diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index 07f5e1e5c..b38b97f4b 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -882,7 +882,8 @@
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box content
-
+ Bent u zeker dat u dit element wilt verwijderen ?
+
@@ -1299,21 +1300,23 @@ Het is niet mogelijk om een collectie te verplaatsen.
Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?message box content
-
+ Bent u zeker dat u deze collectie wilt leeg maken ?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.message box content
-
+ Bent u zeker dat u deze categorie wilt verwijderen ?
+Alle elementen in deze categorie en de categorie zlef worden verwijderd.Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.message box content
-
+ Bent u zeer zeker dat u deze categorie wilt verwijderen ?
+de verwijdering is definitief.
@@ -1451,7 +1454,7 @@ Les changements seront définitifs.
Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block template
-
+ Selecteer en sleep het sjabloon van de etiket en plaats het in het gewenste schema.
@@ -1480,7 +1483,7 @@ Les changements seront définitifs.
Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditerStatus tip displayed in the status bar when selecting an element
-
+ Selecteer en sleep element " %1" naar het gewenste schema, dubbel klik er op om het te bewerken
@@ -1633,42 +1636,42 @@ Les changements seront définitifs.
Propriétés du folio
- Schema eigenschappen
+ Schema eigenschappenAjouter un folio
-
+ Schema bladzijde toevoegenSupprimer ce folio
-
+ Schema bladzijde verwijderenRemonter ce folio
-
+ Herstel schema bladzijdeAbaisser ce folio
-
+ Plaats schema lagerRemonter ce folio x10
-
+ Herstel het schema 10xRemonter ce folio au debut
-
+ Plaats schema bladzijde vooraanAbaisser ce folio x10
-
+ Verlaag schema baldzijde 10x
@@ -1693,7 +1696,7 @@ Les changements seront définitifs.
Filtrer
-
+ Filter
@@ -1820,12 +1823,12 @@ Les changements seront définitifs.
Exporter les folios du projetwindow title
-
+ Exporteer de schema bladzijdenChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :
-
+ Selecteer de schema bladzijden die u wilt exporteren, alsook de afmetingen :
@@ -1840,13 +1843,13 @@ Les changements seront définitifs.
Titre du folio
-
+ Titel van de schema bladzijdeVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ U mot voor elke blazijde een unique bestandsnaam geven.
@@ -1924,12 +1927,12 @@ Les changements seront définitifs.
Exporter entièrement le folio
-
+ Exporteer alle schema bladzijdenExporter seulement les éléments
-
+ Exporteer enkel de elementen
@@ -2008,22 +2011,22 @@ Les changements seront définitifs.
Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Gebruik vensters (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Gebruik tabs (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)Autoriser le dézoom au delà du folio
-
+ Uitzomen voorbij het schema kader toestaanLa nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.
-
+ De nieuwe taal wordt toegpast bij de volgende heropstart van QElectroTech.
@@ -2148,13 +2151,13 @@ Les changements seront définitifs.
Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tip
-
+ Dit is een QElectroTech project, een bestandsnaam met de extensie qet bevat meerdere schema baldzijden.Het bevat ook schema elementen en titelhoeken welke gebruikt worden op de verschillende schema bladzijden.Folio sans titreFallback label when a diagram has no title
- Schema/bladzijde zonder titel
+ Schema/bladzijde zonder titel
@@ -2177,7 +2180,7 @@ Les changements seront définitifs.
Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tip
-
+ Dit is een titelhoek welke u kan toepassen op een schema bladzijde.
@@ -2202,7 +2205,7 @@ Les changements seront définitifs.
<u>Élément manquant :</u> %1
-
+ <u>Ontbrekend element : <u>%1
@@ -2307,13 +2310,13 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?dialog content
-
+ De categorie " %1 " (%2) bestaat reeds. Wat wilt u doen ?L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?dialog content
-
+ Het element " %1 " bestaat reeds. Wat wilt u doen ?
@@ -2583,7 +2586,7 @@ Dit element is al verbonden.
Folio %1 (%2), position %3.
-
+ Schema bladzijde %1 (%2), positie %3
@@ -2633,7 +2636,7 @@ Dit element is al verbonden.
Folio
- Pagina
+ Schema bladzijde
@@ -2654,7 +2657,7 @@ Dit element is al verbonden.
Nouveau folioconfiguration page title
-
+ Nieuwe schema bladzijde
@@ -2907,19 +2910,19 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?
Titre du projet :label when configuring
-
+ Titel van het project :Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative label
-
+ Deze titel i beschikbaar op alle schema bladzijden van het project bij gebruik van %projecttitle.Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative label
-
+ U kan hier uw persoonlijke eigenschappen definieren welke beschikbaar zijn voor alle schema bladzijden in het project (enkel beschikbaar voor de titelhoekken).
@@ -2945,19 +2948,19 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
Projet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project file
-
+ Project QElectroTech (*.qet)Supprimer le folio ?message box title
-
+ Verijderen van schema bladzijde ?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Bent u zeker dat u deze schema bladzijde wilt verwijderen? deze wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden.
@@ -2985,13 +2988,13 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
Ajouter un folio
-
+ Een schema bladzijde toevoegenCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
-
+ Dit project bevat geen enkele schem bladzijde
@@ -3196,7 +3199,7 @@ Beschikbare opties:
Chargement... Éditeur de schémasplash screen caption
-
+ Opladen... schema beheer
@@ -3238,12 +3241,12 @@ Beschikbare opties:
Localisation
-
+ PlaatsFonction
-
+ Functie
@@ -3449,22 +3452,22 @@ Beschikbare opties:
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
-
+ Dit paneel bevat de verschillende acties welke toegpast zij op de huidige schema bladzijde. Klikken op één van deze acties brengt het schema terug naar de inhoud juist na het toepassen van deze actie.Propriétés du folio
- Schema eigenschappen
+ Schema eigenschappenAjouter un folio
-
+ Schema bladzijde toevoegenSupprimer le folio
-
+ Schema baldzijde verwijderen
@@ -3485,134 +3488,134 @@ Beschikbare opties:
Crée un nouveau projetstatus bar tip
-
+ Nieuw project aanmakenOuvre un projet existantstatus bar tip
-
+ Bestaand project openenFerme le projet courantstatus bar tip
-
+ Het huidige project sluitenEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tip
-
+ Bewaar het huidige project en al zijn schema bladzijdenEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tip
-
+ Bewaar het huidige project met een andere naamAjoute une colonne au foliostatus bar tip
-
+ Voeg een kolom toeEnlève une colonne au foliostatus bar tip
-
+ Verwijder een kolomAgrandit le folio en hauteurstatus bar tip
-
+ Vergroot het schema in de hoogteRétrécit le folio en hauteurstatus bar tip
-
+ Verklein het schema in de hoogteEnlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tip
-
+ Verwijder de geselecteerde elementen van het schemaSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tip
-
+ Selecteer alle elementen op deze schema bladzijdeDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tip
-
+ Selecteer niets op deze schema bladzijdeAgrandit le foliostatus bar tip
-
+ Vergroot deze schema bladzijdeRétrécit le foliostatus bar tip
-
+ Verklein deze schema bladzijdeAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre
-
+ Uitzomen toegestaan buiten het schema kaderAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tip
-
+ Pas de zoom waarde aan aan de exacte afmetingen van het schema kaderAjouter une ligne droite
-
+ Lijn toevoegenAjouter un rectangle
- Rechthoek toevoegen
+ Rechthoek toevoegenAjouter une ellipse
- Voeg ellipse toe
+ Voeg ellipse toeAjouter une polyligne
-
+ Polulijn toevoegenExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tip
-
+ Exporteer de huidige schemabladzijde naar een ander formaatImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tip
-
+ Afdrukken van één of meerdere schema bladzijden van het huidige projectPlace les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tip
-
+ Plaat elementen op het klembord