Updated Czech translations

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5875 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
pavelfric
2019-05-19 18:17:14 +00:00
parent 53c0d95f4e
commit 2aaca04ffc

View File

@@ -7271,22 +7271,22 @@ Co chcete dělat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="637"/> <location filename="../sources/qet.cpp" line="637"/>
<source>Ramène la ou les sélections au premier plan</source> <source>Ramène la ou les sélections au premier plan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přenést výběr do popředí</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/> <location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/>
<source>Rapproche la ou les sélections</source> <source>Rapproche la ou les sélections</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přiblížit výběr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/> <location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/>
<source>Éloigne la ou les sélections</source> <source>Éloigne la ou les sélections</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Oddálit výběr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="640"/> <location filename="../sources/qet.cpp" line="640"/>
<source>Envoie en arrière plan la ou les sélections</source> <source>Envoie en arrière plan la ou les sélections</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přenést výběr do pozadí</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="642"/> <location filename="../sources/qet.cpp" line="642"/>
@@ -7713,7 +7713,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
<source>F002</source> <source>F002</source>
<translation type="unfinished">F002</translation> <translation>F002</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
@@ -7728,7 +7728,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
<source>H002</source> <source>H002</source>
<translation type="unfinished">H002</translation> <translation>H002</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
@@ -7753,12 +7753,12 @@ Co chcete dělat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
<source>L002</source> <source>L002</source>
<translation type="unfinished">L002</translation> <translation>L002</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
<source>L003</source> <source>L003</source>
<translation type="unfinished">L003</translation> <translation>L003</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
@@ -7789,23 +7789,23 @@ Co chcete dělat?</translation>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="108"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="108"/>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="71"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="71"/>
<source>Position du folio</source> <source>Position du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Poloha listu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="110"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="110"/>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="70"/>
<source>Numéro de folio</source> <source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo listu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="120"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="120"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished">Číslo příkazu</translation> <translation>Číslo příkazu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="126"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="126"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished">Vnitřní číslo</translation> <translation>Vnitřní číslo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="109"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="109"/>
@@ -7830,7 +7830,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="114"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="114"/>
<source>Formule du label</source> <source>Formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vzorec štítku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="115"/>
@@ -7860,12 +7860,12 @@ Co chcete dělat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="122"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="122"/>
<source>Quantité</source> <source>Quantité</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Množství</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="123"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="123"/>
<source>Unité</source> <source>Unité</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Jednota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="124"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="124"/>
@@ -8000,7 +8000,8 @@ Co chcete dělat?</translation>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="65"/> <location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="65"/>
<source>Une configuration de textes nommée &lt;&lt; %1 &gt;&gt; existe déjà. <source>Une configuration de textes nommée &lt;&lt; %1 &gt;&gt; existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?</source> Voulez-vous la remplacer ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Již existuje nastavení textu pojmenované &lt;&lt;%1 &gt;&gt;.
Chcete je nahradit?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="84"/>
@@ -8020,12 +8021,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="170"/> <location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="170"/>
<source>Sélectionner une configuration de textes</source> <source>Sélectionner une configuration de textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vybrat nastavení textu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="171"/> <location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="171"/>
<source>Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l&apos;élément</source> <source>Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vybrat nastavení textu pro přidání k prvku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="239"/> <location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="239"/>
@@ -8045,107 +8046,107 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="54"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés de folio</source> <source>Chercher/remplacer les propriétés de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hledat/Nahradit vlastnosti listu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="116"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="116"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés d&apos;éléments.</source> <source>Chercher/remplacer les propriétés d&apos;éléments.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hledat/Nahradit vlastnosti prvků.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="206"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.</source> <source>Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hledat/Nahradit vlastnosti vodičů.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="289"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="289"/>
<source>Rechercher / remplacer avancé</source> <source>Rechercher / remplacer avancé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokročilé hledání/nahrazování</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="168"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="168"/>
<source>Chercher/remplacer des textes independants</source> <source>Chercher/remplacer des textes independants</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hledat/Nahradit nezávislé texty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="65"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="65"/>
<source>Fichier</source> <source>Fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Soubor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="66"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="66"/>
<source>Installation (=)</source> <source>Installation (=)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Instalace (=)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="67"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="67"/>
<source>Localisation (+)</source> <source>Localisation (+)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Umístění (+)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="68"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="68"/>
<source>Indice de révision</source> <source>Indice de révision</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo změny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="69"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="69"/>
<source>Version de QElectroTech</source> <source>Version de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verze QElectroTechu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="72"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="72"/>
<source>Nombre de folio</source> <source>Nombre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo listu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="73"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="73"/>
<source>Numéro du folio précédent</source> <source>Numéro du folio précédent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo předchozího listu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="74"/>
<source>Numéro du folio suivant</source> <source>Numéro du folio suivant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo následujícího listu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="75"/>
<source>Titre du projet</source> <source>Titre du projet</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Název projektu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="76"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="76"/>
<source>Chemin du fichier du projet</source> <source>Chemin du fichier du projet</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cesta k souboru s projektem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="77"/>
<source>Nom du fichier</source> <source>Nom du fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Název souboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="78"/>
<source>Date d&apos;enregistrement du fichier</source> <source>Date d&apos;enregistrement du fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Datum uložení souboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="79"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="79"/>
<source>Heure d&apos;enregistrement du fichier</source> <source>Heure d&apos;enregistrement du fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hodina uložení souboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="80"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="80"/>
<source>Nom du fichier enregistré</source> <source>Nom du fichier enregistré</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Název uloženého souboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="81"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="81"/>
<source>Chemin du fichier enregistré</source> <source>Chemin du fichier enregistré</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cesta k uloženému souboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/utils/conductorcreator.cpp" line="47"/> <location filename="../sources/utils/conductorcreator.cpp" line="47"/>
<source>Création de conducteurs</source> <source>Création de conducteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vytvoření vodičů</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -8303,12 +8304,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="21"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="21"/>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished">Typ</translation> <translation>Typ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="30"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="30"/>
<source>&amp;Multifilaire</source> <source>&amp;Multifilaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&amp;Vícežilový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="43"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="43"/>
@@ -8325,27 +8326,27 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="556"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="556"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="180"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="180"/>
<source>Ne pas modifier</source> <source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Neměnit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="48"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="48"/>
<source>En haut</source> <source>En haut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nahoře</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="53"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="53"/>
<source>En bas</source> <source>En bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dole</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="61"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="61"/>
<source>Texte sur conducteur horizontal :</source> <source>Texte sur conducteur horizontal :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Text na vodorovném vodiči:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="78"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="78"/>
<source>Tension / protocol :</source> <source>Tension / protocol :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Napětí/Protokol:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="95"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="95"/>
@@ -8353,59 +8354,59 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="196"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="196"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="228"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="228"/>
<source>Supprimer ce texte</source> <source>Supprimer ce texte</source>
<translation type="unfinished">Smazat tento text</translation> <translation>Smazat tento text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="105"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="105"/>
<source>Fonction :</source> <source>Fonction :</source>
<translation type="unfinished">Funkce:</translation> <translation>Funkce:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="112"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="112"/>
<source>Formule du texte :</source> <source>Formule du texte :</source>
<translation type="unfinished">Vzorec textu:</translation> <translation>Vzorec textu:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="119"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="119"/>
<source>Texte visible</source> <source>Texte visible</source>
<translation type="unfinished">Viditelný text</translation> <translation>Viditelný text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="129"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="129"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="238"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="238"/>
<source>Angle :</source> <source>Angle :</source>
<translation type="unfinished">Úhel:</translation> <translation>Úhel:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="165"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="165"/>
<source>Texte sur conducteur vertical :</source> <source>Texte sur conducteur vertical :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Text na svislém vodiči:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="172"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="172"/>
<source>Taille du texte :</source> <source>Taille du texte :</source>
<translation type="unfinished">Velikost textu:</translation> <translation>Velikost textu:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="179"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="179"/>
<source>Texte :</source> <source>Texte :</source>
<translation type="unfinished">Text:</translation> <translation>Text:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="215"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="215"/>
<source>À gauche</source> <source>À gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vlevo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="220"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="220"/>
<source>À droite</source> <source>À droite</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vpravo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="254"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="254"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="279"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="279"/>
<source>°</source> <source>°</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>°</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="308"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="308"/>
@@ -8415,118 +8416,118 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="323"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="323"/>
<source>Protective Earth Neutral</source> <source>Protective Earth Neutral</source>
<translation type="unfinished">Ochranný vodič nulový</translation> <translation>Ochranný vodič nulový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="326"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="326"/>
<source>PEN</source> <source>PEN</source>
<translation type="unfinished">PEN</translation> <translation>PEN</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="333"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="333"/>
<source>Phase</source> <source>Phase</source>
<translation type="unfinished">Fáze</translation> <translation>Fáze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="336"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="336"/>
<source>phase</source> <source>phase</source>
<translation type="unfinished">Fáze</translation> <translation>fáze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="347"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="347"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="380"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="380"/>
<source>Nombre de phase</source> <source>Nombre de phase</source>
<translation type="unfinished">Číslo fáze</translation> <translation>Číslo fáze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="360"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="360"/>
<source>Neutre</source> <source>Neutre</source>
<translation type="unfinished">Nulový</translation> <translation>Nulový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="363"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="363"/>
<source>neutre</source> <source>neutre</source>
<translation type="unfinished">nulový</translation> <translation>nulový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="396"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="396"/>
<source>Terre</source> <source>Terre</source>
<translation type="unfinished">Země</translation> <translation>Země</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="399"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="399"/>
<source>terre</source> <source>terre</source>
<translation type="unfinished">uzemnění</translation> <translation>uzemnění</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="410"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="410"/>
<source>TextLabel</source> <source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">Textový štítek</translation> <translation>Textový štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="420"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="420"/>
<source>PushButton</source> <source>PushButton</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tlačítko</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="431"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="431"/>
<source>Apparence</source> <source>Apparence</source>
<translation type="unfinished">Vzhled</translation> <translation>Vzhled</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="437"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="437"/>
<source>Taille :</source> <source>Taille :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Velikost:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="444"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="444"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="520"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="520"/>
<source>Couleur :</source> <source>Couleur :</source>
<translation type="unfinished">Barva: </translation> <translation>Barva:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="474"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="474"/>
<source>Style :</source> <source>Style :</source>
<translation type="unfinished">Styl:</translation> <translation>Styl:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="481"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="481"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="527"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="527"/>
<source>Modifier</source> <source>Modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upravit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="491"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="491"/>
<source>Couleur secondaire :</source> <source>Couleur secondaire :</source>
<translation type="unfinished">Vedlejší barva:</translation> <translation>Vedlejší barva:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="513"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="513"/>
<source>Taille de trait :</source> <source>Taille de trait :</source>
<translation type="unfinished">Velikost čáry:</translation> <translation>Velikost čáry:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="540"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.ui" line="540"/>
<source>px</source> <source>px</source>
<translation type="unfinished">px</translation> <translation>px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="181"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="181"/>
<source>Trait plein</source> <source>Trait plein</source>
<comment>conductor style: solid line</comment> <comment>conductor style: solid line</comment>
<translation type="unfinished">Plná čára</translation> <translation>Plná čára</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="182"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="182"/>
<source>Trait en pointillés</source> <source>Trait en pointillés</source>
<comment>conductor style: dashed line</comment> <comment>conductor style: dashed line</comment>
<translation type="unfinished">Tečkovaná čára</translation> <translation>Tečkovaná čára</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceconductordialog.cpp" line="183"/>
<source>Traits et points</source> <source>Traits et points</source>
<comment>conductor style: dashed and dotted line</comment> <comment>conductor style: dashed and dotted line</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tečky a čárky</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -8534,7 +8535,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceelementdialog.cpp" line="79"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceelementdialog.cpp" line="79"/>
<source>Ne pas modifier</source> <source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Neměnit</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -8579,7 +8580,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="217"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="217"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="227"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="227"/>
<source>Ne pas modifier</source> <source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Neměnit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="84"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="84"/>
@@ -8639,7 +8640,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="224"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="224"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dostupné jako %plant pro vzory záhlaví výkresů&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="200"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="200"/>
@@ -8698,7 +8699,7 @@ Přiřazení názvu volta a hodnoty 1745 nahradí v záhlaví výkresu %{volta}
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="20"/>
<source>Label de report de folio</source> <source>Label de report de folio</source>
<translation>Popisek zprávy o listu</translation> <translation>Popisek odkazu na list</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="35"/> <location filename="../sources/ui/reportpropertiewidget.ui" line="35"/>
@@ -8710,7 +8711,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%LM : la localisation %LM : la localisation
%l : le numéro de ligne %l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source> %c : le numéro de colonne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Můžete stanovit vlastní štítek pro odkazy na listy.
Vytvořte svůj vlastní pomocí následujících proměnných:
% f: poloha listu v projektu
% F: číslo listu
% M: instalace
% LM: umístění
% l: číslo čáry
% c: číslo sloupce</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -8728,7 +8736,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="112"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="112"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher les options avancées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher les options avancées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat pokročilé volby&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="95"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="95"/>
@@ -8743,7 +8751,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="175"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="175"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les éléments&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les éléments&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stanovit vlastnosti k nahrazení v prvcích&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="152"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="152"/>
@@ -8753,12 +8761,12 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="185"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="185"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stanovit vlastnosti k nahrazení ve vodičích&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="162"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="162"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les folios&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les folios&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stanovit vlastnosti k nahrazení v listech&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="165"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="165"/>
@@ -8768,37 +8776,37 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="51"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="51"/>
<source>Texte brut</source> <source>Texte brut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prostý text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="44"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="44"/>
<source>Mode</source> <source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Režim</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="56"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="56"/>
<source>Mots entiers</source> <source>Mots entiers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Celá slova</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="64"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="64"/>
<source>Sensible à la casse</source> <source>Sensible à la casse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rozlišovat velká a malá písmena</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="198"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="198"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer la correspondance sélectionnée&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer la correspondance sélectionnée&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nahradit vybraný nález&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="211"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="211"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer les correspondances cochées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer les correspondances cochées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nahradit zaškrtnuté nálezy&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="242"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="242"/>
<source>avancé</source> <source>avancé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>pokročilé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="178"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="178"/>
@@ -8853,32 +8861,32 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="158"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="158"/>
<source>Eléments</source> <source>Eléments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prvky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="163"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="163"/>
<source>Eléments simple</source> <source>Eléments simple</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Jednoduché prvky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="169"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="169"/>
<source>Eléments maître</source> <source>Eléments maître</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hlavní prvky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="175"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="175"/>
<source>Eléments esclave</source> <source>Eléments esclave</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Podřízené prvky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="181"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="181"/>
<source>Eléments report de folio</source> <source>Eléments report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prvky odkazující na listy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="187"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="187"/>
<source>Eléments bornier</source> <source>Eléments bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Koncové prvky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="968"/>
@@ -8906,7 +8914,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1207"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1207"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1208"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1208"/>
<source> [édité]</source> <source> [édité]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> [upraveno]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="195"/>
@@ -9590,18 +9598,18 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="173"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="173"/>
<source>Pivoter un champ texte</source> <source>Pivoter un champ texte</source>
<translation type="unfinished">Otočit textové pole</translation> <translation>Otočit textové pole</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="185"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="185"/>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="207"/>
<source>Modifier la police d&apos;un texte</source> <source>Modifier la police d&apos;un texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Změnit písmo textu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="221"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="221"/>
<source>Modifier la couleur d&apos;un texte</source> <source>Modifier la couleur d&apos;un texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upravit barvu textu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="152"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.cpp" line="152"/>
@@ -9612,42 +9620,42 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="14"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Formulář</translation> <translation>Formulář</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="30"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="30"/>
<source>Y :</source> <source>Y :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Y:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="37"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="37"/>
<source>Police :</source> <source>Police :</source>
<translation type="unfinished">Písmo:</translation> <translation>Písmo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="47"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="47"/>
<source>°</source> <source>°</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>°</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="57"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="57"/>
<source>Rotation :</source> <source>Rotation :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Otočení:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="74"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="74"/>
<source>X :</source> <source>X :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>X:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="84"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="84"/>
<source>Entrer votre texte ici</source> <source>Entrer votre texte ici</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zde zadejte svůj text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="97"/> <location filename="../sources/editor/ui/texteditor.ui" line="97"/>
<source>Couleur :</source> <source>Couleur :</source>
<translation type="unfinished">Barva: </translation> <translation>Barva:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -9706,7 +9714,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="297"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="297"/>
<source>Dupliquer et éditer ce modèle</source> <source>Dupliquer et éditer ce modèle</source>
<comment>menu entry</comment> <comment>menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zdvojit a upravit tento vzor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="302"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="302"/>
@@ -9742,12 +9750,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="230"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="230"/>
<source>Indice Rev:</source> <source>Indice Rev:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo změny:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="244"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dostupné jako %plant pro vzory záhlaví výkresů&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="279"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="279"/>
@@ -9855,7 +9863,7 @@ Používají se následující proměnné:
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="383"/>
<source>Localisation:</source> <source>Localisation:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Umístění:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="406"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="406"/>
@@ -10676,52 +10684,52 @@ Největší délka: %2px</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="14"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="14"/>
<source>Rechercher/Remplacer avancé</source> <source>Rechercher/Remplacer avancé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokročilé hledání/nahrazování</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="27"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="27"/>
<source>par :</source> <source>par :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="34"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="34"/>
<source>Remplacer :</source> <source>Remplacer :</source>
<translation type="unfinished">Nahradit:</translation> <translation>Nahradit:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="51"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="51"/>
<source>Qui :</source> <source>Qui :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kdo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="58"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="58"/>
<source>Texte ou expression régulière</source> <source>Texte ou expression régulière</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Text nebo regulární výraz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="69"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="69"/>
<source>Folio</source> <source>Folio</source>
<translation type="unfinished">List</translation> <translation>List</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="74"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="74"/>
<source>Élément</source> <source>Élément</source>
<translation type="unfinished">Prvek</translation> <translation>Prvek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="79"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="79"/>
<source>Conducteur</source> <source>Conducteur</source>
<translation type="unfinished">Vodič</translation> <translation>Vodič</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="84"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="84"/>
<source>Texte indépendant</source> <source>Texte indépendant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nezávislý text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="92"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceadvanceddialog.ui" line="92"/>
<source>Quoi :</source> <source>Quoi :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Co:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>