diode
+ Diode
+
+
+
+ Terre
+ Aarde
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+ Nul
+
+
+
+ Sans
+ Zonder
+
+
+
+ Avec
+ Met
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+ Eigenschappen van de terminals wijzigen
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Label
+
+
+
+ Référence croisé
+ Kruisverwijzing
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+
+
+ Fonction
+ Functie
+
+
+
+ led
+ LED
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3700,14 +3827,14 @@ Hieronder kunt u hiervan de standaardtekst voor nieuwe elementen opgeven:Het lettertype van de tabel wijzigen
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ATTENTIE :</center>
er missen %1 rijen om alle informatie weer te kunnen geven
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciPas de tabelafmetingen toe op de hieraan gekoppelde tabel
@@ -4065,72 +4192,72 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker.
Zoeken
-
-
+
+ LabelLabel
-
-
+
+ CommentaireCommentaar
-
-
+
+ N° de folioSchemabladnummer
-
-
+
+ Label de folioSchemabladlabel
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioSchemabladnaam
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPositie
-
-
+
+ N° de filDraadnummer
-
-
+
+ FonctionFunctie
-
-
+
+ Tension / ProtocoleVoltage / Protocol
-
-
+
+ Couleur du conducteurGeleiderkleur
-
-
+
+ Section du conducteurGeleiderdoorsnede
@@ -4145,32 +4272,32 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker.
Toon verbonden element
-
+ Lier l'élémentElement verbinden
-
+ Montrer l'élémentToon element
-
+ Montrer l'élément esclaveToon doelelement
-
+ Enregistrer la dispositionSla de layout op
-
+ Report de folioSchemabladenoverzicht
-
+ Référence croisée (esclave)Kruisverwijzing (doel)
@@ -5174,44 +5301,44 @@ De volgende variabelen zijn mogelijk :
indeling
-
+ Options d'impressionwindow titleAfdrukopties
-
+ projetstring used to generate a filenameproject
-
+ ImprimerAfdrukken
-
+ Exporter en pdfExporteren als pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Passend op de pagina (niet beschikbaar onder Windows)
-
+ Folio sans titreNaamloos schemablad
-
+ Exporter sous : Exporteren als :
-
+ Fichier (*.pdf)Bestand (*.pdf)
@@ -5219,12 +5346,12 @@ De volgende variabelen zijn mogelijk :
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetVerwijder ongebruikte elementen uit het project
-
+ Supprimer les catégories videsVerwijder lege categorieen
@@ -5247,57 +5374,57 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
QElectroTech-project (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleSchemablad verwijderen ?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentWeet u zeker dat u dit schemablad uit het project wilt verwijderen ? Deze wijziging is onomkeerbaar.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleAlleen-lezen project
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentDit project is alleen-lezen en kan dus niet opgeschoond worden.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetVerwijder ongebruikte titelbloksjablonen uit het project
-
+ Nettoyer le projetwindow titleProject opschonen
-
+ Ajouter un folioSchemablad toevoegen
-
+ Revenir au debut du projetGa terug naar het begin van het project
-
+ Aller à la fin du projetGa naar het einde van het project
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramDit project bevat geen enkel schemablad
@@ -5309,18 +5436,18 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
Opslaan als
-
+ aucun projet affichéerror messagegeen project weergegeven
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Openen van huidig project...</b><br/>Genereren tabbladen :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProject
@@ -5355,136 +5482,136 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
Mijn titelbloksjablonen
-
+ &Quitter&Einde
-
+ &Masquer&Verbergen
-
+ &Restaurer&Herstellen
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaVerberg &alle schemabewerkingsvensters
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Herstel alle schemabewerkingsvensters
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Verberg alle elementbewerkingsvensters
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Herstel alle elementbewerkingsvensters
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Verberg alle titelblokbewerkingsvensters
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Herstel alle titelblokbewerkingsvensters
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nieuw schemabewerkingsvenster
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nieuw elementbewerkingsvenster
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech afsluiten
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimaliseer QElectroTech naar het systeemvak
-
+ Restaurer QElectroTechHerstel QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasSchemabewerkingsvensters
-
+ Éditeurs d'élémentElementbewerkingsvensters
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitelblokbewerkingsvensters
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Het volgende herstelbestand is gevonden,<br>Wilt u het openen ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>De volgende herstelbestanden zijn gevonden,<br>Wilt u ze openen ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationHerstelbestanden
-
+ Usage : Gebruik:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
@@ -5509,67 +5636,67 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?Laden... Openen van bestanden
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectrisch
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigureer QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionLaden...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLaden... systeemvakpictogram
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5578,7 +5705,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -6755,7 +6882,7 @@ Opties :
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationOngewijzigd
@@ -6968,7 +7095,7 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
[Alleen-lezen]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageElementbewerker
@@ -7032,21 +7159,21 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentOnmogelijk om bestand %1 te openen.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDit bestand is geen geldig XML document
-
+ Erreurtoolbar titleFout
@@ -7097,16 +7224,16 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementOpslaan mislukt
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesOpslaan mislukt,
@@ -7130,7 +7257,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldigQElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleElement herladen
@@ -7166,19 +7293,19 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Waarschuwingen
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentDit element is gewijzigd. Als u nu herlaadt gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen?
-
+ Enregistrer sousdialog titleOpslaan als
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementen (*.elmt)
@@ -7198,22 +7325,22 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElement bestaat niet.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentHet element bestaat niet.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentHet gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
@@ -7374,62 +7501,62 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDit document is met een nieuwere versie van QElectroTech opgeslagen. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen?
-
+ Avertissementmessage box titleWaarschuwing
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProject:« %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProject %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectNaamloos project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [alleen lezen]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [gewijzigd]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageFout bij sjabloon invoegen.
-
+ Avertissement message box titleWaarschuwing
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7438,12 +7565,12 @@ Om dit project compatibel te maken met Qelectrotech versie 0.8 slaat u het met d
Wilt u dit doen ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Openen van project...</b><br/>Tekenenen van schemabladen</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Openen van huidig project...</b><br/>Genereren van kruisverwijzingen</p>
@@ -8669,17 +8796,17 @@ Wilt u deze vervangen ?
Zoeken en vervangen van element-eigenschappen.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Zoeken en vervangen van geleidereigenschappen.
-
+ Rechercher / remplacer avancéGeavanceerd zoeken / vervangen
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsZoeken/vervangen van losse teksten
@@ -8908,150 +9035,180 @@ Wilt u deze vervangen ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codedit is een fout in de code
-
+ Compilation : Compilatie:
-
+ Compilation : Compilatie :
-
+ Ajouter un groupe de bornesEen groep terminals toevoegen
-
+ Supprimer un groupe de bornesEen groep terminals verwijderen
-
+
+ Ajouter une borneTerminal toevoegen
-
+ Ajouter la borne %1Terminal %1 toevoegen
-
+
+ à un groupe de bornesaan een groep terminals
-
-
+
+ au groupe de bornes %1in terminalgroep %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneTerminal verplaatsen
-
+ Déplacer la borne %1Verplaats terminal %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornesvan een groep terminals
-
-
+ du groupe de bornes %1van terminalgroep %1
-
- à un autre groupe de bornes
- naar een andere groep terminals
-
-
-
+ Enlever une borneTerminal verwijderen
-
-
- Enlever la borne %1
- Verwijder terminal %1
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornesEigenschappen van een groep terminals wijzigen
-
+ Trier le bornier %1Kies terminal %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeAlgemeen
-
+ Fusiblefuse terminal element typeGezekerde
-
+ Sectionablesectional terminal element typeDeelbaar
-
+ Diodediode terminal element typeDiode
-
+ Terreground terminal element typeAarde
-
+ Génériquegeneric terminal element functionAlgemeen
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNul
@@ -9061,6 +9218,21 @@ Wilt u deze vervangen ?
Modifier les propriétés d'un élementEigenschappen van een element wijzigen
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9099,7 +9271,7 @@ Maak een nieuwe tabel of pas de huidige tabel aan zodat alle informatie hierin k
Tabelgrenzen
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauGeometrie van een tabel wijzigen
@@ -12363,210 +12535,276 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
- Terminalbeheer
-
-
-
- Explorateur de bornier
- Terminalverkenner
-
-
-
+ DispositionPlaatsing
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésEigenschappen
-
+ Nom :Naam :
-
+
+ Commentaire :
+ Commentaar :
+
+
+ DescriptionBeschrijving
-
- Commentaire
- Commentaar
-
-
-
+ Installation :Installatie :
-
+ Localisation :Locatie :
-
+ Type :Type :
-
+ Degrouper les bornesTerminals degroeperen
-
-
+
+ GénériqueAlgemeen
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleZekering
-
+ SectionnableDeelbaar
-
+ DiodeDiode
-
+ TerreAarde
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ NeutreNul
-
+ Position automatiqueAutomatisch plaatsen
-
+ Étage :Etage :
-
+ Grouper les bornesTerminals groeperen
-
+ Fonction :Functie :
-
+ SansZonder
-
+ AvecMet
-
+ LED :LED :
-
- Ajouter un bornier
- Terminal toevoegen
+
+ Bornes indépendantes
+
-
- Supprimer le bornier
- Terminal verwijderen
-
-
-
- Projet sans titre
- Naamloos project
-
-
-
- Bornes indépendante
- Losse terminals
-
-
-
+ Modifier des propriétés de borniersEigenschappen van de terminals wijzigen
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+ Terminalbeheer
+
+
+
+ toolBar
+ Werkbalk
+
+
+
+ Ajouter un bornier
+ Terminal toevoegen
+
+
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+
+ Supprimer le bornier
+ Terminal verwijderen
+
+
+
+ Supprimer le bornier du projet
+
+
+
+
+ Recharger
+ Herladen
+
+
+
+ Recharger les borniers
+
+
+TerminalStripModel
-
+ PositionPositie
-
+ ÉtageEtage
-
+ LabelLabel
-
+ Référence croiséKruisverwijzing
-
+ CâbleKabel
-
+ Couleur / numéro de fil câbleKleur / draadnummer
-
+ TypeType
-
+ FonctionFunctie
-
+ ledLED
-
+ Numéro de conducteurGeleidernummer
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+ Terminalverkenner
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Naamloos project
+
+
+
+ Bornes indépendante
+ Losse terminals
+
+TextEditor
@@ -13570,12 +13808,12 @@ Maximale afmeting : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetInterne projectgegevens exporteren
-
+ sans_nomnaamloos
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 8e5538cc9..c78d40406 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Programiści QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originalePomysłodawca
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementRozwój
-
+ Convertisseur DXFKonwersja do DXF
-
+ Plugin BornierWtyczka listw zaciskowych
-
+ CollectionKolekcja
-
-
+
+ Traduction en espagnolTłumaczenie na hiszpański
-
-
+
+ Traduction en russeTłumaczenie na rosyjski
-
+ Traduction en portugaisTłumaczenie na portugalski
-
+ Traduction en tchèqueTłumaczenie na czeski
-
+ Traduction en polonaisTłumaczenie na polski
-
-
+
+ Traduction en allemandTłumaczenie na niemiecki
-
+ Traduction en roumainTłumaczenie na rumuński
-
+ Traduction en italienTłumaczenie na włoski
-
+ Traduction en arabeTłumaczenie na arabski
-
+ Traduction en croateTłumaczenie na chorwacki
-
+ Traduction en catalanTłumaczenie na kataloński
-
-
+
+ Traduction en grecTłumaczenie na grecki
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTłumaczenie na holenderski
-
+ Traduction en flamandTłumaczenie na flamandzki
-
+ Traduction en danoisTłumaczenie na duński
-
+ Traduction en brézilienTłumaczenie na brazylijski
-
-
+
+ Traduction en TurcTłumaczenie na turecki
-
+ Traduction en hongroisTłumaczenie na węgierski
-
+ Paquets Fedora et Red HatPakiety dla Fedory i Red Hata
-
+ Paquets MageiaPakiety dla Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianPakiety dla Debiana
-
-
+
+ Paquets GentooPakiety dla Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pakiety dla OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPakiety dla FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPakiety dla MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPakiety dla Archlinux AUR
-
+ IcônesIkony
-
-
+
+ DocumentationDokumentacja
-
+ Collection d'élémentsKolekcja elementów
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython - wtyczka get-tb-generator
-
+ Paquets SnapPakiety Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1063,7 +1063,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Diagram
-
+ Modifier la profondeurZmiana głębokości
@@ -1895,7 +1895,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
-
+ SimpleNieokreślona
@@ -1925,89 +1925,99 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Zacisk
-
+
+ Vignette
+ Etykieta
+
+
+ Normalement ouvertZwierny
-
+ Normalement ferméRozwierny
-
+ InverseurPrzełączny
+ Other
+
+
+
+ PuissanceObwody główne
-
+ Temporisé travailOpóźnienie przy wzbudzeniu
-
+ Temporisé reposOpóźnienie przy odwzbudzeniu
-
+ Temporisé travail & reposOpuźnienie przy wzbudzeniu & i odwzbudzeniu
-
+ BobineCewka
-
+ Organe de protectionZabezpieczenie
-
+ Commutateur / boutonłącznik pokrętny/przyciskowy
-
-
+
+ GénériqueOgólne
-
+ FusibleBezpiecznik
-
+ Séctionnabletłumaczenie niepewneOdłączany
-
+ DiodeDioda
-
+ PhaseFazowy
-
+ NeutreNeutralny
-
+ TerreOchronny
@@ -2015,87 +2025,87 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralOgólne
-
+ Élement
Element
-
+ Nom : %1
Nazwa: %1
-
+ Folio : %1
Arkusz: %1
-
+ Type : %1
Typ: %1
-
+ Sous-type : %1
Podtyp: %1
-
+ Position : %1
Pozycja: %1
-
+ Rotation : %1°
Obrót: %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Wymiary: %1*%2
-
+ Bornes : %1
Zacisk: %1
-
+ Emplacement : %1
Położenie: %1
-
+ Retrouver dans le panelZnajdź w panelu
-
+ Éditer l'élémentEdytuj element
@@ -2188,12 +2198,17 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Proste
-
+ TousWszystko
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisStyczniki i przekaźniki
@@ -2208,52 +2223,52 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Zaciski
-
+ Organes de protectionNarzędzie ochrony
-
+ ConfigurationKonfiguracja
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéOtwórz konfigurację
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleZapisz bieżącą konfigurację
-
+ Requête SQL personnaliséeNiestandardowe zapytanie SQL
-
+ Requête SQL :Zapytanie SQL:
-
+ PositionPozycja
-
+ Titre du folioTytuł arkusza
-
+ Position du folioPozycja arkusza
-
+ Numéro du folioNumer arkusza
@@ -2266,23 +2281,23 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Przesunięcie figury
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEdycja informacji autora
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Możesz wykorzystać to puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Można podać nazwę elementu w kilku językach.
-
+ Éditer les nomswindow titleEdytuj nazwę
@@ -3060,6 +3075,118 @@ tabliczki rysunkowej.
Litery i cyfry mogą być używane.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Typ:
+
+
+
+ Fonction :
+ Funkcja:
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Ogólne
+
+
+
+ Fusible
+ Bezpiecznik
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+ Dioda
+
+
+
+ Terre
+ Ochronny
+
+
+
+ Phase
+ Fazowy
+
+
+
+ Neutre
+ Neutralny
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etykieta
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Typ
+
+
+
+ Fonction
+ Funkcja
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3717,14 +3844,14 @@ Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:
Zmień organizację tabeli
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>UWAGA:</center>
brakuje %1 wierszy do wyświetlenia wszystkich informacji
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciZastosuj geometrię do tabeli powiązanej
@@ -4082,72 +4209,72 @@ Użyj do tego zaawansowanego edytora.
Odśwież
-
-
+
+ LabelEtykieta
-
-
+
+ CommentaireKomentarz
-
-
+
+ N° de folioNr arkusza
-
-
+
+ Label de folioEtykieta arkusza
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTytuł arkusza
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPozycja
-
-
+
+ N° de filNr przewodu
-
-
+
+ FonctionFunkcja
-
-
+
+ Tension / ProtocoleNapięcie / Protokół
-
-
+
+ Couleur du conducteurKolor przewodu
-
-
+
+ Section du conducteurPrzekrój przewodu
@@ -4162,32 +4289,32 @@ Użyj do tego zaawansowanego edytora.
Zobacz połączenia elementu
-
+ Lier l'élémentŁączenie elementu
-
+ Montrer l'élémentWskazanie elementu
-
+ Montrer l'élément esclaveWskazanie elementu podrzędnego
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folioOdsyłacze do arkuszy
-
+ Référence croisée (esclave)Odsyłacz (podrzędny)
@@ -5194,44 +5321,44 @@ Poniższe zmienne są zgodne:
układ strony
-
+ Options d'impressionwindow titleOpcje drukowania
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
+ ImprimerDrukuj
-
+ Exporter en pdfEksportuj do pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Układ strony (niedostępne w systemie Windows dla eksportu do formatu PDF)
-
+ Folio sans titreArkusz bez tytułu
-
+ Exporter sous : Eksportuj jako:
-
+ Fichier (*.pdf)Plik (*.pdf)
@@ -5239,12 +5366,12 @@ Poniższe zmienne są zgodne:
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetUsuń nieużywane elementy projektu
-
+ Supprimer les catégories videsUsuń puste kategorie
@@ -5267,57 +5394,57 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?
Projekt QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleUsunąć arkusz?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentCzy na pewno chcesz usunąć ten arkusz z projektu? Zmiana będzie nieodwracalna.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjekt w trybie tylko do odczytu
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentTen projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetUsuń nieużywane szablony projektu
-
+ Nettoyer le projetwindow titleWyczyść projekt
-
+ Ajouter un folioWstaw arkusz
-
+ Revenir au debut du projetWróć do początku projektu
-
+ Aller à la fin du projetPrzejdź do końca projektu
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramTen projekt nie zawiera arkuszy
@@ -5329,18 +5456,18 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?
Zapisz jako
-
+ aucun projet affichéerror messagebrak zapisanego projektu
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Utwórz zaokrąglenia dla arkuszy:</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -5375,115 +5502,115 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?
Tabliczki rysunkowe użytkownika
-
+ &Quitter&Zakończ
-
+ &Masquer&Ukryj
-
+ &Restaurer&Pokaż
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Ukryj wszystkie edytory schematów
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Pokaż wszystkie edytory schematów
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Ukryj wszystkie edytory elementów
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Pokaż wszystkie edytory elementów
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nowy edytor schematów
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nowy edytor elementów
-
+ Ferme l'application QElectroTechZamknij QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayZminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika
-
+ Restaurer QElectroTechPokaż QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEdytory schematów
-
+ Éditeurs d'élémentEdytory elementów
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEdytory tabliczek rysunkowych
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Znaleziono następujący plik przywracania,<br>Czy chcesz go otworzyć?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Znaleziono następujące pliki przywracania,<br>Czy chcesz je otworzyć?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationPrzywróć plik
-
+ Usage : Użyć:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5500,7 +5627,7 @@ Dostępne opcje:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5509,28 +5636,28 @@ Dostępne opcje:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
@@ -5555,61 +5682,61 @@ Dostępne opcje:
Ładowanie ... Otwieranie plików
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchemat
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektryczny
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleKonfiguracja QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionŁadowanie ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionŁadowanie ... Ikona w zasobniku systemowym
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6764,7 +6891,7 @@ Dostępne opcje:
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationBez zmian
@@ -6950,7 +7077,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
[tylko do odczytu]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEdytor elementów
@@ -7053,21 +7180,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNie można otworzyć pliku %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTen plik nie jest poprawnym dokumentem XML
-
+ Erreurtoolbar titleBłąd
@@ -7144,16 +7271,16 @@ Umieść plik binarny DXFtoQET.app w /Users/user_name/.qet/ directory
Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementZapisanie nie powidło się
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesZapisanie nie powiodło się,
@@ -7177,7 +7304,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnioneElementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleOdśwież element
@@ -7188,19 +7315,19 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione
Ostrzeżenia
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTen element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element?
-
+ Enregistrer sousdialog titleZapisz jako
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementy QElectroTech (*.elmt)
@@ -7220,22 +7347,22 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleNieistniejący element.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentElement nie istnieje.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentWybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu.
@@ -7396,7 +7523,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7404,55 +7531,55 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcesz zrobić?
-
+ Avertissementmessage box titleUwaga
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjekt « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjekt bez tytułu
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [tylko do odczytu]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [zmieniony]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageWystąpił błąd podczas integracji szablonu.
-
+ Avertissement message box titleOstrzeżenie
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7461,12 +7588,12 @@ Aby był w pełni kompatybilny, otwórz ten sam projekt w wersji 0.8 QElectroTec
Co chcesz robić?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Tworzenie arkusza</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Konfiguracja odsyłaczy</p>
@@ -8702,17 +8829,17 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
Znajdź/zmień właściwości elementów.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Znajdź/zmień właściwości przewodów.
-
+ Rechercher / remplacer avancéZaawansowane wyszukiwanie/zmiana
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsZnajdź/zmień właściwości tekstów niezależnych
@@ -8942,150 +9069,180 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeto jest błąd w kodzie
-
+ Compilation : Kompilacja:
-
+ Compilation : Kompilacja:
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneWstaw terminal
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une bornePrzesunięcie zacisku
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeOgólne
-
+ Fusiblefuse terminal element typeBezpiecznik
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element typeDioda
-
+ Terreground terminal element typeOchronny
-
+ Génériquegeneric terminal element functionOgólne
-
+ Phasephase terminal element functionFazowy
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutralny
@@ -9095,6 +9252,21 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9133,7 +9305,7 @@ Dodaj nową tabelę lub dostosuj istniejącą, aby wyświetlić wszystkie inform
Ograniczenie tabeli
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauZmień wymiary tabeli
@@ -12395,210 +12567,276 @@ Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésWłaściwości
-
+ Nom :Nazwa:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Komentarz
-
-
-
+ Installation :Instalacja:
-
+ Localisation :
-
+ Type :Typ:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ GénériqueOgólne
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleBezpiecznik
-
+ Sectionnable
-
+ DiodeDioda
-
+ TerreOchronny
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFazowy
-
+ NeutreNeutralny
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Funkcja:
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+ Pasek narzędzi
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Projekt bez tytułu
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Odśwież
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPozycja
-
+ Étage
-
+ LabelEtykieta
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeTyp
-
+ FonctionFunkcja
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Projekt bez tytułu
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13602,12 +13840,12 @@ Długość maksymalna: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetWyeksportuj wewnętrzną bazę danych projektu
-
+ sans_nomBez nazwy
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 3506cb69f..fac8d5724 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacto : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdeia original
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementDesenvolvimento
-
+ Convertisseur DXFConversor DFX
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnolTradução Espanhola
-
-
+
+ Traduction en russeTradução Russa
-
+ Traduction en portugaisTradução Portuguesa
-
+ Traduction en tchèqueTradução Checa
-
+ Traduction en polonaisTradução Polaca
-
-
+
+ Traduction en allemandTradução Alemã
-
+ Traduction en roumainTradução Romena
-
+ Traduction en italienTradução Italiana
-
+ Traduction en arabeTradução em Árabe
-
+ Traduction en croateTradução Croata
-
+ Traduction en catalanTradução Catalã
-
-
+
+ Traduction en grecTradução Grega
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTradução Holandesa
-
+ Traduction en flamandTradução em Flamengo
-
+ Traduction en danois
-
+ Traduction en brézilien
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatPacotes Fedora e Red Hat
-
+ Paquets MageiaPacotes Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianPacotes Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPacotes Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pacotes OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPacotes FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPacotes MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPacotes Archlinux AUR
-
+ IcônesÍcones
-
-
+
+ DocumentationDocumentação
-
+ Collection d'élémentsColecção de elementos
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1064,7 +1064,7 @@ form
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1912,7 +1912,7 @@ form
-
+ SimpleSimples
@@ -1942,88 +1942,98 @@ form
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2031,78 +2041,78 @@ form
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGeral
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
Escreva : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panelEncontrar no painel
-
+ Éditer l'élémentEditar elemento
@@ -2198,12 +2208,17 @@ form
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2218,52 +2233,52 @@ form
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2276,23 +2291,23 @@ form
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEditar informações sobre o autor
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Pode utilizar este campo em branco para indicar os autores do elemento, a licença do mesmo, ou qualquer outra informação que considere útil.
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Pode especificar o nome do elemento em diversas línguas.
-
+ Éditer les nomswindow titleEditar nomes
@@ -3051,6 +3066,121 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ form
+form
+form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Escrever :
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3712,13 +3842,13 @@ form
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4087,72 +4217,72 @@ form
-
-
+
+ Label
-
-
+
+ Commentaire
-
-
+
+ N° de folio
-
-
+
+ Label de folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Position
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -4167,32 +4297,32 @@ form
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
@@ -5201,44 +5331,44 @@ form
-
+ Options d'impressionwindow titleOpções de impressão
-
+ projetstring used to generate a filenameprojecto
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5246,12 +5376,12 @@ form
ProjectView
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetApagar os elementos não usados neste projecto
-
+ Supprimer les catégories videsApagar as categorias vazias
@@ -5273,57 +5403,57 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjecto em modo de leitura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentEste projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetRemover os modelos de moldura não utilizados no projecto
-
+ Nettoyer le projetwindow titleLimpar o projecto
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
@@ -5335,18 +5465,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Gravar como
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjecto
@@ -5381,115 +5511,115 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Molduras do utilizador
-
+ &Quitter&Sair
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Ver
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder os editores de esquemas
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Mostrar os editores de esquemas
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder os editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Mostrar os editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder todos os editores de moldura
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Mostrar todos os editores de molduras
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novo editor de esquema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novo editor de elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechFechar QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QElectroTech para a bandeja de sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de molduras
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Utilização:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5506,7 +5636,7 @@ Opções disponiveis:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5515,27 +5645,27 @@ Opções disponiveis:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define a directoria de configuração
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem
@@ -5559,61 +5689,61 @@ Opções disponiveis:
A carregar... abertura dos ficheiros
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningEléctrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionA carregar...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionA carregar... Ícone da bandeja de sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6768,7 +6898,7 @@ Opções disponiveis:
Ctrl+E
-
+ Aucune modificationNo modification
@@ -6938,7 +7068,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[só leitura]
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de elementos
@@ -7037,21 +7167,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNão é possível abrir o ficheiro %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste ficheiro não é um documento XML válido
-
+ Erreurtoolbar titleErro
@@ -7117,16 +7247,16 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
@@ -7149,7 +7279,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar o elemento
@@ -7160,19 +7290,19 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Avisos
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEste elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGravar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
@@ -7192,22 +7322,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento não existente.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentO elemento não existe.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentO caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.
@@ -7369,7 +7499,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7377,67 +7507,67 @@ Que désirez vous faire ?
O que deseja fazer?
-
+ Avertissementmessage box titleAviso
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjecto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjecto sem título
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [só leitura]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageAconteceu um erro durante a integração do modelo.
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -8660,17 +8790,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8899,150 +9029,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Compilação :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneAdicionar um terminal
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -9052,6 +9212,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9088,7 +9263,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12335,210 +12510,279 @@ form
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésPropriedades
-
+ Nom :Nome:
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :Escrever :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ form
+form
+form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Projecto sem título
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Recarregar
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Projecto sem título
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13539,12 +13783,12 @@ form
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts
index a39ae1e5a..d5343314f 100644
--- a/lang/qet_pt_br.ts
+++ b/lang/qet_pt_br.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Os desenvolvedores do Qelectrotech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContato: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleConceito original
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementDesenvolvimento
-
+ Convertisseur DXFConversor DXF
-
+ Plugin BornierPlugin de Bornes
-
+ CollectionColeção
-
-
+
+ Traduction en espagnolTradução em espanhol
-
-
+
+ Traduction en russeTradução em russo
-
+ Traduction en portugaisTradução em português
-
+ Traduction en tchèqueTradução em checo
-
+ Traduction en polonaisTradução em polonês
-
-
+
+ Traduction en allemandTradução em alemão
-
+ Traduction en roumainTradução em romeno
-
+ Traduction en italienTradução em italiano
-
+ Traduction en arabeTradução em árabe
-
+ Traduction en croateTradução em croata
-
+ Traduction en catalanTradução em catalão
-
-
+
+ Traduction en grecTradução em grego
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTradução em holandês
-
+ Traduction en flamandTradução em flamengo
-
+ Traduction en danoisTradução dinamarquesa
-
+ Traduction en brézilienTradução brasileira
-
-
+
+ Traduction en TurcTradução em Turco
-
+ Traduction en hongroisTradução em Húngaro
-
+ Paquets Fedora et Red HatPacotes Fedora e Red Hat
-
+ Paquets MageiaPacotes Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianPacotes Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPacotes Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pacotes OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPacotes FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPacotes MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPacotes Archlinux AUR
-
+ IcônesÍcones
-
-
+
+ DocumentationDocumentação
-
+ Collection d'élémentsColeção de elementos
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapPacotes Snaps
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1061,7 +1061,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Diagram
-
+ Modifier la profondeurModificar a profundidade
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
-
+ SimpleSimples
@@ -1921,88 +1921,98 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Terminal
-
+
+ Vignette
+ Vinheta
+
+
+ Normalement ouvertNormalmente aberto
-
+ Normalement ferméNormalmente fechado
-
+ InverseurInversor
+ Other
+
+
+
+ PuissanceContato de Potência
-
+ Temporisé travailTemporizado ao trabalho
-
+ Temporisé reposTemporizado ao repouso
-
+ Temporisé travail & reposTemporizado ao trabalho
-
+ BobineBobina
-
+ Organe de protectionElemento de proteção
-
+ Commutateur / boutonComutador / botão
-
-
+
+ GénériqueGenérico
-
+ FusibleFusível
-
+ SéctionnableSelecionável
-
+ DiodeDiodo
-
+ PhaseFase
-
+ NeutreNeutro
-
+ TerreTerra
@@ -2010,86 +2020,86 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGeral
-
+ Élement
Elemento
-
+ Nom : %1
Nome : %1
-
+ Folio : %1
Página : %1
-
+ Type : %1
Tipo: %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
Posição : %1
-
+ Rotation : %1°
Rotação : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Dimensões : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Terminais : %1
-
+ Emplacement : %1
Localização : %1
-
+ Retrouver dans le panelProcurar no painel
-
+ Éditer l'élémentEditar o elemento
@@ -2182,12 +2192,17 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Simples
-
+ TousTodos
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisContatores e relés
@@ -2202,52 +2217,52 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Bornes
-
+ Organes de protectionElementos de proteção
-
+ ConfigurationConfiguração
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéAbrir a configuração selecionada
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleSalve a configuração atual
-
+ Requête SQL personnaliséeConsulta SQL Customizada
-
+ Requête SQL :Consulta SQL :
-
+ PositionPosição
-
+ Titre du folioTítulo da página
-
+ Position du folioPosição da página
-
+ Numéro du folioNúmero da página
@@ -2260,24 +2275,24 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Move um primitivo
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEditar as informações sobre o autor
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Você pode utilizar este campo para indicar os autores do elemento, a licença do mesmo, ou qualquer outra informação que considere útil.
-
+ Éditer les nomswindow titleEditar nomes
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Você pode especificar o nome do elemento em diversos idiomas.
@@ -3048,6 +3063,118 @@ que você cria. Entradas de texto e números
também estão disponíveis.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Formulário
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Genérico
+
+
+
+ Fusible
+ Fusível
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+ Diodo
+
+
+
+ Terre
+ Terra
+
+
+
+ Phase
+ Fase
+
+
+
+ Neutre
+ Neutro
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Legenda
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Tipo
+
+
+
+ Fonction
+ Função
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3704,14 +3831,14 @@ Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você
Alterar a fonte de uma tabela
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ATENÇÃO :</center>
Faltam %1 linhas para mostrar todas as informações
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciAplicar a geometria de uma tabela à tabela ligada a ela
@@ -4084,102 +4211,102 @@ Por favor, use o editor avançado para isso.
Visualizar o elemento conectado
-
+ Lier l'élémentVincular o elemento
-
+ Montrer l'élémentMostrar elemento
-
+ Montrer l'élément esclaveMostrar o elemento escravo
-
+ Enregistrer la dispositionSalvar a posição
-
+ Report de folioRelatório da página
-
+ Référence croisée (esclave)Referência cruzada (escravo)
-
-
+
+ LabelLegenda
-
-
+
+ CommentaireComentário
-
-
+
+ Label de folioRótulo da página
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPosição
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioTítulo da página
-
-
+
+ N° de folioN° da página
-
-
+
+ N° de filN° do condutor
-
-
+
+ FonctionFunção
-
-
+
+ Tension / ProtocoleTensão / Protocólo
-
-
+
+ Couleur du conducteurCor do condutor
-
-
+
+ Section du conducteurSeção do condutor
@@ -5178,44 +5305,44 @@ As seguintes variáveis são incompatíveis:
layout
-
+ Options d'impressionwindow titleOpções de impressão
-
+ projetstring used to generate a filenameprojeto
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Exporter en pdfExportar em pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Layout (não disponível no Windows para exportação em PDF)
-
+ Folio sans titrePágina sem título
-
+ Exporter sous : Exportar como :
-
+ Fichier (*.pdf)Arquivo (*.pdf)
@@ -5247,84 +5374,84 @@ Você deseja salvar as alterações ?
Projeto QElectroTech (*.qet)
-
+ aucun projet affichéerror messageNenhum projeto ativo
-
+ Supprimer le folio ?message box titleExcluir esta página?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentVocê tem certeza de que deseja excluir esta página do projeto? Esta mudança é irreversível.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjeto em modo somente de leitura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentEste projeto está em modo somente de leitura. Portanto, não é possível limpá-lo.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetExcluir os modelos de blocos de título não utilizados no projeto
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetExcluir elementos não utilizados dentro deste projeto
-
+ Supprimer les catégories videsExcluir as categorias vazias
-
+ Nettoyer le projetwindow titleLimpar o projeto
-
+ Ajouter un folioAcrescentar uma página
-
+ Revenir au debut du projetVolte para o início do projeto
-
+ Aller à la fin du projetIr para o final do projeto
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEste projeto não contém nenhuma página
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Abra o projeto atual...</b><br/>Crie as guias da página :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjeto
@@ -5378,175 +5505,175 @@ Você deseja salvar as alterações ?
Blocos de título do usuário
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElétrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar o QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCarregando...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCarregando... Ícone da bandeja do sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &QuitterSai&r
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Mostrar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder todos os editores de esquema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Mostrar todos os editores de esquemas
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder os editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Mostrar todos os editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder todos os editores de blocos de título
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Mostrar todos os editores de blocos de título
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novo editor de esquemas
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novo editor de elementos
-
+ Ferme l'application QElectroTechFechar o aplicativo QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QElectroTech para a bandeja do sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de blocos de título
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>O arquivo de restauração a seguir foi encontrado,<br>Deseja abri-lo ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Os arquivos de restauração a seguir foi encontrados,<br>Deseja abri-los ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationRestaurar o arquivo
-
+ Usage : Utilização:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5555,7 +5682,7 @@ Você deseja salvar as alterações ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5572,28 +5699,28 @@ Opções disponíveis:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define a pasta de configuração
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma
@@ -6954,12 +7081,12 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET
[somente leitura]
-
+ Aucune modificationSem modificações
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de elementos
@@ -7045,21 +7172,21 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNão é possível abrir o arquivo %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste arquivo não é um documento XML válido
-
+ Erreurtoolbar titleErro
@@ -7155,41 +7282,41 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no diretório /Users/user_name/.qet/
Aparentemente o arquivo %1 que você está tentando abrir não existe.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar o elemento
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEste elemento foi alterado desde que foi salvo pela última vez. Se você recarregar, essas alterações serão perdidas. Você realmente quer recarregar o elemento?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementFalha ao salvar
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesFalha ao salvar,
as condições não são válidas
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
@@ -7226,22 +7353,22 @@ as condições não são válidas
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inexistente.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentEste elemento não existe.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentO caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.
@@ -7377,49 +7504,49 @@ as condições não são válidas
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjeto « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjeto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjeto sem título
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [somente leitura]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [Modificado]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageOcorreu um erro durante a integração do modelo.
-
+ Avertissementmessage box titleAviso
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7427,13 +7554,13 @@ Que désirez vous faire ?
O que você deseja fazer?
-
+ Avertissement message box titleAviso
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7442,12 +7569,12 @@ Para torná-lo totalmente compatível, abra este mesmo projeto com a versão 0.8
O que você quer fazer?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Abrindo o projeto atual...</b><br/>Criação das páginas</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Abertura do projeto...</b><br/>Configurando referências cruzadas</p>
@@ -8673,17 +8800,17 @@ Deseja substituí-lo?
Encontrar / substituir propriedades do elemento.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Encontrar / substituir as propriedades do condutor.
-
+ Rechercher / remplacer avancéLocalizar / substituir avançado
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsPesquisar / substituir textos independentes
@@ -8912,150 +9039,180 @@ Deseja substituí-lo?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeeste é um erro no código
-
+ Compilation : Compilação :
-
+ Compilation : Compilação :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneAdicionar um terminal
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneMover um terminal
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeGenérico
-
+ Fusiblefuse terminal element typeFusível
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element typeDiodo
-
+ Terreground terminal element typeTerra
-
+ Génériquegeneric terminal element functionGenérico
-
+ Phasephase terminal element functionFase
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutro
@@ -9065,6 +9222,21 @@ Deseja substituí-lo?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9104,7 +9276,7 @@ Adicione uma nova tabela ou ajuste a tabela existente para exibir todas as infor
Limitação de tabela
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauModifique a geometria de uma tabela
@@ -12369,210 +12541,276 @@ Os outros campos não são utilizados.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésPropriedades
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Comentário
-
-
-
+ Installation :Instalação :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ GénériqueGenérico
-
+
+ Form
+ Formulário
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleFusível
-
+ Sectionnable
-
+ DiodeDiodo
-
+ TerreTerra
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFase
-
+ NeutreNeutro
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+ Barra de ferramenta
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Projeto sem título
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Recarregar
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPosição
-
+ Étage
-
+ LabelLegenda
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeTipo
-
+ FonctionFunção
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Projeto sem título
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13577,12 +13815,12 @@ Comprimento máximo: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetExportar o banco de dados interno do projeto
-
+ sans_nomSem Nome
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index d7c1a1efc..4b9fa1687 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originaleIdeea originală
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementDezvoltare
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraducerea în spaniolă
-
-
+
+ Traduction en russeTraducerea în rusă
-
+ Traduction en portugaisTraducerea în portugheză
-
+ Traduction en tchèqueTraducerea în cehă
-
+ Traduction en polonaisTraducerea în poloneză
-
-
+
+ Traduction en allemandTraducerea în germană
-
+ Traduction en roumainTraducerea în română
-
+ Traduction en italienTraducerea în italiană
-
+ Traduction en arabeTraducerea în arabă
-
+ Traduction en croateTraducerea în croată
-
+ Traduction en catalanTraducerea în catalană
-
-
+
+ Traduction en grecTraducerea în greacă
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraducerea în olandeză
-
+ Traduction en flamandTraducerea în flamandă
-
+ Traduction en danois
-
+ Traduction en brézilien
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatPachete Fedora și Red Hat
-
+ Paquets MageiaPachete Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianPachete pentru Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPachete Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pachete OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPachete FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPachete MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPachete Archlinux AUR
-
+ IcônesPictograme
-
-
+
+ DocumentationDocumentație
-
+ Collection d'élémentsColecție de elemente
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1055,7 +1055,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1885,7 +1885,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ SimpleSimplu
@@ -1915,88 +1915,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Bloc terminal
-
+
+ Vignette
+
+
+
+ Normalement ouvertNormal deschis
-
+ Normalement ferméNormal închis
-
+ InverseurInversor
+ Other
+
+
+
+ PuissancePutere
-
+ Temporisé travailComutare temporizată
-
+ Temporisé reposTemporizare pauză
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ BobineBobină
-
+ Organe de protectionOrgan de protecție
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFaze
-
+ NeutreNeutru
-
+ TerreÎmpământare
@@ -2004,78 +2014,78 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGeneral
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
Tip : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panelGăsește în panou
-
+ Éditer l'élémentEditare element
@@ -2168,12 +2178,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2188,52 +2203,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2246,24 +2261,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleEditați informația despre autor
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Puteți utiliza acest câmp pentru a menționa autorii elementului, licența acestuia sau toate celelalte informații pe care le considerați utile.
-
+ Éditer les nomswindow titleEditați denumirile
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Puteți specifica numele elementului in mai multe limbi.
@@ -3014,6 +3029,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Formular
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Tip :
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Împământare
+
+
+
+ Phase
+ Faze
+
+
+
+ Neutre
+ Neutru
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etichetă
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Tip
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3669,13 +3796,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4032,72 +4159,72 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
+
+ LabelEtichetă
-
-
+
+ CommentaireComentariu
-
-
+
+ N° de folio
-
-
+
+ Label de folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
-
-
+
+
+
+ Position
-
-
+
+ N° de fil
-
-
+
+ Fonction
-
-
+
+ Tension / Protocole
-
-
+
+ Couleur du conducteurCuloare conductor
-
-
+
+ Section du conducteur
@@ -4112,32 +4239,32 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Vizualizare element legat
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folioRaport folio
-
+ Référence croisée (esclave)Referință încrucișată (sclav)
@@ -5132,44 +5259,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow titleOpțiuni tipărire
-
+ projetstring used to generate a filenameproiect
-
+ ImprimerTipărește
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5195,67 +5322,67 @@ Doriți să se salveze modificările ?
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProiect deschis numai pentru citire
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAcest proiect este deschis numai pentru citire. Nu este posibil să fie curățat.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetȘterge modelele de cartuș neutilizate în proiect
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetȘterge elementele neutilizate din proiect
-
+ Supprimer les catégories videsȘterge categoriile goale
-
+ Nettoyer le projetwindow titleCurăță proiectul
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
@@ -5267,18 +5394,18 @@ Doriți să se salveze modificările ?
Salvează ca
-
+ aucun projet affichéerror messagenici un proiect activ
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProiect
@@ -5331,175 +5458,175 @@ Doriți să se salveze modificările ?
Cartușe utilizator
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchemă
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurare QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionSe încarcă...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionSe încarcă... Pictograma din bara de sistem
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Termină
-
+ &Masquer&Ascunde
-
+ &Restaurer&Arată
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Ascunde editoarele de schemă
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Arată toate editoarele de schemă
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Ascunde toate editoarele de elemente
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Arată toate editoarele de elemente
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ascunde toate editoarele de cartuș
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Arată toate editoarele de cartuș
-
+ &Nouvel éditeur de schémaEditor de schemă &nou
-
+ &Nouvel éditeur d'élémentEditor de element &nou
-
+ Ferme l'application QElectroTechÎnchide aplicația QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizează QElectroTech în bara de sistem
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurează QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditoare de schemă
-
+ Éditeurs d'élémentEditoare element
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditoare cartuș
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Utilizare :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5508,7 +5635,7 @@ Doriți să se salveze modificările ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5525,26 +5652,26 @@ Opțiuni disponibile:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definește dosarul de configurare
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă
@@ -6889,12 +7016,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[doar citire]
-
+ Aucune modificationNici o modificare
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de elemente
@@ -6991,21 +7118,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNu se poate deschide fișierul %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentAcest fișier nu este un document XML valid
-
+ Erreurtoolbar titleEroare
@@ -7081,41 +7208,41 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleReâncarcă elementul
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAți făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementA eșuat înregistrarea
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesA eșuat înregistrarea,
condițiile nu sunt valide
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvează ca
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemente QElectroTech (*.elmt)
@@ -7152,22 +7279,22 @@ condițiile nu sunt valide
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleElement inexistent.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentElementul nu există.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentCalea virtuală selectată nu corespunde nici unui element.
@@ -7303,73 +7430,73 @@ condițiile nu sunt valide
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProiect %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProiect fără titlu
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [doar citire]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificat]
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentAcest document apare că a fost salvat cu o nouă versiune de QElectroTech. Tot sau o parte din el poate eșua la deschidere. Ce doriți să faceți ?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageA intervenit o eroare în timpul introducerii modelului.
-
+ Avertissementmessage box titleAvertisment
@@ -8604,17 +8731,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8843,150 +8970,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Compilație :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneAdaugă o bornă
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeÎmpământare
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFaze
-
+ Neutreneutral terminal element functionNeutru
@@ -8996,6 +9153,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9032,7 +9204,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12259,210 +12431,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésProprietăți
-
+ Nom :Nume :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Comentariu
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :Tip :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ Formular
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreÎmpământare
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFaze
-
+ NeutreNeutru
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Proiect fără titlu
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Reâncarcă
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ LabelEtichetă
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeTip
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Proiect fără titlu
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13452,12 +13690,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index c0ab39460..69ca72927 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
Разработка QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineПишите: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleОригинальная идея
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementРазработка
-
+ Convertisseur DXFКонвертер DXF
-
+ Plugin BornierПлагин Клеммный блок
-
+ CollectionКоллекция
-
-
+
+ Traduction en espagnolПеревод на испанский
-
-
+
+ Traduction en russeПеревод на русский
-
+ Traduction en portugaisПеревод на португальский
-
+ Traduction en tchèqueПеревод на чешский
-
+ Traduction en polonaisПеревод на польский
-
-
+
+ Traduction en allemandПеревод на немецкий
-
+ Traduction en roumainПеревод на румынский
-
+ Traduction en italienПеревод на итальянский
-
+ Traduction en arabeПеревод на арабский
-
+ Traduction en croateПеревод на хорватский
-
+ Traduction en catalanПеревод на каталонский
-
-
+
+ Traduction en grecПеревод на греческий
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisПеревод на голландский
-
+ Traduction en flamandПеревод на фламандский
-
+ Traduction en danoisПеревод на датский
-
+ Traduction en brézilienПеревод на бразильский
-
-
+
+ Traduction en TurcПеревод на турецкий
-
+ Traduction en hongroisПеревод на венгерский
-
+ Paquets Fedora et Red HatПакеты для Fedora и Red Hat
-
+ Paquets MageiaПакеты для Mageia
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianПакеты для Debian
-
-
+
+ Paquets GentooПакеты для Gentoo
-
+ Paquets OS/2Пакеты для OS/2
-
+ Paquets FreeBSDПакеты для FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XПакеты для MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURПакеты для Archlinux AUR
-
+ IcônesИконки
-
-
+
+ DocumentationДокументация
-
+ Collection d'élémentsКоллекция элементов
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython расширения qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapПакет Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1069,7 +1069,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurИзменить глубину
@@ -1902,7 +1902,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ SimpleПростой
@@ -1932,88 +1932,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Клеммная колодка
-
+
+ Vignette
+ Эскиз
+
+
+ Normalement ouvert(NO) нормально открытый
-
+ Normalement fermé(NC) нормально закрытый
-
+ Inverseur(CO) переключающийся
+ Other
+
+
+
+ PuissanceСиловой
-
+ Temporisé travailВключение с задержкой
-
+ Temporisé reposВыключение с задержкой
-
+ Temporisé travail & reposВключение и выключение по времени
-
+ BobineКатушка
-
+ Organe de protectionУстройство защиты
-
+ Commutateur / boutonПереключатель/кнопка
-
-
+
+ GénériqueОбщий
-
+ FusibleПредохранитель
-
+ SéctionnableВыбираемый
-
+ DiodeДиод
-
+ PhaseФаза
-
+ NeutreНейтраль
-
+ TerreЗаземление
@@ -2021,87 +2031,87 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralПростой
-
+ Élement
Элемент
-
+ Nom : %1
Имя : %1
-
+ Folio : %1
Лист : %1
-
+ Type : %1
Тип: %1
-
+ Sous-type : %1
Подтип : %1
-
+ Position : %1
Позиция : %1
-
+ Rotation : %1°
Вращение: %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Размеры : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Выводы : %1
-
+ Emplacement : %1
Расположение : %1
-
+ Retrouver dans le panelНайти в панели
-
+ Éditer l'élémentРедактировать элемент
@@ -2194,12 +2204,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Простой
-
+ TousВсе
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relaisКонтакторы и реле
@@ -2214,52 +2229,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Клеммные колодки
-
+ Organes de protectionУстройства защиты
-
+ ConfigurationКонфигурация
-
+ Ouvrir la configuration sélectionnéОткрыть сохранённую конфигурацию
-
+ Sauvegarder la configuration actuelleСохранить текущую конфигурацию
-
+ Requête SQL personnaliséeПользовательский SQL-запрос
-
+ Requête SQL :SQL-запрос:
-
+ PositionПоложение
-
+ Titre du folioНазвания листов
-
+ Position du folioПоложение листа
-
+ Numéro du folioНомер листа
@@ -2272,24 +2287,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Переместить примитив
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleИзменить информацию об авторе
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Вы можете использовать это поле, чтобы указать авторов этого элемента, его лицензии, или любую другую информацию, которую вы сочтете полезной.
-
+ Éditer les nomswindow titleРедактировать имена
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Вы можете задать имя элемента на разных языках.
@@ -3064,6 +3079,118 @@ that you create. Text and number inputs are
и цифровой ввод.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Тип:
+
+
+
+ Fonction :
+ Функция:
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+ Общий
+
+
+
+ Fusible
+ Предохранитель
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+ Диод
+
+
+
+ Terre
+ Заземление
+
+
+
+ Phase
+ Фаза
+
+
+
+ Neutre
+ Нейтраль
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Метка
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+ Тип
+
+
+
+ Fonction
+ Функция
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3723,14 +3850,14 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Изменить шрифт таблицы
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>ВНИМАНИЕ:</center>
строки %1 отсутствуют для отображения всей информации
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciПрименить геометрию таблицы к связанной с ней таблице
@@ -4087,72 +4214,72 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Доступное
-
-
+
+ LabelМетка
-
-
+
+ CommentaireАннотация
-
-
+
+ N° de folio№ листа
-
-
+
+ Label de folioМетка листа
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioНазвание листа
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionПоложение
-
-
+
+ N° de fil№ провода
-
-
+
+ FonctionФункция
-
-
+
+ Tension / ProtocoleНапряжение/протокол
-
-
+
+ Couleur du conducteurЦвет проводника
-
-
+
+ Section du conducteurСекция проводника
@@ -4167,32 +4294,32 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Указать связанный элемент
-
+ Lier l'élémentЭлемент ссылки
-
+ Montrer l'élémentПоказывать элемент
-
+ Montrer l'élément esclaveПоказать подчиненный элемент
-
+ Enregistrer la dispositionСохранить макет
-
+ Report de folioТочка разрыва
-
+ Référence croisée (esclave)Ссылка (подчиненный)
@@ -5200,45 +5327,45 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
Макет
-
+ Options d'impressionwindow titleНастройка печати
-
+ projetstring used to generate a filenameстрока, используемая для создания имени файлапроект
-
+ ImprimerПечать
-
+ Exporter en pdfЭкспорт в PDF
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Макет (недоступно в Windows для экспорта в PDF)
-
+ Folio sans titreЛист без имени
-
+ Exporter sous : Экспорт в:
-
+ Fichier (*.pdf)Файл (*.pdf)
@@ -5264,67 +5391,67 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Проект QElectroTech (*.qet)
-
+ Supprimer le folio ?message box titleУдалить этот лист?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentВы действительно хотите удалить этот лист из проекта? Изменение будет необратимо.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleПроект только для чтения
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentЭтот проект только для чтения. Поэтому он не может быть очищен.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetУдалить неиспользуемые в проекте шаблоны
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetУдалить неиспользуемые в проекте элементы
-
+ Supprimer les catégories videsУдалить пустые категории
-
+ Nettoyer le projetwindow titleОчистить проект
-
+ Ajouter un folioДобавить лист
-
+ Revenir au debut du projetПерейти в начало проекта
-
+ Aller à la fin du projetПерейти в конец проекта
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramЭтот проект не содержит листов
@@ -5336,18 +5463,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Сохранить как
-
+ aucun projet affichéerror messageнет активных проектов
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align = "center"><b> Открытие текущего проекта...</b><br/> Создание вкладок листов:</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewПроект
@@ -5401,175 +5528,175 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Штампы пользователя
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningСхема-
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningЭлектрическая
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleНастройка QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionЗагрузка...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionЗагрузка... Значок в трее
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Выход
-
+ &Masquer&Скрыть
-
+ &Restaurer&Показать
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Скрыть редактор схем
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Показать редактор схем
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Скрыть редактор элементов
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Показать редактор элементов
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Скрыть редактор штампов
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Показать редактор штампов
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Новый редактор схем
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Новый редактор элементов
-
+ Ferme l'application QElectroTechЗакрыть QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayСвернуть QElectroTech в трей
-
+ Restaurer QElectroTechВосстановить QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasРедакторы схем
-
+ Éditeurs d'élémentРедакторы элементов
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryРедакторы штампов
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Обнаружен файл восстановления,<br>открыть его?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Обнаружены файлы восстановления,<br>открыть их?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationВосстановить файл
-
+ Usage : Использование:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5578,7 +5705,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5595,28 +5722,28 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
@@ -6968,12 +7095,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
[Только чтение]
-
+ Aucune modificationНет изменений
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageРедактор элементов
@@ -7018,21 +7145,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentНевозможно открыть файл %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentЭтот файл не является правильным XML-документом
-
+ Erreurtoolbar titleОшибка
@@ -7109,16 +7236,16 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementРегистрация не удалась
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesЗапись не удалась,
@@ -7142,7 +7269,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleПерезагрузить элемент
@@ -7221,19 +7348,19 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Предупреждения
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentЭтот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент?
-
+ Enregistrer sousdialog titleСохранить как
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileЭлементы QElectroTech (*.elmt)
@@ -7253,22 +7380,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleНесуществующий элемент.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentЭлемент не существует.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentВыбранный виртуальный путь не соответствует элементу.
@@ -7413,51 +7540,51 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathотображаемый заголовок для ProjectView -% 1 - это заголовок проекта, -% 2 - это путь к проектуПроект « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameПроект %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectПроект без имени
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [только чтение]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [изменён]
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentПохоже, что этот документ был сохранён более новой версией QElectroTech. Открытие может завершиться неудачно. Что вы хотите сделать?
-
+ Avertissement message box titleПредупреждение
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
@@ -7466,23 +7593,23 @@ Que désirez vous faire ?
Что сделать?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Открытие текущего проекта...</b><br/>Создание страницы</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Открытие текущего проекта...</b><br/>Настройка перекрестных ссылок</p>
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageВо время интеграции шаблона произошла ошибка.
-
+ Avertissementmessage box titleПредупреждение
@@ -8725,17 +8852,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Найти/заменить свойства элемента.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Найти/заменить свойства проводника.
-
+ Rechercher / remplacer avancéНайти/заменить расширенно
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsНайти/заменить независимый текст
@@ -8964,150 +9091,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeэто ошибка в коде
-
+ Compilation : Компиляция:
-
+ Compilation : Компиляция:
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneДобавить вывод
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element typeОбщий
-
+ Fusiblefuse terminal element typeПредохранитель
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element typeДиод
-
+ Terreground terminal element typeЗаземление
-
+ Génériquegeneric terminal element functionОбщий
-
+ Phasephase terminal element functionФаза
-
+ Neutreneutral terminal element functionНейтраль
@@ -9117,6 +9274,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9155,7 +9327,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
Ограничение таблицы
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauИзменить геометрию области таблицы
@@ -12421,210 +12593,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésСвойства
-
+ Nom :Имя :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Аннотация
-
-
-
+ Installation :Установка:
-
+ Localisation :
-
+ Type :Тип:
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ GénériqueОбщий
-
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ FusibleПредохранитель
-
+ Sectionnable
-
+ DiodeДиод
-
+ TerreЗаземление
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseФаза
-
+ NeutreНейтраль
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Функция:
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Проект без имени
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Перезагрузка
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionПоложение
-
+ Étage
-
+ LabelМетка
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ TypeТип
-
+ FonctionФункция
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Проект без имени
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13629,12 +13867,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetЭкспорт во внутреннюю базу данных проекта
-
+ sans_nomбез_имени
diff --git a/lang/qet_sk.ts b/lang/qet_sk.ts
index 126e2e0b9..9a2935a61 100644
--- a/lang/qet_sk.ts
+++ b/lang/qet_sk.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnol
-
-
+
+ Traduction en russe
-
+ Traduction en portugais
-
+ Traduction en tchèque
-
- Traduction en polonais
-
-
-
-
-
- Traduction en allemand
-
-
-
-
- Traduction en roumain
-
-
-
-
- Traduction en italien
-
-
-
-
- Traduction en arabe
-
-
-
-
- Traduction en croate
-
-
-
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en polonais
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en allemand
- Traduction en flamand
+ Traduction en roumain
- Traduction en danois
+ Traduction en italien
- Traduction en brézilien
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en catalan
- Traduction en hongrois
+
+ Traduction en grec
+
+
+ Traduction en néerlandais
+
+
+
+
+ Traduction en flamand
+
+
+
+
+ Traduction en danois
+
+
+
+
+ Traduction en brézilien
+
+
+
+
- Paquets Fedora et Red Hat
+ Traduction en Turc
- Paquets Mageia
-
-
-
-
-
-
- Paquets Debian
-
-
-
-
-
- Paquets Gentoo
-
-
-
-
- Paquets OS/2
-
-
-
-
- Paquets FreeBSD
+ Traduction en hongrois
- Paquets MAC OS X
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Archlinux AUR
+ Paquets Mageia
- Icônes
+
+
+ Paquets Debian
-
- Documentation
+
+ Paquets Gentoo
- Collection d'éléments
+ Paquets OS/2
- Python plugin qet-tb-generator
+ Paquets FreeBSD
+ Paquets MAC OS X
+
+
+
+
+ Paquets Archlinux AUR
+
+
+
+
+ Icônes
+
+
+
+
+
+ Documentation
+
+
+
+
+ Collection d'éléments
+
+
+
+
+ Python plugin qet-tb-generator
+
+
+
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1053,7 +1053,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1883,7 +1883,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simple
@@ -1913,88 +1913,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2002,77 +2012,77 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Général
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panel
-
+ Éditer l'élément
@@ -2165,12 +2175,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2185,52 +2200,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2243,24 +2258,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow title
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
@@ -3011,6 +3026,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3666,13 +3793,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4044,102 +4171,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Label de folio
-
-
-
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Label
+
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
+
+ N° de folio
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -5129,44 +5256,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Imprimer
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5197,84 +5324,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5327,182 +5454,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5513,25 +5640,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6901,12 +7028,12 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Aucune modification
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
@@ -7004,21 +7131,21 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
@@ -7068,40 +7195,40 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
@@ -7138,22 +7265,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7289,74 +7416,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -7755,17 +7882,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
@@ -8824,150 +8951,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8977,6 +9134,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9013,7 +9185,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12239,210 +12411,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13431,12 +13669,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index 182f3acdd..c49123bcf 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnol
-
-
+
+ Traduction en russe
-
+ Traduction en portugais
-
+ Traduction en tchèque
-
- Traduction en polonais
-
-
-
-
-
- Traduction en allemand
-
-
-
-
- Traduction en roumain
-
-
-
-
- Traduction en italien
-
-
-
-
- Traduction en arabe
-
-
-
-
- Traduction en croate
-
-
-
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en polonais
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en allemand
- Traduction en flamand
+ Traduction en roumain
- Traduction en danois
+ Traduction en italien
- Traduction en brézilien
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en catalan
- Traduction en hongrois
+
+ Traduction en grec
+
+
+ Traduction en néerlandais
+
+
+
+
+ Traduction en flamand
+
+
+
+
+ Traduction en danois
+
+
+
+
+ Traduction en brézilien
+
+
+
+
- Paquets Fedora et Red Hat
+ Traduction en Turc
- Paquets Mageia
-
-
-
-
-
-
- Paquets Debian
-
-
-
-
-
- Paquets Gentoo
-
-
-
-
- Paquets OS/2
-
-
-
-
- Paquets FreeBSD
+ Traduction en hongrois
- Paquets MAC OS X
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Archlinux AUR
+ Paquets Mageia
- Icônes
+
+
+ Paquets Debian
-
- Documentation
+
+ Paquets Gentoo
- Collection d'éléments
+ Paquets OS/2
- Python plugin qet-tb-generator
+ Paquets FreeBSD
+ Paquets MAC OS X
+
+
+
+
+ Paquets Archlinux AUR
+
+
+
+
+ Icônes
+
+
+
+
+
+ Documentation
+
+
+
+
+ Collection d'éléments
+
+
+
+
+ Python plugin qet-tb-generator
+
+
+
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1053,7 +1053,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1883,7 +1883,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simple
@@ -1913,88 +1913,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2002,77 +2012,77 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Général
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panel
-
+ Éditer l'élément
@@ -2165,12 +2175,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2185,52 +2200,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2243,24 +2258,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow title
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
@@ -3013,6 +3028,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3668,13 +3795,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4041,102 +4168,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Label de folio
-
-
-
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Label
+
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
+
+ N° de folio
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -5132,44 +5259,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Imprimer
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5194,67 +5321,67 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
@@ -5266,18 +5393,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5330,182 +5457,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5516,25 +5643,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6879,12 +7006,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Aucune modification
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
@@ -6983,21 +7110,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
@@ -7074,40 +7201,40 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
@@ -7144,22 +7271,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7295,74 +7422,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -8601,17 +8728,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8840,150 +8967,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8993,6 +9150,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9029,7 +9201,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12255,210 +12427,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13447,12 +13685,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts
index 499320c73..b2f3452f8 100644
--- a/lang/qet_sr.ts
+++ b/lang/qet_sr.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnol
-
-
+
+ Traduction en russe
-
+ Traduction en portugais
-
+ Traduction en tchèque
-
- Traduction en polonais
-
-
-
-
-
- Traduction en allemand
-
-
-
-
- Traduction en roumain
-
-
-
-
- Traduction en italien
-
-
-
-
- Traduction en arabe
-
-
-
-
- Traduction en croate
-
-
-
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en polonais
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en allemand
- Traduction en flamand
+ Traduction en roumain
- Traduction en danois
+ Traduction en italien
- Traduction en brézilien
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en catalan
- Traduction en hongrois
+
+ Traduction en grec
+
+
+ Traduction en néerlandais
+
+
+
+
+ Traduction en flamand
+
+
+
+
+ Traduction en danois
+
+
+
+
+ Traduction en brézilien
+
+
+
+
- Paquets Fedora et Red Hat
+ Traduction en Turc
- Paquets Mageia
-
-
-
-
-
-
- Paquets Debian
-
-
-
-
-
- Paquets Gentoo
-
-
-
-
- Paquets OS/2
-
-
-
-
- Paquets FreeBSD
+ Traduction en hongrois
- Paquets MAC OS X
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Archlinux AUR
+ Paquets Mageia
- Icônes
+
+
+ Paquets Debian
-
- Documentation
+
+ Paquets Gentoo
- Collection d'éléments
+ Paquets OS/2
- Python plugin qet-tb-generator
+ Paquets FreeBSD
+ Paquets MAC OS X
+
+
+
+
+ Paquets Archlinux AUR
+
+
+
+
+ Icônes
+
+
+
+
+
+ Documentation
+
+
+
+
+ Collection d'éléments
+
+
+
+
+ Python plugin qet-tb-generator
+
+
+
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1053,7 +1053,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1883,7 +1883,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simple
@@ -1913,88 +1913,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2002,77 +2012,77 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Général
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panel
-
+ Éditer l'élément
@@ -2165,12 +2175,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2185,52 +2200,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2243,24 +2258,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow title
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
@@ -3011,6 +3026,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3666,13 +3793,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4044,102 +4171,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Label de folio
-
-
-
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Label
+
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
+
+ N° de folio
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -5129,44 +5256,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Imprimer
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5197,84 +5324,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5327,182 +5454,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5513,25 +5640,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6875,12 +7002,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Aucune modification
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
@@ -6968,21 +7095,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
@@ -7068,40 +7195,40 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
@@ -7138,22 +7265,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7289,74 +7416,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -8585,17 +8712,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8824,150 +8951,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8977,6 +9134,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9013,7 +9185,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12239,210 +12411,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13431,12 +13669,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_tr.ts b/lang/qet_tr.ts
index e08c9aea2..014fccd19 100644
--- a/lang/qet_tr.ts
+++ b/lang/qet_tr.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineİletişim: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOrjinal Konsept
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ DéveloppementGeliştirme
-
+ Convertisseur DXFDXF dönüştürücü
-
+ Plugin BornierTerminal Blok Eklentisi
-
+ CollectionKütüphane
-
-
+
+ Traduction en espagnolİspanyolca çeviri
-
-
+
+ Traduction en russeRusça çeviri
-
+ Traduction en portugaisPortekizce çeviri
-
+ Traduction en tchèqueÇekçe çeviri
-
+ Traduction en polonaisLehçe çeviri
-
-
+
+ Traduction en allemandAlmanca çeviri
-
+ Traduction en roumainRumence çeviri
-
+ Traduction en italienİtalyanca çeviri
-
+ Traduction en arabeArapça çeviri
-
+ Traduction en croateHırvatça çeviri
-
+ Traduction en catalanKatalanca çeviri
-
-
+
+ Traduction en grecYunanca çeviri
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisHollandaca çeviri
-
+ Traduction en flamand
-
+ Traduction en danoisDanca çeviri
-
+ Traduction en brézilienBrezilyaca çeviri
-
-
+
+ Traduction en TurcTürkçe Çeviri
-
+ Traduction en hongroisMacarca Çeviri
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora et Red Hat Paketleri
-
+ Paquets MageiaMageia Paketleri
-
-
-
+
+
+ Paquets DebianDebian Paketleri
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo Paketleri
-
+ Paquets OS/2OS/2 paketleri Paketleri
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD Paketleri
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X Paketleri
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR Paketleri
-
+ IcônesSimgeler
-
-
+
+ DocumentationDökümantasyon
-
+ Collection d'élémentsÖğe kütüphanesi
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPhyton eklentisi "qet-tb-generator"
-
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1064,7 +1064,7 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Diagram
-
+ Modifier la profondeurI am not sure about this. It should be checked.Derinliği değiştirin
@@ -1903,7 +1903,7 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ SimpleTemel
@@ -1933,89 +1933,99 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Terminal
-
+
+ Vignette
+ Küçük Resim
+
+
+ Normalement ouvertNormalde açık
-
+ Normalement ferméNormalde kapalı
-
+ InverseurSwitch
+ Other
+
+
+
+ PuissancePower Switch
-
+ Temporisé travailI am not sure about this. It should be checked.Gecikmeli Açılan
-
+ Temporisé reposGecikmeli Kapanan
-
+ Temporisé travail & reposGecikmeli Açılan Kapanan
-
+ BobineBobin
-
+ Organe de protectionKoruma Elamanı
-
+ Commutateur / boutonAnahtar / Buton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ PhaseFaz
-
+ NeutreNötr
-
+ TerreToprak
@@ -2023,87 +2033,87 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
ElementPropertiesWidget
-
+ GénéralGenel
-
+ Élement
Öğe
-
+ Nom : %1
İsim : %1
-
+ Folio : %1
Sayfa : %1
-
+ Type : %1
Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
Pozisyon : %1
-
+ Rotation : %1°
Döndürme : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
Boyutlar : %1*%2
-
+ Bornes : %1
Sınırlar : %1
-
+ Emplacement : %1
Yerleştir : %1
-
+ Retrouver dans le panelI am not sure about this. It should be checked.Panelde bul
-
+ Éditer l'élémentÖğeyi düzenle
@@ -2196,12 +2206,17 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2216,52 +2231,52 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ PositionPozisyon
-
+ Titre du folioSayfa başlığı
-
+ Position du folioSayfa Pozisyonu
-
+ Numéro du folio
@@ -2274,25 +2289,25 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Öncülü Taşıma
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow titleYazar metinlerini düzenle
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.I am not sure about this. It should be checked.Bu ücretsiz alanı, öğenin, lisansının veya yararlı bulduğunuz diğer tüm bilgilerin yazarlarından bahsetmek için kullanabilirsiniz.
-
+ Éditer les nomswindow titleAdları düzenle
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Öğenin adını birden çok dilde belirtebilirsiniz.
@@ -3059,6 +3074,118 @@ Oluşturduğunuz başka bir titleblock değişkenini de
atayabilirsiz. Metin ve sayı girişleri ayrıca mevcut.
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+ Type :
+
+
+
+ Fonction :
+ Fonksiyon :
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+ Toprak
+
+
+
+ Phase
+ Faz
+
+
+
+ Neutre
+ Nötr
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+ Etiket
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+ Fonksiyon
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3717,13 +3844,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4101,102 +4228,102 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.
#Arama
-
+ Lier l'élémentÖğeyi bağlayın
-
+ Montrer l'élémentÖğeyi göster
-
+ Montrer l'élément esclaveBağlı öğesini göster
-
+ Enregistrer la dispositionYerleşimi kaydet
-
+ Report de folioSayfa Raporu
-
+ Référence croisée (esclave)Çapraz Referans (Bağımlı)
-
-
+
+ LabelEtiket
-
-
+
+ CommentaireAçıklama
-
-
+
+ Label de folioSayfa Etiketi
-
-
-
-
+
+
+
+ PositionPozisyon
-
-
-
-
+
+
+
+ Titre de folioSayfa Başlığı
-
-
+
+ N° de folioN° Sayfa
-
-
+
+ N° de filN° Tel
-
-
+
+ FonctionFonksiyon
-
-
+
+ Tension / ProtocoleVoltaj / Protokol
-
-
+
+ Couleur du conducteurİletken rengi
-
-
+
+ Section du conducteur
@@ -5195,44 +5322,44 @@ Aşağıdaki değişkenler uyumsuz :
-
+ Options d'impressionwindow titleYazdırma seçenekleri
-
+ projetstring used to generate a filenameproje
-
+ ImprimerYazdır
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5264,84 +5391,84 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?
QElectroTech Projesi (*.qet)
-
+ aucun projet affichéerror messagehiçbir proje yayınlanmadı
-
+ Supprimer le folio ?message box titleSayfa silinsin mi ?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentBu sayfayı projeden silmek istediğinizden emin misiniz? Bu değişiklik geri çevrilemez.
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleSalt okunur proje
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentBu proje salt okunur. Temizlemek mümkün değildir.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetProjede kullanılmayan şablonları sil
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetProjede kullanılmayan öğeleri sil
-
+ Supprimer les catégories videsBoş kategorileri sil
-
+ Nettoyer le projetwindow titleProjeyi temizle
-
+ Ajouter un folioSayfa ekle
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramBu proje herhangi bir sayfa içermiyor
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Projenin açılışı devam ediyor ....</b><br/>Sayfa sekmeleri oluşturuluyor :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProje
@@ -5394,175 +5521,175 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?
Kullanıcı Antetleri
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningŞema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrik
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech'i yapılandır
-
+ Chargement...splash screen captionYükleniyor...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionYükleniyor ... systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Çıkış
-
+ &Masquer&Gizle
-
+ &Restaurer&Geri Yükle
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaTüm şema düzenleyicilerini &gizle
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaTüm şema düzenleyicilerini &geri yükle
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentTüm öğe düzenleyicilerini &gizle
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentTüm öğe düzenleyicilerini &geri yükle
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryTüm Antet düzenleyicileri &gizle
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Tüm Antet düzenlemelerini geri yükle
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Yeni şema düzenleyici
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Yeni öğe editörü
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech uygulamasını kapatır
-
+ Réduire QElectroTech dans le systraySystray'da QElectroTech'i azaltın
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech'i geri yükle
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasŞema Editörleri
-
+ Éditeurs d'élémentÖğe Editörleri
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryAnteti Düzenle
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Aşağıdaki geri yükleme dosyası bulundu,<br>Açmak ister misiniz ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Aşağıdaki geri yükleme dosyaları bulundu,<br>Açmak ister misiniz ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationDosyayı geri yükle
-
+ Usage : Kullanım :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5571,7 +5698,7 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5588,28 +5715,28 @@ Mevcut seçenekler:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Öğelerin kütüphanesinin klasörünü tanımla
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Antet şablonu kütüphanesinin klasörünü tanımlayın
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Yapılandırma klasörünü ayarla
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Dil dosyalarını içeren klasörü ayarlayın
@@ -7005,12 +7132,12 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
[Salt Okunur]
-
+ Aucune modificationDeğişiklik yok
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar messageÖğe Editörü
@@ -7102,21 +7229,21 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content%1 Dosyası açılamıyor.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentBu dosya geçerli bir XML belgesi değil
-
+ Erreurtoolbar titleHata
@@ -7166,28 +7293,28 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
Açmaya çalıştığınız %1 dosyası artık mevcut değil gibi görünüyor.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleÖğeyi yeniden yükle
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentBu öğede değişiklik yaptınız. Yeniden yüklerseniz, bu değişiklikler kaybolacaktır. Öğeyi gerçekten yeniden yüklemek istiyor musunuz?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementKaydedilemedi
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesI am not sure about this.It should be checked.
@@ -7195,13 +7322,13 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Şartlar sağlanamıyor
-
+ Enregistrer sousdialog titleFarklı kaydet
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech Öğeleri (* .elmt)
@@ -7238,22 +7365,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box titleVarolmayan öğe.
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentSeçilen sanal yol bir öğe ile eşleşmiyor.
-
+ L'élément n'existe pas.message box contentÖğe mevcut değil.
@@ -7390,49 +7517,49 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProje « %1 : %2»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProje %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectBaşlıksız proje
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [salt okunur]
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [değiştirildi]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageŞablon entegre edilirken bir hata oluştu.
-
+ Avertissementmessage box titleUyarılar
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -7440,25 +7567,25 @@ Que désirez vous faire ?
Ne yapmak istersiniz?
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Mevcut Proje Açılıyor</b><br/>Sayfa Oluşturma</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Devam eden projeyi açıyor...</b><br/>Çapraz referansları ayarlama</p>
@@ -8682,17 +8809,17 @@ Değiştirmek ister misiniz?
Öğe özelliklerini Bul / Değiştir.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.İletken özelliklerini Bul / Değiştir.
-
+ Rechercher / remplacer avancéGelişmiş Bul / Değiştir
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsBağımsız metinleri Bul / Değiştir
@@ -8921,150 +9048,180 @@ Değiştirmek ister misiniz?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation : Derleme :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borneBir terminal ekle
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borneBir terminali taşıyın
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element typeToprak
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element functionFaz
-
+ Neutreneutral terminal element functionNötr
@@ -9074,6 +9231,21 @@ Değiştirmek ister misiniz?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -9110,7 +9282,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12377,210 +12549,276 @@ Diğer alanlar kullanılmaz.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ PropriétésÖzellikler
-
+ Nom :İsim :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
- Açıklama
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ TerreToprak
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ PhaseFaz
-
+ NeutreNötr
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :Fonksiyon :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
- Başlıksız proje
-
-
-
- Bornes indépendante
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger
+ Yeniden yükle
+
+
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ PositionPozisyon
-
+ Étage
-
+ LabelEtiket
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ FonctionFonksiyon
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+ Başlıksız proje
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13585,12 +13823,12 @@ Maksimum uzunluk :%2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts
index fbd3e38f7..7a94479d8 100644
--- a/lang/qet_zh.ts
+++ b/lang/qet_zh.ts
@@ -71,218 +71,218 @@
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
+ Collection
-
-
+
+ Traduction en espagnol
-
-
+
+ Traduction en russe
-
+ Traduction en portugais
-
+ Traduction en tchèque
-
- Traduction en polonais
-
-
-
-
-
- Traduction en allemand
-
-
-
-
- Traduction en roumain
-
-
-
-
- Traduction en italien
-
-
-
-
- Traduction en arabe
-
-
-
-
- Traduction en croate
-
-
-
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en polonais
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en allemand
- Traduction en flamand
+ Traduction en roumain
- Traduction en danois
+ Traduction en italien
- Traduction en brézilien
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en catalan
- Traduction en hongrois
+
+ Traduction en grec
+
+
+ Traduction en néerlandais
+
+
+
+
+ Traduction en flamand
+
+
+
+
+ Traduction en danois
+
+
+
+
+ Traduction en brézilien
+
+
+
+
- Paquets Fedora et Red Hat
+ Traduction en Turc
- Paquets Mageia
-
-
-
-
-
-
- Paquets Debian
-
-
-
-
-
- Paquets Gentoo
-
-
-
-
- Paquets OS/2
-
-
-
-
- Paquets FreeBSD
+ Traduction en hongrois
- Paquets MAC OS X
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Archlinux AUR
+ Paquets Mageia
- Icônes
+
+
+ Paquets Debian
-
- Documentation
+
+ Paquets Gentoo
- Collection d'éléments
+ Paquets OS/2
- Python plugin qet-tb-generator
+ Paquets FreeBSD
+ Paquets MAC OS X
+
+
+
+
+ Paquets Archlinux AUR
+
+
+
+
+ Icônes
+
+
+
+
+
+ Documentation
+
+
+
+
+ Collection d'éléments
+
+
+
+
+ Python plugin qet-tb-generator
+
+
+
+ Paquets Snap
-
+ redimensionneur d'élémentsElement scaler
-
+ Générateur d'élément lambdaLambda element generator
@@ -1053,7 +1053,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1883,7 +1883,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Simple
@@ -1913,88 +1913,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
- Normalement ouvert
+
+ Vignette
- Normalement fermé
+ Normalement ouvert
+ Normalement fermé
+
+
+
+ Inverseur
- Puissance
-
-
-
-
- Temporisé travail
+ Other
- Temporisé repos
+ Puissance
+ Temporisé travail
+
+
+
+
+ Temporisé repos
+
+
+
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
-
-
+
+ Générique
-
+ Fusible
-
+ Séctionnable
-
+ Diode
-
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Terre
@@ -2002,77 +2012,77 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementPropertiesWidget
-
+ Général
-
+ Élement
-
+ Nom : %1
-
+ Folio : %1
-
+ Type : %1
-
+ Sous-type : %1
-
+ Position : %1
-
+ Rotation : %1°
-
+ Dimensions : %1*%2
-
+ Bornes : %1
-
+ Emplacement : %1
-
+ Retrouver dans le panel
-
+ Éditer l'élément
@@ -2165,12 +2175,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Tous
-
+
+ Vignettes
+
+
+
+ Contacteurs et relais
@@ -2185,52 +2200,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Organes de protection
-
+ Configuration
-
+ Ouvrir la configuration sélectionné
-
+ Sauvegarder la configuration actuelle
-
+ Requête SQL personnalisée
-
+ Requête SQL :
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -2243,24 +2258,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
-
+ Éditer les nomswindow title
-
+ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
@@ -3007,6 +3022,118 @@ that you create. Text and number inputs are
+
+ FreeTerminalEditor
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+
+ Type :
+
+
+
+
+ Fonction :
+
+
+
+
+ LED :
+
+
+
+
+ Appliquer le déplacement
+
+
+
+
+
+ Générique
+
+
+
+
+ Fusible
+
+
+
+
+ Sectionnable
+
+
+
+
+ Diode
+
+
+
+
+ Terre
+
+
+
+
+ Phase
+
+
+
+
+ Neutre
+
+
+
+
+ Sans
+
+
+
+
+ Avec
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ FreeTerminalModel
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Référence croisé
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ led
+
+
+GeneralConfigurationPage
@@ -3662,13 +3789,13 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
+ <center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations
-
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
@@ -4035,102 +4162,102 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Lier l'élément
-
+ Montrer l'élément
-
+ Montrer l'élément esclave
-
+ Enregistrer la disposition
-
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Label de folio
-
-
-
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Label
+
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
-
-
+
+ N° de folio
-
-
-
- N° de fil
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
-
- Couleur du conducteur
-
-
+ N° de fil
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+
+ Couleur du conducteur
+
+
+
+
+ Section du conducteur
@@ -5123,44 +5250,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Imprimer
-
+ Exporter en pdf
-
+ Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)
-
+ Folio sans titre
-
+ Exporter sous :
-
+ Fichier (*.pdf)
@@ -5191,84 +5318,84 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ aucun projet affichéerror message
-
+ Supprimer le folio ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Ajouter un folio
-
+ Revenir au debut du projet
-
+ Aller à la fin du projet
-
+ Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>
-
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -5321,182 +5448,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5507,25 +5634,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6869,12 +6996,12 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Aucune modification
-
+ Éditeur d'élémentsstatus bar message
@@ -6958,21 +7085,21 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
@@ -7056,40 +7183,40 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
@@ -7126,22 +7253,22 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
-
+
+ Élément inexistant.message box title
-
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7277,74 +7404,74 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+ %1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Avertissement message box title
-
+ Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p>
-
+ <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>
@@ -8553,17 +8680,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
@@ -8792,150 +8919,180 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
-
+ Compilation :
-
+ Compilation :
-
+ Ajouter un groupe de bornes
-
+ Supprimer un groupe de bornes
-
+
+ Ajouter une borne
-
+ Ajouter la borne %1
-
+
+ à un groupe de bornes
-
-
+
+ au groupe de bornes %1
-
+
+ Ajouter %1 bornes
+
+
+
+
+ Enlever %1 bornes
+
+
+
+
+ Déplacer une borne
-
+ Déplacer la borne %1
-
-
+
+
+ d'un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ du groupe de bornes %1
+
+
+
+
+
+ vers un groupe de bornes
+
+
+
+
+
+ vers le groupe de bornes %1
+
+
+
+
+ Déplacer des bornes
+
+
+
+ d'un groupe de bornes
-
-
+ du groupe de bornes %1
-
- à un autre groupe de bornes
-
-
-
-
+ Enlever une borne
-
-
- Enlever la borne %1
-
- Modifier les proriétés d'un groupe de bornes
-
+ Trier le bornier %1
-
+ Génériquegeneric terminal element type
-
+ Fusiblefuse terminal element type
-
+ Sectionablesectional terminal element type
-
+ Diodediode terminal element type
-
+ Terreground terminal element type
-
+ Génériquegeneric terminal element function
-
+ Phasephase terminal element function
-
+ Neutreneutral terminal element function
@@ -8945,6 +9102,21 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier les propriétés d'un élement
+
+
+ Ponter des bornes entre-elles
+
+
+
+
+ Supprimer des ponts de bornes
+
+
+
+
+ Modifier la couleur d'un pont de bornes
+
+ QTextOrientationWidget
@@ -8981,7 +9153,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -12207,210 +12379,276 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalStripEditor
-
- Gestionnaire de borniers
-
-
-
-
- Explorateur de bornier
-
-
-
-
+ Disposition
-
+
+ Ponter les bornes
+
+
+
+
+ Déponter les bornes
+
+
+
+ Propriétés
-
+ Nom :
-
+
+ Commentaire :
+
+
+
+ Description
-
- Commentaire
-
-
-
-
+ Installation :
-
+ Localisation :
-
+ Type :
-
+ Degrouper les bornes
-
-
+
+ Générique
-
+
+ Form
+
+
+
+
+ Effectuer le déplacement
+
+
+
+
+ Couleur pont :
+
+
+
+ Fusible
-
+ Sectionnable
-
+ Diode
-
+ Terre
-
+
+ Déplacer dans :
+
+
+
+ Phase
-
+ Neutre
-
+ Position automatique
-
+ Étage :
-
+ Grouper les bornes
-
+ Fonction :
-
+ Sans
-
+ Avec
-
+ LED :
-
+
+ Bornes indépendantes
+
+
+
+
+ Modifier des propriétés de borniers
+
+
+
+
+ TerminalStripEditorWindow
+
+
+ Gestionnaire de borniers
+
+
+
+
+ toolBar
+
+
+
+ Ajouter un bornier
-
+
+ Ajouter un bornier au projet
+
+
+
+ Supprimer le bornier
-
- Projet sans titre
+
+ Supprimer le bornier du projet
-
- Bornes indépendante
+
+ Recharger
-
- Modifier des propriétés de borniers
+
+ Recharger les borniersTerminalStripModel
-
+ Position
-
+ Étage
-
+ Label
-
+ Référence croisé
-
+ Câble
-
+ Couleur / numéro de fil câble
-
+ Type
-
+ Fonction
-
+ led
-
+ Numéro de conducteur
+
+ TerminalStripTreeDockWidget
+
+
+ Explorateur de bornier
+
+
+
+
+ Projet sans titre
+
+
+
+
+ Bornes indépendante
+
+
+TextEditor
@@ -13399,12 +13637,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom