mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-03-04 04:29:58 +01:00
Minor change and updated TS file
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2182 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -374,12 +374,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Conductor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1273"/>
|
||||
<source>Textes de conducteurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1274"/>
|
||||
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
|
||||
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3433,7 +3433,7 @@ Opcions:
|
||||
<translation type="unfinished">Obertura en mode només lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1857"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1858"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
@@ -3773,22 +3773,22 @@ Opcions:
|
||||
<translation>Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1377"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1378"/>
|
||||
<source>Active le projet « %1 »</source>
|
||||
<translation>Activa el projecte « %1 »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1792"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1793"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
|
||||
<translation>No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1799"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
|
||||
<translation>No es troba el símbol al panell... recarregant el panell...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1811"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
|
||||
<translation>No es troba el símbol al panell</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5728,111 +5728,129 @@ Què vol fer?</translation>
|
||||
<translation>Blanc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<comment>element part line style</comment>
|
||||
<translation>Normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Tiret</source>
|
||||
<comment>element part line style</comment>
|
||||
<translation>Guió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Pointillé</source>
|
||||
<comment>element part line style</comment>
|
||||
<translation>Puntets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Nulle</source>
|
||||
<comment>element part weight</comment>
|
||||
<translation>Nul·la</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Fine</source>
|
||||
<comment>element part weight</comment>
|
||||
<translation>Fina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Normale</source>
|
||||
<comment>element part weight</comment>
|
||||
<translation>Normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Aucun</source>
|
||||
<comment>element part filling</comment>
|
||||
<translation>Cap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Noir</source>
|
||||
<comment>element part filling</comment>
|
||||
<translation>Negre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Blanc</source>
|
||||
<comment>element part filling</comment>
|
||||
<translation>Blanc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Vert</source>
|
||||
<comment>element part filling</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Rouge</source>
|
||||
<comment>element part filling</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Blue</source>
|
||||
<comment>element part filling</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Antialiasing</source>
|
||||
<translation>Antialiàsing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Trait :</source>
|
||||
<translation>Traç:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Couleur : </source>
|
||||
<translation>Color:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Style : </source>
|
||||
<translation>Estil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Épaisseur : </source>
|
||||
<translation>Gruix:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Remplissage :</source>
|
||||
<translation>Emplenament:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>style antialiasing</source>
|
||||
<translation>estil d'antialiàsing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>style couleur</source>
|
||||
<translation>estil de color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>style ligne</source>
|
||||
<translation>estil de línia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>style epaisseur</source>
|
||||
<translation>estil de gruix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>style remplissage</source>
|
||||
<translation>estil d'emplenament</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user