From 2a971d33208f1ec361167bdbf95071e837d84f33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: scorpio810 Date: Sun, 15 Jan 2017 19:36:40 +0000 Subject: [PATCH] Update *TS files, French and English translations git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4850 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046 --- lang/qet_ar.ts | 295 ++++++++++++++++++++---------------- lang/qet_be.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_ca.ts | 370 +++++++++++++++++++++++++++------------------- lang/qet_cs.ts | 301 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_da.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_de.ts | 295 ++++++++++++++++++++---------------- lang/qet_el.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_en.qm | Bin 176705 -> 177879 bytes lang/qet_en.ts | 302 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_es.ts | 319 ++++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_fr.qm | Bin 115607 -> 116217 bytes lang/qet_fr.ts | 315 +++++++++++++++++++++------------------ lang/qet_hr.ts | 315 +++++++++++++++++++++------------------ lang/qet_hu.ts | 315 +++++++++++++++++++++------------------ lang/qet_it.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_nl.ts | 293 ++++++++++++++++++++---------------- lang/qet_pl.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_pt.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_pt_br.ts | 295 ++++++++++++++++++++---------------- lang/qet_ro.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_ru.ts | 299 ++++++++++++++++++++----------------- lang/qet_sl.ts | 315 +++++++++++++++++++++------------------ lang/qet_sr.ts | 315 +++++++++++++++++++++------------------ lang/qet_zh.ts | 315 +++++++++++++++++++++------------------ 24 files changed, 3764 insertions(+), 2988 deletions(-) diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 948d97b79..ac35bf6eb 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -517,13 +517,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption تغيير خاصيات الموصل - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption تغيير خاصيات موصلات متعددة @@ -587,17 +587,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol نص - + Vertical عمودي - + Horizontal أفقي - + Unifilaire أحادي السلك @@ -617,43 +617,43 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol نص ظاهر - + activer l'option un texte par potentiel تفعيل خيار نص لكلّ كمون - + phase طور - + Trait plein conductor style: solid line نمط الموصل: خط مستمرّ خط مستمرّ - + Trait en pointillés conductor style: dashed line نمط الموصل: خط مُتقطّع خط متقطع - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line نمط الموصل : نقاط و خطوط خطوط و نقاط - + terre أرضي - + neutre محايد @@ -663,80 +663,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol شكل - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. عرض نص كمون لكلّ صفحة. - + Rotation du texte de conducteur : دوران نص الموصل: - - + + Nombre de phase عدد الأطوار - + Neutre محايد - + Phase طور - + Protective Earth Neutral حماية الأرضي -المحايد - + PEN قلم - + Terre أرضي - + TextLabel علامة نصيّة - + Style du conducteur نوع الموصل - + size: مقاس : - - + + Couleur du conducteur لون الموصل - + Apparence المظهر - + Couleur : اللون: - + Style : نمط : @@ -1352,12 +1357,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol موضع : %1 - + Retrouver dans le panel إيجاد في اللوحة - + Éditer l'élément تحرير العنصر @@ -1365,32 +1370,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title عنوان النافذة تحرير معلومات المؤلف - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. يمكنكم استعمال هذا الحقل الحر لذكر المؤلفين , العنصر, ترخيصه أو أي معلومة أخرى ترونها ضرورية . - + Éditer les noms window title عنوان النافذة تحرير الأسماء - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. يمكنكم تعيين إسم العنصر بلغات متعدّدة . - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message رسالة خطأ @@ -2144,6 +2149,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + علامة نصيّة + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2381,37 +2404,37 @@ that you create. Text and number inputs are هذا مشروع QElectrotech,بمعنى ملفا بامتداد .qet يحتوي على عدّة صفحات ويتضمّن كذلك العناصر و كذلك إطارات التعريف المستخدمة في هذه الصفحات . - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title صفحة بدون عنوان - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche نماذج إطار التعريف - + Modèle "%1" used to display a title block template نموذج "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip هذا نموذج لإطار تعريف , والممكن تطبيقه للصفحة . - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [غير مستعمل قي المخطط] @@ -3129,17 +3152,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. أنت تُحاول توصيل نُقطتين معا ذوات كُمون مُختلف . - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois الكمون برقم السلك رقم %1 موجود %2 مرّة - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption تغيير خاصيات عدّة موصلات + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3198,16 +3229,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. صفحة ترقيم آلي - - - - - - + + + - - + + Sans nom بدون إسم @@ -3217,13 +3245,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation اسم الترقيم الجديد @@ -3386,229 +3414,234 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? RTL - + + formule du label + + + + Label علامة - + Commentaire تعليق - + Désignation تعيين - + Fabricant مُصنّع - + Référence fabricant مرجع مُصنّع - + Bloc auxiliaire 1 كتلة إضافية 1 - + Bloc auxiliaire 2 كتلة إضافية 2 - + Référence fabricant machine مرجع مُصنّع الآلة - + Localisation تحديد موقع - + Fonction وظيفة - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech إطارات تعريف QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection إطارات تعريف المستعمل - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning مخطط - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning كهربائي - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title إعدادات برنامج QElectrotech - + Chargement... splash screen caption تحميل ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption تحميل ...ايقونة systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &إنهاء - + &Masquer &حجب - + &Restaurer ا&سترجاع - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &حجب كلّ محرري المخططات - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &استرجاع كل محرري المخطط - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &احجب كلّ محرري العنصر - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &استرجع كلّ محرري العنصر - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &احجب كلّ محرري إطار التعريف - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &استرجع كلّ محرري إطار التعريف - + &Nouvel éditeur de schéma &محرر تخطييط جديد - + &Nouvel éditeur d'élément &محرّر عنصر جديد - + Ferme l'application QElectroTech إغلاق تطبيق QElectrotech - + Réduire QElectroTech dans le systray خفض QElectrotech في systray - + Restaurer QElectroTech إسترجاع QElectrotech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas محرري المخططات - + Éditeurs d'élément محرري العناصر - + Éditeurs de cartouche systray menu entry محرري إطار التعريف - + Usage : إستعمال : - + [options] [fichier]... [خيارات] [ rملف]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3624,26 +3657,26 @@ Options disponibles : - الترخيص ......................... عرض الترخيص - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة @@ -4382,7 +4415,7 @@ Options disponibles : مشاريع QElectroTech (*.qet);ملفات XML (*.xml);;كلّ الملفات (*) - + Active le projet « %1 » تنشيط المشروع « %1 » @@ -4434,37 +4467,37 @@ Options disponibles : يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه. - + Éditer l'élement edit element تحرير العنصر - + Éditer le champ de texte edit text field تحرير الحقل النصّي - + Éditer l'image edit image تحرير الصورة - + Éditer le conducteur edit conductor تحرير الموصل - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item تحرير الكائن المُحدّد - + Erreur message box title خطأ @@ -5402,54 +5435,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - مشروع « %1 » + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name مشروع %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project مشروع بدون عنوان - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [قراءة فقط] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [مُتغيّر] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message حدث خطأ أثناء الإدماج. - + Liste des Folios قائمة الصفحات - + Avertissement message box title تنبيه - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5457,7 +5490,7 @@ Que désirez vous faire ? ما تُريد فعله ؟ - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>فتح المشروع الجاري ....</b> @@ -5818,7 +5851,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. : تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech. @@ -6445,13 +6478,13 @@ Que désirez vous faire ? تحرير المراجع المتقاطعة - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption تغيير خاصيات الموصل - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption تغيير خاصيات عدّة موصلات diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index e9d2cb3b9..5f5cf6632 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -512,13 +512,13 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Bewerk de eigenschappen van een geleider - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders @@ -582,17 +582,17 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Tekst - + Vertical Vertikaal - + Horizontal Horizontaal - + Unifilaire Enkele geleider @@ -612,40 +612,40 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Tekst zichtbaar - + activer l'option un texte par potentiel Één tekst per potentiaal (experimenteel) activeren - + phase Fase - + Trait plein conductor style: solid line Volle lijn - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Streep lijn - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Punten en strepen lijn - + terre Aarde - + neutre Nul @@ -655,80 +655,85 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Vorm - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Geef een text voor geleider per bladzijde. - + Rotation du texte de conducteur : Rotatie van de geleider tekst : - - + + Nombre de phase Aantal fase geleideers - + Neutre Nul geleider - + Phase Fase - + Protective Earth Neutral Aarde en Nul samen - + PEN PEN - + Terre Aarding - + TextLabel Geleiders - + Style du conducteur Geleider stijl - + size: Groote: - - + + Couleur du conducteur Geleider kleur - + Apparence Weergave - + Couleur : Kleur: - + Style : Stijl: @@ -1340,12 +1345,12 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen - + Retrouver dans le panel Vind terug in verzameliing - + Éditer l'élément Bewerken element @@ -1353,30 +1358,30 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Bewerk auteur informatie - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie, of enige andere informatie die u van belang acht te vermelden. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. U mag de elementnaam ingeven voor diverse talen. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Dit XML document is geen element definitie. - + Éditer les noms window title Bewerkende namen @@ -2120,6 +2125,24 @@ Indien de in het waardeveld getal minder cijfers heeft dan het gekozen, wordt de Field "Raise" wordt hier niet gebruikt. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2366,37 +2389,37 @@ Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar Dit is een QElectroTech project, een bestandsnaam met de extensie qet bevat meerdere schema baldzijden.Het bevat ook schema elementen en titelhoeken welke gebruikt worden op de verschillende schema bladzijden. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Schema/bladzijde zonder titel - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Titel blok sjablonen - + Modèle "%1" used to display a title block template "%1" sjabloon - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Dit is een titelhoek welke u kan toepassen op een schema bladzijde. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [niet gebruikt in dit project] @@ -3118,17 +3141,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Het potentiaal met draad nr %1 bestaat reeds %2 maal - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3187,16 +3218,13 @@ Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal.< Automatisch bladzijde nummering - - - - - - + + + - - + + Sans nom Zonder naam @@ -3206,13 +3234,13 @@ Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal.< - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Naam van de nieuwe nummering @@ -3351,100 +3379,100 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? QETApp - + &Quitter &Afsluiten - + &Masquer &Verbergen - + &Restaurer &Herstellen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Verberg alle bewerkingen van het schema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Herstellen alle bewerkingen van het schema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Verberg alle bewerkingen van dit element - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Herstel alle bewerkingen van dit element - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon - + &Nouvel éditeur de schéma &Nieuwe uitgever van het schema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nieuwe uitgever van het element - + Ferme l'application QElectroTech Sluit QElectroTech programma - + Réduire QElectroTech dans le systray Verklein QElectroTech naar systray - + Restaurer QElectroTech Vergroot QElectroTech - + Éditeurs de schémas Bewerk de schema's - + Éditeurs d'élément Bewerk het element - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Bewerk het titel blok sjabloon - + Usage : Gebruik: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3461,7 +3489,7 @@ Beschikbare opties: - + [options] [fichier]... @@ -3470,52 +3498,52 @@ Beschikbare opties: - + Fabricant Fabrikant - + Référence fabricant Referentie fabrikant - + Bloc auxiliaire 1 Hulpblok 1 - + Bloc auxiliaire 2 Hulpblok 2 - + Référence fabricant machine Fabrikant machine referentie - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-map=MAP Definieer configuratie map - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map @@ -3545,98 +3573,103 @@ Beschikbare opties: LTR - + + formule du label + + + + Label Etiket - + Commentaire Commentaar - + Désignation Aanwijzen - + Localisation Plaats - + Fonction Functie - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET titel blok sjablonen - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Gebruiker titel blok sjabloon - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electrisch - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configureer QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Laden ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Laden... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4394,42 +4427,42 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Open het bestand als alleen lezen - + Éditer l'élement edit element Element bewerken - + Éditer le champ de texte edit text field Tekst veld bewerken - + Éditer l'image edit image Afbeelding bewerken - + Éditer le conducteur edit conductor Bewerk geleiders - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Het geselecteerde object bewerken - + Active le projet « %1 » Activeer project " %1 " - + Erreur message box title Fout @@ -5388,13 +5421,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Project " %1 " - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5402,48 +5429,54 @@ Que désirez vous faire ? Wat wilt u doen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Openen van het project ... </ b> - + Avertissement message box title Waarschuwing - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projectbestandsnaam %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Naamloos project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [alleen lezen] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [gewijzigd] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Fout bij invoegen van het sjabloon. - + Liste des Folios Lijst van schema bladzijden @@ -5822,7 +5855,7 @@ Opslaan naar een bestand Het tekstbestand met de GNU / GPL licentie bestaat, maar kan niet worden geopend - goed, maar hoe dan ook, u kent deze toch van buiten (uit het hoofd)? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. @@ -6408,13 +6441,13 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen Kruisverwijzing bewerken - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Wijzig een eigenschap van een geleider - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index a8efc5f31..471c329be 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -511,13 +511,13 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modificar les propietats d'un conductor - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modificar les propietats de diversos conductors @@ -581,17 +581,17 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no Text - + Vertical Vertical - + Horizontal Horitzontal - + Unifilaire Unifilar @@ -611,40 +611,40 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no Text visible - + activer l'option un texte par potentiel Activar l'opció d'un text per potencial - + phase fase - + Trait plein conductor style: solid line Línia contínua - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Línia de puntets - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Línies i punts - + terre terra - + neutre neutre @@ -654,80 +654,85 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no Formulari - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Mostrar un text de potencial per full. - + Rotation du texte de conducteur : Rotació de text del conductor: - - + + Nombre de phase Nombre de fases - + Neutre Neutre - + Phase Fase - + Protective Earth Neutral Terra per protecció personal - + PEN PEN - + Terre Terra - + TextLabel Etiqueta de text - + Style du conducteur Estil del conductor - + size: mida: - - + + Couleur du conducteur Color del conductor - + Apparence Aparença - + Couleur : Color: - + Style : Estil: @@ -976,13 +981,17 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de: %1 ? - Vol eliminar les anotacions dels conductors: %1? + Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de : + +%1 ? + - Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de: %1 ? - Vol anotar els conductors de: %1? + Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de : + +%1 ? + @@ -1287,46 +1296,56 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - Nom: %1 - Nom: %1 + Nom : %1 + + - Folio: %1 - Full: %1 + Folio : %1 + + - Position: %1 - Posició: %1 + Position : %1 + + - Dimensions : %1*%2 - Mida: %1*%2 + Dimensions : %1*%2 + + Mida: %1*%2 + - Bornes: %1 - Borns: %1 + Bornes : %1 + + - Champs de texte : %1 - Camps de text: %1 + Champs de texte : %1 + + Camps de text: %1 + - Emplacement : %1 - Ubicació: %1 + Emplacement : %1 + + Ubicació: %1 + - + Retrouver dans le panel Cercar al panell - + Éditer l'élément Modificar el símbol @@ -1334,30 +1353,30 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Canviar les dades de l'autor - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Pot fer servir aquest camp lliure per indicar els autors del símbol, la llicència, o qualsevol informació que consideri útil. - + Éditer les noms window title Modificar els noms - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Pot indicar el nom del símbol en diferentes llengües. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Aquest document XML no conté la definició d'un símbol. @@ -1564,9 +1583,10 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? + message box content - Està segur que desitja eliminar aquest símbol? + @@ -1611,6 +1631,22 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.Le dossier %1 contient La carpeta %1 conté + + + %n élément(s), répartie(s) + + + + + + + + dans %n dossier(s). + + + + + Chemin de la collection : %1 @@ -2087,6 +2123,24 @@ El tipus "Text", representa un text fix. El camps "Incrementació" no s'utilitza. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Etiqueta de text + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2333,39 +2387,39 @@ Les entrades de text i nombres Això és un projecte QElectroTech, és a dir, un arxiu amb extensió .qet integrat per diversos fulls. També incorpora els elements i models utilitzats en aquests fulls. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Full sense títol - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title etiqueta d'un diagrama al panell; %1 és el foli i %2 és el títol del diagrama %1 - %2 - + Modèles de cartouche Models de caixetí - + Modèle "%1" used to display a title block template s'usa per mostrar una plantilla de bloc de títol Model "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Això és un model de caixetí de QElectroTech, que es pot aplicar a un full. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [no usat al projecte] @@ -3087,17 +3141,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Per favor, seleccioni les propietats que s'aplicaran al nou potencial. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois El potencial amb nombre de fil %1 està present %2 vegades - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modificar les propietats de diversos conductors + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3156,16 +3218,13 @@ Per favor, seleccioni les propietats que s'aplicaran al nou potencial.Numeració del full automàtic - - - - - - + + + - - + + Sans nom Sense nom @@ -3175,13 +3234,13 @@ Per favor, seleccioni les propietats que s'aplicaran al nou potencial. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Nom de la nova numeració @@ -3344,222 +3403,227 @@ Vol desar els canvis? LTR - + + formule du label + + + + Label Etiqueta - + Commentaire Comentari - + Désignation Designació - + Fabricant Fabricant - + Référence fabricant Referència del fabricant - + Bloc auxiliaire 1 Bloc auxiliar 1 - + Bloc auxiliaire 2 Bloc auxiliar 2 - + Référence fabricant machine Referència del fabricant de la màquina - + Localisation Localització - + Fonction Funció - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Caixetins QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Caixetins personals - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elèctric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Carregant... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Carregant... icona de la safata del sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Sortir - + &Masquer &Amagar - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Amagar tots els editors d'&esquemes - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Restaurar tots els editors d'&esquemes - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Amagar tots els editors de símbols - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaurar tots els editors de símbols - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Amagar tots els editors de &caixetins - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Restaurar tots els editors de &caixetins - + &Nouvel éditeur de schéma &Nou editor d'esquemes - + &Nouvel éditeur d'élément &Nou editor de símbols - + Ferme l'application QElectroTech Tancar el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editor d'esquemes - + Éditeurs d'élément Editors de símbols - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editors de caixetins - + Usage : Ús: - + [options] [fichier]... @@ -3568,7 +3632,7 @@ Vol desar els canvis? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3585,26 +3649,26 @@ Opcions: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua @@ -4137,12 +4201,12 @@ Opcions: Obertura en mode només lectura - + Active le projet « %1 » Activar el projecte « %1 » - + Erreur message box title Error @@ -4401,31 +4465,31 @@ Opcions: Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert. - + Éditer l'élement edit element Editar l'element - + Éditer le champ de texte edit text field Editar el camp de text - + Éditer l'image edit image Editar la imatge - + Éditer le conducteur edit conductor Editar el conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar l'objecte seleccionat @@ -5351,31 +5415,37 @@ Les condicions requerides no són vàlides QETProject - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecte %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecte sense títol - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [només lectura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificat] - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5383,30 +5453,24 @@ Que désirez vous faire ? Què vol fer? - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Projecte « %1 » - - - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message S'ha produït un error mentre s'integrava el model. - + Liste des Folios Llista de fulls - + Avertissement message box title Avís - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Obrir el projecte actual...</b> @@ -5768,7 +5832,7 @@ Què vol fer? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech. @@ -6367,13 +6431,13 @@ Què vol fer? Edita la referència creuada - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modificar les propietats d'un conductor - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modificar les propietats de diversos conductors diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 0f853800b..d70b06c67 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Upravit vlastnosti vodiče - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Upravit vlastnosti více vodičů @@ -576,17 +576,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Text - + Vertical Svisle - + Horizontal Vodorovně - + Unifilaire Jednopólově @@ -606,40 +606,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Viditelný text - + activer l'option un texte par potentiel Zapnout volbu text podle potenciálu - + phase Fáze - + Trait plein conductor style: solid line Plná čára - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Tečkovaná čára - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Čárky a tečky - + terre uzemnění - + neutre nulový @@ -649,80 +649,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Formulář - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Zobrazit jeden text potenciálu na list. - + Rotation du texte de conducteur : Natočení textů vodičů: - - + + Nombre de phase Číslo fáze - + Neutre Nulový - + Phase Fáze - + Protective Earth Neutral Ochranný vodič nulový - + PEN PEN - + Terre Země - + TextLabel Textový štítek - + Style du conducteur Styl vodiče - + size: Velikost: - - + + Couleur du conducteur Barva vodiče - + Apparence Vzhled - + Couleur : Barva: - + Style : Styl: @@ -1334,12 +1339,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Najít v panelu - + Éditer l'élément Upravit prvek @@ -1347,30 +1352,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Upravit údaje o autorovi - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Toto pole můžete použít volně, abyste zmínil autory prvku, jeho licenci, nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Název prvku můžete zadat v několika jazycích. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Tento XML dokument není vymezením prvku. - + Éditer les noms window title Upravit názvy @@ -2107,6 +2112,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Textový štítek + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2353,37 +2376,37 @@ textu a čísel. Toto je projekt QElectroTech, to jest soubor s příponou .qet, který obsahuje několik listů. Jsou v něm také sbaleny prvky a vzory záhlaví výkresů, které jsou použity v těchto výkresech/listech. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title List bez názvu - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Vzory záhlaví výkresu - + Modèle "%1" used to display a title block template Vzor "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Toto je vzor záhlaví výkresů, který lze použít v listu. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [v projektu nepoužívaný] @@ -3102,17 +3125,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Vyberte, prosím, vlastnosti, které se mají použít na nový potenciál. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Potenciál s číslem drátu %1 je přítomen %2krát - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Upravit vlastnosti více vodičů + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3171,16 +3202,13 @@ Vyberte, prosím, vlastnosti, které se mají použít na nový potenciál.Automatické číslování listů - - - - - - + + + - - + + Sans nom Bez názvu @@ -3190,13 +3218,13 @@ Vyberte, prosím, vlastnosti, které se mají použít na nový potenciál. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Název nového číslování @@ -3335,100 +3363,100 @@ Chcete uložit změny? QETApp - + &Quitter &Ukončit - + &Masquer &Skrýt - + &Restaurer &Ukázat - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Skrýt všechny editory výkresů - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Ukázat všechny editory výkresů - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Skrýt všechny editory prvků - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Ukázat všechny editory prvků - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Skrýt všechny editory záhlaví výkresu - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ukázat všechny editory záhlaví výkresu - + &Nouvel éditeur de schéma &Nový editor výkresu - + &Nouvel éditeur d'élément &Nový editor prvku - + Ferme l'application QElectroTech Uzavřít QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu - + Restaurer QElectroTech Ukázat QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editory výkresů - + Éditeurs d'élément Editory prvků - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editory záhlaví výkresu - + Usage : Použití: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3445,7 +3473,7 @@ Dostupné volby: - + [options] [fichier]... @@ -3454,53 +3482,53 @@ Dostupné volby: - + Fabricant Výrobce - + Référence fabricant Odkaz na výrobce - + Bloc auxiliaire 1 Pomocný blok 1 - + Bloc auxiliaire 2 Pomocný blok 2 - + Référence fabricant machine Odkaz na výrobce stroje - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory @@ -3531,98 +3559,103 @@ Dostupné volby: Zleva doprava - + + formule du label + + + + Label Štítek - + Commentaire Poznámka - + Désignation Označení - + Localisation Umístění - + Fonction Funkce - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Záhlaví výkresů QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Vlastní záhlaví výkresů - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Výkres - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrický - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Nastavit QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Nahrává se... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4374,42 +4407,42 @@ Dostupné volby: Otevření souboru pouze pro čtení - + Éditer l'élement edit element Upravit prvek - + Éditer le champ de texte edit text field Upravit textové pole - + Éditer l'image edit image Upravit obrázek - + Éditer le conducteur edit conductor Upravit vodič - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Upravit vybraný předmět - + Active le projet « %1 » Spustí projekt « %1 » - + Erreur message box title Chyba @@ -5372,13 +5405,7 @@ podmínky nejsou platné QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Projekt « %1 » - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5386,48 +5413,54 @@ Que désirez vous faire ? Co chcete dělat? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Otevírá se projekt...</b> - + Avertissement message box title Varování - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Nepojmenovaný projekt - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [pouze pro čtení] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [změněno] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Během začleňování vzoru se vyskytla chyba. - + Liste des Folios Seznam listů @@ -5805,7 +5838,7 @@ Co chcete dělat? Textový soubor obsahující licenci GNU/GPL existuje, ale nepodařilo se jej otevřít - nicméně, znáte ji srdcem, že ano? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu. @@ -6396,13 +6429,13 @@ Co chcete dělat? Upravit křížový odkaz - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Upravit vlastnosti vodiče - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Upravit vlastnosti více vodičů diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts index 5622b5258..e5f26062c 100644 --- a/lang/qet_da.ts +++ b/lang/qet_da.ts @@ -511,13 +511,13 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Rediger leder egenskab - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Rediger egenskab for flere ledere @@ -581,17 +581,17 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Tekst - + Vertical Lodret - + Horizontal Vandret - + Unifilaire Enkelt leder @@ -611,40 +611,40 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Synlig tekst - + activer l'option un texte par potentiel aktiver tekst ved potentiale - + phase fase - + Trait plein conductor style: solid line Fuld streg - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Stiplet streg - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Stiplet streg og punkt - + terre jord - + neutre neutral @@ -654,80 +654,85 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Form - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Vis potentiale tekst på ark. - + Rotation du texte de conducteur : Roter leder tekst: - - + + Nombre de phase Fase nummer - + Neutre Neutral - + Phase Fase - + Protective Earth Neutral Beskyttende Jord Neutral - + PEN PEN - + Terre Jord - + TextLabel Tekst etiket - + Style du conducteur Leder typografi - + size: Størrelse: - - + + Couleur du conducteur Leder farve - + Apparence Udseende - + Couleur : Farve: - + Style : Typografi: @@ -1339,12 +1344,12 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun - + Retrouver dans le panel Find i panel - + Éditer l'élément Rediger symbol @@ -1352,30 +1357,30 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Rediger forfatter informationer - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Feltet kan bruges til symbol forfatter, licens eller andre relevante informationer. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Angiv symbol navn på flere sprog. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message XML dokument er ikke en symbol definition. - + Éditer les noms window title Rediger navne @@ -2120,6 +2125,24 @@ Hvis tal angivet i feltet har færre cifre end den valgte type, vil en eller to Feltet "Forøg" anvendes ikke. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Tekst etiket + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2365,37 +2388,37 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig. Dette er et QElectroTech projekt, dvs filtype .qet indeholdende ark. Den indlæser også symboler og titelblokke skabeloner der anvendes af diagrammer/ark. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Ikke navngivet ark - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Titelblok skabelon - + Modèle "%1" used to display a title block template Skabelon "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Titelblok skabelon der kan anvendes på ark. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [ikke brugt i projekt] @@ -3114,17 +3137,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Vælg egenskab som tilføjes ny potentiale. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Potentiale med leder nummer %1 er brugt %2 gange - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Rediger egenskab for flere leder + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3184,16 +3215,13 @@ nummerering Ark autonummerering - - - - - - + + + - - + + Sans nom Ikke navngivet @@ -3203,13 +3231,13 @@ nummerering - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Navngiv ny nummerering @@ -3349,100 +3377,100 @@ Sletningen kan ikke fortrydes. QETApp - + &Quitter &Afslut - + &Masquer &Skjul - + &Restaurer &Vis - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Skjul diagram redigering - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Vis diagram redigering - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Skjul symbol redigering - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Vis symbol redigering - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Skjul titelblok redigering - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Vis titelblok redigering - + &Nouvel éditeur de schéma &Nyt diagram redigering - + &Nouvel éditeur d'élément &Nyt symbol redigering - + Ferme l'application QElectroTech Luk QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimer QElectroTech i statusfelt - + Restaurer QElectroTech Vis QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram redigering - + Éditeurs d'élément Symbol redigering - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Titelblok redigering - + Usage : Anvender: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3458,7 +3486,7 @@ Kommandovalg: --license Vis licens - + [options] [fichier]... @@ -3467,46 +3495,46 @@ Kommandovalg: - + Fabricant Producent - + Référence fabricant Producent varenummer - + Bloc auxiliaire 1 Ekstra felt 1 - + Bloc auxiliaire 2 Ekstra felt 2 - + Référence fabricant machine Maskin producent varenummer - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for element samling - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning @@ -3537,104 +3565,109 @@ Kommandovalg: LTR - + + formule du label + + + + Label Etiket - + Commentaire Kommentar - + Désignation Betegnelse - + Localisation Placering - + Fonction Funktion - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET titelblokke - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Brugertilpasset titelblokke - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrisk - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Opsæt QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Indlæser... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Indlæser... Ikon til statusfelt - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler @@ -4389,42 +4422,42 @@ Kommandovalg: Projekt åbnes skrivebeskyttet - + Éditer l'élement edit element Rediger symbol - + Éditer le champ de texte edit text field Rediger tekstfelt - + Éditer l'image edit image Rediger billede - + Éditer le conducteur edit conductor Rediger leder - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Rediger objekt - + Active le projet « %1 » Aktiver projekt « %1 » - + Erreur message box title Fejl @@ -5386,13 +5419,7 @@ betingelser ikke gyldig QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Projekt « %1 » - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5400,48 +5427,54 @@ Que désirez vous faire ? Hvad skal ske? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Åbner projekt...</b> - + Avertissement message box title Advarsel - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Ikke navngivet projekt - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [skrivebeskyttet] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [ændret] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Der opstod fejl under integration af skabelon. - + Liste des Folios Ark liste @@ -5820,7 +5853,7 @@ Hvad skal ske? Tekst fil indeholdende GNU/GPL licens kunne ikke findes? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Advarsel: symbol er gemt med nyere version af QElectroTech. @@ -6404,13 +6437,13 @@ Hvad skal ske? Rediger referencekors - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Rediger egenskab for leder - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Rediger egenskab for flere leder diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 5f36e5e61..93ca2331f 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -515,13 +515,13 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Leitereigenschaften ändern - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Eigenschaften von mehreren Leitern ändern @@ -580,32 +580,32 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Text - + Afficher un texte de potentiel par folio. Nur eine Potenzialbeschriftung je Folie anzeigen. - + Vertical Vertikal - + Horizontal Horizontal - + Unifilaire Einpolig - + terre Erde - + neutre Neutralleiter @@ -630,70 +630,75 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Sichtbarer Text - + + Formule du texte : + + + + activer l'option un texte par potentiel Option "ein Text je Potenzial" aktivieren - + Rotation du texte de conducteur : Orientierung der Leiterbeschriftung: - - + + Nombre de phase Phasenanzahl - + Neutre Neutralleiter - + Phase Phase - + phase Phase - + Protective Earth Neutral PEN-Leiter (protective earth neutral) - + PEN PEN - + Terre Erde - + TextLabel - + Style du conducteur Leiterstil - + size: Größe: - - + + Couleur du conducteur Leiterfarbe @@ -703,34 +708,34 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Typ - + Apparence Darstellung - + Couleur : Farbe: - + Style : Stil: - + Trait plein conductor style: solid line Durchgezogene Linie - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Gestrichelte Linie - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Strichpunkt-Linie @@ -1343,12 +1348,12 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. - + Retrouver dans le panel Im Panel zurückfinden - + Éditer l'élément Bauteil bearbeiten @@ -1356,30 +1361,30 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Informationen über Autoren bearbeiten - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Sie können dieses freie Textfeld benutzen, um die Autoren, die Lizenz, oder jede weitere nützliche Information zu speichern. - + Éditer les noms window title Namen bearbeiten - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Sie können den Namen des Bauteiles in verschiedenen Sprachen eingeben. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Dieses XML-Dokument ist keine gültige Bauteildefinition. @@ -2114,6 +2119,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2360,37 +2383,37 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt. Das ist ein QElectroTech-Projekt : eine *.qet Datei, in der Folien, eingebettete Bauteile und eingebettete Zeichnungsköpfe gespeichert sind. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Folie ohne Titel - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Zeichnungskopf-Vorlagen - + Modèle "%1" used to display a title block template Vorlage "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Das ist eine Zeichnungskopf-Vorlage, die auf eine Folie angewendet werden kann. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [im Projekt nicht verwendet] @@ -3109,17 +3132,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Wählen Sie die anzuwendenden Eigenschaften für das neue Potenzial. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Das Potenzial mit der Nummer %1 ist %2 Mal vorhanden - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Eigenschaften von mehreren Leitern ändern + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3178,16 +3209,13 @@ Wählen Sie die anzuwendenden Eigenschaften für das neue Potenzial.Folien-Auto-Nummerierung - - - - - - + + + - - + + Sans nom Unbenannt @@ -3197,13 +3225,13 @@ Wählen Sie die anzuwendenden Eigenschaften für das neue Potenzial. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Name der neuen Nummerierungsregel @@ -3365,222 +3393,227 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - + + formule du label + + + + Label Betriebsmittelkennzeichen - + Commentaire Kommentar - + Désignation Beschreibung - + Fabricant Hersteller - + Référence fabricant Artikelnummer Hersteller - + Bloc auxiliaire 1 Zusatzfeld 1 - + Bloc auxiliaire 2 Zusatzfeld 2 - + Référence fabricant machine Artikelnummer Maschinenhersteller - + Localisation Ort - + Fonction Funktionstext - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET-Zeichnungsköpfe - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Benutzer-Zeichnungsköpfe - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Folie - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrik - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech Einstellungen - + Chargement... splash screen caption Lade... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Beenden - + &Masquer &Verstecken - + &Restaurer &Zeigen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Verstecke alle Schaltplaneditoren - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Zeige alle Schaltplaneditoren - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Verstecke alle Bauteileditoren - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Zeige alle Bauteileditoren - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren - + &Nouvel éditeur de schéma &Neuer Schaltplaneditor - + &Nouvel éditeur d'élément &Neuer Bauteileditor - + Ferme l'application QElectroTech Anwendung QElectroTech schließen - + Réduire QElectroTech dans le systray QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren - + Restaurer QElectroTech QElectroTech wiederherstellen - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Schaltplaneditor - + Éditeurs d'élément Bauteileditor - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Zeichnungskopf-Editor - + Usage : Verwendung: - + [options] [fichier]... @@ -3588,7 +3621,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3605,25 +3638,25 @@ Verfügbare Optionen: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien @@ -4296,7 +4329,7 @@ Verfügbare Optionen: QElectroTech-Projekte (*.qet);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - + Active le projet « %1 » Aktiviert das Projekt "%1" @@ -4414,37 +4447,37 @@ Verfügbare Optionen: Die Datei %1 ist vermutlich keine QElectroTech-Projektdatei. Sie kann nicht geöffnet werden. - + Éditer l'élement edit element Bauteil bearbeiten - + Éditer le champ de texte edit text field Textfeld bearbeiten - + Éditer l'image edit image Bild bearbeiten - + Éditer le conducteur edit conductor Leitereigenschaften bearbeiten - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Auswahl bearbeiten - + Erreur message box title Fehler @@ -5369,61 +5402,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Projekt "%1" + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt ohne Titel - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [schreibgeschützt] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [geändert] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Ein Fehler ist beim Einfügen der Vorlage aufgetretten. - + Liste des Folios Inhaltsverzeichnis - + Avertissement message box title Warnung - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Das Dokument wurde vermutlich mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech erstellt. Möglicherweise wird das Öffnen ganz oder teilweise scheitern. Wie möchten Sie vorgehen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Projekt wird geöffnet...</b> @@ -5785,7 +5818,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warnung: das Bauteil wurde mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech gespeichert. @@ -6384,13 +6417,13 @@ Que désirez vous faire ? Querverweise bearbeiten - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Leitereigenschaften ändern - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Eigenschaften von mehreren Leitern ändern diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 05e7bedfa..47f6fe774 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Επεξεργασία των ιδιοτήτων ενός αγωγού - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλών αγωγών @@ -576,17 +576,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Κείμενο - + Vertical Κάθετα - + Horizontal Οριζόντια - + Unifilaire Μονογραμμικό @@ -606,40 +606,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Ορατό κείμενο - + activer l'option un texte par potentiel Ενεργοποιεί την επιλογή, ένα κείμενο ανά δυναμικό - + phase φάση - + Trait plein conductor style: solid line Συνεχόμενη - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Διακεκομμένη - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Παύλες και τελείες - + terre γείωση - + neutre ουδέτερος @@ -649,80 +649,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Φόρμα - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Προβολή ενός κειμένου δυναμικού ανά σελίδα - + Rotation du texte de conducteur : Γωνία του κειμένου των αγωγών - - + + Nombre de phase Αριθμός φάσεων - + Neutre Ουδέτερος - + Phase Φάση - + Protective Earth Neutral Ουδετέρωση - + PEN PEN - + Terre Γείωση - + TextLabel ΕτικέταΚειμένου - + Style du conducteur Στυλ αγωγού - + size: Μέγεθος: - - + + Couleur du conducteur Χρώμα αγωγού - + Apparence Εμφάνιση - + Couleur : Χρώμα: - + Style : Τεχνοτροπία: @@ -1334,12 +1339,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Εύρεση στο πλαίσιο - + Éditer l'élément Επεξεργασία του στοιχείου @@ -1347,30 +1352,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Σε αυτό το πεδίο μπορείτε να ορίσετε, τον συγγραφέα αυτού του στοιχείου, την άδεια χρήσης, ή όποια άλλη πληροφορία θεωρείτε χρήσιμη. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Μπορείτε να εισάγετε το όνομα του στοιχείου σε πολλές γλώσσες. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Αυτό το αρχείο XML δεν είναι προσδιορισμός κάποιου στοιχείου. - + Éditer les noms window title Επεξεργασία των ονομάτων @@ -2106,6 +2111,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2344,37 +2367,37 @@ that you create. Text and number inputs are Αυτό είναι ένα αρχείο έργο του QElectroTech με επέκταση .qet. αποτελούμενο από διάφορες σελίδες. Εμπεριέχει επίσης τα στοιχεία και τις πινακίδες που αποτελούν αυτές τις σελίδες. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Ανώνυμη σελίδα - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Πρότυπα πινακίδων - + Modèle "%1" used to display a title block template Πρότυπο "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Αυτό είναι ένα πρότυπο πινακίδας, το οποίο μπορεί να εφαρμοστεί σε μια σελίδα. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [δεν χρησιμοποιείται στο έργο] @@ -3093,17 +3116,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Παρακαλώ επέλεξε τις ιδιότητες που θα εφαρμοστούν στο νέο δυναμικό. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Το δυναμικό με αριθμό αγωγού %1 υπάρχει %2 φορές - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλών αγωγών + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3162,16 +3193,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Αυτόματη Αρίθμηση Σελίδων - - - - - - + + + - - + + Sans nom Ανώνυμο @@ -3181,13 +3209,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Όνομα νέας αρίθμησης @@ -3326,100 +3354,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + &Quitter &Τερματισμός - + &Masquer Από&κρυψη - + &Restaurer &Εμφάνιση - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων - + &Nouvel éditeur de schéma &Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων - + &Nouvel éditeur d'élément &Νέος επεξεργαστής στοιχείου - + Ferme l'application QElectroTech Κλείσιμο του QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος - + Restaurer QElectroTech Επαναφορά του QElectroTech - + Éditeurs de schémas Επεξεργαστές διαγραμμάτων - + Éditeurs d'élément Επεξεργαστές στοιχείων - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Επεξεργαστές πινακίδων - + Usage : Χρήση: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3435,7 +3463,7 @@ Options disponibles : --license προβολή της άδειας χρήσης - + [options] [fichier]... @@ -3444,59 +3472,59 @@ Options disponibles : - + Fabricant Κατασκευαστής - + Référence fabricant Κωδικός κατασκευαστή - + Bloc auxiliaire 1 Βοηθητικό μπλοκ 1 - + Bloc auxiliaire 2 Βοηθητικό μπλοκ 2 - + Référence fabricant machine Πλήρης κωδικός κατασκευαστή - + Configurer QElectroTech window title Ρύθμιση του QElectroTech - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας @@ -3526,92 +3554,97 @@ Options disponibles : LTR - + + formule du label + + + + Label Ετικέτα - + Commentaire Σχόλιο - + Désignation Περιγραφή - + Localisation Θέση - + Fonction Λειτουργία - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Πινακίδες QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Πινακίδες χρήστη - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Διάγρα - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Ηλεκτρικ - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Φόρτωση... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4134,42 +4167,42 @@ Options disponibles : Προσθήκη - + Éditer l'élement edit element Επεξεργασία του στοιχείου - + Éditer le champ de texte edit text field Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου - + Éditer l'image edit image Επεξεργασία εικόνας - + Éditer le conducteur edit conductor Επεξεργασία αγωγού - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Active le projet « %1 » Ενεργοποιεί το έργο « %1 » - + Erreur message box title Σφάλμα @@ -5358,19 +5391,13 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Έργο « %1 » - - - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου. - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5378,42 +5405,48 @@ Que désirez vous faire ? Τι θα θέλατε να γίνει; - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Άνοιγμα έργου...</b> - + Avertissement message box title Προειδοποίηση - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Έργο %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Ανώνυμο έργο - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [μόνο-για-ανάγνωση] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [Αλλαγμένο] - + Liste des Folios Λίστα αρχείων @@ -5791,7 +5824,7 @@ Que désirez vous faire ? Το αρχείο κειμένου που περιέχει την άδεια GNU/GPL υπάρχει αλλά δεν μπορεί να ανοιχτεί - αλλα ούτως ή άλλως την έχετε στην καρδιά σας, έτσι δεν είναι; - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech. @@ -6375,13 +6408,13 @@ Que désirez vous faire ? Επεξεργασία διαταυρούμενων αναφορών - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Επεξεργασία των ιδιοτήτων ενός αγωγού - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλών αγωγών diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 65cbf7eee48f542f829ce63f7f1840b2fef58990..4ed0aedd776af82f29dce800e2c07c53f6570099 100644 GIT binary patch delta 12827 zcmZ{r30zF=`~R=|o;hb`&TL4OHIfoS3m*FxS+a++CP^e|LAF7Xva3XPN+J8cM?zT= zdPE`nzHblDBfrng`ToBD|8IMF^?IL~Im>-t_qE^0*(cKNx00#N(J?mp@7Ek=JV1`+j2BVKDFxSQCM^%&<$473ZziEEut6Zs4$a>Mx`HwA)e z`29K2kPF0$?vsi94idMkLNpFHzT2KCYB;e64~V{eA*PBV<{N>*;hd0B#7_Po9^*i4 zWjyhP(}=^_i5Jm~H$k3)uyGQtp|J-%pV8x+n3o^ z36b@o#96GCsgHyFvCjjUqxQ($yi8`=X_=?oWnTS9X5n8lpY61ey{cp(7beTp8fCWJ zBy(E4OcU;N2Xe7~N6HrmAcNg%9GoZK3lDs$!1(5q;PHUCcMB2*apE?8WZIts=M%5( zM8dY8M8^Ik9L^!S&Pd3HaGN%@kc)mYjkzRTNg`f-CG)~l;z{x{vr==J z4nEY~sWU#O$+Y`S-Ge=eo%@HnXS)+sZbUs+sfnw)Qja{SZjTS-P0fh%_k%FV{4(+$ z{hO#_iA?KgnTrO>yjxY~vuH9|PW-&w@&(JYC+}daRpkNHcQJIeN;m4qJcycirT)`S z67}q1Av2DXdDWMEMz(^k9FZB2LOwYT#BJ-5Pks?3`IrWsgpt-xqd_l{VU%BKaKm!q zx~DW`K7OwqY$D$YMZ~MMAzu?j|IY^U&BuucMDhztCe}BZ{IYRFLsRn0gUA}+B|j(= zxr~;1r?$-J3oK;CRV?HKlW3?KN^OXeS*?_YYH_`LhRm+HGQCZS^1+gw7P8{@G<2a7 z7oMaMJ)mSux6;_M9Ab^aDCl_?xFIhJHZR59F%%jHf9SJOq#OrE3r<_G{r25W)En3g#`FO*BUh4JTup!G#xWzkDk+qlEYOeHoVnzog3VpV6!96DU) zHZ^57!Gm_k(RMc0n!+j0>Un=d?3q$SM=hbf$0`x)_r^>Uv6+u(Zz&{jUGq8v+FqUMeTv|KDzZvhZ-^SiTgbKjn3W&QujdR_C38M;O*yk! zAP}!_$7(OOCuSGRoHf6Rz3^p?i(xf0ma!(LM))Byo;BNnkv+0!uHnA$RDP`GA1*|J zo!K7+e-QQG%34kDP1Ih)+7=*&t@LDVOGgl!KoL~pEFz%K()=mQoqh7r3{m4#$xBbL@=rit^diH~o|yQHA<4QJJi_1J>jkkl(LmN4!pF?||aak4hi;~OlgmD$4u zu=RTo8!G)`n;wrON*c&E2U-!+j$#>avD8nWvK>oc6^GiI*p8ET5s?eoz7e+(Y_x2D zcrvjA57_>aEFvvqhkiXFy1R%S4Ta;F*_EC2#oB*5%}%#JMr=T#%(?w#9__%+FNLIv z{aOAV1nStntl%=vFFVezH!mO_XwCkt{hp}h51BEhe9Hmr9?kC7n};RX$Vx&Sh}Cb- zO7{jJCLCc;T%e4X53wgc3-Rr14_!ax&oYV%Ud_9OC0@vrn0b z75Ulh^J*-`-5c!l>yN}92C^>|`x1LLgZ-SEOQg?b|2S;Nw0{#Y{aV#vxAHE<+bMG z!OJf2dQT1!6XSUOE-pkx;oNE82BIGsya7)~GN$D&6MTrZNaJpfPszk`0=auye}u)y zyj%1EVtpF&o=SKo<96;{U?5Uxc%SQIutZaN|J_d^i2-~-8qCr5Hy_dzj$~G2K4f!c zVw*#_pR|S8`3OED5nAt9%131)%q9%tW9siFE*SaPC=95IBOf>I7*WUme40pf89{BrbqVw*B}NqhK{^ya+uEF_fpgFkBltD3%zzc>bevv`$-EGm@0G5rNI zNO;4)iti!HGyJ=NwXWWXe=mPZe107NW%g+5ZwljV+%V~^qN3Yi;x#%eDwaS83YsY@ z58g`j?ybVQ&>a&Qr?8nGN)+I$s6M+lQdfnd_CrXr(Mv^r!5T|wqj0K$6g4wj;ne&Z zv9wDHQzNH`h-SYOjoi;8BXLqRjfO~9{Zur|7(?trPlcP~HKMQaigwo$h)-{==$xEO ztp6KDmt_NqL{jvd=8J5zZRE>p50Z9WN=V_ zE>VnhI!7$lNiotHd=hF>jD4bk*}PH&&A>>XC=}x|TR|D)6ce7;B^vq7LKZVyF);y- zYJ#W;FNMqxbX7zShc5h_rHKB3nLV$pn3emHc-7&G`4Jd!k6wy|_;6yv2gM?LNV3*i zMT+xFqO*$>tDid{SXEb~?#w4v!Sqg%x~H6I#6ZQmw^;MKofYf5)h0f)mtsq011f`V ziY>dKTu%<^QpNoP z^@uMRp(qmu67!N24~M*mwk9Z^1lJ*^D_4B=_al~4SIK-*hy~VAN`-K(I!C28{u9Eu zvr@a^Cb20ilvT#mB06=;LS8|otnnxcQ8iZS2(p!@l#O4ekcn4ascd@q4`M6)mCgQy zXjkScJALd+gz^nk6>M+@cKl%w?ht|T@w zUl|BLKw-6%L34_USv^)xDo2!?saJ+o>QBt0l5+BShxi|~aaAARk?5vG)$q>x+evEQOiW^berOM>xoVCJ#0*BJQeU|*q8jnp4V4ET!Y|yKpgcAzop{fw%40vj z62)-~c_*#%xKIzdV1V-Y>n*5w+?6LJNVMls<%x$Jg~$MzmB-2aY@8V04Pib0=h$c9Hq=n}w|TMVaBwGB2quX!>eW{-2;WdtM)edl=Dgt8C86pW1gqUKg6)V%Vv|b++u2}gE1}w=HN;j+ zLamztNL=;{PPVs*JG~X0dLJU%b4h0LQ^7ej2hneb&~PYnN7JBQg3BlP>hDVg*BxlG zyq;|#*Uu5$ufmf>o)lU{9)zn65n5_viAOgRTCPFRs#+qn?w3JSD_`i)Bo`%Eq|obf zEGAM%=rbGkpBpUnb+9I8zgyhW!jt(d~cmc{GT~Q@Y{pRrP4xS>?+v# zv%A8$K}kp;Y6{~}qjB4QLNLNIT{&VQxA`cH@BWmi-7%Rbj25!I-WKxNkA;xEZp1o% zl^OkB=Kg9zNS+5Vn^7`{4K>q5Y}z&wzMU>kuGfA zU71+(e}rw9l2HTxC1f@%Ay)0Muru@yqMo}<+dN@cOX!esrOfO37V4n7u-CNToN74>2hJrDi14ZbwEx9YnXhgMzXv}; z5;|B^c|*C|q?<&w6|}nMXi?|h7hSq!QRh*S*w$yF?p-^$i14Wmu2>VS;ablB|J%|tNCpPbl6Zd@*TU1F$?`ORD$NNxJy?J75C33d=fho zz#ONCiA&zXY+Ec7m%8U5|LAH}uSsECwn#kDaQP^z=IE(XzVXdQ9W zP8TfM8gZK|@{GHM;!f9oSh^%JtD(sNUtCGtTYyaF*Lm>(|3a)vYw>tl6QTMcL(NU%u2;o3{^iix zcjB9XT1Yn2#5bm;gwBNcb}f?BK1;>-f5C4Imc;VDShA`WRQmBNiFK`}GG2@&8lzKH zNZLxQRtJ?$GL$(vS5@-?TykE%s^;er#5$Z-*^6k=G%Z(|9K%t)TDz#6+6BT4?Nv>! zAll_kRqme9_7lTYe_XmmY;mZ{D+dF8v_s|fIGL!?WmOO5K!~gE6CHOR3uktPk zCbqD*YTz6Lu~x%mhTl^S8sHAIJfWKS_%kLpQ8nqC0G*m(Qib)z4c$vrlTY75L$FvC zK2IR_bTN1c;dP13J#AFej&Wjr^Hi1?@w-qJo#cREMXKq(_(BgWj|W4PgN_;EGt(ffA2yxaL1z+a41 zTPL?eY%p2Kql?v5@)29?XR2#|hm~#4Q8yOvLzf-YjT1&A|F2Q1Zk!kav-_lWc^re8 zk5o4;!`fw?S2wHi0iqqPb~T&Lk!TB9dXCyH8xQLAQQdM421=yv?T8r}r>T3RYfc%# z>b_5Xi0z6}`-ERb@!D1Ga}EP=Tp%;Jmdxkh)WZ`@5T!$J9DqR|)q%b1px@U=J;4SE zNOm`M$lG)zk!vhu+2_;~XL%t73sHwRhX-_Sp`LMk0CD%x>e*}4k$yi>&)ta_Vt+@b z!y}pRk6XxYda38#hLsK3s*W48k@&DH>I9PrbEs2Wy=3z{q7Gc0>|#&c7@%HbyB!^n zx#~4LkZ7cZtJhOIV&enUTkD3SNL{1ews9WH^icJ#wUF4Z;p)A<@Nkd*P@kMr1T(8F zbLMV!_EDU#c9ChTk~zG-%#1L#>D*>Ggtm>Z5QrSkM&{f#GB*~=Ji1c- zrKl1-;0yI%Ej%G|ANAj7UlI>rsu62GM)*FUQQ5-rtZlE6=2aucHfeMZk3%WHYK-2W zU`0kv#h&(1nbn%AZE6vG4E%Ej9HW5R{JB(lm@f)Jp!Y zX{5nG$Cqgu4eCfVd61^@>mx*;uV`GcL&7Ib*0>=7p%8bC$J9kchF_W%@5dmkuA=Fh zu^VBW%e*LQdTOvlX?10qZe6t;aMNwgfS@$g=dK!GyYtBFr)Y*Pz)V&JXhuwh$mf35 z_@`qAU2ACqP-4;2F&46oH8kVCxMP=VohG;sbfWJXP4K=1v}zV{G#CmH&{c)dl zH#D=RAcR=wYE0EfVRvnlCMKdO`u{;j&HP+MyWVFtu~|ry|9Gv5-J1#tEY`#)3)m0n zph=hqd)_`qv)H`_lE+_~#XrxYW;~)<>fwXRr%s*{Df3d2X1NEVfa^M?x`s!9K%L>9eCbMVJo#Q!6EG$-Z;z!$q|PDXpe(e%-rTAEDk zV3Fp`aCp9m^_uKK2hm<@sL3upO;j4KIcqnBctpM?cNol2^G4>m5nv}|K&@n++oj1p zy@q(#49zvaD75K|G}i~tMmq0RlEPVXmD$$HLUyB2 za<_rU^k^ovaNB@%{%@1irZ|?!|BTe`bTZL|))un)m!u9Ju=C`BQjgWha9kzH`iM!&dBXY2wv%q~lrA#NRL*Z9OUcHPY&wyV8tn zNXM5kY3__z_=T;~-1w__J;7dztAtu^`8R1{!{;#DhSK6~1JHD8CoO3W|8dVvTHSpe z3Yfjp`YGFqR$P)cwflmca;CIt_%X!)RduEGkYJ*7wWUn++82dMna#n6F4B(b$B6Cq zk#>YZN!3H8tW|KGP8rfJ0T-^?E$w!}OarG$2ZFQF|Gy>E{*}xIOQa)>ur%(;(y1Ib z#E6a3seDMp&|b=R91kUIC}m$#BL5eir1SCJiB)bR<#vLW4&l_nvWvdve-e8Y`xUfid_fdK6kXLe+1%9 zYHHQLA<3z?wVLQa?4Iw{YU9R3cOGl2?>4y*3#h8CIR!VGG*VlCToek7K&|U1XunsH zwnMfLaeH@}j=i-#uSF5f4A=H)G=gZ_LhTSY%q-%!cH~S*;C-xi)P3xPGJ`fKrwf)W zK|6lnZercE+K@YS;YX5X4qGlWqlq@m)GnO(J-0z5dEI66FkNdTQoc_<) zD#q&?wSf**OqE&rlg!V(b&b%{At!~-O;v=tU?un!QB$MyaQcP*zh6IH3uhc0bJTV0 zw3}$rd|f9iPgJw(b)MaCVI$$7u4nvXqAdnpuMIwMOg=J$ymWm>!4cI-)b&fAg#O@h z-Jq_Wupby|As-W=8>0S#Em@6j_#iAzLRH=9DTuCvPv}C-TRtVOx=HgB5dRxA)MIm_J6h`pQl05vS`?o#49r z^|z2u>!VBk2T`!;Q44v6P~BEQR+OM$g& zTd2!QFej4^7V-%uT~;=7wkC^pSvinE!V}%W;(>?}lXN)(2FB0pa?@%fBWfq}hrfla zo}|0<4;)fahAvOHo%o1kUEYRw$o1~%@~*7JK$CR^sr%7uKB&9yjU~8~sVj6eje&h0 z(A^$uKr?uPuJr9$?De$L-Al$=6>?qK9B8*wSKSkHmdqOIUW|4{G^`?XdOex@&*|QD z3&iHtP2IZ{81Q^Y3t4yhGb^g5`(*bE5>V*AFGCir9IN|&{U*_<@wy+TP1eL}y6S$I z8F)!%=6cuQU5ohMIU;~C8OPG7yrE_5SAU8rw7v>mZO zYU!JeE^$|6l{ck%riKeuOIYdtpd<= zUZNjoj-F4w^})U1>$l#}PnzqDm(Hf>!zLCWRU5C5sD|sumFT0CM~P;cqV-V*+^B6o zeN<6rbJS1QJwU%-)Xy{LaJkv~MT@SX-Tqy_OeGMjAFE$J z{{WiU%k`_wzn{<1r{NV18nj=Z*$+#&-%p=84H;JBX8MD!ThVg;Wg+j?Tz_~nid$2? zhx(&gu-`dh`jggBK2?AH$(ArXt4{ihDW8b;KGa|QVgCGFpMPm9g3D_CHSK+(mM;2h zr5|D6^Yqul6vVNnH_CSt_y3{4nSe~Fdz}8yVV$8{q53<|VFlgp>dS0hP&aJXKk@ZJ z(YrQEM*nFU2A~_N z|J)!Kd3~777v1&$d~b&^TwPzTzk@6{R$rck-*45mkU4ykInL9-reGqK_ZljjUt+Pn zWT?GQ1N)!6$zcB*GxCZuv?@fnj9q7F)1(JH-eNU|> zL&s&u(AAn^@D6am-ma~oPgo2jr8NXDIErM}#t^s%OJ*+_CY5bO>!yccawW`o%?88d zV8nuWlOcS?2I5^N8Y1IO2nG-04b!?*L->4Rn7Ob!Qm%4Cf_Znlu6K2TwxJ!IuGs9Ku z{z#o#%Dm=oxO(gi9LZ2a;m8emtEGkEekE%(8t)oj%xQ@MX=V0YXL#`o6L@&n@F`>j zYQrIhuP-XXif$Ob{!Ax2-^-{rm*2;9Mw7HRiOAaBXt;tKH7PMx9}6?GZ6|a1aAWPV zJ_xg)jCSA5DOHlO?#7pRW2&XG-i%ySN=jpcn$U@xqm4~&LINcXjBX#-5M3H(bcf^N z6Q3B{%)(Oo6&pL{{lISEugCy!XJ^ z?ZYALa-TMK9}s~k_sTeU=4_(rKE`3mNVQUr8UwE)(>b%*75O$ElN7H}}P7Z|5(;0QK*j8pDa!i*~! z7j{d-NM9KjPEN&(1j~(!>mrUf%rvg7I}_Qkt<0_qW%d~=Gp&+^?B!Mq`J4mBmBUb? zwJb3v-S~-)N1<``HAGp>E@Ns3NZeH8vwRR3FEew1G4<$A;x4z0spscmN5kH@K_TH) z7@aY#j|T?Y+L##|jyV6oxHHTFZ_T_k?nRViw##J>|0FZBf^jc)z1RtNZ z51cAT|KOYPNF7*B-GdgIc>O$M?xHBT%yY(z9`Er^)(7L&YlVn{Z;XYbO7T|AdgHA< z*{FaT8%xeYSAy;vpJc;Y>Yg^fY=>8>hG~s2)1Vt+w#IjvKIj>5HGY0~2Ro-x#$VMC zQ|^2=mLG(9D(@M8n?H|RhL-rkRSE>=dQ|^FMHlA=jcVZ4@<6;!9!Yl8l_pU*O{6Fa zA%A>srN)_rs6~~!P70qGmH5%G>4DaR-$h&1_#fvEPC2V)R^uyojED%1i1ZJQv>Ov> zH`aVrNT3RLsA9Q8i2uKT?-J}EGAW3e2V?lJcl-BKRq{3e`}HXuthh(j|Kqj?>J^^t zre?=6xp5SjvadR;S=)}r{JWHO~wyE6B^nZ=F6^7(s8O&rX=~(>V0XzKr&u=3C$2a5t zzi)!k6p_#F`Y(F_i@nJE-wX7qm%rUuPkE8;#zfhLPKufm=pSVlHYqYNG%`3a#4ccx znHFt`u$$r^9_&9lBrw7*I5c3=#4!KJV9O`}DS-hg-c@+j)`J40fgG~aglnZ%$~t(wEnL*ZY4QH1Wt|`JJQb1d=UAc2jeUU z!DH}sSNwV7ua|d9K{ZzA$TJ(JarCH0y&&n)ka`HF{a@DT-;=NKFYPu@Jj8!=V91dN z?OC^_Dd);rC6}GJ%mFWk!-y DmN7*a delta 11910 zcmXw_pV~BN5pXot|YOcd!Qg6Vn|52NAoq8XQUNc25xZ*fm%9W(62Z^d^;v7ZE!hMSq!g+=a-|jo8UHM2%V# zpSOvqdnB>6^xT6 z+$TqQ**8+*sDTQ%yC_VEP23SC<%46;)=JC}re zSQqOLB)m$+8tl7*i%jC(8<6l?MZ7|765Sr-^$ijSbK;d>E3_E`F2I7HCvn#=BGUj8 zk6j?j%_K2nJW-R|7IOAQp>8CJSJx1)@|DCqtX2O2lICtDy0)9tcs?sgBy~cD85>Yk zenH%}fx`MHNu7$jzWir`w1Y z&LQjiYhi{JsA}Fx;^T)>jjFLkF*nGj`cERaX=FRYyn;CSQvJI|VnHv-!K)h4rAy>+ zv5e^5Q*vxRpV;==)L`QWVz1q)p*fLQWHoBupaXH6^9t=JlZyTW)jPMi;>?&UOGS7=*8JsdmZ z#&!y8E~g%oJcy;Qr5+isL{?7JbFBv7E25q`Fx{?esW&wv$_WPHkU0s|dkpNo;sb@& zp$emaC@i?Iu(%DGEjO0TvAn@D&rt74*ela}>bDHGTJZ_>XKq-kH#A^Y8d1*=7BbyH zh1s9Ub7U*xJ^Cvg*^E3d*b}!(C(q0IMA^G&a2lMnMmrk(3X0Hh0}W|ZMqFbiuLbzr zW|En_r{oj2zC+$-Ed7rt^1h5459N@LZyd3IT9Z!(9;m%cJ~>#j#$n_GVVr zEV>6xD7rw*u?qRV>;f5jN|VaBBEO9M7ef#GyVLa3t%yF`(DcH}(7tgLfR$nee_6=u z_oIL^++Wa%LY90b*7iDul&?gyNSa+C8XDLvgJze{tl1x$jhV4W5fomG8(Nf6gfF(B z<|l=9Y$-DPINXWRvhi!6aaU;B+z&*BWfbGFo!H%}w6<*!*p}Arh4GplXv5F5#BxSZ z{9M>bcomA@1o1wtqWJVJ#FovcjlM_V|2iMq@o^?G9~;_L#EDh5Q#eGWaQhBQZh{}$ z-;;K`coGf#O?zB75If~cdkrGd{4KOE_7#yaf%ct+jWoPN2ZlndeOfBqFDd-=h*F$- z5Fh41DJLrt>m5^0GqG7qD5Vf9aJV0(w)Z5qwh|rPJ07YYMyIAgbVmlzspQGT+aIIM z9!H5Lw5E&iFvI)ZC}$>SY~DmU%c>Lo*-clr;`=+p=-RbFV(tH-yknh-c@)qs@7u%% zRi|4in8272dK~COyhVE|YGRHdx*AT;0#roHKGCal7*I}a`qZYF*v1BHewC6e~3N%%o-QKYi2fJP0UXCU}Y25Y!60O^nx`H@P-Y2VJ%uZ6ODVxTIRJR z8qkfkn%#$}-G0_K4>4@{Th_L41hF|+*grAniKfS~el;<$-yhk4s)&DGUNX7;w3S)K6_m|T$~GTFOsG`Kwmln3 z6#Ij1A77c6x))1&k1c+l%=RpYH>BKUd(!SB5C@ytp%Hh9S59Py1LBAs3}uHO>?6`K zcC_?4(Y-$Ggg*phW)VyC#-4xJ&C=VSB-VGP!nr>brru|nE3iU$>#@rRqlkyUVR=_@ z|KoY=`rmoPM;&B$Y)ar&n-xa-TgW`jHtc@A`9x2~um^tj#Of5X!j!SZf`_x`&M?Bu zv)FUb$ylLS_NGH^Vs9MS+gABR+V1Sbg(L`9E%q_#0`ajY*{5X0h>Je#^LlK-y*T#y z?Z3nd|FAC=`w@F;&3?_yA~IyL{~QyLMO>4;;fTI9lr6Y0yyj`1(>E14U_E{%bThF{z4?RoP>qD2yzm@W zXysP^!W}*o@(+J?5~{MSm4$4E6@T}`gV>@N{#7a=7CN4P7qPKbZu0MC#W2-6ytG`l zgeNLfn95AFX1uDR%Mjv!JycbEfE~YlMP)T40jYI?%KC;Y@wr@8bvB%FOsT3y7;Ijz zQrSGgQaY|w)fcUiex#`!Ya$U%ic~rNol9)n7?qRb6JmGPshnIhi4xzcnucOU*KScY zOBzS)T(Qc3}@tW^aKhb?@Ys0#gvnHAqv&CB|i zc%|>E1%ViGkB_S8r~qQ@foiE8ma@8=YF$Ir5gC0{>tEUA_8*SE-Js)HfWGa9Hm z^5qe+ORZEF8%7ePeNtVr4nz@gUzHR49HAsibs1?3yZTmjwQnwBT&C*k64=D1SXE&> zj5K+Y>d{cBM*nctqttrDBYvog#6iS5r>LHIl|ZnaRnI5YA*Ok4R(&1qLo6m+V4mxU zjXE#LHz1&zN`fxx6AF^+f^N$#Vgc?#m2tH(kaZSv-FBho(_pw!1Hl1gE5-_qU$29% zItfjWwM4{F3(f9eMPnujo&N1dpYMu zc1`0mPb~5N2dz$rp7J0_vb@ z7?~*qoV|su8X|;Buz}XD3S%9G&|PkD!>&SjhKX3?TSDY2Y~7R@!on}(p@&Cy2vPo@ zh=)A^e-bx06QZVxV1%%2A7b5-Knq#gVPUx!W_rJtuzH;fQQPK1+$s;EzNHrO=>vuJ zTkatR4HP!{oX7WX2%DlY!0d0rrW2UZv_nGjU=`6`QAke0L>m1Nc6%ivAKG(X*t-JR ze1mX>zW?`n*9N?Ph4+txufY!reSa$4^#J@ztf9TaiA}+ucs)$vL|^b1v7}nyZ@eF? zFli+CA6{P;_O4`RVvSh&1+j@+6eev4G2%v<3X_+DT4GaLC``U4>_b({tGWpLN*W?) z`zl<#z(U^tkZ`a!R_@eA;b7ztq#qf=p}^|IL$id`C(wag&cex2iNw2A6i)s!f5jf| z!o^qOZ4-r4Vm)MdYT?w|9jI?|h0`*YvfBXR^b?NqVxU5+i3&?p!rAgAPdy`Koq}~Q zOcyS#uT8wwSs`Z`1~8_z!gFB?AE*_+I%y$mK2^vu<3=|1y7I<_9TxH-V}+}+ctEEc zLSD!k*nlKl|NI4|=P#k)B#fuqYT;?Sh47j%;Z5CJ2(mii!xc}YqH5vOLBxXT>xA$3 zk!~#6C6um5NjfM=6u+TToL($y%Y**WG2&lm5uEna63x{{1YrR4#cE;T-P>aIr5lLF zriis~jYV2=Sahs*n|Qs&qGO+ zD+`fgW{G{n;P>ZLVn2IpVm5;mj_Du{j-88w%3YzAx9EL46QyRE=yMR|NTns>gthSR zr$OSx!E2BmXvB#qytvg{aT3BXU72kmw^}Mr?oo^k(>z?cIC;}Tmifv;K6{?%m*Rr@ zWuwC2IEDL}4_^TSgNGeU?o5n_03K7Pnf;ix=? zxnT;;H;TmYy%31WOT_T~WyE~jiV<_+R{h$FkuH$Rz%ntqVl1)oeZ;jpKM)`DRa}?3 z3L5VwZg|&>Sj7l&b7UYP`V>C)bp`K=dOy!R`{T%t|=bd;Y_r$w|D} z6U&KyNa!;0T=zG``yCLoonZAYS1jb*PR#Z>grKuoynJCB@oFJr-XLdUhZ~63$7CX3 z7%$!qo=g$J<#Z^gTbu>Oh$v0(8-NN}F` zppJPbg565-`F1S5-3Rf7Ul{72Qt`!BxYx;R;_DtFQq(f>O#@i}%l-;quM__ad5RQs zh@|cf>u%FS(o}|3SN%`YyY?eKr-`I@t4M6?GD-iT9r5r*l3{ZW5}C(RrRW1h+D($x z=-Wv3CQ4T3@{1|cEN}4HjiqYCE)eSwCRNXe)p!3O+1_+U_}n1b*<+789+B*OH6i9_ zmg>J-j9~Rca!x2iE2@#yB&H|vzHgCRG=9zx-8Lg6ld zDe55HF{FyL{5{;(rGd1<6-wCmsD*4soV02kY$tBH6f@F9e83qgcK#bAx%Z?s7vqsV zAD7lA?=OS zw$~YZ<|6HCj+k+0inOTo3)nixS%}|O*P!3U(We%P~0d(?)>F~mA%s7;p^5{*q! zS6GA6vDyoD)i_vl+$43a$B^W#aq3#1M-Xc>PHiWl@zQjM+93d?X@zXHW4rNi!!zop zm9ex-@2FipVC|=D)Gf2Ki7l~GcfWvvKI)?G{w$8jX_~sHU>-y?G#nRT&;zw4_%!RN z?wvOYBmSZu6mBH;H&^H%sUAGgl~|9_>Z#8@V`dfA)4qvFGEM5~z3@O+vwBAQZFKnx z)B*EFVo&OWM-g3J6z;jBo^_I=$u~`Hi4nik)S>1z_P8-#J=+@}cn?)C+VmJj=RfMD zYCI^Sse1V!SZ((k>Qz+^Bg!pR$CR^hy*loD7os_%)ob<7uyq|QWSxJjEivI?f;xVg z3M<(_y}djWniinmslgV1`)(m?-cX_6N42^91GZ<0I_VxXxqhVj$PKt-qWq&^*n66<-1I!%UmJhoDwL92;3`CEN)6js1FTz%zjAn|7F)K?#4k9$v4 z=MH^@Vl-Nv-wZY2Z2|lPn=z{&3syuWKh#B4gNb!pYE~CF8wdrPWg(Y0D6EpCE*^oX z;q9z`rH8RR*rt9Hu!dN>-s%r%+_BIf>Jr0jxKj;vNj5q>4<4((<+da`^G^MvJG`Oi zO!a?TU_&nxEo9GJ)Mdx&5glEwVLyHmd0o+PmprVH`G4JO=Ia1yyL8ov~L zA~AE7rfCtjZtr4Evzi~_P5)_{mwU~zHWsq&!!<4$_#Jb*rJ5ESFj68-9|z3HG)vP5 zy>Qy)r0G}eNo==C;~8)b)oL@1=Xngk&Pn08Ooh)@X@*B*DQ&+f9J@|4zE2%!{AbOS zsz^XiKhgNTPed-*)$40Y!`v;=-yEJjmcIYUVYBp5c zO>Dk{W;3-THbJXNs2f16c6-gPt@BZiSJLd?7zzL1XRAr^hO#}prAZ6VN7Or|aMmDA z#tD2usHV_rze2C83KL|_`R&kw7PmCns(iF?E@>`52qWg+RFk*K8NIV9ngS>(tz#Cl zZ-+GZwqk&<-f9ZhBDOsJ1)5KxHjB2r!F`8nigv;6{Eldfehh*x+_jKJNSY^32*d52 zG|yIHi=5Im#b;pMA3JMaTq{P4IZ^X+{0?FcOEe!Fj3?GNUE#d;3OCMFc*IHbCBG7s zZ-wTEy9WxK-`|H)|(;amAU{CherYFp7R{wUZ7-6A!W1PFaMlSn#jbe>5JnewKD# z2x3RY6s@_&C^V;9X(I!hqBowZU66$+*Jr$T;XY)?ZVR;wQ{u4#%d}B(BHZzXHhMnX zIN3qF%+(z^<2voKU*`~(`)gOY!Mh5~Q?x4!>mfrKsW8)7yUGpW@sX@u_2noEhJD)j zH%K<;`)PL;jfQqJZQ>UJ>2oXXk)QA3&jH%g5o57+-?V9=9uSyH+A}NS(D9w7Jv$tV z7uZpoG583+pQX(xOecEKMtjcIi}Jf_uoE&Ldxh!Uv{~sJhIdVZeZGH`JVqM&|4^A9M6s@FvI1*both%ovm*X6x-W=`cmv3+&ovr;o z2iE!IwzjMUGr7}5*4w=%=DAkZPdg0juOORd!)S+w%BI~|+F>DbWkRfQ9VA;-!Tmc6 zWviK^iL2~ED5EM691ETU#}OAyAoN2R4o*P+FYLvIFZffg7Kq+=r-gFO%jv`xERkzn zoKLKNfkI!c!d=zm+THzOD=`-G>Cv*yi(uk`yJXwOS;Sk~$#tV)Qvo(|-PLVzE}~Hw zvP|K@hH}Fu#i*!O%T2eM(Ua-T<>rZ=M5A+Mm)AF;e4`ZFdn;^n+(MQ+MRu(UrEGdd zc6Zr=JpQ-breGnyH&$+!9tZb&Y#|Hxmpiz@&sY7Dd#*=f(|D)cyVRQK@M^g~>IgPw zlidGPBnEm^9%#;0K|0OykYE@~x}WT|8hajjQ}%8T>m7Dm9+QU^a2TM_cbURnUb62K zWIlVl$Ww-mC-%Zi_H&v~oNth)UQ0wQ7$8sm1Fun=Ye*)x`reEGqQPcCDd@M;^ifcUczr1$;);PBzCVrUfvo4QgBUP-(wR_0ei}uLv|y5 z_LH}@`$FVqD{mWq5-Hh5Ini$t8jw%raWmdfkJx+`M49drfF;W%mo+3h%xe+%UBV) zp`76`nW#~ooRJMTWas6~s2;>BILKL@V59?+EMvs`v~51Ld- z3KwTv$Oj1WpN3ZG|7re}|D@h0DqE~0kDthHkL#qagNTKhb?W~_;th}MG=H#^f%A0Q z(D676PtoZXPezkzp036LXJRAH=xT-FLDN*adg`U_%)dgVe-=2p@5bs7QxpXH?Ua={D(6LcfzVkO?%=tezy1+6ved@ppt-UaI> z4>~}s(;=PTy}Iapv{vZ#x56Dcy6No#koTwPLPtHv=QDI+_poI*qjihh`5}tdu#oi( z)GeKXOsm@q-LjO>N@t!V6x_&>!%w=zAJ_|!MLRT_>zrMT$UxI@tfw$^P3#9rR( zri(AA0AZ4Kn@8bub&+nX?hmoQp6Rv*3q-#z>b7lNkDhOoZhHZmRe=q3$rpCxs5(iv zw-&at`#9bHkb7{y>$?3(WmrkAF7+vtbeyv;tupF=c5<{XT}JRJ*r+?(7Fs?dK;eSM zy6jrD(eY@b%Q-s;HtE*l8?6i-?~RGOHdWR(iJ5I!cFzMqGUVN1^soe zYi6Q`jL?0o;D*d+n(ot0eDD5j-RE2rk-NL@YyDRE3sAD|m$@K|Sd*T59)hS=rGuW| ztcFfUH@zwy%Gl9WuPXhCbI$R4(QP8J#r5?Xw(*?LVv_nsi!UfAM03 zM?1Y!8yHi?c!gG<6qdBqJE5mTjw-#2Iv<@;C-5u!g$a5$$5OgD zzSZ>mGLW)0s;}R70W*(YqCZkF2r;6v{(^{s@l1WzP8$sHsY3JDe=HZwCPkn99~9|E zM}3ZdH*udP`kXBvsQjQb=V}a&Qd;Ws;t%6k%}0N|H+eo5q6a)h zU-!S2yX4!eP{oUG>kAB~$5N`d4F`qk>9P7<}16GdnO$|E}A3%xtRu z!)lB;@`{DbBUIt_Bl=IarNliq>%Xr=7K{V9@7HgkPhiyl+-6OzYJtMh{t9=x>wmr< z1L<9>a7a6a+h6H_l^eOuH+|`Jlyv{>)|UpB!2cJ%(3dsY0qOi>P@TYt=Z`f=uc{-L zYhzGn!rGe}4cebz-!2BdjfAXss-fl!_-{dFgRMUbkVaDsjfb{F0+MNHx)HXK*4W_I z22$PF+VJ;*E{F|>3~hsWY~Hvda(Vm>auVQGs%2+QP( z3X`50y7;K@+DBosJ1F6G38+E--ontkIhs$QIz#^`NcQ>ehW_WR5x!>{hGoRUO+yVM z{b4iwyJ2*G40=Y_4P#Qu5DT6d#9mFrD0k` zL;Q8DrD6KiJoI!t4T071#ffG^uyBHCUM)kg5f5nb))1WE8R`0TL-5Pb#1j57g!YA- z&Aeimt$&Q#ahqX&dFpn~$FOv1F1qWh4J*|mvAT^6s}`gZ+tJWqUR!=c#&E+<{Lz92 z4>lzC$KLJ#Vo09lPu%f};YjlY#PM|&@^04+$7Z0KwVh))u@CMVZe>WbhS8}97}8q6 z-He5XOY1%n9o%WS^b@a55r)gz35X@@4Y|5UP`;an+`@lhq#lOr)8ReM$C?c{%MK79 z9&5N2jSQ$qBg36xoze5LGTeI!>+cq3D5~a+f}ywJxwj{=I^7M$>MUYoJq#}n-Gab8 zFueXN5j~~0hLT}DiI0dg{F?(K{-L#ywRvjzv=Rf*4>f#lkcD*KMd3@m;lJc-wfr8+$ar{B-S?v_#w4$v<-`$KeDq+TPU5qm(LHifl8v|BvA>Ki442pvG zKd>{->QWuia*1*7k{-nNtv5!OA70;IU|cFeL8Ua~>g|=0+LajBEI&#l4>Yc=iIvkY zF>aiN!)vw5xEY_DN#1AN{1!j7x{om_86$2z!?-)5E3qNL#v^hcqL7ZpBjp;uiHxUR z@t{}#Paor@BeAFjI~sEe?Jxn^c-ief-0X_+n)Lug(L#k+zZOW3*7IQ z@lhpfbWVbdufkiHiRr$TUm!8)WPDYM85C_ce)1cEn$XMm^;JduG4+h`>#szj3nr7M zyzD-nXOdIa;2)i?CgW8+s8NKe#sqke)pLd3Dw9o7UqsdQCfjf2nN%xN-L0>&_rFc` z=49dcev7F=E!f0OdsCBJ$m!_bJCn=58}L6!8V80n#UVWU5i{%_0CgRxWm-#<58TRjWhKa7>J;@$~0td7*Xg? z)37*XR%=I?#$Q8XbGo(3|1^xZ<#&_6`7ErxW~#~mrhw#=6wZrKxG`Pfkx)}Wqfo?v zEK}gQO-M>7nS$LREVpb;AzL_t%s^Af!%8?%IAL1SZ6^l0z_esWJTW%Mw5%?|cB6kx zF?HwSZ%$_vc6CzN=a0!;{sAj)Yk7mu?QMz~HUaJPVAGnLztG`GGp)}>SQWdO;yYle zt8P#@x{1Ps_onz0zmTN*o8mL)qtwbVZBfZ6-*=gI_I1NQBl1nj3j^@{P}AP&_Na(f znoS4Q%2M^-gLYU+@*FOg>}c8vX%y; zI2~rXYlIg)Y*og0Z)AI~?N!@hQ>vs5G z)R08e>z%NPDQ8U|l0DHIu0O%_`NKU}r^!@W9YG|2xvA_3{8D&m`cwXToZBSg3!0|3 za&FdO-O84{aqJ~;o7Bo)J3>>}-c0LuykRXSI~)(~!rWJ|n(GeTWHr_~^CUGD$@ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index cc50796e5..14e015b05 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -511,13 +511,13 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Edit conductor properties - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Edit the properties of several conductors @@ -581,17 +581,17 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Text - + Vertical Vertical - + Horizontal Horizontal - + Unifilaire Single line @@ -611,40 +611,40 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Visible text - + activer l'option un texte par potentiel Activate the option text by potential - + phase phase - + Trait plein conductor style: solid line Solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Dashed line - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Dots and dashes - + terre ground - + neutre neutral @@ -654,80 +654,85 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Form - + + Formule du texte : + Text Formula : + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Show one text per folio potential. - + Rotation du texte de conducteur : Angle of conductor labels: - - + + Nombre de phase Number of phase - + Neutre Neutral - + Phase Phase - + Protective Earth Neutral Protective Earth Neutral - + PEN PEN - + Terre Ground - + TextLabel TextLabel - + Style du conducteur Conductor style - + size: Width: - - + + Couleur du conducteur Conductor color - + Apparence Appearance - + Couleur : Color: - + Style : Style: @@ -1339,12 +1344,12 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol - + Retrouver dans le panel Find in the panel - + Éditer l'élément Edit element @@ -1352,30 +1357,30 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Edit author information - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. You can use this field to specify the authors of this element, its license, or any other information you may find useful. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. You may enter the element name in several languages. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message This XML document is not an element definition. - + Éditer les noms window title Edit names @@ -2121,6 +2126,24 @@ The fields ";Raise"; is not used. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + Formula Wizard + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Formule + Formula + + FormulaAutonumberingW @@ -2358,37 +2381,37 @@ that you create. Text and number inputs are This is a QElectroTech project, ie. a .qet file containing several folios. It also embeds elements and title block templates used in the folios. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Untitled folio - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Title block templates - + Modèle "%1" used to display a title block template "%1" template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip This is a title block template, which can be applied to a folio. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [unused in the project] @@ -3107,17 +3130,28 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Please select the properties to be applied to new potential. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois The potential with wire %1 of this number is %2 times - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Edit the properties of several conductors + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + The new potential formula contains variables incompatible with the folio reports. +Please enter a compatible formula for this potential. +The following variables are incompatible: +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + PrintConfigPage @@ -3176,16 +3210,13 @@ Please select the properties to be applied to new potential. - - - - - - + + + - - + + Sans nom No name @@ -3195,13 +3226,13 @@ Please select the properties to be applied to new potential. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Name the new numbering @@ -3340,100 +3371,100 @@ Do you want to save changes? QETApp - + &Quitter &Quit - + &Masquer &Hide - + &Restaurer &Show - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Hide diagram editor - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Show diagram editors - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Hide element editor - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Show element editor - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Hide title block template editor - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Show title block template editors - + &Nouvel éditeur de schéma &New diagram editor - + &Nouvel éditeur d'élément &New element editor - + Ferme l'application QElectroTech Closes QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Reduces QElectroTech into the systray - + Restaurer QElectroTech Restore QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram editors - + Éditeurs d'élément Element editors - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Title block template editors - + Usage : Usage: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3450,7 +3481,7 @@ Available options: - + [options] [fichier]... @@ -3459,52 +3490,52 @@ Available options: - + Fabricant Manufacturer - + Référence fabricant Manufacturer reference - + Bloc auxiliaire 1 Auxiliary block 1 - + Bloc auxiliaire 2 Auxiliary block 2 - + Référence fabricant machine Machine manufacturer reference - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory @@ -3534,98 +3565,103 @@ Available options: LTR - + + formule du label + Label formula + + + Label Label - + Commentaire Annotation - + Désignation Designation - + Localisation Location - + Fonction Function - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET title blocks - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection User title blocks - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configure QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Loading... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Loading... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4378,42 +4414,42 @@ Available options: Opening the file read-only - + Éditer l'élement edit element Edit the element - + Éditer le champ de texte edit text field Edit the text field - + Éditer l'image edit image Edit the image - + Éditer le conducteur edit conductor Edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edit the selected object - + Active le projet « %1 » Activates the project « %1 » - + Erreur message box title Error @@ -5373,61 +5409,61 @@ the conditions are not valid QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Project « %1 » - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content This document appears to have been saved with a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Opening project ... </ b> - + Avertissement message box title Warning - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + Project « %1 : %2» + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Project %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Untitled project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [read-only] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modified] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message An error occured during the template integration. - + Liste des Folios List of Folios @@ -5805,7 +5841,7 @@ Que désirez vous faire ? The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech. @@ -6389,13 +6425,13 @@ Que désirez vous faire ? Edit the cross reference - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Edit conductor properties - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Edit the properties of several conductors diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 666f73792..72b3b7878 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -513,13 +513,13 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modificar las propiedades de un conductor - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modificar las propiedades de varios conductores @@ -583,17 +583,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Texto - + Vertical Vertical - + Horizontal Horizontal - + Unifilaire Monolínea @@ -613,40 +613,40 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Texto visible - + activer l'option un texte par potentiel Activar la opción de un texto por potencial - + phase fase - + Trait plein conductor style: solid line Línea continua - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Línea en puntos - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Líneas y puntos - + terre tierra - + neutre neutro @@ -657,81 +657,86 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Forma - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Mostrar un texto de potencial por folio. - + Rotation du texte de conducteur : Rotación de texto del conductor: - - + + Nombre de phase Número de fases - + Neutre neutro - + Phase Fase - + Protective Earth Neutral Protección tierra neutral - + PEN Protección tierra neutral PEN - + Terre Tierra - + TextLabel Etiqueta de texto - + Style du conducteur Estilo del conductor - + size: tamaño: - - + + Couleur du conducteur Color del conductor - + Apparence Apariencia - + Couleur : Color: - + Style : Estilo: @@ -1336,12 +1341,12 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Ubicación : %1 - + Retrouver dans le panel Encuentra en el panel - + Éditer l'élément Edita el elemento @@ -1349,30 +1354,30 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Edita la información sobre el autor - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Puede utilizar este campo en blanco para indicar los autores de los elementos, su licencia, o cualquier otra información que considere útil. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Puede especificar el nombre del elemento en varios idiomas. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Este documento XML no es una definición de elemento. - + Éditer les noms window title Edita los nombres @@ -1628,6 +1633,22 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Le dossier %1 contient La carpeta %1 contiene + + + %n élément(s), répartie(s) + + + + + + + + dans %n dossier(s). + + + + + Chemin de la collection : %1 @@ -1635,8 +1656,8 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. - Chemin dans le système de fichiers: %1 - Ruta en el sistema de archivos: %1 + Chemin dans le système de fichiers : %1 + @@ -2103,6 +2124,24 @@ El tipo "Texto", representa un texto fijo. El campos "Incrementación" no se utiliza. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Etiqueta de texto + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2350,38 +2389,38 @@ Las entradas de texto y números Este es un proyecto QElectroTech, es decir, un archivo con extensión .qet integrado por varios folios. También incorpora los elementos y modelos utilizados en estos folios. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Folio sin título - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Rótulos Rótulos - + Modèle "%1" used to display a title block template Modelo "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Este es un modelo de rótulo de QElectroTech, que se puede aplicar a una hoja. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [No se utiliza en el proyecto] @@ -3103,17 +3142,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Por favor, seleccione las propiedades que se aplicarán al nuevo potencial. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois El potencial con número de hilo %1 está presente %2 veces - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Edite las propiedades de varios conductores + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3173,16 +3220,13 @@ Por favor, seleccione las propiedades que se aplicarán al nuevo potencial.Numeración de folio automático - - - - - - + + + - - + + Sans nom Sin nombre @@ -3192,13 +3236,13 @@ Por favor, seleccione las propiedades que se aplicarán al nuevo potencial. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Nombre de la nueva numeración @@ -3337,125 +3381,125 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + Fabricant Fabricante - + Référence fabricant Referencia del fabricante - + Référence fabricant machine Referencia del fabricante de la maquina - + Localisation Localización - + Fonction Función - + &Quitter &Salir - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder todos los editores de esquema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Restaura todos los editores de esquema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder todos los editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaura todos los editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder los editores de rótulos - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Restaura los editores de rótulos - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuevo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuevo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Cierre el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema - + Restaurer QElectroTech Restaura QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de rótulos - + Usage : Uso: - + [options] [fichier]... @@ -3464,7 +3508,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3481,27 +3525,27 @@ Opciones disponibles: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma @@ -3532,99 +3576,104 @@ Opciones disponibles: LTR - + + formule du label + + + + Label Etiqueta - + Commentaire Comentario - + Désignation Designación - + Bloc auxiliaire 1 Bloque auxiliar 1 - + Bloc auxiliaire 2 Bloque auxiliar 2 - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Rótulos QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Elementos o proyectos de usuario Rótulos de usuario - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Eléctrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Cargando... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Cargando.... icono de la bandeja del sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4146,42 +4195,42 @@ Opciones disponibles: Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura. - + Éditer l'élement edit element Editar el elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Editar el campo de texto - + Éditer l'image edit image Editar la imagen - + Éditer le conducteur edit conductor Editar el conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar el objeto seleccionado - + Active le projet « %1 » Activar el proyecto « %1 » - + Erreur message box title Error @@ -5371,61 +5420,61 @@ Las condiciones requeridas no son validas QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Proyecto « %1 » - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Parece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que quiere hacer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Abrir el proyecto actual...</b> - + Avertissement message box title Advertencia - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proyecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proyecto sín título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sólo lectura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificado] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Un error ocurrió durante la integración del modelo. - + Liste des Folios Lista de folios @@ -5795,7 +5844,7 @@ Que désirez vous faire ? Exportar al portapapeles - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech. @@ -6391,13 +6440,13 @@ Que désirez vous faire ? Editar la referencia cruzada - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modificar las propiedades de un conductor - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modificar las propiedades de varios conductores diff --git a/lang/qet_fr.qm b/lang/qet_fr.qm index 4ab7778f022d8f8c33f7de5ad3f56d8fc6b4bd5a..743a5a28af74c000beacbf68a55274ee4ef7f722 100644 GIT binary patch delta 12286 zcmZ{qd0b5Y`}eQ+%sFS~oH;XN%f4jE5< zYo8gv`P4&4A{$F0vLc#u$xJq;4mgBpPk(SYu_g^c4=^2^NmS>$!lZRzI8oARB2^Kw z>Y+qjD$%5EMEpLYnpcQ4<=5kXmVvFTuUUT5ZNUR}-bbz&ca#ti438xVD*{nQVm% zh{f!gNHpp^F{|@rBKL#DT(R&;cyQA_M4@AewU|Qm~bRYAN({QaB|=VPso{iwz26k19-bF_YPODRkJc(5bsZ?>7o# zmFKb*jfuMlu^2lL_bL-Q2(`w+IbzdV68Bn-I_Zjh*MB(VKq`?<4n=PctfpSlTDSSG?OeTht!L>Cp z=QOJPbQ6)=EwX3~qfs@W>IKJ$MLAQg>TyJ#PpDqapG4MiWEr^JM9jgN8s9Mxy_-r+ zM%5r%u#lRZFC$uCnVQYp)|~6BPU9FWEM8AT}~ep?eY8Nig|3pUG~_ zO`>j-sq<3{Sfm9x{Q60(?q+g&42ypMFZDUn2Zm6e`Ywtl3Jj*c$6Zeo>u~@FV80ZF zquj{3X-|CqtgmjHbl{fL0j;C+gv(K?@o&OAxfZj{13oSCe? z6}ftJA~xMZ;cR@)wjwqdewB9%->Rn(C*hF8chQJf39zgNk7;D{GGe_q)2Icwpyn!a zn{o>`6q1_>a^8|pZh5$H<`{CH2;R_;dlnwpXA8OKLOzWO$sLwMR=pK2pQbSJo0+VM zgTmnIG+GM_?(bD;19iXssQ8c+k5fx&=GKwhQS<~(mQSK8qb1AAA=Ub%E+=;l+^^3w$^JxCX zBk&zYOMT;sx)jsW*&m2jCDCf9&BU7Bqr|Qu;C@Qn4ND!-jFNtyAy$7nCC`RIly;)z z^`=#b;!7#{G=kyJN3?F@K_X!sZTU2VsBk`QFH#ZhcUE|Rh?z|Ap|n=`qR>^e)6NxN zJeGE~O(IsUI_=i;2%MIb9`_2)-=EUYz(yKYqP?Tn6FF>D7&=B^O0qDv`MaJVO2p&Q+ByGeBCB$;kxU2a_- zu?adVYK8Q$=m9+oQWK4vK(GFR^Vjc9B@i!b97TV<8B&QI(>5(7x^;xf`^OOl*)zTC zEkqlURZ4$HRR5Bh%qg5zc89OEGqI{^3yAgdXVn+-Fo`#;-qMCdhZ9W9TKr4Q){V8i z3%6NnWUX4@#J|z3%`Pk~ZU?gsazj|+Sci@_M7=+=js+cwI`?FqA_ft)+QGWQvFX=V z*0m4|`LvD=SbdggP)jzrHa>4V!-iIGMPyftxt{z=G%t>go!%7*_zCm=W57mCH<-T< zL#F=D{L`|Kk>l9Z1qe$~%UEE4h|pmY3%0c&dbOJcFL8&vC9#nF=|tjsh3@ZJq&9$P zRwP?^2a>W|$zmrRCEERhtvXqcC_aV7cS1Ppm(4cp%SIAsY|}FjBCqvqvoE~Ev}-Th z@gBNPxWINTgLPMI!gig!Pt-k_?H_jsnWYXp5R^cyLLfWv0Of?xoE`e}90ALl9SuO- zSQ^hxxtnXFPWJGUH?TFzMBz8GTh@vPtyu3ufkuC^;cW|=dD z-LCf$?lo57s1$|yx$J(Uc~HSy_Q2nY==gY6nBk2Cu!lXjfiW%&WzStFLqg5j8;80G z{Il5GPOt&qmVLO}9e#ec7M*FGO22RcvSZ4R$KkuOA3J^;NoS8&Mqbs>(K2hzn;`RrmKq z%wdLVf+-X$GEP-ZnhD*tKB<~oZmo%Vs=zte+3%{VpbnwLModwKgytfr z_EpWAWsf)zr4wU%g6ib0?#QjFD${8x06TuFIx}<}k!_-xY{dgrmI!|xb3~PuyA$

f~$QJvi%2V1zO@Tp`b6T7L-YZ?&UZKJvffiTxgs$7>$Vu{yPm%=wd5>r(V zx~qx&8>kBZfrS3OqT$d?|wKDeS4$&Dtv?}m#Dt;Rz#V% zRo}~?nz(;ee-P1V=K!@a5)bq$R#&teNo;7ay5a-aKm(1s%E+xm$$!-r*V+M9CrBC{)h*hh z9GQMo-8vj1^$AnA+2Moog;(1($tT(EHOa!cI zSJXp?r6S#Ws)ue!CKl?h9+k2S^+R8^d;5z}ahTeJje~bI?yvS}iilNuK<#0D7WL3< z^@QglPMlUxoRy2uJ=BxZI$@{v)KgwU#67nuEZL@>8jCeF+h3KC6>= z=Mn9-R44B%BXazrUjN>M=*T+thCcO(%~-15QpEt{Nla-y$q6dT3yUHWp z*AeP{VcBRCTB#3yc|^>zuKMs@WW9{>>hsp~i6Y;sFIWU4hg4GM#yv-_>8Z}kOEAHT zHR{VQ5Pd|x`tsrw7)z46Fd5bwv`PJF^ev)J$JLKA8xc!5sV?Fn;w!(^Pe#EuY|pBn z`_)INU7-Hz=}z?LDaTyb5IvsEN!Jisck4J^ObOEXU{05EgXpc1tLjr13)y8RbFRbH zergJZJ6Ul}o`V0Xxt6cjKx8Mm)`vSHsnp@x+=gg9H*=1kQNUSN=X%aWD6VD8Ic=&y z^un2QO2>|x&F6*;u_9*t%DL)be3QI6x9=QLaTMo^I6wopaTBBN67B2BO)D!;a-+HF zl@MRD*K&cTa}d4z04}ILx`^4yT+o>tSU?*tT!2kn{H3tWk_+E%4|g2EMP)(s|D53F zuY?X4bmXGH_!31}a4`WT#8y89f5J=Zb1~C+(3e}9j^~WdHIvnt%`F>+c+z|$w`z?Y z+&YglC9HHJ>bQa{CtH-wtxdUy;{Fx4-W|pmx072Riv>ozaO;m^N3R!gX(QA`!C$zv z9oUISO>XC?RDAx2+r7L9Zgo-N^Im2$$rD5+bh;FLO?0NN!spY>WYQWF4!+`qv%=@e z;7@!GQTRLu{6$Q<0{)BtZ#0wX)ZlM?&f|8kKtXcmtHS4>%w)QbAQqezWhT?T1VyMU z-ApFe;nH>25jRY!T>3|A#P$mcN7pu!g*b8hdOLWFb1a{J~Z(Ae5?`-5u| zTi&0`e1f>J)Pp-VK9yKNAMV&MY{Y%Bnar;~cbsoTH1ZgC{4H`oT}SSO1c?Sjawnd^ zYakgjP5Sl9!3JyYOu6X8w{SVfVddWfxC?8MRwsVua+hKOPN53tR#dn$LgCs43eTAo zzKSxF)wNVO;~sZ84)?ct&lQBl!xqB0tEFGik*0EYj};^T2OQ#_c8iAl?Bd=ufSYJW zb003bVl)uQmFx>3dQ+MEe*Zph{KWlPi&izvg6F@XgIwH-7f~0m%IEoNXV8bqU-=s2 zLQp9U;A=#p?6z*i*IbfBRJNF}d&3){cO~Dn#!X`GWBI0o4iSYpl+%RD#EG{K$VT@2 z#5W&};<0NQZ&NY|4MbPob{ArG(quDPpW1xeD~M!+&-3j=4kFYp<~!)3iN&tsJ0u~L z4*Je_9X}zBm9~ zGI_U~=ZHRR;@$Tlfarqw35gX@p!DV^jezKOEaNAkMPq}lct50NTGY%;=5mjp>|Bh% z7p!o0u9>WEiNfWddH)Q!Tizmt@9vq&jO}=TQ?5PH0Tu6G&imiZWSV+>Kmp>xfFeG8 zJQlPijgK^RL`3VyN5$R37db2JHAi7gcZEyB`KaB96Z5z8QF{==pFQK}&i;xr-Netg zL&O}sfRC*hNAxs>Pu%u_Smb8jwB{VThCS(g(mV9V8MXNh^Mlc1fobAh0AO6|MW!-7`%|b*aBAH%)?C9BZj}|z8~|f zVm>c>6XszH_=4d!sJ2ZH`Kw;%5C|&sH$&$U(_iLqKH7@`S_*#~V+}g7SK-sYW-{?4 zf4hSdS|^^rlM0FKd(Pio^bnyqoPSV%8+yTt{PWEa{fYbh3;#$o7<2d+8)2kXH}J2W zc@(j+{F`Qnh}NVlG_5V;|Bif$BJ``E83^mP=_6<>3{vVBDqCRGIa zLpRj#y#@US)CDWA2$f>@qTKcps(9W+?I$aIamP%y{D@Fv47}=cFQMiw3!-bXV0j%o zP8cRMw1SG;v=FTNw?h7Zxk70CZV|FpzF@NzD{tIfXtlZ@v7pC7yPmjk#$us;)l{N& zSwhE;&}C?j(3wNYR`0CPy)H!Df3(p335>4MEus4}u%%Y$$r-TFw?fZfP?`S`q3;EF zPv&UBd9f2Q)pDWVkO&kmH-vuam@H9xcKHDsgt`hxofZbZ!51F$5(XJpW2e)E!QK*4 z?W@Aj2}maCixuYh3Bz+CfqQAfi1OZVRYhTx#dD^(&1-AY*A7CP%VR^gki!pb$#M1NC-)gDF^ zk)jYc?+uZ68zKIDGSQSGA@Lj*^0=vxSP0d;(+g`75@4LALh@9o&|`_P&H~qOzaXre zj|Kg`Ev%n!P1HjaHtmKjH2Nu+w%Z~rHLE7v7d^ zUBVL)v3vXm;hkq0toF3<&buy(&Bnqz({gkg7Q*{=C{nMF7e4-oMLlmVlnsW;2Ki|8 zlVPNnKWU5?Ai>^)G!^2pp+n;|)e}-7!F8HCkL_S{CPz)3(s7uZ?A0_BP^~s`)HDe~ z_c~D0H0|aKH)NXDl_A=nt2J$%VC}PiX*ym+{r){e(>FT-P3QGxb?1cIK;@_Kk;8`D&*3 z#{-+a*94xviFsg|CTJc{thGCM2vX4FPw&Jo*^G~w}9xbA=^!VUj_ zP^wwD{xLC5(k#*7IU^l4%Z6K^59p~`S@i&tTu;qv(8OA{&?J2Ch1UU7HHq>w_AUgO7?(}$7r#~*FWST7`_>)Mua z!En2GTAOF{v2zP;>mukbWQ?{=?N1P`qt>?EYi3!P$%K|#yDWT>Uyimz5*CX5Ij9LX zBwA_*VMI=WqIPhxD@wFsTGyZ}kl0PF>sc(|L_e*`eDJiB`5(+y(vFRVD32v8eB!C~ z9fTIE|3mGR>K!p1JEHY}pNd*=vze?$C+*ZZec{Jh+MsrbfG2loXB{5~RnF8#uETX% zpR{v#V0+2t-x12{sKe zd`{9P)!2y%$TDrxt_R45{@M)$kv?m#-P#}sP3kr6_Knz)kF4FZ4iXF5ug!2ngtO6T zPe$E>Z4@c|a9^8s6xXL^DLi0Wq#Qh0ZYI+#*Ph*scyQsA_M#d$E=<$rJ&1(gzS9=0 zx51e0wDxX!NcA~lChOv@y|)nyU7M~gOhl4tvrXZcD1~!3YKykR{rYd$7X28G_>iNp zv`G7;1r}(U+(G+nC3MxuU0ZzW5p>f{`{GJ58jf$;m%h;PscqU%&3sYA)m8Y}!%U{S zrm)g&?U!4X5CPX}f3$ak$aic1{pU53SR+xW^9=4hOw`mcV1~R(l;+hWN?j<*Pq5H_ z!J=_s3G)BA_F~2U4Pi6xVzn-H@fvZm!m_Voy;v;ZW-ZY&HHN5GnAq4Vn^+Z2Y#tnk zexZ)oLc~Iy--#_oK=*^Di!I+CA=+?Ww8a||HvhY5S6+bhuOiydSOSxrE4KgWgU;ud z*n7ubr19$Ig#Xux5c`X_pwli2t?DRTktzltSd40Bh*K6q6>f22fF~rv zdWmzwP=8QHSJ6~!Jf>D5;{4#&M1Agv3v!U{I{1mv=^v2)ABxc#$&f&i7?Z%`eL!t7 zc3w9ODE!5xZQH|LJBmwx{ezcxr^My4&V(J$TWppR;;LrE)>#pL7x!%y-De+`DbQ<9;o?4zjtinU_ z%veM|m%n1xh=X`QjF?q;8gu_t@gK`kXy03lIb)!Toj1*7HLHV;sDQ{!R?|t$Ih{nz zzlWIb4mWS07EM=&N1~yS#T#2n5$kt|H+!mxUb=|4YN0I8A1yvOdIZ_v zEGmRo?7tztx&=4-5G1};A#~3iCVpI;hXQ7{SmKEDTSc*S*-7|)f>`?U4Fb~_@%t<% zB&R~L>?1bP^t~iEe2sbG8RvS@KGVX+E9Xm*s3167ASE^DKH)wxL zRc3e+bMyrfAstgeZ?G6da_MOWB98PdKR*F1KR*#HmTCl-VaMT8?L0{8>s_hNdDz6M z+6td}9x)#4X*p4{O?5@v-XczKSE(OK= z8mY_OXw*q>rEaGai2AiuSQ;WZ*u$xRr%CSi*@TAKI-eCG>MNm|_eC4AHOX*Y|M3UZJ%4#wh z7Pmvnx(J`^(Lp*Fyy@%r^po>oPny)Ai5C`Qhhu zE-l6p4XdIXWrvLo?y2*bjq0WSd)@d)un|hrP0a3vD5TX*9=;c4QLxVBf3E??9IbR_ zK4@en(~Q(j?-oQX+EEui{yEN%)Ox)rD6aQ_$GN-b<;$TD4gd;I@SM_p1dRM@FpW1-S`O(o93n46Lt?Xxt6*; zJIWxzIl9cJk?1DY>P}XMS5zIQJ1xz_1nZIROjpF~L5CH()zDq6Qy0^WKwa(`sKUi` zN_Slg(G^L$Lc3ddyLemo$Zj#Qc~x{pJAx68`s#|(8lnkUrF&ib96H8S-KPrnC~qd} zO0I`uCs%c)`LO2Zsk*O?J7Fr>P50|=4x0XSSrvxNHKdcQx?Tg_%2-)_8Yy+k7+L-2 zCpPFK^Y)YA|KIz{+Va9~jk7Gi9SUppk}EVigo#p?nXI-!t{4x0&uyac%}u$|5=f}a zTDhvNJ(Bq_x$1;c41gxcmOTbx_SQtU`mh|yKU!|QXb~3hKyJ|mHY6n~G}tKIFkWtf z`HhJzcgS`c?7U7s_!WVH$@WeEpn2~vx3~U-DdIr6ha-$-Y>@0&*@>8ki|pil6Dw~g z_m6?@{nF$CDXyrQKPxOMkq3{DM&Z|79+EH(3pyx|=*eqeJAimv5jCdnqS3#R59@Hj~A?m6LxXKE<&UIrvs&TNlk&yiR*0aRSba^#a zYLW|*4`8yKC0`u~6*L_nUu)t6|ICr^OfX>ZyFxB}{|`iVQ+}8LRW-OT7e&FkEg#9x z%S+}3g2^PGUGw{T_0b(sVa~^tipmvJy2MnHj`QPlT9U-&~ey4`TGjg zybhB5{VGJ*^Nsv-lLg%IrozXCW-_fw{`uYup?AB&`}53X!Y27w7_5C{n*3+F2Xd^3 z{3rM$3fD?7}>tQW@`A+Uwix?SJpuv|Q7h>^Z$X9cFYCQB%HU=- z^xiB2_0~bX&x^Wv8#!1%p)vwco{N4`dG>7GQtvmw7jfdge%f4Xc+uhz{q(5?D9jx6 z!8P%KzQy`b4lnIoJL^LYc+iAsedw*8DAF70LtmB>)123byTI*+KGa9Z2)Xh${X7(G ztoCI6k|p`XruWyc(C~N>yivb$K_)Tbu0FB+e62YBw({R&bbY5!!!L}O(O;i7GXVL2 ztgrr{?N;RTY6=71=?@2@l^tcFKbj8z9TBfTX#wNoWc|qwaJ&AI`U`7H@Rp!hf8i%S z4^Zp#E^dW2f70jc9zlh__4$Pmef)I&)#>meuWbGGvb~tS+39b@LIw6F{p~T>&>@xn z-pdarqP7wGq8c{n5?u7p-CR-OT-O(Ca)_QZ*T2|*0|6&T|GHW#@_twS$1(lzplkZi zxv=IfVG8rA>q}N(0m5f}X*1ln@Q1=RbM(Kzcf-Qh>C5!U6?doT%i?i8Wd=+demB3_B1%kdic$;x*_ z*Mg_`g7$_UbN-^@F&cWTIEKo}$1u z%3j&Zutab~4d`lEwHe+pezPHd*&!6IxrW5r*wCJrhIKP9BJ@5sY$!j^|1xZNi|_gU z+^{1J3vPMMuyby2yw%ueFddWz!I)YZ4kG3=br-{lws_FmYX4z>!-a#$<6N;Jx3D2v z*AhdX{e8IGPQw+8p-8L06)x^(xN__a;>c&iHIEdyVXEO#C3uVFWy7ne4p>mM!h$lx zt3TL4T!^8>e;gXY!6w7kR~6w#v4*d|QXx`Hqqe-)p7p{gWyBL1rW*~HE#QtrjI}0s zqYyc$@WBaVy&@MBk(|-;8y;9v*VteqYQ#mWjg4mIpe@>FY*q(0v1G5Y)eT5s#Ra3? z=Ony7ZDeeVz{BPX#x8T9N(a+TqvOM9B#$zq6MmM&9PS#OwnXCrp+={tx9~eCCu8rT zwrF*aC|otx*yj@@R5sM;JS-Sl&dWG*b|gx!YsN7ND7DDJ=zGNt^O#!3fDP_ZI7hX_?0m%MTIO` zYz%u?357*(K;#Eg6+Yf$Ceu0@laKyFNUmT^J~t1^ z=Cv_JEuncoXWZsukA)sGrbVM>wCiZxJ>3e%Hqn?-p5+d_Q&`x*Os18M8Rf6Is+=|M z-yRMB&p2VsJXHoa(;AP|hue(UtI(~pF=q*M)p~*Pf<2~-6&D(>s!(IdK+xxWkutMG*`@Rnixwz+=G#h zHvXyE4Ow=UvFu_!s}6Cm08_HAgcgo22?erQXwmriR9~AKGb+M<6rCX@)e* zeBiRAZ(M~n`leNS1PA*Chj<2rSo-){PAI?9-&cbeSk-)&zvq9>$L;s2R!gJ&?|(ZV zx7^cE?SI@C5Yo%f(|_8;OrNzGHvLKlc>ec0EPX;P1Ez(B`Fe(0PM;Ry8xZ2>>u>2j zt(@k?1Y3rA2Kjk<`TGW2`UQATn>yVy#LxW6GtAd}%|}mGt@8-qP(Ocv-w4ZKPrqQl zAj{Bz|GNh~>c4m3`Jq9U-oF3udu*fuYaG_I+MWOZ2X~UJf_(!+CwN#|mLG)t_h6Fw zz|RN&?v1~J_!}@V?$3qhnN==$T2!p?AF-8h$=}n<*FUb!jhdOEg-?c8sXRDn+GO7l e%d@*Jt=d?2vb3^2dt%N0)~xQ41#MX6)&B=YKG=Ey delta 11874 zcmXY%bwCu`7st=to!FV3-L+7`!a%W=c*aw(Fi;dw6fm(93BhJnL#UYga!#Y}3hy zors!#AR-5%Sud<)0dGJbqKxifKVtPhf?(W-kynqp#=I}>qf zL}N!1@q3Bvt`dos&*MD{hw(&aT(E&!A|;b(d`qG_bBT=^M^yhD(LcUKj;_QiX^0yC zO>7As)IFM5mBuQ^Js|3}m6*>#a1XJjld;a_L_42io$K+eU?RW4ct)v}ETIOt6&t~G z{Ld4sn@na3JV4C%8dix1*PlrgF_>7RHbkF46K(S*77&irI+AAMFk%%aktW)K=-YPE zEW*Mo^;9|QEOEW>(qRpfc!)%7w2~F8)m1 zJ&48Bnz)x)(7_ZBT%02|@h5Swv{;@m@ve`EO`1x4e+@A&2bF#doDXr?6Tj^Tk?sfa zhjNG(EhRpC6m&M+O6J}|W!HVgUr8p`Cx-a^G-9DeB+S}Cw6K6g%kv$Vk+>zB%*^+* z^@91WQyH*^#H?&$eXFVT%T^hXLn3~NH3=axcMs9g?kbC0Tgk+3Wb|u6tXm{ie6o=! zAcbt|uYfhyp{n^uiA7bRYE_enf;LetyYEDe`jUNUqM4Xm6{`P_k?6HMHSo73irz#G z&X*CTmLo@}dBn8mso|RU#9Z!CBQq5H=>|D9>_E(~w@Uv#V$~;;$0Jzuo2%6Aa5rMzOQ`$87^09w>VC}c6fyTXxB$CPRN21)^>FNr z*OyfGji4UmU^!JgP>*aESePeyuF&Co-^epBn&@gIc@f-a{teIx{F3xeTg9x9*YH0? ziS<>cbW*uynU$>i2J#vQ#dtO)@5Oj}&rRgRTp^c4@||{q=&!0OGnkdEW-0j%Z41MA zs&YDB=QzMXu94rR0{p5Y^*;fJ^qofiU#7sa>TI9^jmwC2nN0rk@d3MK6fmKHSnr(_ zV1}GGUZ#Lc_~6v36gURFevbmP@j#Cd3e1Ci>aC?fSPnS|Dih*Vt|)IMb1;!Kz$6nyJ58Tf}A(0Y!$C^$WSYpLvtFqh{G3O&=5~p)PD&yx)>&X{5FmG zw+lkfRvKrKd;L@jUf7T5HcuhP+Y+t&Lm`C~iI_iyK~l`IhRT5M6jp}MJGxQiqAzBm zi}NYcB8mp_G^1P`c#39NcGlnz&9L}HlRh-(Iqo+ZLUYI9i+#_k?C(v{7Y{>H`LuXc zGEuuUT0HAL(b5C7++!252HR;x`zfHAR%F0Z{a(@P@282?a--B)Fo=%|rLHwELloam zsizPOzh=^!F$ai*A+-6!RHFNSw5=F{b#FD5ck5coI44SPjvtz`i*`8s;fHI`PM6h) zbuTExz!ME9rd>%d;ru;m*J;>Dotw00;98;%Lsd?RRJra7WtyAxAU3TdWge|SbmNf9 zw|6PC5E7VLL|N|mf#3J(V8$q-R@Ld)gd}1!8qu-z@x;asqH{eC5_RiC=ig$7OR7=c z)G0(CvMFz|9nscNba{gxF<}8+y&6uG7ee`mI>Qyp(XD{nLx!UKto zxJSj!kscQOM^D4FL__M+%QJBPT9xQiyXVMjz3I;gM%1&E=`1PZRxDHY4Iv8kW(L0k zq9YGjgb@NvzlMvqWC+n0Ix&-h6`jR&7q?^nm%D_(C*y4;%5@h+LS&CXQrC(B@n= zF&%NVauAy|AK@r!APemY(RFZS;Z8P0FJ`mw_&~T>0Go0xgh*PeGH^GG(ghRESj`sv z0|~Vp!s5mrA=>ejEjv+*DCsCmZfgl+%h zpRkkc)Ex%Oah z+Culd6MLVt9qwq$K5Wk+HtQq%l#YZ@BaW4>f(jD%veGvni8c0MpUb0aX!Z~LF*O(d zFP>q)9JfH{cIa}XrXDS zNkhuZ(=?l4_9HrbP2=1E)?GDLT{WxXicrNxYE~DUkksuotA8L4{M}7+WD|^e zRUggK0Re~;*EJ^!+>ukWHK*iYY&cV6KJ7aM?$KXkAxqey$(G=!fiarwyd9`>A8O9d zA4;swOwHMSNw9?sm5&OoWTK)uFV-Qtqt#r5Kv>_^n!G+)#F95^E>B+vNw{ksxNC_f zwAU1#frP%V)4XV9gCyTt^YSR-%;5cI_2Oj{&D(DtC@D{9z6d1{m&Ftu$Z@cKSTHkf4#KIl5{_A(5Zm6scY;_STUZx$&AnAIx+M$jJROXNKwL=@7MP=@(9sNu~ zq+6^VGcymbP1>>PZBd9l(oXmnBJMm=<%dY^q&Q2Udan&Dgv_Vz&`uc)TiB4Qo&Etk zOF6EcoeMYXH9|W-91C_$*2cw#!3)M{Z3K?c!puN%u5}&qKdu7pj zGmK<{wlEb|8hTt?G_ZiE?F?;ERy|@#aoS=YqP=`g``8~g;WSVCY+P-G*tyy-L4ia+ z4{*$HCDFrnoO}Zzb%&1A$9_WEuEXiq-y(YXn5#UpCeiF%D_Pe!T=gdrNJh`O1{QuR z;F`WNuY{=LxE6=nAYhbmE$=|2K|x%nkKRP~Rk_a7uwq-{JT{gidRC3|*o7T6@Zo%X z9EcfmI6pm%ZfspH;44S;)R!9t|0l1J+?Y9ciFSA3CYK?p#WmzYDj=?$8PA2DgHZ=6 zTv%;14Kv1aVdm4fU>twA=>m-5{1ufyKXKEyxxx+YxH;Jn`RN2MdMR`_Pvl}gk3t98 zf{P9QL~LmWh}wB+2^Tw=hnF~Wi+ABU17odZRXn)_{|H3LN!+rP&P2`PxRj+HL~Z(5 z$zqmq=2h$Op(@pKYXf0~%cgQ`f#=?%9_e-rT{ zoZD5>2qFD~%0P3W^@4>}<$H?fm#2&k^XHRnB~7C99sTa`9P{c<$k+55tN!rtwk6Hi%^1_&G@h_#sJUm-Z?b z1*(io=I3M}KFpoM&)JQT{rDh1ch(n_<34<}Ga{vT7e20h5>asozhdiqlwyIHEzWnaiu%V3FRxCT(^tg~3@oDlv{Vj#vp^Z7%Yn_+eq!yjpjoFYZ244lVjk3j&M z`AcQ|YyM1k)O?}+_=`16SjayBB{`SSVwnh`T)@Yjc*!<^+Y ze>-9xF?}k3yJ!#QWaf$d9gHvN=p2>BH>_l09Dk>^2fEpR_8^y9*y81b5>f z)ZU8H>IVO86GVS>7yn{n6dH>5{EH1R(n=HfS3P)i$%FXU4G$8nxS(>CE&pf06BM0a z1QD|UY9@c+XuLT}S@?6ke$Jwhg`eqHb#jU=)&MrF?5Lccsn;GY>ne@lP zs!n}`3H1@+=GPM@Yt7KHqmvNYx+1aR^@Q;CbKx#7!t9n8(7V|PbN+@%hrJZ$cKU(` zp5XfG#2zbU05642u*CBurUL+Q0IcM z%?U}V{&OM2$p@;-6m~T>!Zy4Gb7uY)v|OP=mgX}8!(ic9F^py2B;f=>R1F^pr>CQN zwDA&7ry%WaPZY8(Q{d6Zgq)dJ_|#6qrQWCmx=6yc?ly?|4}|<`uFq?gW$rVEf@SEE=i85_!KAy!RE zBN{PKtntVhMQJ&)M(Gfu3v?yVvC9p?bnf_iwCTI zmW|lvBI@-o^Th5sDQG(DiQS)K#dRNwo?Jhoj$Kvy7({FGX)r+a${&Ync(~Ya4n%v- zQ{{{2V*kD_=p}22lb)7hV-Div|9I4x4q`}8JkQ*4w-|crHs*e1V%R($ZLuSG5dQkm zN~Z5EPCKf>Y)C6wbHwHq;`C$(d~S|7BLMH;%M}-_eS|8yP>dJxoBiivL|Rw?U_pEPm?_ow+^`f31fRt@vprYra7&J5&$lcD{~% z`+)~f&}p3WA))s=&0vV|%tam7p&0JvtrG@q#!S6HXOrTF+z@XiTXa)b`O-WTBK35& zzHT8J*HYJ1K!;TGvaV^|aM;{NT~l*XINa`(uG!OQ7)ODwMKN?2K2_JU`Ui-%oX*MO zHZxjS$+SOp&e`~(F-f}CtFcfd(B2KOBgtOZ8>4Uvsi*UP?uQbsw$3jMM@egM=={!N z0Y|H=ELN;!&F|_4$3c>ZC+f`Bi$~77QN7Vx^<1Z$P_+%FVKKUi@6u2U23g6f=ya22 zcZVM*>caj)1UxofH}hCuVne&?qSoMZr_So;W?&;VJyg~ju5$HID_I?lZr(revhX#! zg(Ei*iyW(q6W|Tidzy6#o8F_+xvfiSR+m`UF}l^ZJK*<2b?XSCEdH(AQYQ?}=oa0! z4cN(uE4tllAgS;xy37DXw#Egz6LSh+6Z=)Z-KEPug3oU|sWLM_<-K86GJcTm>?Xv4 z+$Fk;T6{0YoTIz+APW9^N|(R38OCYHb$2bHbmUYkS=*MndmFI8l^1k{E0A28hp7zg ztGxlD~B?u0BUoT3+|> zD5%zaJW}_e;V29eKBz2dX(gjAD$8xveJ-eg$Twd1t(6BvJzMwl%qwEipCqBiQ>5)+ zNwkIWmW`0)d3Howq9x@q7TUd|Wb*oi5zAMpe9yWtl|ZRVyP7y9Y^3tn1*ultX4L;T z-bwapu|(A(rTPvzsPk`1jl+|Oew0W}B&@W@E~!a>=)89esp*@;L~C*+C!Bz=xw(?F zrSR~)ExAsOhbhjLT9u3>l7C2Dx9>svwy}~`>n`<_3NT?Ys;u)yWkR^rcg$Ag|GzS& z0Q+;O=VwWS7GNhoouwgDA@TtorJywIz`2t&0<9GdDYlZ4qcrxj3reXO(zrgbi8c$R zar-PI84qc~0;nROuM`}F=lrQG&5p#z_q3JF)rMg>)k%sDZ-FV;N@;#Bl3eSCQp_&% zd*uBLDJC-&5-65pQ+Rygy%aak4FidV(qflZ@KaG*{NoJLa=eu23iomxDlI8QT-X_8 zC9Cc!Ep^3MuJJEv>F0y!7sgAeuTg9!my@;@2SIharL@l+s%M>a;QKqcv%hqF?g*&v zu5`jY9Xg#JC7n!6!K^n!Iz1Q>ug_^IyZ-?^V1SfecnWjKPr|oDR&T5vHgaX ztjY_p6JGzel2xrJ<(^tiY`jUj76|{Yog-cE7lmT;igaspDHa$Z-R`VGZmBI5R6{v_ zrKx0oaO5xs5a*?bL!rBl$E4yyxW(Qy>16@j=xrD2jRrA0vbI#R=n}CYPw7)9+}|Wf zr3pCMsF@;_{);kv%vtH{Ob;Zbol;o|Hd6n%tkivlx!?&|nY1hf)v$q@(5jXwY(h445U` zhL>T--Q?<*AgR)wa*gw_iDU0oK904LiD%@R-GgB(*;cZcY`NBp2x1F6&Xet%=3+V( zFV~5KQS~mB>nv-Jqmm9P-vnF9jGWx4IlQ5Gi`-&^3F&yO?3Ct*%I9rTQ~N6Bj4vWRTYsFN%s0} zgQ-A8*~ii~6fKs0K1E|Fpq2Yx(;`kTkq1P;Frx0u{>z}?l(uq!J1q6VXnA-(wrf7_ zsa`yOZ6y=G$zvX)&I#`%PZ$KbwcIFAY%&jrp~vM(SJRM^e#w*mz(>-f<*+wfF$umS z&%B13`@hTb+?g@NDm0eo#$Ls7euBKP0vfhqj`E_$|H4O2^5SjSV8ae_!rurMj{D?Q zJ=UU&SW-@27m2_64x_o0VB-VMMe6xWAYH42n=X4P&$1M3SUlBd_Mftv68txa%_q(-2 zmGVk{-qh>_r)?`gw@edq6#3NMxqh9FR4~KlU_2Mrc zGr1~yo%s($_9{UyO&^7W?-zRg!tpSkSbeoU&CoS8(AS8>gL*yJ*AwFrh~4z{$421& zT)opL7b2HDeTQs6oHm?NIlx=r^BV5=o3HPKGgtDxt@n4v2EDcVp|eoFxE|LJD}t?1 zx_(Sf7epUkZyw)o4+ga!`ib}I5M?rzcmK1J@ecYBw=krva{B4Rp5cB|ebhZ?%+zH4 zLbr*C23nQ*S^D_Ur%2{q^oui5(vBOYPiz{14AWA-Tsyi@uyjzdKUwnF)j4#hT#L;F#QHS++}}V{e}n*r+`NN#to}5@ol5ubQhzk1t0b4 zIWX4SJ@gs)s|}mfLccrm9^9|He)sk=NV1PU>q!*434i^Gitvs~we_duc{oe^u0P!# zfxCC4O8N0ajO19IadsD+UP&sjDTCM*Oy*{RW}}`|5Cp#D#kMXkGr`z;E7T+ zkw{^Ebc*JtEyfy+740dM&f^*>+TY*dU7Ldx-gPY66+1;|sq9vaRHQe)uv!;zjG?4)$6=z-R?hT_rVHX@sk(lZviA2(L%wcZZ_Do16}ImLTe3{HxFD?TZc zv7iG=|E`@dpZz~)Y*GAmpW**WU6sN8p_@USmEn;dIN_O~Otc>8G*PDPNI~}hu1q=h z9227z%B-AXqW%fWoCxg5tA{e@atbC;`ASMGIDd(<>dGyQH;*c*j`-oWf|YC`UjIVM ztAE8x)~&U&#S3n0*Gk#Gz`PgdB&4KQ4aLDtzLK8v7`=0EWyfzVGE1(qE6!3mdZ;wF zQFdkH^`K$Ot{m)q&^6`2UD!^SP$h@Q!q{RZcWW&y@RG_6r1DUra`Be~BIsl#PuYQ7 z>Y?PVe-Af|R`SeOmSd&vN`C5ooS`jOu6sfB_3e}!4MxH(S1SLEHe%wtL@9iC29hdK z9;QG=_UTIT99Xq|k@Cz^6K`pyyc`Zc&y!WYzGEdb%v0WW8-%7=TbWP+FS{oQbc-f1fD_Op_4 z!OD+FSh-)M@;hWGa%@ZGcX$a3x|>Q_^Ua8yXAIgSSnz;-2H~Y0>b78mcrF4eNj4j# z@3?4v)}Yi9kbE8(s=t8$CS)1xgVAmbT4`uH&<&yagrUV6*v9PH2G@2KF-wySf9>gl z+_2BkJ^~SQjVhEX( z5C7lP-VknwFLqBeL~uBi>-W=;JQs6OLj5+p*mny7Cdu%sN*eOL-cT~g z6A#*8_?QPP-Waa(!fV5)C0Ky)(NNkD-&;^o<%(5?Utis@@HK`q19HQi_J*=#+>iHA zdHBA{M-z-J(u|#WMj9(wM3ni~SZkkzY&G0i_YZdDl3;9m0}=0Iv9VoqPei!=#&*YS zF=MM>Y@h!GKhVn9arPga20k=)Tyhi@Q$3^C2>7{=+1Mu}8s{g8#!(B7;2fs4an#;N zXoa5{Cl_zP2K2_z3fS=P4#rUPIK=+aFUGKC>(O$qHcpB4#e73FPU~Wabh+3#Yf%rB zT2aP0%Te_bPh-5$3F+I{xNH-=U|5hbIpH9R)jZ>h>eyk%Gvk_R7ZGY78P{3v^FNI1 z-r$FR95QZC$AX(KGwzt%mFVtV;{mxho?l`#A3%&}%xFCBf(Na1`aee-FC0ML)*LqG z71l-jl5M=?dLM2!)p*s$7isi_%7p>Ot4B{Gew;Sm7`h(rmu)Pn057STYJ54TH5N2a z<<;xPm%p)rNWi@Kqral30;6q<^oE@#u?I!N1ftD2VAnT0V$zDnmvm93Xp$yz*A znP@UCAB6rZ=#44)<`0ZB7MWIEdk+8aSZYe`08#Iss`8=PN+wh^r5^c#Kv85$JvR@@ z<+y3RRz|bF+_bfiD;5}SN{>Np*itlQggC&++L$seSuOLF%6p%!Wc+A#QZ#;`)1 zsppz*@6ATX6J&aD1~$^Yvguhiyrf2$>6KeP()c6OtF5q!XHQM<)BP|A?qn)`e-Fml z(Dd8R4Oz8^sq6sUQj=!-gV*$E(>Pdo%7U!6%~sdWs_325J!|IbJd}F;W^6y diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts index b651dc565..4173cb440 100644 --- a/lang/qet_fr.ts +++ b/lang/qet_fr.ts @@ -511,13 +511,13 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -601,132 +601,137 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s - + + Formule du texte : + + + + activer l'option un texte par potentiel - + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Vertical - + Horizontal - + Rotation du texte de conducteur : - + Unifilaire - - + + Nombre de phase - + Neutre - + neutre - + Phase - + phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + terre - + TextLabel - + Apparence - - + + Couleur du conducteur - + Couleur : - + Style du conducteur - + Style : - + size: Taille: - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line @@ -1328,12 +1333,12 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s - + Retrouver dans le panel - + Éditer l'élément @@ -1341,30 +1346,30 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - + Éditer les noms window title - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message @@ -2098,6 +2103,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2344,37 +2367,37 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -3092,17 +3115,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3134,13 +3165,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3177,16 +3208,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3347,230 +3375,235 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - Fabricant + formule du label - Référence fabricant + Label - Bloc auxiliaire 1 + Commentaire - Bloc auxiliaire 2 + Désignation - Référence fabricant machine + Fabricant - Localisation + Référence fabricant + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Référence fabricant machine + + + + + Localisation + + + + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3581,25 +3614,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -4385,42 +4418,42 @@ Options disponibles : - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title @@ -5345,61 +5378,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> @@ -5937,13 +5970,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -6407,7 +6440,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 0a3b7ef66..18b90c600 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -576,17 +576,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Tekst - + Vertical - + Horizontal - + Unifilaire Jednofazno @@ -606,40 +606,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + activer l'option un texte par potentiel - + phase faza - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Isprekidane linije - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + terre uzemljenje - + neutre nula @@ -649,80 +649,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Rotation du texte de conducteur : - - + + Nombre de phase - + Neutre - + Phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + TextLabel - + Style du conducteur - + size: - - + + Couleur du conducteur - + Apparence Izgled - + Couleur : Boje: - + Style : @@ -1324,12 +1329,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Nađi na ploči - + Éditer l'élément Uredi element @@ -1337,30 +1342,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Uredi informacije o autoru - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Možete koristiti ovaj prostor za navođenje autora elementa, njegovu licencu ili bilo koje druge informacije koje smatrate korisnima. - + Éditer les noms window title Uredi naziv - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Možete upisati naziv elementa na nekoliko jezika. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Ovaj XML dokument nije definicija elementa. @@ -2096,6 +2101,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2333,37 +2356,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Primjer grupe - + Modèle "%1" used to display a title block template "%1"- predložak - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nekorišteno u projektu] @@ -3081,17 +3104,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3150,16 +3181,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3169,13 +3197,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3336,223 +3364,228 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR LTR - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - Fabricant + formule du label - Référence fabricant + Label - Bloc auxiliaire 1 + Commentaire - Bloc auxiliaire 2 + Désignation - Référence fabricant machine + Fabricant - Localisation + Référence fabricant + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Référence fabricant machine + + + + + Localisation + + + + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET naslov grupe - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Korisnikov naslov grupe - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Shema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Električna - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Podesite.QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Učitavam... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Učitavam... Ikona trake sustava - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Gotovo - + &Masquer &Sakrij - + &Restaurer &Pokaži - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Sakrij uređivač shema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Prikaži uređivač shema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Sakrij uređivač elemenata - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Prikaži uređivač elemenata - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Sakrij uređivač naslova grupe predloška - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Prikaži uređivač naslova grupe predložaka - + &Nouvel éditeur de schéma &Novi uređivač shema - + &Nouvel éditeur d'élément &Novi uređivač elemenata - + Ferme l'application QElectroTech Zatvori QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimiziraj QElectroTech u traku sustava - + Restaurer QElectroTech Vrati QElectrotech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Uređivač shema - + Éditeurs d'élément Uređivač elemenata - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Uređivač naslova grupe predložaka - + Usage : Upotrijebljeno: - + [options] [fichier]... @@ -3561,7 +3594,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3577,25 +3610,25 @@ Dostupne opcije: --licenca Prikaži licencu - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke @@ -4334,7 +4367,7 @@ Dostupne opcije: - + Active le projet « %1 » @@ -4386,37 +4419,37 @@ Dostupne opcije: - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Erreur message box title Greška @@ -5344,61 +5377,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez naslova - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [samo za čitanje] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Greška nastala tijekom integracije predloška. - + Liste des Folios - + Avertissement message box title Upozorenje - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Dokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> @@ -5761,7 +5794,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a. @@ -6368,13 +6401,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts index aa2733daa..4c43f0ee8 100644 --- a/lang/qet_hu.ts +++ b/lang/qet_hu.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -596,132 +596,137 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + + Formule du texte : + + + + activer l'option un texte par potentiel - + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Vertical - + Horizontal - + Rotation du texte de conducteur : - + Unifilaire - - + + Nombre de phase - + Neutre - + neutre - + Phase - + phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + terre - + TextLabel - + Apparence - - + + Couleur du conducteur - + Couleur : - + Style du conducteur - + Style : - + size: - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line @@ -1323,12 +1328,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel - + Éditer l'élément @@ -1336,30 +1341,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - + Éditer les noms window title - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message @@ -2091,6 +2096,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2328,37 +2351,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -3076,17 +3099,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3118,13 +3149,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3161,16 +3192,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3331,230 +3359,235 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - Fabricant + formule du label - Référence fabricant + Label - Bloc auxiliaire 1 + Commentaire - Bloc auxiliaire 2 + Désignation - Référence fabricant machine + Fabricant - Localisation + Référence fabricant + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Référence fabricant machine + + + + + Localisation + + + + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3565,25 +3598,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -4369,42 +4402,42 @@ Options disponibles : - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title @@ -5326,61 +5359,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> @@ -5739,13 +5772,13 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -6183,7 +6216,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 5c630f17a..6b0f1d6d7 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -511,13 +511,13 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modifica le proprietà di un conduttore - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modifica le proprietà di più conduttori @@ -581,17 +581,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Testo - + Vertical Verticale - + Horizontal Orizzontale - + Unifilaire Unifilare @@ -611,40 +611,40 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Testo visibile - + activer l'option un texte par potentiel abilitare l'opzione di un solo testo per potenziale - + phase fase - + Trait plein conductor style: solid line Linea continua - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Linea tratteggiata - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Punto e linea - + terre terra - + neutre neutro @@ -654,80 +654,85 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Modulo - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Mostra un solo testo per ogni potenziale nella pagina - + Rotation du texte de conducteur : Rotazione del testo del conduttore: - - + + Nombre de phase Numero di fasi - + Neutre Neutro - + Phase Fasi - + Protective Earth Neutral Neutro con funzione di terra (sistema TN-C) - + PEN PEN - + Terre Terra - + TextLabel Etichetta - + Style du conducteur Stile del conduttore - + size: Spessore: - - + + Couleur du conducteur Colore del conduttore - + Apparence Aspetto - + Couleur : Colore: - + Style : Stile: @@ -1339,12 +1344,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa - + Retrouver dans le panel Mostra nello schema - + Éditer l'élément Modifica l'elemento @@ -1352,30 +1357,30 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Modificare le informazioni sull'autore - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Usare questo campo per specificare l'autore dell'elemento, la sua licenza, o qualunque altra informazione utile. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Inserire il nome dell'elemento in più lingue. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Questo documento XML non è la definizione di un elemento. - + Éditer les noms window title Modificare i nomi @@ -2120,6 +2125,24 @@ Se il numero specificato nel valore del campo ha meno cifre del tipo scelto, sar Il campo "Incremento" non è utilizzato. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2365,37 +2388,37 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici. Questo è un progetto QElectroTech, cioè un file con estensione .qet che raggruppa diverse pagine. Incorpora anche elementi e modelli di cartigli usati negli schemi. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Pagina senza titolo - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modelli di cartiglio - + Modèle "%1" used to display a title block template Modello "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Questo è un modello di cartiglio, che può essere applicato ad una pagina. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [non utilizzato nel progetto] @@ -3115,17 +3138,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Scegliere le proprietà da applicare al nuovo potenziale. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Il potenziale con numero di filo %1 è presente %2 volte - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modifica le proprietà di più conduttori + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3184,16 +3215,13 @@ Scegliere le proprietà da applicare al nuovo potenziale. Auto Numerazione Pagina - - - - - - + + + - - + + Sans nom Senza nome @@ -3203,13 +3231,13 @@ Scegliere le proprietà da applicare al nuovo potenziale. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Nome della nuova numerazione @@ -3348,100 +3376,100 @@ Salvare le modifiche? QETApp - + &Quitter Esci (&Q) - + &Masquer Nascondi (&M) - + &Restaurer Visualizza (&R) - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Nascondi i &modificatori di schema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Most&ra i modificatori di schema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Nascondi i &modificatori d'elemento - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Most&ra i modificatori d'elemento - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Nascondi i &modificatori di cartiglio - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Most&ra i modificatori di cartiglio - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuovo modificatore di schema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuovo modificatore d'elemento - + Ferme l'application QElectroTech Chiudi QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Riduci QElectroTech nella systray - + Restaurer QElectroTech Ripristina QElectroTech - + Éditeurs de schémas Modificatori di schema - + Éditeurs d'élément Modificatori d'elemento - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Modificatori di cartiglio - + Usage : Uso: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3458,7 +3486,7 @@ Opzioni disponibili: - + [options] [fichier]... @@ -3467,52 +3495,52 @@ Opzioni disponibili: - + Fabricant Costruttore - + Référence fabricant Riferimento costruttore - + Bloc auxiliaire 1 Blocco ausiliario 1 - + Bloc auxiliaire 2 Blocco ausiliario 2 - + Référence fabricant machine Riferimento costruttore macchina - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua @@ -3542,98 +3570,103 @@ Opzioni disponibili: LTR - + + formule du label + + + + Label Etichetta - + Commentaire Commento - + Désignation Descrizione - + Localisation Posizione - + Fonction Funzione - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Cartiglio QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Cartigli utente - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elettrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurazione QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Caricamento... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Caricamento... icona Systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4385,42 +4418,42 @@ Opzioni disponibili: Apertura del progetto in sola lettura - + Éditer l'élement edit element Modifica l'elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Modifica il campo di testo - + Éditer l'image edit image Modifica l'immagine - + Éditer le conducteur edit conductor Modificare il conduttore - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Modifica l'oggetto selezionato - + Active le projet « %1 » Attiva il progetto « %1 » - + Erreur message box title Errore @@ -5380,13 +5413,7 @@ le condizioni richieste non sono validi QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Progetto « %1 » - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5394,48 +5421,54 @@ Que désirez vous faire ? Cosa vuoi fare? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Apertura progetto in corso...</b> - + Avertissement message box title Avviso - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Progetto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Progetto senza titolo - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sola lettura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificato] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Si è verificato un errore durante l'integrazione del modello. - + Liste des Folios Elenco delle pagine @@ -5813,7 +5846,7 @@ Cosa vuoi fare? Non posso aprire il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech. @@ -6397,13 +6430,13 @@ Cosa vuoi fare? Modificare i riferimenti incrociati - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modifica le proprietà di un conduttore - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modifica le proprietà di più conduttori diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index 745f14b1f..a8e4518b2 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -576,17 +576,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Tekst - + Vertical Vertikaal - + Horizontal Horizontaal - + Unifilaire Enkele geleiders @@ -606,40 +606,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol zichtbare tekst - + activer l'option un texte par potentiel activeer potentiaal tekst - + phase Fase - + Trait plein conductor style: solid line Dichte lijn - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Streep lijn - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Punten en strepen lijn - + terre Aarde - + neutre Nul @@ -649,80 +649,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Vorm - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Toon tekst per pagina . - + Rotation du texte de conducteur : Rotatie van tekst van geleider : - - + + Nombre de phase fase nummer - + Neutre Neutraal - + Phase Fase - + Protective Earth Neutral Aarde en Nul samen - + PEN PEN - + Terre Aarde - + TextLabel TekstLabel - + Style du conducteur Type Geleider - + size: - - + + Couleur du conducteur Kleur Geleider - + Apparence Verschijning - + Couleur : Kleur: - + Style : Stijl: @@ -1327,12 +1332,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Zoek in paneel - + Éditer l'élément Bewerken element @@ -1340,30 +1345,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Bewerk auteur informatie - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie, of enige andere informatie die u van belang acht te vermelden. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. U mag de elementnaam geven voor diverse talen. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Dit XML document is geen element definitie. - + Éditer les noms window title Bewerk de namen @@ -2097,6 +2102,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + TekstLabel + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2334,37 +2357,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Titel blok sjablonen - + Modèle "%1" used to display a title block template "%1" sjabloon - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [ongebruikt in dit project] @@ -3082,17 +3105,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3151,16 +3182,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom Zonder Naam @@ -3170,13 +3198,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Naam nieuwe nummering @@ -3315,145 +3343,145 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? QETApp - + Fabricant Fabrikant - + Référence fabricant Referentie - + Référence fabricant machine Referentie fabricant machine - + Localisation - + Fonction - + &Quitter &Einde - + &Masquer &Verbergen - + &Restaurer &Herstellen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Verberg &alle bewerkingen - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Herstel alle bewerkingen - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Verberg alle bewerkingen van element - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Herstel alle bewerkingen van element - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Verberg alle bewerkingen van titel blok sjabloon - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Herstel alle bewerkingen van titel blok sjabloon - + &Nouvel éditeur de schéma nieuw diagram editor - + &Nouvel éditeur d'élément nieuw element editor - + Ferme l'application QElectroTech EINDE QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Verklein QElectroTech naar systray - + Restaurer QElectroTech Vergroot QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram bewerken - + Éditeurs d'élément Element bewerken - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Titel blok sjabloon bewerken - + Usage : Gebruik: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elementen-dir=DIR definieer de elementen collectie map - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definieer de titel blok sjablonen collectie map - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definieer configuratie map - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definieer de taalbestanden map @@ -3483,111 +3511,116 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? LTR - + + formule du label + + + + Label Label - + Commentaire Commentaar - + Désignation Benaming - + Bloc auxiliaire 1 - + Bloc auxiliaire 2 - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET titel blok sjablonen - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Gebruiker titel blok sjablonen - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electrisch - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configureer QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Laden ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Laden... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + [options] [fichier]... [opties] ..... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -4351,42 +4384,42 @@ Opties : Open bestand, alleen lezen - + Éditer l'élement edit element Bewerk element - + Éditer le champ de texte edit text field Bewerk tekst veld - + Éditer l'image edit image Bewerk afbeelding - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Bewerk geselecteerd object - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title Fout @@ -5346,61 +5379,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Dit document is met een nieuwere versie van QElectroTech bewaard. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Openen project ... </ b> - + Avertissement message box title Waarschuwing - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projectbestandsnaam %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Naamloos project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [alleen lezen] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [gewijzigd] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Fout bij sjabloon invoegen. - + Liste des Folios @@ -5778,7 +5811,7 @@ Que désirez vous faire ? De tekst met de GNU/GPL licentie is wel gevonden, maar openen lukt niet. hopelijk kent u het?.. computer will explode......? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. @@ -6362,13 +6395,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index ae98e4e17..f52a60444 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -511,13 +511,13 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption zmiana właściwości przewodu - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption zmiana właściwości kilku przewodów @@ -581,17 +581,17 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Tekst - + Vertical Poziomo - + Horizontal Pionowo - + Unifilaire Jednoliniowy @@ -611,40 +611,40 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Tekst widoczny - + activer l'option un texte par potentiel Aktywacja opcji jednego tekstu dla potencjału - + phase fazowy - + Trait plein conductor style: solid line Ciągła - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Kreskowa - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Kreskowo-kropkowa - + terre ochronny - + neutre neutralny @@ -654,80 +654,85 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Forma - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Pokaż jeden tekst dla potencjału w arkuszu. - + Rotation du texte de conducteur : Obrót oznaczenia przewodu: - - + + Nombre de phase Ilość przewodów fazowych - + Neutre Neutralny - + Phase Fazowy - + Protective Earth Neutral Ochronno-neutralny - + PEN PEN - + Terre Ochronny - + TextLabel Etykieta - + Style du conducteur Typ przewodu - + size: Rozmiar: - - + + Couleur du conducteur Kolor przewodu - + Apparence Wygląd - + Couleur : Kolor: - + Style : Typ: @@ -1333,12 +1338,12 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Położenie: %1 - + Retrouver dans le panel Znajdź w panelu - + Éditer l'élément Edytuj element @@ -1346,30 +1351,30 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Edycja informacji autora - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Możesz wykorzystać to puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Można podać nazwę elementu w kilku językach. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Niniejszy dokument XML, nie jest definicją elementu. - + Éditer les noms window title Edytuj nazwę @@ -2120,6 +2125,24 @@ Pole "Inkrementacja" nie jest używane. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Etykieta + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2366,37 +2389,37 @@ Litery i cyfry mogą być używane. Projekt QElectroTech o rozszerzeniu .qet może zawierać wiele arkuszy. Wraz z projektem zapisane są również używane elementy i szablony tabliczek rysunkowych. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Arkusz bez tytułu - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Szablon tabliczki rysunkowej - + Modèle "%1" used to display a title block template Szablon "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Szablony tabliczek rysunkowych, które mogą być zastosowane w schemacie. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nieużywany w projekcie] @@ -3115,17 +3138,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Wybierz właściwości i zastosuj nowy potencjał.. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois Potencjał dla przewodu o numerze %1 występuje %2 razy - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption zmiana właściwości kilku przewodów + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3184,16 +3215,13 @@ Wybierz właściwości i zastosuj nowy potencjał.. Automatyczna numeracja arkuszy - - - - - - + + + - - + + Sans nom Bez nazwy @@ -3203,13 +3231,13 @@ Wybierz właściwości i zastosuj nowy potencjał.. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Nazwa nowej numeracji @@ -3348,100 +3376,100 @@ Czy chcesz zapisać zmiany? QETApp - + &Quitter &Zakończ - + &Masquer &Ukryj - + &Restaurer &Pokaż - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Ukryj wszystkie edytory schematów - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Pokaż wszystkie edytory schematów - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Ukryj wszystkie edytory elementów - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Pokaż wszystkie edytory elementów - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych - + &Nouvel éditeur de schéma &Nowy edytor schematów - + &Nouvel éditeur d'élément &Nowy edytor elementów - + Ferme l'application QElectroTech Zamknij QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika - + Restaurer QElectroTech Pokaż QElectroTech - + Éditeurs de schémas Edytory schematów - + Éditeurs d'élément Edytory elementów - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Edytory tabliczek rysunkowych - + Usage : Użyć: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3458,7 +3486,7 @@ Dostępne opcje: - + [options] [fichier]... @@ -3467,53 +3495,53 @@ Dostępne opcje: - + Fabricant Producent - + Référence fabricant Numer referencyjny - + Bloc auxiliaire 1 Zestyki pomocnicze 1 - + Bloc auxiliaire 2 Zestyki pomocnicze 2 - + Référence fabricant machine Numer referencyjny urządzenia - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe @@ -3544,98 +3572,103 @@ Dostępne opcje: LTR - + + formule du label + + + + Label Etykieta - + Commentaire Komentarz - + Désignation Oznaczenie - + Localisation Lokalizacja - + Fonction Funkcja - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Tabliczki rysunkowe QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Tabliczki rysunkowe użytkownika - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schemat - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektryczny - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Konfiguracja QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Ładowanie ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4387,42 +4420,42 @@ Dostępne opcje: Otwórz plik tylko do odczytu - + Éditer l'élement edit element Edycja elementu - + Éditer le champ de texte edit text field Edycja pola tekstowego - + Éditer l'image edit image Edycja obrazu - + Éditer le conducteur edit conductor Edycja właściwości przewodu - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edycja zaznaczonego objektu - + Active le projet « %1 » Aktywny projekt « %1 » - + Erreur message box title Błąd @@ -5385,13 +5418,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Projet « %1 » - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5399,48 +5426,54 @@ Que désirez vous faire ? Co chcesz zrobić? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Trwa otwieranie projektu...</b> - + Avertissement message box title Uwaga - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez tytułu - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [tylko do odczytu] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [zmieniony] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Wystąpił błąd podczas integracji szablonu. - + Liste des Folios Lista Arkuszy @@ -5818,7 +5851,7 @@ Co chcesz zrobić? Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Uwaga: element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech. @@ -6409,13 +6442,13 @@ Co chcesz zrobić? Edytuj odsyłacz - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Zmiana właściwości przewodu - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption zmiana właściwości kilku przewodów diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index 5e8d997ed..cd96940ec 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -511,13 +511,13 @@ form Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -581,17 +581,17 @@ form Texto - + Vertical - + Horizontal - + Unifilaire Unifilar @@ -611,40 +611,40 @@ form - + activer l'option un texte par potentiel - + phase fase - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Traço tracejado - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + terre terra - + neutre neutro @@ -654,80 +654,85 @@ form - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Rotation du texte de conducteur : - - + + Nombre de phase - + Neutre - + Phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + TextLabel - + Style du conducteur - + size: - - + + Couleur du conducteur - + Apparence Aparência - + Couleur : Côr: - + Style : @@ -1328,12 +1333,12 @@ form - + Retrouver dans le panel Encontrar no painel - + Éditer l'élément Editar elemento @@ -1341,30 +1346,30 @@ form ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Editar informações sobre o autor - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Pode utilizar este campo em branco para indicar os autores do elemento, a licença do mesmo, ou qualquer outra informação que considere útil. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Pode especificar o nome do elemento em diversas línguas. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Este documento XML não é uma definição de elemento. - + Éditer les noms window title Editar nomes @@ -2098,6 +2103,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2335,37 +2358,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modelos de moldura - + Modèle "%1" used to display a title block template Modelo "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [não utilizado no projecto] @@ -3083,17 +3106,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3152,16 +3183,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3171,13 +3199,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3315,100 +3343,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + &Quitter &Sair - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Ver - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder os editores de esquemas - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Mostrar os editores de esquemas - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder os editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Mostrar os editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder todos os editores de moldura - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Mostrar todos os editores de molduras - + &Nouvel éditeur de schéma &Novo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Novo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Fechar QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de molduras - + Usage : Utilização: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3425,7 +3453,7 @@ Opções disponiveis: - + [options] [fichier]... @@ -3434,52 +3462,52 @@ Opções disponiveis: - + Fabricant - + Référence fabricant - + Bloc auxiliaire 1 - + Bloc auxiliaire 2 - + Référence fabricant machine - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶ - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define a directoria de configuração - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem @@ -3509,98 +3537,103 @@ Opções disponiveis: LTR - + + formule du label + + + + Label - + Commentaire - + Désignation - + Localisation - + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Molduras QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Molduras do utilizador - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Eléctrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption A carregar... - + Chargement... icône du systray splash screen caption A carregar... Ícone da bandeja de sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4352,42 +4385,42 @@ Opções disponiveis: Abrir o ficheiro em modo só de leitura - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title Erro @@ -5347,13 +5380,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - - - - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5361,48 +5388,54 @@ Que désirez vous faire ? O que deseja fazer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Avertissement message box title Aviso - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecto sem título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [só leitura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Aconteceu um erro durante a integração do modelo. - + Liste des Folios @@ -5780,7 +5813,7 @@ O que deseja fazer? O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech. @@ -6364,13 +6397,13 @@ O que deseja fazer? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts index 94d7356d0..e89ce285c 100644 --- a/lang/qet_pt_br.ts +++ b/lang/qet_pt_br.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Editar as propriedades de um condutor - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Editar as propriedades de vários condutores @@ -596,132 +596,137 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texto visível - + + Formule du texte : + + + + activer l'option un texte par potentiel Ativar a opção de texto por potencial - + Afficher un texte de potentiel par folio. Mostrar um texto de potencial por página. - + Vertical Vertical - + Horizontal Horizontal - + Rotation du texte de conducteur : Ângulo do texto do condutor: - + Unifilaire Unifilar - - + + Nombre de phase Número de fase - + Neutre Neutro - + neutre neutro - + Phase Fase - + phase fase - + Protective Earth Neutral Protective Earth Neutral - + PEN PEN - + Terre Terra - + terre terra - + TextLabel Rótulo - + Apparence Aparência - - + + Couleur du conducteur Cor do condutor - + Couleur : Côr: - + Style du conducteur Estilo do condutor - + Style : Estilo: - + size: tamanho: - + Trait plein conductor style: solid line Linha contínua - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Linha pontilhada - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Pontos e traços @@ -1330,12 +1335,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Procurar no painel - + Éditer l'élément Editar o elemento @@ -1343,30 +1348,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Editar as informações sobre o autor - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Você pode utilizar este campo para indicar os autores do elemento, a licença do mesmo, ou qualquer outra informação que considere útil. - + Éditer les noms window title Editar nomes - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Você pode especificar o nome do elemento em diversos idiomas. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Este documento XML não é uma definição de elemento. @@ -2102,6 +2107,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Rótulo + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2339,37 +2362,37 @@ that you create. Text and number inputs are Este é um projeto QElectroTech, isto é, um arquivo de extensão .qet contendo inúmeras páginas de diagramas e esquemas elétricos. Ele também incorpora os elementos e modelos de blocos de título utilizados em suas páginas. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Página sem título - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modelos de blocos de título - + Modèle "%1" used to display a title block template Modelo "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Este é um modelo de bloco de título, que pode ser aplicada a uma página. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [não utilizado neste projeto] @@ -3088,17 +3111,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Por favor, selecione as propriedades a serem aplicadas ao novo potencial. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois O potencial com número de fio %1 está presente %2 vezes - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Editar as propriedades de vários condutores + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3130,13 +3161,13 @@ Por favor, selecione as propriedades a serem aplicadas ao novo potencial. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Nome da nova numeração @@ -3173,16 +3204,13 @@ Por favor, selecione as propriedades a serem aplicadas ao novo potencial. - - - - - - + + + - - + + Sans nom Sem Nome @@ -3345,229 +3373,234 @@ Você deseja salvar as alterações ? LTR - + + formule du label + + + + Label Rótulo - + Commentaire Comentário - + Désignation Designação - + Fabricant Fabricante - + Référence fabricant Referência do fabricante - + Bloc auxiliaire 1 Bloco auxiliar 1 - + Bloc auxiliaire 2 Bloco auxiliar 2 - + Référence fabricant machine Referência do fabricante da máquina - + Localisation Localização - + Fonction Função - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Blocos de título do QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Blocos de título do usuário - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elétrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Carregando... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Carregando... Ícone da bandeja do sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter Sai&r - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Mostrar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder todos os editores de esquema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Mostrar todos os editores de esquemas - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder os editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Mostrar todos os editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder todos os editores de blocos de título - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Mostrar todos os editores de blocos de título - + &Nouvel éditeur de schéma &Novo editor de esquemas - + &Nouvel éditeur d'élément &Novo editor de elementos - + Ferme l'application QElectroTech Fechar o aplicativo QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de blocos de título - + Usage : Utilização: - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3578,28 +3611,28 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define a pasta de configuração - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma @@ -4386,42 +4419,42 @@ Options disponibles : Parece que o arquivo %1 não é um arquivo de projeto QElectroTech. Portanto, ele não pode ser aberto. - + Éditer l'élement edit element Editar o elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Editar o campo de texto - + Éditer l'image edit image Editar a imagem - + Éditer le conducteur edit conductor Editar o fio - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar o objeto selecionado - + Active le projet « %1 » Ativar o projeto « %1 » - + Erreur message box title Erro @@ -5347,54 +5380,54 @@ as condições não são válidas QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Projeto « %1 » + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projeto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projeto sem título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [somente leitura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [Modificado] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Ocorreu um erro durante a integração do modelo. - + Liste des Folios Lista de páginas - + Avertissement message box title Aviso - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5402,7 +5435,7 @@ Que désirez vous faire ? O que você deseja fazer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Abrindo o projeto...</b> @@ -5765,13 +5798,13 @@ O que você deseja fazer? QObject - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Editar as propriedades de um condutor - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Editar as propriedades de vários condutores @@ -6317,7 +6350,7 @@ O que você deseja fazer? Não é possível abrir o arquivo %1 para escrita, encontrado erro %2. - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: o elemento foi salvo por uma versão mais recente do QElectroTech. diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index 3258c45fc..aebdc4dcb 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -576,17 +576,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Text - + Vertical Vertical - + Horizontal Orizontal - + Unifilaire Monofilar @@ -606,40 +606,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Text vizibil - + activer l'option un texte par potentiel Activează opțiunea un text pe potențial - + phase faza - + Trait plein conductor style: solid line Linie continuă - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Linie punctată - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Puncte și linii - + terre împământare - + neutre nul @@ -649,80 +649,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Formular - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Afișează un text pe potențial pe folio. - + Rotation du texte de conducteur : Rotația textului conductorului : - - + + Nombre de phase Număr de faze - + Neutre Neutru - + Phase Faze - + Protective Earth Neutral Împământare neutră de protecție - + PEN PEN - + Terre Împământare - + TextLabel Text etichetă - + Style du conducteur Stil conductor - + size: - - + + Couleur du conducteur Culoare conductor - + Apparence Aspect - + Couleur : Culoare : - + Style : Stil : @@ -1327,12 +1332,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Găsește în panou - + Éditer l'élément Editare element @@ -1340,30 +1345,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Editați informația despre autor - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Puteți utiliza acest câmp pentru a menționa autorii elementului, licența acestuia sau toate celelalte informații pe care le considerați utile. - + Éditer les noms window title Editați denumirile - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Puteți specifica numele elementului in mai multe limbi. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Acest fișier XML nu este o definiție de element. @@ -2099,6 +2104,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + Text etichetă + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2336,37 +2359,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modele de cartușe - + Modèle "%1" used to display a title block template Model "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nu sunt utilizate în proiect] @@ -3084,17 +3107,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3153,16 +3184,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom Fără nume @@ -3172,13 +3200,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Numele noii numerotări @@ -3341,222 +3369,227 @@ Doriți să se salveze modificările ? LTR - + + formule du label + + + + Label Etichetă - + Commentaire Comentariu - + Désignation Denumire - + Fabricant Producător - + Référence fabricant Referință producător - + Bloc auxiliaire 1 - + Bloc auxiliaire 2 - + Référence fabricant machine Referință producător mașină - + Localisation - + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Cartușe QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Cartușe utilizator - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schemă - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurare QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Se încarcă... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Se încarcă... Pictograma din bara de sistem - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Termină - + &Masquer &Ascunde - + &Restaurer &Arată - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Ascunde editoarele de schemă - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Arată toate editoarele de schemă - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Ascunde toate editoarele de elemente - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Arată toate editoarele de elemente - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ascunde toate editoarele de cartuș - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Arată toate editoarele de cartuș - + &Nouvel éditeur de schéma Editor de schemă &nou - + &Nouvel éditeur d'élément Editor de element &nou - + Ferme l'application QElectroTech Închide aplicația QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizează QElectroTech în bara de sistem - + Restaurer QElectroTech Restaurează QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editoare de schemă - + Éditeurs d'élément Editoare element - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editoare cartuș - + Usage : Utilizare : - + [options] [fichier]... @@ -3565,7 +3598,7 @@ Doriți să se salveze modificările ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3582,26 +3615,26 @@ Opțiuni disponibile: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă @@ -4104,12 +4137,12 @@ Opțiuni disponibile: Deschide proiectul numai pentru citire - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title Eroare @@ -4398,31 +4431,31 @@ Opțiuni disponibile: Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis. - + Éditer l'élement edit element Editare element - + Éditer le champ de texte edit text field Editare câmp text - + Éditer l'image edit image Editare imagine - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editează obiectele selectate @@ -5351,61 +5384,61 @@ condițiile nu sunt valide QETProject - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proiect %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proiect fără titlu - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [doar citire] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificat] - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Acest document apare că a fost salvat cu o nouă versiune de QElectroTech. Tot sau o parte din el poate eșua la deschidere. Ce doriți să faceți ? - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - - - - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message A intervenit o eroare în timpul introducerii modelului. - + Liste des Folios - + Avertissement message box title Avertisment - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Se deschide proiectul... </ b> @@ -5767,7 +5800,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Atenție : elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech. @@ -6373,13 +6406,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 55d7d8ebe..e0dc4d64c 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -521,13 +521,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Редактировать свойства проводника - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Редактировать свойства нескольких проводников @@ -591,17 +591,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Текст - + Vertical Вертикальный - + Horizontal Горизонтальный - + Unifilaire Однолинейный @@ -621,40 +621,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Видимый текст - + activer l'option un texte par potentiel Активировать опциональный текст потенциала - + phase фаза - + Trait plein conductor style: solid line Сплошная линия - + Trait en pointillés conductor style: dashed line Пунктирная линия - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line Точки и тире - + terre заземление - + neutre нейтраль? нейтраль @@ -666,84 +666,89 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Форма - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. Показывать для потенциала один текст на страницу. - + Rotation du texte de conducteur : context dependent Угол надписи проводника: - - + + Nombre de phase Номер фазы - + Neutre Нейтраль - + Phase Фаза - + Protective Earth Neutral dont know what is this Глухо заземлённая нейтраль - + PEN ? PEN - + Terre Заземление - + TextLabel context dependent Текстовая метка - + Style du conducteur Стиль проводника - + size: Размер: - - + + Couleur du conducteur Цвет проводника - + Apparence Внешний вид - + Couleur : Цвет: - + Style : Стиль: @@ -1360,12 +1365,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel Найти в панели - + Éditer l'élément Редактировать элемент @@ -1373,30 +1378,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title Правка информации об авторе - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Вы можете использовать это поле, чтобы указать авторов этого элемента, его лицензии, или любую другую информацию, которую вы сочтете полезной. - + Éditer les noms window title Редактировать имена - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Вы можете задать имя элемента на разных языках. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Этот XML-документ не является определением элемента. @@ -2145,6 +2150,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. Поле "Приращение" не используется. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2384,37 +2407,37 @@ that you create. Text and number inputs are Это проект QElectroTech, т.е. файл .qet, содержащий несколько страниц. В него также включены элементы и шаблоны, используемые на схемах/страницах. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Страница без имени - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Шаблоны штампов - + Modèle "%1" used to display a title block template Шаблон "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Это - шаблон, который может быть применен к странице. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [не используется в проекте] @@ -3147,17 +3170,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Пожалуйста выберите свойства, которые будут применены к новому потенциалу. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois "Потенциал провода %1 присутствует %2 раз." - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Редактировать свойства нескольких проводников + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3216,16 +3247,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Автонумерация страниц - - - - - - + + + - - + + Sans nom Без имени @@ -3235,13 +3263,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation Назовите новую нумерацию @@ -3404,225 +3432,230 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - + + formule du label + + + + Label Метка - + Commentaire Аннотация - + Désignation Назначение - + Fabricant Производитель - + Référence fabricant Информация производителя - + Bloc auxiliaire 1 Внешний блок 1 - + Bloc auxiliaire 2 Внешний блок 2 - + Référence fabricant machine поставщика оборудования? Информация производителя машины/оборудования - + Localisation Расположение - + Fonction Функция - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech ? Штампы QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Штампы пользователя - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Схема - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Электрическая - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Настройка QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Загрузка... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Загрузка...Значок в трее - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Выход - + &Masquer &Скрыть - + &Restaurer &Показать - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Скрыть редактор схем - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Показать редактор схем - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Скрыть редактор элементов - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Показать редактор элементов - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Скрыть редактор штампов - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Показать редактор штампов - + &Nouvel éditeur de schéma &Новый редактор схем - + &Nouvel éditeur d'élément &Новый редактор элементов - + Ferme l'application QElectroTech Закрыть QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Свернуть QElectroTech в трей - + Restaurer QElectroTech Восстановить QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Редакторы схем - + Éditeurs d'élément Редакторы элементов - + Éditeurs de cartouche systray menu entry ?? Редакторы штампов - + Usage : Использование: - + [options] [fichier]... @@ -3631,7 +3664,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3648,28 +3681,28 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами @@ -4173,12 +4206,12 @@ Options disponibles : Открытие файла в режиме "только чтение" - + Active le projet « %1 » Активирует проект « %1 » - + Erreur message box title Ошибка @@ -4467,31 +4500,31 @@ Options disponibles : Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Éditer l'élement edit element Редактировать элемент - + Éditer le champ de texte edit text field Редактировать текстовое поле - + Éditer l'image edit image Редактировать изображение - + Éditer le conducteur edit conductor Редактировать проводник - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Редактировать выбранный объект @@ -5420,61 +5453,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path + + + + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Проект %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Проект без имени - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [только чтение] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [изменён] - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Похоже, что этот документ был сохранён более новой версией QElectroTech. Открытие может завершиться неудачно. Что вы хотите сделать? - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - Проект « %1 » - - - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Во время интеграции шаблона произошла ошибка. - + Liste des Folios Список страниц - + Avertissement message box title Предупреждение - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Открытие проекта ... </ b> @@ -5838,7 +5871,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech. @@ -6446,13 +6479,13 @@ Que désirez vous faire ? Редактировать перекрестную ссылку - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Редактировать свойства проводника - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Редактировать свойства нескольких проводников diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index 6494b1d5c..e99752b4c 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -576,17 +576,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Vertical - + Horizontal - + Unifilaire @@ -606,40 +606,40 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + activer l'option un texte par potentiel - + phase - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + terre - + neutre @@ -649,80 +649,85 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + + Formule du texte : + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Rotation du texte de conducteur : - - + + Nombre de phase - + Neutre - + Phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + TextLabel - + Style du conducteur - + size: - - + + Couleur du conducteur - + Apparence - + Couleur : - + Style : @@ -1323,12 +1328,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel - + Éditer l'élément @@ -1336,30 +1341,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - + Éditer les noms window title - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message @@ -2097,6 +2102,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2334,37 +2357,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -3082,17 +3105,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3151,16 +3182,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3170,13 +3198,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3337,230 +3365,235 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - Fabricant + formule du label - Référence fabricant + Label - Bloc auxiliaire 1 + Commentaire - Bloc auxiliaire 2 + Désignation - Référence fabricant machine + Fabricant - Localisation + Référence fabricant + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Référence fabricant machine + + + + + Localisation + + + + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3571,25 +3604,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -4328,7 +4361,7 @@ Options disponibles : - + Active le projet « %1 » @@ -4380,37 +4413,37 @@ Options disponibles : - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Erreur message box title @@ -5341,61 +5374,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> @@ -5754,7 +5787,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. @@ -6367,13 +6400,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts index 2a3dfd1c3..e16caa11a 100644 --- a/lang/qet_sr.ts +++ b/lang/qet_sr.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -596,132 +596,137 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + + Formule du texte : + + + + activer l'option un texte par potentiel - + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Vertical - + Horizontal - + Rotation du texte de conducteur : - + Unifilaire - - + + Nombre de phase - + Neutre - + neutre - + Phase - + phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + terre - + TextLabel - + Apparence - - + + Couleur du conducteur - + Couleur : - + Style du conducteur - + Style : - + size: - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line @@ -1323,12 +1328,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel - + Éditer l'élément @@ -1336,30 +1341,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - + Éditer les noms window title - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message @@ -2095,6 +2100,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2332,37 +2355,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -3080,17 +3103,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3122,13 +3153,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3165,16 +3196,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3335,230 +3363,235 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - Fabricant + formule du label - Référence fabricant + Label - Bloc auxiliaire 1 + Commentaire - Bloc auxiliaire 2 + Désignation - Référence fabricant machine + Fabricant - Localisation + Référence fabricant + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Référence fabricant machine + + + + + Localisation + + + + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3569,25 +3602,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -4373,42 +4406,42 @@ Options disponibles : - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title @@ -5336,61 +5369,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> @@ -5764,13 +5797,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -6321,7 +6354,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts index f801fcc3b..c1c101050 100644 --- a/lang/qet_zh.ts +++ b/lang/qet_zh.ts @@ -506,13 +506,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -576,22 +576,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + activer l'option un texte par potentiel - + Afficher un texte de potentiel par folio. - + Rotation du texte de conducteur : - + Vertical @@ -616,112 +616,117 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + + Formule du texte : + + + + Horizontal - + Unifilaire - - + + Nombre de phase - + Neutre - + neutre - + Phase - + phase - + Protective Earth Neutral - + PEN - + Terre - + terre - + TextLabel - + Style du conducteur - + size: - - + + Couleur du conducteur - + Apparence - + Couleur : - + Style : - + Trait plein conductor style: solid line - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line @@ -1323,12 +1328,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Retrouver dans le panel - + Éditer l'élément @@ -1336,30 +1341,30 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementScene - + Éditer les informations sur l'auteur window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - + Éditer les noms window title - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message @@ -2091,6 +2096,24 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + + FormulaAssistantDialog + + + Assistant de formule + + + + + TextLabel + + + + + Formule + + + FormulaAutonumberingW @@ -2328,37 +2351,37 @@ that you create. Text and number inputs are - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -3076,17 +3099,25 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - + + Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption + + + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. +Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. +Les variables suivantes sont incompatibles : +%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM + + PrintConfigPage @@ -3118,13 +3149,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - - + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation @@ -3161,16 +3192,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - + + + - - + + Sans nom @@ -3331,230 +3359,235 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - Fabricant + formule du label - Référence fabricant + Label - Bloc auxiliaire 1 + Commentaire - Bloc auxiliaire 2 + Désignation - Référence fabricant machine + Fabricant - Localisation + Référence fabricant + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Référence fabricant machine + + + + + Localisation + + + + Fonction - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3565,25 +3598,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -4369,42 +4402,42 @@ Options disponibles : - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title @@ -5326,61 +5359,61 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETProject - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + Projet « %1 : %2» + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> @@ -6161,7 +6194,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. @@ -6331,13 +6364,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption