diff --git a/lang/qet_ar.qm b/lang/qet_ar.qm index 9518b6754..adf587df2 100644 Binary files a/lang/qet_ar.qm and b/lang/qet_ar.qm differ diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 47dea3b16..cf32ec0ef 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -8,7 +8,7 @@ À propos de QElectrotech window title نافذة عنوان - QElectrotech حول البرنامج + حول برنامج QElectrotech @@ -66,7 +66,7 @@ 2006-2017 Les développeurs de QElectroTech about tab, developers line - 2006-2016 مُصممو برنامج QElectrotech {2006-2017 ?} + 2006-2017 مُصممو برنامج QElectrotech @@ -92,7 +92,7 @@ Plugin Bornier - + نقطة توصيل @@ -242,7 +242,7 @@ Python plugin qet-tb-generator - + Python plugin qet-tb-generator @@ -319,17 +319,17 @@ Conducteur - موصل + موصل Configurer les règles d'auto numérotation - + تكوين قواعد الترقيم الذاتي Configurer - + تكوين @@ -516,17 +516,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte composé - + نص مُركّب Ajouter une variable : - + إضافة مُتغيّر : Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible - + أدخل النص الخاص بك هنا، وذلك باستخدام المتغيرات المتاحة @@ -680,7 +680,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Formule du texte : - + صيغة النص: @@ -690,12 +690,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Autonumérotation - + ترقيم آلي éditer les numérotations - تحرير الترقيمات + تحرير الترقيمات @@ -752,17 +752,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Couleur secondaire : - + لون ثانوي: px - px بيكسل + px بيكسل Taille de trait : - + حجم الخطّ: @@ -820,7 +820,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Ajouter %1 - + إضافة %1 @@ -973,7 +973,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol %p% (%v sur %m) - + %p% (%v على %m) @@ -986,12 +986,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte - نص + نص Éditer un texte d'élément - + تحرير نصّ عنصر @@ -999,12 +999,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - شكل + شكل Exporter l'actuelle configuration des textes - + تصدير التكوين الحالي للنصوص @@ -1013,57 +1013,57 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ... - + ... Importer une configuration de texte - + توريد تكوين نصّ Ajouter un texte - + إضافة نصّ Ajouter un groupe de textes - + إضافة مجموعة نصوص Supprimer la sélection - + حذف التحديد Modifier des textes d'élément - + تعديل نصوص العنصر Modifier un texte d'élément - + تعديل نصّ العنصر Modifier %1 textes d'élément - + تعديل %1 نصوص العنصر Nom du groupe - + إسم المجموعة Entrer le nom du nouveau groupe - + ادخل اسم المجموعة الجديدة Textes - + نصوص @@ -1071,17 +1071,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Propriété - + خاصية Valeur - + قيمة Source du texte - + مصدر النصّ @@ -1090,7 +1090,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte utilisateur - + نصّ المستخدم @@ -1099,7 +1099,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Information de l'élément - + معلومة العنصر @@ -1108,124 +1108,124 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte composé - + نصّ مُركّب Texte - نص + نص Information - + معلومة Mon texte composé - + نصّي المُركّب Taille - + حجم Modifier la taille d'un texte d'élément - + تعديل حجم نصّ العنصر Modifier la couleur d'un texte d'élément - + تعديل لون نصّ العنصر Modifier le cadre d'un texte d'élément - + تغيير إطار نصّ العنصر Déplacer un texte d'élément - تحريك نص عنصر + تحريك نص عنصر Pivoter un texte d'élément - + دوران نصّ العنصر Éditer un groupe de textes - + تحرير مجموعة نصوص Gauche - يسار + يسار Droite - يمين + يمين Centre - + مركز Alignement - + مُحاذاة Ajustement vertical - + تعديل عمودي Déplacer un texte dans un autre groupe - + تحريك نصّ في مجموعة أخرى Couleur - لون + لون Cadre - + إطار Position X - + موضع X Position Y - + موضع Y Rotation - + Éditer un texte d'élément - + دوران @@ -1233,98 +1233,98 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - شكل + شكل cadre - + إطار Taille - + حجم Source du texte - + مصدر النصّ Couleur - لون + لون Tagg - + بطاقة Texte utilisateur - + نصّ المستخدم Information de l'élément - + معلومة العنصر Texte composé - + نصّ مُركّب X - + X Y - + Y Rotation - + دوران Déplacer un champ texte - تحريك حقل نصّي + تحريك حقل نصّي Pivoter un champ texte - + دوران حقل نصّي Modifier le texte d'un champ texte - + تعديل محتوى حقل نصّي Modifier la taille d'un champ texte - تعديل حجم حقل نصّي + تعديل حجم حقل نصّي Couleur du texte - + لون النصّ Modifier la couleur d'un champ texte - تعديل لون حقل نصّي + تعديل لون حقل نصّي Modifier le cadre d'un champ texte - + تعديل إطار حقل نصّي @@ -1332,32 +1332,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte utilisateur - + نصّ المستخدم Information de l'élément - + معلومة العنصر Texte composé - + نصّ مُركّب Gauche - يسار + يسار Centre - + مركز Droite - يمين + يمين @@ -1523,7 +1523,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Type - نوع + نوع @@ -1563,17 +1563,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Informations - معلومات + معلومات Nom - اسم + اسم Valeurs - + قيّم @@ -1907,7 +1907,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Propriété du dossier - + خاصيات المجلّد @@ -1917,7 +1917,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol chargement - + تحميل @@ -1973,46 +1973,46 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. Le dossier %1 contient - + يحتوي المجلّد %1 %n élément(s), répartie(s) - - - - - - - + + %n عناصر مُوزعة + %n عنصر موزع + %n عنصران موزعان + %n عناصر مُوزعة + %n عناصر مُوزعة + %n عناصر مُوزعة dans %n dossier(s). - - - - - - - + + في %n مجلدات .. + في %n مجلد. + في %n مجلدان. + في %n مجلدات . + في %n مجلدات. + في %n مجلد. Chemin de la collection : %1 - + مسار المجموعة : %1 Chemin dans le système de fichiers : %1 - + مسار في نظام الملفات : %1 Propriété du dossier %1 - + خاصيات المجلد %1 @@ -2397,7 +2397,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. C&réer de nouveaux Folios - + @@ -2473,17 +2473,17 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. Assistant de formule - + مساعدة الصيغة TextLabel - علامة نصيّة + علامة نصيّة Formule - + صيغة @@ -2491,22 +2491,22 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. Form - شكل + شكل Auto Naming Pattern: - نمط تسمية تلقائي: + نمط تسمية تلقائي: Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c - إدراج صيغة على سبيل المثال: %بداية%l%c + إدراج صيغة على سبيل المثال: %بداية%l%c Formula: - صيغة: + صيغة: @@ -2520,7 +2520,16 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. You can also assign any other titleblock variable that you create. Text and number inputs are also available. - + يمكنك استخدام المتغيرات التالية إلى :الصيغ +- % بادئة : عنصر البادئة الافتراضي +-%l: عنصر خط +-%c: عنصر عمود +-%F: اسم الورقة +-%f أو %id: معرّف الورقة +-%total:المجموع الكلّي للأوراق +يُمكنك أيضا تعيين أيّ مُتغيّر بحروف أخرى يُمكنك إنشائها +تتوفر الأرقام والنصوص لتعيين ذلك. + @@ -2548,17 +2557,17 @@ that you create. Text and number inputs are Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID - + تستخدم علامات الأوراق مكان تعريفاتها ID Exporter les bornes dans la nomenclature - + تصدير نقاط التوصيل في التسمية Police des champs de texte - + خط الحقول النصيّة @@ -2604,7 +2613,7 @@ that you create. Text and number inputs are Police des champs textes des pages sommaires - + خطّ الحقول النصيّة للصفحات المُلخصة @@ -2990,7 +2999,7 @@ that you create. Text and number inputs are Recherche - + بحث @@ -3005,22 +3014,22 @@ that you create. Text and number inputs are Lier l'élément - + ربط العنصر Montrer l'élément - + اظهر العنصر Montrer l'élément esclave - + اظهر العنصر التابع Enregistrer la disposition - + حفظ التخطيط @@ -3036,19 +3045,19 @@ that you create. Text and number inputs are Label - علامة + علامة Commentaire - تعليق + تعليق Label de folio - علامة صفحة + علامة صفحة @@ -3056,7 +3065,7 @@ that you create. Text and number inputs are Position - موضع + موضع @@ -3064,31 +3073,31 @@ that you create. Text and number inputs are Titre de folio - عنوان الصفحة + عنوان الصفحة N° de folio - رقم الصفحة + رقم الصفحة N° de fil - + رقم السلك Fonction - وظيفة + وظيفة Tension / Protocole - + جهد / بروتوكول @@ -3127,59 +3136,59 @@ that you create. Text and number inputs are Vignette - + Label de folio - علامة صفحة + علامة صفحة Titre de folio - عنوان الصفحة + عنوان الصفحة Position - موضع + موضع N° de folio - رقم الصفحة + رقم الصفحة Lier l'élément - + ربط العنصر Délier l'élément - + فك ربط العنصر Montrer l'élément - + اظهر العنصر Montrer l'élément maître - + اظهر العنصر المتبوع Enregistrer la disposition - + حفظ التخطيط Référence croisée (maître) - + مرجع متقاطع (متبوع) @@ -3447,7 +3456,7 @@ that you create. Text and number inputs are Locmach - + Locmach @@ -3488,12 +3497,12 @@ that you create. Text and number inputs are Champ de texte dynamique element part name - + حقل نصّي ديناميكي Déplacer un champ texte - تحريك حقل نصّي + تحريك حقل نصّي @@ -3501,7 +3510,7 @@ that you create. Text and number inputs are Modifier un rectangle - تعديل مُستطيل + تعديل مُستطيل @@ -3533,7 +3542,7 @@ that you create. Text and number inputs are Déplacer un texte - + تحريك نص @@ -3546,7 +3555,7 @@ that you create. Text and number inputs are Déplacer un champ texte - تحريك حقل نصّي + تحريك حقل نصّي @@ -3612,13 +3621,13 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. %n conducteurs composent le potentiel suivant : - - - - - - - + + %n موصلات يكونون الكمون التالي: + %n موصل يُكوّن الكمون التالي: + %n موصلان يكونان الكمون التالي: + %n موصلات يكونون الكمون التالي: + %n موصلات يكونون الكمون التالي: + %n موصل يكونون الكمون التالي: @@ -3626,21 +3635,21 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Numéro : %1 - + رقم : %1 Fonction : %1 - + وظيفة : %1 Tension/protocole : %1 - + جهد / بروتوكول : %1 @@ -3654,7 +3663,7 @@ Tension/protocole : %1 Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. Les variables suivantes sont incompatibles : %sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM - + @@ -3681,7 +3690,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : Conducteur - موصل + موصل @@ -3696,7 +3705,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : Folio autonumérotation - + صفحة ترقيم آلي @@ -3883,7 +3892,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? formule du label - + صيغة العلامة @@ -3913,27 +3922,27 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Description textuelle - + وصف نصّي Numéro d'article - + رقم البند Numéro de commande - + رقم الطلب Fournisseur - + المزود Numéro interne - + رقم داخلي @@ -3948,7 +3957,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Tension / Protocole - + جهد / بروتوكول @@ -4305,7 +4314,7 @@ Options disponibles : Lancer le plugin de creation de bornier - + إطلاق البرنامج المُساعد لإنشاء كتلة طرفية @@ -4341,13 +4350,13 @@ Options disponibles : Ajouter une ligne Add row - اضافة سطر + اضافة سطر Enlever une ligne Remove row - إزالة صف + إزالة صف @@ -4397,7 +4406,7 @@ Options disponibles : Error launching qet_tb_generator plugin - + حدث خطأ أثناء تشغيل المكون الإضافي qet_tb_generator @@ -4429,7 +4438,33 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator >> Update on macOSX pip3 install --upgrade qet_tb_generator - + لتثبيت qet_tb_generator المساعد +انتقل إلى https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/ + +يتطلب python 3.5 أو أعلى. +>> تثبيت أولا على Linux +1. تحقق لديك pip3 تثبيت: pp3 --version +إذا لم يتم تثبيت مع: سودو الرابطة بين الحصول على تثبيت python3-PIP +2. تثبيت البرنامج: sudo pip3 تثبيت qet_tb_generator +3. قم بتشغيل البرنامج: qet_tb_generator +>> تحديث على Linux + sudo pip3 تثبيت --upgrade qet_tb_generator + +>> تثبيت أولا على ويندوز +1. تثبيت، إذا لزم الأمر،.python 3.5 أو أعلى + انتقل إلى https://www.python.org/downloads/ +2. بيب تثبيت qet_tb_generator +>> تحديث على ويندوز +.python -m PIP install --upgrade qet_tb_generator +>> يمكن للمستخدم إطلاق في محطة هذا السيناريو في هذا الدليل + C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts + +>> تثبيت أولا على macOSX +1. تثبيت، إذا لزم الأمر، .python 3.5 أو أعلى + تفضل بزيارة https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php؟pid=5674#p5674 +install qet_tb_generator +>> تحديث على macOSX + pip3 install --upgrade qet_tb_generator @@ -4824,7 +4859,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator Ajouter une ligne Draw line - اضافة سطر + اضافة سطر @@ -5048,7 +5083,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator &Lancer le plugin convertisseur DXF - + &إطلاق مساعد تحويل DXF @@ -5450,7 +5485,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator Ajouter un champ texte dynamique - + إضافة حقل نصّي ديناميكي @@ -5584,7 +5619,18 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory >> Install on macOSX Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + لتثبيت المساعد على التحويل من DXF إلى QET +انتقل إلى https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ + +>> تثبيت على Linux +وضع DXF إلى QET على Binaryثنائي /home/user_name/.qet/ الدليل الخاص بك +جعله قابل للتنفيذ: تشمود + x ./DXFtoQET +>> تثبيت على ويندوز +وضع DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory + +>> تثبيت على macOSX +وضع DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory + @@ -5717,48 +5763,48 @@ les conditions requises ne sont pas valides Manuel en ligne - + دليل على الأنترنت Chaine Youtube - + قناة يوتيوب Télécharger une nouvelle version (dev) - + تحميل نسخة جديدة (dev) Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech status bar tip - + إطلاق المستعرض الافتراضي إلى دليل QElectrotech على الأنترنت Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech status bar tip - + إطلاق المستعرض الافتراضي إلى قناة QElectrotech على يوتيوب Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech status bar tip - + إطلاق المستعرض الافتراضي في اتجاه مستودع Nightly على الأنترنت لـ QElectrotrech Soutenir le projet par un don - + ساعد المشروع بالتبرع Soutenir le projet QElectroTech par un don status bar tip - + ساعد مشروعQElectrotech بالتبرع @@ -5978,7 +6024,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Projet « %1 : %2» displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + مشروع « %1 : %2» @@ -6677,11 +6723,6 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - @@ -6701,13 +6742,13 @@ Que désirez vous faire ? %n texte(s) d'élément part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - - - + + %nنصوص العنصر + %n نص عنصر + %n نصّان لعنصر + %n نصوص العنصر + %nنصوص العنصر + %n نص عنصر @@ -6929,7 +6970,7 @@ Que désirez vous faire ? Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg) - + ملفات صور (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg) @@ -7023,18 +7064,18 @@ Que désirez vous faire ? Déplacer - + تحريك et - و + و un groupe de texte - + مجموعة نصوص @@ -7067,87 +7108,87 @@ Que désirez vous faire ? A001 - + A001 B001 - + B001 C001 - + C001 D001 - + D001 E001 - + E001 F001 - + F001 G001 - + G001 H001 - + H001 I001 - + I001 J001 - + J001 K001 - + K001 L001 - + L001 M001 - + M001 M002 - + M002 N001 - + N001 O001 - + O001 P001 - + P001 @@ -7187,7 +7228,7 @@ Que désirez vous faire ? Description - + توصيف @@ -7207,7 +7248,7 @@ Que désirez vous faire ? Fournisseur - + مزود @@ -7264,118 +7305,119 @@ Que désirez vous faire ? Ajouter %n conducteur(s) add a numbers of conductor one or more - - - - - - - + + إضافة %n موصلات + إضافة %n موصل + إضافة %n موصلان + إضافة %n موصلات + إضافة %n موصلات + إضافة %n موصل Champ texte dynamique - + حقل نصي ديناميكي Ajouter un texte d'élément - + إضافة نص لعنصر Ajouter un groupe de textes d'élément - + إضافة مجموعة نصوص لعنصر Supprimer un groupe de textes d'élément - + حذف مجموعة نصوص لعنصر Insérer un texte d'élément dans un groupe de textes - + Enlever un texte d'élément d'un groupe de textes - + نزع نص لعنصر من مجموعة نصوص Modifier l'alignement d'un groupe de textes - + تعديل اصطفاف مجموعة نصوص Pivoter la selection - + دوران التحديد Pivoter %1 textes - + دوران %1 نصوص Pivoter - دوران محوري + دوران محوري %1 groupes de textes - + %1 مجموعات نصوص Orienter les textes sélectionnés window title - توجيه النص المحدد + توجيه النص المحدد Configuration de textes - + تكوين نصوص Une configuration de textes nommé << %1 >> existe déjà. Voulez-vous la remplacer ? - + تكوين نصوص بمسمّى << %1 >> موجود. +هل تريد استبداله ؟ Nom de la configuration - + اسم التكوين Entrer le nom de la configuration à créer - + ادخل اسم التكوين المراد إنشائه Aucune configuration de textes existante. - + لا وجود لتكوينات نصوص. Séléctionner une configuration de textes - + تحديد تكوين نصوص Séléctionner la configuration de textes à ajouter à l'élément - + تحديد تكوين النصوص المراد إضافته للعنصر Importer la configuration de texte : %1 - + توريد تكوين النصّ : %1 @@ -7514,7 +7556,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %LM: Location %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne - + يمكنك تحديد تصنيف مخصص لتقارير الورقة. +إنشاء النص الخاص بك باستخدام المتغيرات التالية: +%f: رقم الورقة +%F: تسمية الورقة +%M: آلة +%LM: الموقع +%l: رقم السطر +%c: رقم العمود @@ -7542,17 +7591,17 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Numérotations disponibles : - ترقيمات مُتاحة : + ترقيمات مُتاحة : Nom de la nouvelle numérotation - اسم الترقيم الجديد + اسم الترقيم الجديد Supprimer la numérotation - حذف الترقيم + حذف الترقيم @@ -7702,7 +7751,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Tiret custom - + شرطة مُخصّصة @@ -8483,17 +8532,17 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Indice Rev - + مُؤشر Rev Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches - + مُتاح كـ %locmach بالنسبة نماذج الاطارات Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches - + متاح كـ % آلة بالنسبة لنماذج الاطارات @@ -8512,7 +8561,11 @@ Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration - + مُتاح كـ % صفحة لقوالب الاطارات +المتغيرات التالية قابلة للاستخدام: +-%id : عدد الورقة الحالية في المشروع +-%المجموع الكلي: إجمالي عدد الأوراق في المشروع +-%ترقيم آلي :ترقيم آلي للصفحة @@ -8552,17 +8605,17 @@ Les variables suivantes sont utilisables : Installation : - + تركيب : Localisation - تحديد موقع + تحديد موقع Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches - + مُتااح كـ % Revمؤشر بالنسبة لنماذج إطارات التعريف @@ -8718,7 +8771,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul> - + بشكل افتراضي، تتوفر المتغيرات التالية: <ul><li>% {author}: مؤلف الورقة</li><li>%{date} : تاريخ الورقة</li><li>%{title} :عنوان الورقة</li><li>%{filename} : اسم ملف المشروع : اسم </li><li>%{machine} اسم المجموعة الوظيفية للمشروع </li><li>%{locmach} اسم الموقع في المجموعة الوظيفية للمشروع </li><li>%{indexrev} : فهرس مراجعة الورقة </li><li>%{version} : إصدار البرنامج :</li><li>%{folio} :معلومات الورقة </li><li>%{folio-id} : وضع الورقة في المشروع </li><li>%{folio-total} : إجمالي عدد الأوراق في المشروع</li></ul> @@ -9086,27 +9139,27 @@ Longueur maximale : %2px XRef Vertical Offset: - + XRef انحياز رأسي : 10px corresponds to 1 tile displacement - + 10px يتوافق مع 1 عنوان الازاحة Set Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement. - + تعيين الإزاحة الرأسية للمراجع المتقاطعة. 10px يتوافق مع 1 عنوان الازاحة. Default - Fit to XRef height - + الافتراضي - يصلح لـ XRef إرتفاع Affiche&r en contacts - + عر&ض بالتقاطع @@ -9147,7 +9200,13 @@ Longueur maximale : %2px %c : le numéro de colonne %M: Installation %LM: Localisation - + نشاء النص الخاص بك باستخدام المتغيرات التالية: +%f: رقم الورقة +%F: تسمية الورقة +%l: رقم السطر +%c: رقم العمود +%M: التركيب +%LM لم: الموقع