diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index 4b21b25a6..22ed3e6a1 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -634,6 +634,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
تجميد الوضعية
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -718,63 +723,63 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
توجيه النص المحدد
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
بدون عنوان
-
+
Propriétés du schéma
window title
نافذة العنوان
خاصيات المخطط
-
+
Propriétés de la sélection
خصائص التحديد
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
%1.سرد الكائنات المحددة
يحتوي التحديد %1
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
تطبيق الخواص على مجموع الموصلات لهذا الكمون
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
تحرير خاصيات الموصل
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
إختيار اللون الجديد لهذا الموصل
-
+
Selectionner une image...
تحديد الصورة
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
ملفات صورة (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
خطأ
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
نأسف لعدم إمكانية تحميل الصورة
@@ -1867,70 +1872,70 @@ Les changements seront définitifs.
مقاسات
-
+
Auteur
المؤلف
-
-
+
+
Titre
العنوان
-
+
Folio
ورقة
-
+
Date
التاريخ
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
أسماء الملفات المستهدفة
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
لا بُدّ لكم من إدخال اسم ملف غير فارغ و وحيد للمخطط المراد تصديره .
-
+
Dossier non spécifié
message box title
مجلد غير مُعرّف
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
لا بُدّ من تحديد مسار المجلد التي ترغب في تسجيل صورة الملفات فيه .
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
إستحالة الكتابة في هذا الملف
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
يبدو أنّه ليس لديكم التراخيص اللازمة للكتابة في الملف %1.
-
+
Aperçu
لمحة
-
-
+
+
px
px بيكسل
@@ -3337,823 +3342,812 @@ Options disponibles :
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectrotech
-
+
Panel d'éléments
dock title
لوحة العناصر
-
+
Annulations
dock title
إلغاءات
-
+
Aucune modification
لا تغيير
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
انقر على فعل للرجوع إلى الخلف في تحرير مخططتكم
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
يسرد هذا اللوح مختلف الإجراءات المتخذة بشأن المخطط الحالي. انقر فوق إجراء للعودة إلى حالة المخطط قبل تطبيق الإجراء
-
+
&Nouveau
&جديد
-
+
&Ouvrir
&فتح
-
+
&Fermer
&غلق
-
+
&Enregistrer
&حفظ
-
+
Enregistrer sous
حفظ باسم
- &Importer
- &استيراد
-
-
-
E&xporter
&تصدير
-
+
Imprimer
طباعة
-
+
&Quitter
إ&نهاء
-
+
Annuler
إلغاء
-
+
Refaire
إعادة
-
+
Co&uper
&قص
-
+
Cop&ier
&نسخ
-
+
C&oller
&لصق
-
+
Tout sélectionner
تحديد الكل
-
+
Désélectionner tout
إلغاء تحديد الكل
-
+
Inverser la sélection
اعكس التحديد
-
+
Supprimer
حذف
-
+
Pivoter
دوران محوري
-
+
Orienter les textes
توجيه النصوص
-
+
Retrouver dans le panel
إيجاد في اللوحة
-
+
Propriétés de la sélection
خصائص التحديد
-
+
Réinitialiser les conducteurs
إعادة تهيئة الموصلات
-
+
Propriétés du schéma
خصائص المخطط
-
+
Ajouter un champ de texte
إضافة حقل نصي
-
+
Ajouter une colonne
إضافة عمود
-
+
Ajouter une image
إضافة صورة
-
+
Ajouter une liaison mecanique
إضافة رابط ميكانيكي
-
+
Ajouter une zone rectangle
إضافة منطقة مستطيلة
-
+
Ajouter une zone ellipse
إضافة منطقة اهليجية
-
+
Enlever une colonne
إزالة عمود
-
+
Ajouter une ligne
إضافة صف
-
+
Enlever une ligne
إزالة صف
-
+
Propriétés du projet
خصائص المشروع
-
+
Ajouter un schéma
إضافة مخطط
-
+
Supprimer le schéma
حذف مخطط
-
+
Nettoyer le projet
تنظيف المشروع
-
+
Annoter les schémas
شرح المُخططات
-
+
Ajouter un sommaire
إضافة مُلخص
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
تصدير التسمية (بيتا)
-
+
Zoom avant
تكبير
-
+
Zoom arrière
تصغير
-
+
Zoom sur le contenu
تكبير المحتوى
-
+
Zoom adapté
تهيئة تكبير/تصغير
-
+
Pas de zoom
بدون تكبير/تصغير
-
+
en utilisant des onglets
باستعمال الزوايا الطرفية
-
+
en utilisant des fenêtres
باستعمال النوافذ
-
+
Mode Selection
أسلوب التحديد
-
+
Mode Visualisation
أسلوب العرض
-
+
&Mosaïque
&فسيفساء
-
+
&Cascade
&تتالي
-
+
Projet suivant
المشروع التالي
-
+
Projet précédent
المشروع السابق
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
مسافة Space
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
إنشاء مخطط جديد
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
فتح مخطط موجود
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
غلق المخطط الجاري
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
إيجاد العنصر المُحدّد في اللوحة
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
إستحالة فتح الملف
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
فتح المشروع للقراءة فقط
-
+
&Enregistrer le schéma courant
&حفظ المخطط الحالي
-
+
Éditer l'item sélectionné
تحرير العنصر المُحدّد
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
حفظ المشروع الحالي وكلّ المُخططات
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
حفظ المشروع الحالي باسم ملف آخر
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
حفظ المُخطّط الحالي للمشروع الحالي
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- استيراد مخطط في المخطط الجاري
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
تصدير المخطط الجاري في تنسيق آخر
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
طباعة المخطط الحالي
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
غلق تطبيق QElectrotech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
إلغاء الفعل السابق
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
استرجاع الفعل الملغى
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
نقل العناصر المحددة داخل الحافظة
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
نسخ التحديد ووضعه في الحافظة
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
وضع العناصر الموجودة في الحافظة في المخطط
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
تحديد كلّ عناصر المخطط
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
إلغاء تحديد كلّ عناصر المخطط
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
الغاء تحديد العناصر المحددة و تحديد العناصر الغير محددة
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
رفع العناصر المُحدّدة من المخطط
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
تدوير العناصر والنصوص المُحدّدة
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
تدوير النصوص المُحدّدة بزاوية مُعيّنة
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
تحرير خاصيات الكائنات المُحدّدة
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
إعادة حساب مسارات الأسلاك الموصلة دون الأخذ في الإعتبار التغييرات
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
تحرير المعلومات المعروضة في إطار التعريف
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
إضافة عمود إلى المخطط
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
إزالة عمود من المخطط
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
تكبير ارتفاع المخطط
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
تقليص ارتفاع المخطط
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
تكبير المخطط
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
تقليص المخطط
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
مُلائمة التكبير لعرض المحتوى بالكامل بغضّ النظر عن الإطار
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
مُوائمة حجم التخطيط لكي يكون مرئيا بالكامل
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
يُقدّم مختلف المشاريع المفتوحة في النوافذ الثانوية
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
تقديم مختلف المشاريع المفتوحة في علامات
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
يسمح بتحديد العناصر
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
يسمح بعرض المخطط بدون تعديله
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
يُنظم النوافذ على هيئة فسيفساء
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
يُنظم النوافذ على التتالي
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
تفعيل المشروع التالي
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
تفعيل المشروع السابق
-
+
&Fichier
&ملف
-
+
&Édition
&تحرير
-
+
&Projet
&مشروع
-
+
Afficha&ge
عر&ض
-
+
Fe&nêtres
نوا&فذ
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
عرض أو لا لشريط الأدوات الرئيسي
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
عرض أو لا لشريط أدوات العرض
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
عرض أو لا شريط أدوات المخطط
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
عرض أو لا للوحة الأجهزة
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
عرض أو لا لقائمة التحويرات
-
+
Afficher les projets
عرض المشاريع
-
+
Outils
أدوات
-
+
Affichage
عرض
-
+
Schéma
مخطط
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
فتح ملف
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*-
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
فشل فتح المشروع
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه.
-
+
Éditer l'élement
edit element
تحرير العنصر
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
تحرير الحقل النصّي
-
+
Éditer l'image
edit image
تحرير الصورة
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
تحرير الكائن المُحدّد
-
+
Active le projet « %1 »
تفعيل المشروع « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
لا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة
-
+
Erreur
message box title
خطأ
@@ -4289,7 +4283,7 @@ Options disponibles :
- Éditer les propriétées de l'élément)
+ Éditer les propriétées de l'élément
@@ -5590,41 +5584,46 @@ Que désirez vous faire ?
تعديل خااصيات موصلات مُتعددة
-
- Agrandire une image à %1 %
- تكبير الصورة إلى %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- تصغير الصورة إلى %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
ربط ترحيلين لورقة
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
تحرير المراجع المُتقاطعة
-
-
+
+
Lier deux éléments
ربط عنصرين
-
+
Editer les référence croisé
تحرير المراجع المُتقاطعة
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
فك إرتباط %n عنصر
@@ -5785,32 +5784,32 @@ Que désirez vous faire ?
حقل نصي
-
+
Schéma sans titre
مخطط بدون عنوان
-
+
schema
مخطط
-
+
Conserver les proportions
الإحتفاظ بالأبعاد
-
+
Réinitialiser les dimensions
إعادة تهيئة المقاسات
-
+
Aperçu
لمحة عامة
-
+
Exporter vers le presse-papier
تصدير نحو الحافظة
@@ -6082,38 +6081,38 @@ Que désirez vous faire ?
التاريخ
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
عادي
-
+
Tiret
خط وصل
-
+
Pointillé
متقطع
-
+
Traits et points
خطوط و نقاط
-
+
Traits points points
خطوط نقاط نقاط
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6137,19 +6136,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- تحرير خصائص رابط, منطقة
+
-
+
Verrouiller la position
تجميد الوضعية
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index 6b40f3691..fe171c02f 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -620,6 +620,11 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Verrouiller la position
Vergrendel de positie
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -703,61 +708,61 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Orientatie van geselecteerde tekst
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Naamloos
-
+
Propriétés du schéma
window title
Schema eigenschappen
-
+
Propriétés de la sélection
Selectie eigenschappen
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
De selectie bevat %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Toepassen van deze eigenschappen op alle gelieders van hetzelfde potentiaal
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Bewerk de eigenschappen van een geleider
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Kies een nieuwe kleur voor de geleider
-
+
Selectionner une image...
Selecteer een afbeelding...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Fout
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Kan de afbeelding niet inladen... Sorry: (
@@ -1788,7 +1793,7 @@ De wijzigingen worden definitief.
ExportDialog
-
+
Aperçu
overzicht
Voorbeeld
@@ -1799,7 +1804,7 @@ De wijzigingen worden definitief.
Afmetingen
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Onmoglijk om naar dit bestand te schrijven
@@ -1831,40 +1836,40 @@ De wijzigingen worden definitief.
Bestandsnaam
-
+
Auteur
Auteur
-
-
+
+
Titre
Titel
-
+
Folio
Pagina
-
+
Date
Datum
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Elk bestand heeft een unieke naam (niet blanco) nodig voor elk te exporteren schema.
-
-
+
+
px
Px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Naam van het doel bestand
@@ -1880,19 +1885,19 @@ De wijzigingen worden definitief.
Alles uit vinken
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Bestand niet gespecificeerd
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Het lijkt erop dat u niet beschikt over de vereiste machtigingen om naar dit bestand te schrijven naar bestand %1.
@@ -3309,831 +3314,820 @@ Beschikbare opties:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Weer&gave
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Weergeven of verbergen het elementen paneel
-
+
Ajouter une colonne
Kolom toevoegen
-
+
&Cascade
&Trapsgewijs
-
+
C&oller
&Plakken
-
+
Cop&ier
Kop&ieren
-
+
Co&uper
Kn&ippen
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Selecteer niets
-
+
&Édition
&Editie
-
+
Enlever une colonne
Kolom verwijderen
-
+
&Enregistrer
B&ewaren
-
+
Enregistrer sous
Alles bewaren
-
+
E&xporter
E&xporteer
-
+
Fe&nêtres
Ve&nsters
-
+
&Fermer
&Sluiten
-
+
&Fichier
&Bestand
-
- &Importer
- &Importeer
-
-
-
+
Imprimer
Afdrukken
-
+
Inverser la sélection
Selectie omkeren
-
+
Mode Selection
Selectie modus
-
+
Mode Visualisation
Verplaatsen modus
-
+
&Mosaïque
&Mozaïek
-
+
&Nouveau
&Nieuw
-
+
Outils
Gereedschappen
-
+
&Ouvrir
&Open
-
+
Ouvrir un fichier
Bestand openen
-
+
Pas de zoom
Zoom 1:1
-
+
Pivoter
Draaien
-
+
&Quitter
&Verlaten
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech schema's (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)
-
+
Supprimer
Verwijderen
-
+
Tout sélectionner
Selecteer alles
-
+
Zoom adapté
Passend maken
-
+
Zoom arrière
Zoom Uit
-
+
Zoom avant
Zoom In
-
+
Annuler
Annuleer
-
+
Refaire
Herdoen
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reset geleiders
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Schema eigenschappen
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Weergeven of verbergen van de hoofdwerkbalk
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Tonen of verbergen van de weergave werkbalk
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Tonen of verbergen van de schema werkbalk
-
+
Affichage
Weergave
-
+
Schéma
Schema
-
+
Ajouter un champ de texte
Toevoegen een tekstveld
-
+
Aucune modification
Geen wijzigingen
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Tonen of verbergen van de lijst met wijzigingen
-
+
Ajouter une ligne
Rij toevoegen
-
+
Éditer l'item sélectionné
Bewerk het geselecteerde item
-
+
Enlever une ligne
Verwijderen van een lijn
-
+
Ajouter un schéma
Schema toevoegen
-
+
Supprimer le schéma
Schema verwijderen
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Bewaar het actieve project en alle schema's
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Bewaar het actieve project met een andere bestandsnaam
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Bewaar actieve schema van actieve project
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Draai de geselecteerde elementen en teksten
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Draai de geselecteerde teksten met specifieke hoek
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Bewerkt de eigenschappen van de geselecteerde objecten
-
+
&Projet
&Project
-
+
&Récemment ouverts
&Onlangs geopende
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Het lijkt erop dat het bestand dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het is dus onmogelijk om het te openen. Controleer de bestandsrechten.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Het lijkt erop dat het project dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het zal geopend worden als alleen-lezen.
-
+
en utilisant des onglets
Gebruik tabs
-
+
en utilisant des fenêtres
Gebruik vensters
-
+
Afficher les projets
Weergeven projecten
-
+
Propriétés du projet
Project eigenschappen
-
+
Nettoyer le projet
Reinig het project
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Project openen mislukt
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Het lijkt erop dat het bestand %1 geen QElectroTech project is. Het kan niet worden geopend.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Elementen Paneel
-
+
Annulations
dock title
Annuleringen
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Klik op een actie om terug te gaan in de bewerkingen van uw schema
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Dit paneel geeft de verschillende acties uitgevoerd op het huidige schema. Klik op een actie om naar de toestand in het schema net na het aanbrengen terug te keren.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
B&ewaar het actieve schema
-
+
Orienter les textes
Kies tekst orientatie
-
+
Retrouver dans le panel
Zoeken in paneel
-
+
Propriétés de la sélection
Geef de eigenschappen van de selectie
-
+
Ajouter une image
Afbeelding toevoegen
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Mechanische verbinding toevoegen
-
+
Ajouter une zone rectangle
Rechthoek toevoegen
-
+
Ajouter une zone ellipse
Ellips toevoegen
-
+
Annoter les schémas
annoter =van (verklarende) noten voorzien
Het schema van aantekeningen voorzien
-
+
Ajouter un sommaire
Samenvatting toevoegen
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Inventaris exporteren (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Zoom op de inhoud
-
+
Backspace
Wis
-
+
Space
Spatie
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Spatie
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Maakt een nieuw schema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Opent een bestaand schema
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Sluit het actieve schema
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importeert een schema in het huidige schema
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporteert het huidige schema naar een ander bestands formaat
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Afdrukken van het actieve schema
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Afsluiten QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Annuleer de vorige actie
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Herstel de geannuleerde actie
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Verplaats de geselecteerde elementen naar het klembord
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Kopieert de geselecteerde elementen naar het klembord
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Plaats de elementen van het klembord in het schema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selecteert alle elementen van het schema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deselecteer alle elementen van het schema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deselecteert alle geselecteerde elementen en selecteert de niet-geselecteerde elementen
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Verwijdert de geselecteerde elementen van het schema
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Vind het geselecteerde element in het paneel
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Herberekent de paden van geleiders, ongeacht de veranderingen
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Bewerk de informatie in het titel blok
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Kolom toevoegen aan het schema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Kolom verwijderen van het schema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Vergroot hoogte schema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Verklein hoogte schema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Vergroot schema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Verklein schema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Past de zoom aan om alle inhoud, ongeacht de kader te bekijken
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Past de grootte van het schema aan zodat het volledig zichtbaar is
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Herstel naar de standaard zoom instelling
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Toont de verschillende geopende projecten in vensters
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Toont de verschillende geopende projecten in tabs
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Selecteert elementen
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Hiermee kunt u het schema te bekijken zonder het te kunnen wijzigen
-
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Kan het bestand niet openen
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Open het bestand als alleen lezen
-
+
Éditer l'élement
edit element
Element bewerken
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Tekst veld bewerken
-
+
Éditer l'image
edit image
Afbeelding bewerken
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Het geselecteerde object bewerken
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Niet in staat om dit element te lokaliseren in het paneel, omdat het reeds bewerkt wordt in een ander venster
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen van het paneel...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Onmogelijk om element te vinden in het paneel
-
+
Erreur
message box title
Fout
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Zet vensters in tegelpatroon
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Zet vensters achter elkaar
-
+
Projet suivant
Volgende project
-
+
Projet précédent
Vorige project
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activeert volgende project
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activeert vorige project
-
+
Active le projet « %1 »
Activeert project "%1"
@@ -4190,11 +4184,6 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Éditer les noms
Bewerk de namen
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
- Eigenschap element bewerken
-
Déplacer un objet
@@ -4413,6 +4402,11 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Éditer les informations sur l'auteur
Bewerk auteur informatie
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Backspace
@@ -5448,7 +5442,7 @@ Opslaan naar een bestand
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Exporter naar prikbord
@@ -5467,16 +5461,6 @@ Opslaan naar een bestand
Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech.
-
-
- Agrandire une image à %1 %
- Afbeelding vergroten %1.%
-
-
-
- Réduire une image à %1 %
- Afbeelding verkleinen %1.%
-
ajouter 1 %1
@@ -5588,31 +5572,46 @@ Opslaan naar een bestand
Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders
-
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
+
+
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
+
+
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Koppel twee pagina's voor afdrukken
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Bewerk kruisverwijzing
-
-
+
+
Lier deux éléments
Koppel twee elementen
-
+
Editer les référence croisé
Bewerk kruisverwijzing
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Ontkoppel .%n element
@@ -5839,28 +5838,28 @@ Opslaan naar een bestand
Rechthoek
-
+
Schéma sans titre
Naamloos schema
-
+
schema
Schema
-
+
Conserver les proportions
Behoud de verhoudingen
-
+
Réinitialiser les dimensions
Opnieuw instellen van de afmetingen
-
+
Aperçu
Overzicht
@@ -6029,38 +6028,38 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen
Datum
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Type lijn
+
-
+
Normal
Normaal
-
+
Tiret
Streep streep
-
+
Pointillé
Punt punt
-
+
Traits et points
Streep punt
-
+
Traits points points
Streep punt punt
-
+
Échelle
shape scale
Schaal
@@ -6084,21 +6083,21 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Bewerk de eigenschappen van een verbinding, zone
+
-
+
Verrouiller la position
Positie vergrendelen
-
- Facteur d'échelle
- SChaal factor
+
+ une shape
+
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index 451dd527c..4ac948186 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -623,6 +623,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -710,62 +715,62 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Orientar els textos seleccionats
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
-
+
Propriétés du schéma
window title
Propietats de l'esquema
-
+
Propriétés de la sélection
Propietats de la selecció
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
%1 conté la llista d'objectes marcats
La selecció conté %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Modificar les propietats d'un conductor
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Triar un nou color per a aquest conductor
-
+
Selectionner une image...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Error
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
@@ -1838,70 +1843,70 @@ L'operació és irreversible.
Dimensions
-
+
Auteur
-
-
+
+
Titre
-
+
Folio
-
+
Date
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Noms dels fitxers de destinació
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Ha d'entrar un nom de fitxer que no sigui buit i que sigui únic per a cada esquema que vulgui exportar.
-
+
Dossier non spécifié
message box title
No ha indicat una carpeta
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Ha d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges.
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
No es pot escriure en aquest fitxer
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
No sembla disposar dels permissos necessaris per escriure al fitxer %1.
-
+
Aperçu
Vista
-
-
+
+
px
px
@@ -3320,824 +3325,813 @@ Opcions:
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Panell de símbols
-
+
Annulations
dock title
Anulacions
-
+
Aucune modification
Cap canvi
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Trieu una acció per retrocedir en l'edició de l'esquema
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Aquest panell llista les diferents accions dutes a terme sobre l'esquema en actual. Clicar sobre una acció permet tornar l'esquema a l'estat immediatament anterior a l'aplicació de l'acció.
-
+
&Nouveau
&Nou
-
+
&Ouvrir
&Obrir
-
+
&Fermer
&Tancar
-
+
&Enregistrer
&Desar
-
+
Enregistrer sous
Anomenar i desar
- &Importer
- &Importar
-
-
-
E&xporter
E&xportar
-
+
Imprimer
Imprimir
-
+
&Quitter
&Sortir
-
+
Annuler
Anular
-
+
Refaire
Tornar a fer
-
+
Co&uper
Re&tallar
-
+
Cop&ier
Cop&iar
-
+
C&oller
En&ganxar
-
+
Tout sélectionner
Seleccionar-ho tot
-
+
Désélectionner tout
Alliberar totes les seleccions
-
+
Inverser la sélection
Invertir la selecció
-
+
Supprimer
Suprimir
-
+
Pivoter
Girar
-
+
Orienter les textes
Orientar els textos
-
+
Retrouver dans le panel
Cercar al panell
-
+
Propriétés de la sélection
Propietats de la selecció
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reiniciar els conductors
-
+
Propriétés du schéma
Propietats de l'esquema
-
+
Ajouter un champ de texte
Afegir un camp de text
-
+
Ajouter une colonne
Afegir una columna
-
+
Ajouter une image
-
+
Ajouter une liaison mecanique
-
+
Ajouter une zone rectangle
-
+
Ajouter une zone ellipse
-
+
Enlever une colonne
Suprimir una columna
-
+
Ajouter une ligne
Afegir una línia
-
+
Enlever une ligne
Suprimir una línia
-
+
Propriétés du projet
Propietats del projecte
-
+
Ajouter un schéma
Afegir un esquema
-
+
Supprimer le schéma
Suprimir l'esquema
-
+
Nettoyer le projet
Netejar el projecte
-
+
Annoter les schémas
-
+
Ajouter un sommaire
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom avant
Apropar
-
+
Zoom arrière
Allunyar
-
+
Zoom sur le contenu
Ampliar el contingut
-
+
Zoom adapté
Zoom adaptat
-
+
Pas de zoom
Sense zoom
-
+
en utilisant des onglets
emprant pestanyes
-
+
en utilisant des fenêtres
emprant finestres
-
+
Mode Selection
Mode Selecció
-
+
Mode Visualisation
Mode Visualització
-
+
&Mosaïque
&Mosaic
-
+
&Cascade
&Cascada
-
+
Projet suivant
Projecte següent
-
+
Projet précédent
Projecte anterior
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Esborrar enrere
-
+
Space
Espai
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Espai
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Crear un esquema nou
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Obrir un esquema existent
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Tancar l'esquema actual
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Impossible obrir el fitxer
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Obertura en mode només lectura
-
+
Erreur
message box title
Error
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importar un esquema dins de l'esquema actual
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporta l'esquema actual en un altre format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprimir l'esquema actual
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Tancar el programa QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Anula l'acció prèvia
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restaurar l'acció prèvia
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transfereix els símbols seleccionats al portapapers
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia els símbols seleccionats al portapapers
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Posar els símbols del portapapers a l'esquema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selecciona tots els símbols de l'esquema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Allibera la selecció de tots els símbols de l'esquema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Allibera els símbols seleccionats i selecciona els símbols que no n'estiguin
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Treu de l'esquema els símbols seleccionats
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edita les propietats dels objectes seleccionats
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Recalcula la disposició dels conductors sense tenir en compte els canvis
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Pivota els símbols i els textos seleccionats
-
+
&Enregistrer le schéma courant
D&esa l'esquema actual
-
+
Éditer l'item sélectionné
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Desa el projecte actual i tots els seus esquemes
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Desa el projecte actual en un fitxer diferent
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Desa l'esquema actual del projecte actual
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Pivota els textos seleccionats a un angle concret
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edita la informació continguda al bloc de títol
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Afegir una columna a l'esquema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Suprimir una columna de l'esquema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Engrandir l'alçada de l'esquema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Encongir l'alçada de l'esquema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Ampliar l'esquema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Encongir l'esquema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Ajusta el nivell de zoom per mostrar tot el contingut
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Ajusta la mida de l'esquema per fer-lo visible en tota la seva extensió
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restaura el nivell de zoom per defecte
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Mostra els projectes oberts en sots-finestres
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Mostra els projectes oberts en pestanyes
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permet seleccionar símbols
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permet visualitzar l'esquema però no permet canviar-lo
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Disposa les finestres en mosaic
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Disposa les finestres en cascada
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activa el projecte següent
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activa el projecte anterior
-
+
&Fichier
&Fitxer
-
+
&Édition
&Edició
-
+
&Projet
&Projecte
-
+
Afficha&ge
&Visualització
-
+
Fe&nêtres
Fi&nestres
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostra o amaga la barra d'eines principal
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostra o amaga la barra d'eines de visualització
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostra o amaga la barra d'eines d'esquema
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostra o amaga el panell de símbols
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostra o amaga la llista de canvis
-
+
Afficher les projets
Mostra els projectes
-
+
Outils
Eines
-
+
Affichage
Visualització
-
+
Schéma
Esquema
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
Obrir un fitxer
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Esquemes QElectroTech (*.que);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Imporrible obrir el projecte
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert.
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Activa el projecte « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
No es troba el símbol al panell... recarregant el panell...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
No es troba el símbol al panell
@@ -4272,7 +4266,7 @@ Opcions:
- Éditer les propriétées de l'élément)
+ Éditer les propriétées de l'élément
@@ -5566,41 +5560,46 @@ Què vol fer?
-
- Agrandire une image à %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
-
+
Editer les référence croisé
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
@@ -5758,32 +5757,32 @@ Què vol fer?
camp de text
-
+
Schéma sans titre
Esquema sense títol
-
+
schema
esquema
-
+
Conserver les proportions
Mantenir les proporcions
-
+
Réinitialiser les dimensions
Tornar a mides anteriors
-
+
Aperçu
Vista
-
+
Exporter vers le presse-papier
Exportar al portapapers
@@ -6037,38 +6036,38 @@ Què vol fer?
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
Normal
-
+
Tiret
Guió
-
+
Pointillé
Puntets
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6092,19 +6091,19 @@ Què vol fer?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index 35fea1bb1..9295e326b 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -621,6 +621,11 @@ Použít text na všechny tyto vodiče?
Verrouiller la position
Zamknout polohu
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +709,61 @@ Použít text na všechny tyto vodiče?
Natočit vybrané texty
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Bez názvu
-
+
Propriétés du schéma
window title
Vlastnosti výkresu
-
+
Propriétés de la sélection
Vlastnosti výběru
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Výběr obsahuje %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Použít vlastnosti na všechny vodiče tohoto potenciálu
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Upravit vlastnosti vodiče
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Vybrat novou barvu pro tento vodič
-
+
Selectionner une image...
Vybrat obrázek...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Obrázkové soubory (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Chyba
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Obrázek nelze nahrát... Promiňte
@@ -1789,7 +1794,7 @@ Provedené změny budou konečné.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Náhled
@@ -1799,7 +1804,7 @@ Provedené změny budou konečné.
Velikost
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Do tohoto souboru nelze zapisovat
@@ -1831,40 +1836,40 @@ Provedené změny budou konečné.
Název pro soubor
-
+
Auteur
Autor
-
-
+
+
Titre
Název
-
+
Folio
List
-
+
Date
Datum
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Musíte zadat název souboru, který bude jedinečný pro každý výkres, který bude vyveden.
-
-
+
+
px
px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Názvy cílových souborů
@@ -1880,19 +1885,19 @@ Provedené změny budou konečné.
Zrušit zatrhnutí u všeho
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Není určen adresář
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Musíte určit cestu k adresáři, do kterého budou uloženy soubory obrázků.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Zdá se, že nemáte nutná oprávnění pro zápis souboru %1.
@@ -3306,824 +3311,813 @@ Dostupné volby:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Po&hled
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Zobrazit/Nezobrazit panel s prvky
-
+
Ajouter une colonne
Přidat sloupec
-
+
&Cascade
&Překrývat
-
+
C&oller
&Vložit
-
+
Cop&ier
&Kopírovat
-
+
Co&uper
&Vyjmout
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Zrušit výběr
-
+
&Édition
Úp&ravy
-
+
Enlever une colonne
Odstranit sloupec
-
+
&Enregistrer
&Uložit
-
+
Enregistrer sous
Uložit jako
-
+
E&xporter
&Vyvést
-
+
Fe&nêtres
&Okna
-
+
&Fermer
&Zavřít
-
+
&Fichier
&Soubor
-
- &Importer
- &Zavést
-
-
-
+
Imprimer
Tisk
-
+
Inverser la sélection
Obrátit výběr
-
+
Mode Selection
Výběrový režim
-
+
Mode Visualisation
Pohledový režim
-
+
&Mosaïque
Klást jedno &vedle druhého
-
+
&Nouveau
&Nový
-
+
Outils
Nástroje
-
+
&Ouvrir
&Otevřít
-
+
Ouvrir un fichier
Otevřít soubor
-
+
Pas de zoom
Bez přiblížení
-
+
Pivoter
Otočit
-
+
&Quitter
&Ukončit
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)
-
+
Supprimer
Smazat
-
+
Tout sélectionner
Vybrat vše
-
+
Zoom adapté
Přizpůsobit přiblížení
-
+
Zoom arrière
Oddálit
-
+
Zoom avant
Přiblížit
-
+
Annuler
Zpět
-
+
Refaire
Znovu
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Nastavit znovu vodiče
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Vlastnosti výkresu
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Zobrazit/Skrýt hlavní pruh s nástroji
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro zobrazení
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro výkres
-
+
Affichage
Zobrazení
-
+
Schéma
Výkres
-
+
Ajouter un champ de texte
Přidat textové pole
-
+
Aucune modification
Žádná úprava
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Zobrazit/Skrýt seznam kroků zpět
-
+
Ajouter une ligne
Přidat čáru
-
+
Éditer l'item sélectionné
Upravit vybranou položku
-
+
Enlever une ligne
Odstranit řádek
-
+
Ajouter un schéma
Přidat výkres
-
+
Supprimer le schéma
Smazat výkres
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Uložit nynější projekt a všechny jeho výkresy
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Uložit nynější projekt pod jiným souborovým názvem
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Uložit nynější výkres současného projektu
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Otáčí vybrané prvky a texty
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Otáčí vybrané texty v přesném úhlu
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Upravit vlastnosti vybraného předmětu
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.
-
+
en utilisant des onglets
Používat karty
-
+
en utilisant des fenêtres
Používat okna
-
+
Afficher les projets
Pohled na projekty
-
+
Propriétés du projet
Vlastnosti projektu
-
+
Nettoyer le projet
Vyčistit projekt
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Projekt nelze otevřít
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Zdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Panel s prvky
-
+
Annulations
dock title
Zpět
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Klepněte na některý z kroků pro návrat zpět ve změnách udělaných ve vašem výkresu
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
V tomto panelu jsou vypsány různé změny použité na nynější výkres. Klepnutí na změnu vrátí výkres zpět do stavu, v jakém právě byl, když byla změna použita.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
&Uložit nynější výkres
-
+
Orienter les textes
Natočit texty
-
+
Retrouver dans le panel
Najít v panelu
-
+
Propriétés de la sélection
Vlastnosti výběru
-
+
Ajouter une image
Přidat obrázek
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Přidat mechanické spojení
-
+
Ajouter une zone rectangle
Přidat obdélníkovou oblast
-
+
Ajouter une zone ellipse
Přidat elipsovitou oblast
-
+
Annoter les schémas
Opatřit výkresy vysvětlivkami
-
+
Ajouter un sommaire
Přidat stručný obsah
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Uložit číselník (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Přiblížit obsah
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Mezerník
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Mezerník
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Vytvoří nový výkres
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Otevře stávající výkres
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Zavře nynější výkres
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Zavede výkres do nynějšího výkresu
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Vyvede nynější výkres do jiného formátu
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Vytiskne nynější výkres
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Zavře aplikaci QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Vrátí předchozí krok zpět
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Znovu zavede krok vrácený zpět
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Přenese vybrané prvky do schránky
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Zkopíruje vybrané prvky do schránky
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Vloží prvky ze schránky do výkresu
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Vybere všechny prvky ve výkresu
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Zruší výběr všech prvků ve výkresu
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Zruší výběr vybraných prvků a vybere nevybrané prvky
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Odstraní vybrané prvky z výkresu
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Najde prvek vybraný v panelu
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Nastaví znovu cesty vodičů bez ohledu na uživatelem provedené změny
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Upraví informace zobrazené v záhlaví výkresu
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Přidat sloupec do výkresu
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Odstranit sloupec z výkresu
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Zvětší výšku výkresu
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Zmenší výšku výkresu
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Zvětší výkres
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Zmenší výkres
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Přizpůsobí zvětšení tak, aby byl zobrazen veškerý obsah rámečku
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Přizpůsobí velikost výkresu, takže bude zcela viditelný
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Obnoví výchozí úroveň přiblížení
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Ukáže různé otevřené projekty v podoknech
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Ukáže různé otevřené projekty v kartách
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Dovolí výběr prvků
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Dovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit
-
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Soubor nelze otevřít
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Otevření souboru pouze pro čtení
-
+
Éditer l'élement
edit element
Upravit prvek
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Upravit textové pole
-
+
Éditer l'image
edit image
Upravit obrázek
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Upravit vybraný předmět
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Tento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Tento prvek nelze najít v panelu
-
+
Erreur
message box title
Chyba
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Uspořádá okna tím způsobem, že je položí vedle sebe
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Uspořádá okna tím způsobem, že je položí v kaskádě pod sebe
-
+
Projet suivant
Další projekt
-
+
Projet précédent
Předchozí projekt
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Spustí další projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Spustí předchozí projekt
-
+
Active le projet « %1 »
Spouští projekt "%1"
@@ -4180,11 +4174,6 @@ Dostupné volby:
Éditer les noms
Upravit názvy
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
-
-
Déplacer un objet
@@ -4404,6 +4393,11 @@ Dostupné volby:
Éditer les informations sur l'auteur
Upravit údaje o autorovi
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Backspace
@@ -5438,7 +5432,7 @@ Co chcete dělat?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Vyvést do schránky
@@ -5568,41 +5562,46 @@ Co chcete dělat?
upravit vlastnosti více vodičů
-
- Agrandire une image à %1 %
- Zvětšit obrázek %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- Zmenšit obrázek %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Spojit dvě zprávy o listu
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Upravit křížové odkazy
-
-
+
+
Lier deux éléments
Spojit dva prvky
-
+
Editer les référence croisé
Upravit křížové odkazy
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Odpojit %n prvek
@@ -5833,27 +5832,27 @@ Co chcete dělat?
obdélník
-
+
Schéma sans titre
Výkres bez názvu
-
+
schema
výkres
-
+
Conserver les proportions
Zachovat poměr stran
-
+
Réinitialiser les dimensions
Nastavit znovu velikost
-
+
Aperçu
Náhled
@@ -6024,38 +6023,38 @@ Co chcete dělat?
Datum
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Styl čáry
+
-
+
Normal
Běžná
-
+
Tiret
Čárkovaná
-
+
Pointillé
Tečkovaná
-
+
Traits et points
Čárkovaná a tečkovaná
-
+
Traits points points
Čárka, tečka, tečka
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6079,19 +6078,19 @@ Co chcete dělat?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Upravit vlastnosti spojení, oblast
+
-
+
Verrouiller la position
Zamknout polohu
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index 5b0c81a9f..3e4ae01b4 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -624,6 +624,11 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden?
Verrouiller la position
Position sperren
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -707,61 +712,61 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden?
Orientierung für marktierten Text auswählen
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Ohne Titel
-
+
Propriétés du schéma
window title
Schaltplan Eigenschaften
-
+
Propriétés de la sélection
Auswahl Eigenschaften
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Die Auswahl enthält %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Eigenschaften auf alle Verbindungen dieses Potenzials übertragen
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Leitereigenschaften bearbeiten
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Neue Leiterfarbe wählen
-
+
Selectionner une image...
Wählen Sie ein Bild aus...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Bilder (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Fehler
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Bild konnte nicht geladen werden... Entschuldigung : (
@@ -1832,70 +1837,70 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.
Maße
-
+
Auteur
Autor
-
-
+
+
Titre
Titel
-
+
Folio
Seite
-
+
Date
Datum
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Namen der Zieldateien
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Sie müssen einen einmaligen Dateinamen für jede zu exportierende Seite vergeben.
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Ordner nicht angegeben
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Geben Sie den Pfad vom Ordner ein, in dem die Bilddateien gespeichert werden.
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Schreiben in diese Datei nicht möglich
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Sie haben wahrscheinlich nicht die benötigten Rechte, um in die Datei %1 zu schreiben.
-
+
Aperçu
Vorschau
-
-
+
+
px
px
@@ -3302,823 +3307,812 @@ Verfügbare Optionen:
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Bauteilpanel
-
+
Annulations
dock title
Abbrechen
-
+
Aucune modification
Keine Änderung
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Klicken Sie auf eine Aktion, um die Bearbeitung rückgängig zu machen
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Dieses Panel listet die ausgeführten Aktionen auf der aktuellen Seite auf. Klicken Sie auf eine Aktion, um die Bearbeitung auf deren Zustand wieder herzustellen.
-
+
&Nouveau
&Neu
-
+
&Ouvrir
&Öffnen
-
+
&Fermer
&Schließen
-
+
&Enregistrer
&Speichern
-
+
Enregistrer sous
Speichern unter
-
+
&Enregistrer le schéma courant
&Aktuelle Seite speichern
- &Importer
- &Importieren
-
-
-
E&xporter
&Exportieren
-
+
Imprimer
Drucken
-
+
&Quitter
&Beenden
-
+
Annuler
Abbrechen
-
+
Refaire
Wiederholen
-
+
Co&uper
&Ausschneiden
-
+
Cop&ier
&Kopieren
-
+
C&oller
E&infügen
-
+
Tout sélectionner
Alles auswählen
-
+
Désélectionner tout
Auswahl aufheben
-
+
Inverser la sélection
Auswahl umkehren
-
+
Supprimer
Löschen
-
+
Pivoter
Drehen
-
+
Orienter les textes
Texte drehen
-
+
Retrouver dans le panel
Suche im Panel
-
+
Propriétés de la sélection
Eigenschaften der Auswahl
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Leiter zurücksetzen
-
+
Propriétés du schéma
Seiteneigenschaften
-
+
Ajouter un champ de texte
Textfeld einfügen
-
+
Éditer l'item sélectionné
Auswahl bearbeiten
-
+
Ajouter une colonne
Spalte einfügen
-
+
Ajouter une image
Bild einfügen
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Mechanische Verbindung einfügen
-
+
Ajouter une zone rectangle
Rechteckiger Bereich einfügen
-
+
Ajouter une zone ellipse
Ellipsenformiger Bereich einfügen
-
+
Enlever une colonne
Spalte entfernen
-
+
Ajouter une ligne
Zeile einfügen
-
+
Enlever une ligne
Zeile entfernen
-
+
Propriétés du projet
Projekteigenschaften
-
+
Ajouter un schéma
Seite einfügen
-
+
Supprimer le schéma
Seite löschen
-
+
Nettoyer le projet
Projekt reinigen
-
+
Annoter les schémas
Seiten kommentieren
-
+
Ajouter un sommaire
Inhaltsverzeichnis einfügen
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Stückliste exportieren (beta)
-
+
Zoom avant
Vergrößern
-
+
Zoom arrière
Verkleinern
-
+
Zoom sur le contenu
Auf Inhalt einpassen
-
+
Zoom adapté
Seite einpassen
-
+
Pas de zoom
Kein Zoom
-
+
en utilisant des onglets
mittels Reiter
-
+
en utilisant des fenêtres
mittels Fenster
-
+
Mode Selection
Auswahlmodus
-
+
Mode Visualisation
Ansichtmodus
-
+
&Mosaïque
&Kacheln
-
+
&Cascade
&Überlappende Fenster
-
+
Projet suivant
Nächstes Projekt
-
+
Projet précédent
Vorheriges Projekt
-
- Ctrl+Shift+I
- Strg+Umschalt+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Strg+Umschalt+X
-
+
Ctrl+Q
Strg+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Strg+Umschalt+A
-
+
Ctrl+I
Strg+I
-
+
Backspace
Rücktaste
-
+
Space
Leertaste
-
+
Ctrl+Space
Strg+Leertaste
-
+
Ctrl+J
Strg+J
-
+
Ctrl+K
Strg+K
-
+
Ctrl+L
Strg+L
-
+
Ctrl+E
Strg+E
-
+
Ctrl+T
Strg+T
-
+
Ctrl+8
Strg+8
-
+
Ctrl+9
Strg+9
-
+
Ctrl+0
Strg+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
erstellt eine neue Seite
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
öffnet eine bereits existierende Seite
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
schließt die aktuelle Seite
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
speichert das aktuelle Projekt und alle darin enthaltenen Seiten
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
speichert das aktuelle Projekt unter einem anderen Namen
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
speichert die aktuelle Seite des aktuellen Projekts
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- importiert einen Schaltplan in die aktuelle Seite
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
exportiert die aktuelle Seite in ein anderes Format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
druckt die aktuelle Seite aus
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
schließt QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
bricht die letzte Aktion ab
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
stellt die abgebrochene Aktion wieder her
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
verschiebt die Auswahl in die Zwischenablage
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
kopiert die Auswahl in die Zwischenablage
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
fügt den Inhalt der Zwischenablage in die Seite ein
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
wählt den ganzen Inhalt der Seite aus
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
hebt die Auswahl komplett auf
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
kehrt die Auswahl um
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
entfernt die Auswahl von der Seite
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
dreht die Auswahl
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
dreht die ausgewählten Texte in einem bestimmten Winkel
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
findet die Auswahl im Panel zurück
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
bearbeitet die Eigenschaften der Auswahl
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
zeichnet die Leiter neu, ohne die Änderungen zu berücksichtigen
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
bearbeitet die Plotrahmendaten
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
fügt eine Spalte zur Seite ein
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
entfernt eine Spalte der Seite
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Vergrößert die Seite in der Höhe
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Verkleinert die Seite in der Höhe
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Vergrößert die Seite
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Verkleinert die Seite
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
passt die Ansicht auf den Inhalt der Seite ein, ohne den Plotrahmen zu berücksichtigen
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
passt die Ansicht auf die Seitengröße ein, so dass die Seite vollständig sichtbar wird
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Standardansicht wiederherstellen
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
zeige die geöffneten Projekte in Fenstern an
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
zeige die geöffneten Projekte in Reitern an
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
wählt Bauteile aus
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
zeigt die Seite an, ohne diese bearbeiten zu können
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
ordnet die Fenster in Kacheln an
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
ordnet die Fenster überlappend an
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
wechselt zum nächsten Projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
wechselt zum vorherigen Projekt
-
+
&Fichier
&Datei
-
+
&Édition
B&earbeiten
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
Afficha&ge
&Anzeige
-
+
Fe&nêtres
Fe&nster
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Zeigt oder versteckt die Hauptwerkzeugsleiste
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Zeigt oder versteckt die Anzeigeleiste
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Zeigt oder versteckt die Schaltplan-Werkzeugsleiste
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Zeigt oder versteckt das Bauteilpanel
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Zeigt oder versteckt die Änderungsliste
-
+
Afficher les projets
Projekte anzeigen
-
+
Outils
Werkzeuge
-
+
Affichage
Anzeige
-
+
Schéma
Schaltplan
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
Datei öffnen
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech-Projekte (*.qet);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*)
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Öffnen der Datei nicht möglich
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht.
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Die zu öffnende Datei kann zum Lesen nicht zugegriffen werden. Prüfen Sie die Zugriffsrechte der Datei.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Projekt wird schreibgeschützt geöffnet
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Es sind keine Schreibrechte für das zu öffnende Projekt vorhanden. Es wird trotzdem schreibgeschützt geöffnet.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Öffnen des Projekts gescheitert
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Die Datei %1 ist vermutlich keine QElectroTech-Projektdatei. Sie kann nicht geöffnet werden.
-
+
Éditer l'élement
edit element
Bauteil bearbeiten
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Textfeld bearbeiten
-
+
Éditer l'image
edit image
Bild bearbeiten
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Auswahl bearbeiten
-
+
Active le projet « %1 »
Zum Projekt " %1 " wechseln
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden, da es vermutlich in einem anderen Fenster bearbeitet wird
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden... Panel wird neu geladen...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden
-
+
Erreur
message box title
Fehler
@@ -4254,7 +4248,7 @@ Verfügbare Optionen:
- Éditer les propriétées de l'élément)
+ Éditer les propriétées de l'élément
@@ -5545,41 +5539,46 @@ Que désirez vous faire ?
Eigenschaften mehrerer Leiter bearbeiten
-
- Agrandire une image à %1 %
- Bild zu %1 % vergrößern
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- Bild zu %1 % verkleinern
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Zwei Abbruchstellen verbinden
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Querverweise bearbeiten
-
-
+
+
Lier deux éléments
Zwei Bauteile verbinden
-
+
Editer les référence croisé
Querverweise bearbeiten
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
%n Bauteil trennen
@@ -5736,32 +5735,32 @@ Que désirez vous faire ?
Textfeld
-
+
Schéma sans titre
Seite ohne Titel
-
+
schema
Seite
-
+
Conserver les proportions
Verhältnis beibehalten
-
+
Réinitialiser les dimensions
Größe zurücksetzen
-
+
Aperçu
Vorschau
-
+
Exporter vers le presse-papier
In die Zwischenablage kopieren
@@ -6009,38 +6008,38 @@ Que désirez vous faire ?
Datum
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
Normal
-
+
Tiret
Strich
-
+
Pointillé
Gestrichelt
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6064,19 +6063,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
Position sperren
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index 93b7304d7..bfcd32c14 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -621,6 +621,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
Κλείδωμα της θέσης
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +709,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα.
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Ανώνυμο
-
+
Propriétés du schéma
window title
Ιδιότητες του διαγράμματος
-
+
Propriétés de la sélection
Ιδιότητες της επιλογής
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Η επιλογή εμπεριέχει %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Εφαρμογή ιδιοτήτων σε όλους τους αγωγούς αυτού του δυναμικού
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Επεξεργασία των ιδιοτήτων του αγωγού
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού
-
+
Selectionner une image...
Επιλογή εικόνας...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Αρχεία εικόνων (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Σφάλμα
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Αδύνατη η φόρτωση της εικόνας...Λυπάμαι :(
@@ -1789,7 +1794,7 @@ Les changements seront définitifs.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Προεπισκόπηση
@@ -1799,7 +1804,7 @@ Les changements seront définitifs.
Διαστάσεις
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο
@@ -1831,40 +1836,40 @@ Les changements seront définitifs.
Όνομα αρχείου
-
+
Auteur
Συγγραφέας
-
-
+
+
Titre
Τίτλος
-
+
Folio
Σελίδα
-
+
Date
Ημερομηνία
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Πρέπει να ορίσετε ένα μη κενό, και μοναδικό, όνομα για κάθε διάγραμμα που θα εξαχθεί.
-
-
+
+
px
πιξελ
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Ονόματα αρχείων προορισμού
@@ -1880,19 +1885,19 @@ Les changements seront définitifs.
Αποεπιλογή όλων
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Λείπει ο κατάλογος
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Πρέπει να προσδιορίσετε τη διαδρομή του φακέλου στον οποίο θα αποθηκευθούν τα αρχεία εικόνας.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Φαίνεται να μην διαθέτετε δικαιώματα εγγραφής για το αρχείο %1.
@@ -3309,824 +3314,813 @@ Options disponibles :
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Προβο&λή
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Εμφανίζει (ή όχι) το πλαίσιο στοιχείων
-
+
Ajouter une colonne
Προσθήκη στήλης
-
+
&Cascade
&Κλιμάκωση
-
+
C&oller
Επι&κόλληση
-
+
Cop&ier
Αντι&γραφή
-
+
Co&uper
Α&ποκοπή
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Αποεπιλογή όλων
-
+
&Édition
Ε&πεξεργασία
-
+
Enlever une colonne
Απομάκρυνση στήλης
-
+
&Enregistrer
&Αποθήκευση
-
+
Enregistrer sous
Αποθήκευση ως
-
+
E&xporter
Ε&ξαγωγή
-
+
Fe&nêtres
Παρά&θυρα
-
+
&Fermer
&Κλείσιμο
-
+
&Fichier
&Αρχείο
-
- &Importer
- Εισα&γωγή
-
-
-
+
Imprimer
Εκτύπωση
-
+
Inverser la sélection
Αντιστροφή της επιλογής
-
+
Mode Selection
Κατάσταση Λειτουργίας Επιλογής
-
+
Mode Visualisation
Κατάσταση Λειτουργίας Προβολής
-
+
&Mosaïque
&Μωσαϊκό
-
+
&Nouveau
&Νέο
-
+
Outils
Εργαλεία
-
+
&Ouvrir
Άν&οιγμα
-
+
Ouvrir un fichier
Άνοιγμα αρχείου
-
+
Pas de zoom
Επαναφορά της εστίασης
-
+
Pivoter
Περιστροφή
-
+
&Quitter
&Τερματισμός
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Διαγράμματα QElectroTech (*.qet);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)
-
+
Supprimer
Διαγραφή
-
+
Tout sélectionner
Επιλογή Όλων
-
+
Zoom adapté
Εστίαση ώστε να χωράει
-
+
Zoom arrière
Αποεστίαση
-
+
Zoom avant
Εστίαση
-
+
Annuler
Αναίρεση
-
+
Refaire
Επαναφορά
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Επαναφορά των αγωγών
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Ιδιότητες του Διαγράμματος
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Προβολή ή απόκρυψη της κύριας γραμμής εργαλείων
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Προβολής
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Διαγραμμάτων
-
+
Affichage
Προβολή
-
+
Schéma
Διάγραμμα
-
+
Ajouter un champ de texte
Προσθήκη πλαισίου κειμένου
-
+
Aucune modification
Καμία αλλαγή
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Προβολή ή απόκρυψη του καταλόγου αναιρέσεων
-
+
Ajouter une ligne
Προσθήκη γραμμής
-
+
Éditer l'item sélectionné
Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου
-
+
Enlever une ligne
Απομάκρυνση γραμμής
-
+
Ajouter un schéma
Προσθήκη διαγράμματος
-
+
Supprimer le schéma
Διαγραφή διαγράμματος
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας και όλων των διαγραμμάτων της
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας χρησιμοποιώντας διαφορετικό όνομα αρχείου
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Αποθήκευση του τρέχοντος διαγράμματος της τρέχουσας εργασίας
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Περιστροφή των επιλεγμένων στοιχείων και των επιλεγμένων κειμένων
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Περιστροφή των επιλεγμένων κειμένων κατά μία συγκεκριμένη γωνία
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Επεξεργασία των ιδιοτήτων των επιλεγμένων αντικειμένων
-
+
&Projet
Ερ&γασία
-
+
&Récemment ouverts
Προσφάτως ανοιγμένα
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.
-
+
en utilisant des onglets
χρήση καρτελών
-
+
en utilisant des fenêtres
χρήση παραθύρων
-
+
Afficher les projets
Προβολή των εργασιών
-
+
Propriétés du projet
Ιδιότητες της εργασίας
-
+
Nettoyer le projet
Καθαρισμός της εργασίας
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας QElectroTech. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Πλαίσιο στοιχείων
-
+
Annulations
dock title
Αναιρέσεις
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Επιλέξτε μια ενέργεια για να επαναφέρετε τις αλλαγές που κάνατε στο διάγραμμα σας
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Αυτό το πλαίσιο εμφανίζει τις διάφορες αλλαγές που εφαρμόστηκαν στο τρέχον διάγραμμα. Πατώντας σε μια αλλαγή, επαναφέρει το διάγραμμα στην κατάσταση που ήταν ακριβώς μετά την εφαρμογή της.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
&Αποθήκευση του τρέχοντος διαγράμματος
-
+
Orienter les textes
Προσανατολισμός των κειμένων
-
+
Retrouver dans le panel
Εύρεση στο πλαίσιο
-
+
Propriétés de la sélection
Ιδιότητες της επιλογής
-
+
Ajouter une image
Προσθήκη εικόνας
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Προσθήκη μηχανικής σύνδεσης
-
+
Ajouter une zone rectangle
Προσθήκη τετραγωνικής περιοχής
-
+
Ajouter une zone ellipse
Προσθήκη ελειψοειδούς περιοχής
-
+
Annoter les schémas
Σήμανση των διαγραμμάτων
-
+
Ajouter un sommaire
Προσθήκη περίληψης
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Εξαγωγή ονοματολογίας (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Εστίαση στο περιεχόμενο
-
+
Backspace
Υπαναχώρηση
-
+
Space
Διάστημα
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Διάστημα
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Ανοίγει ένα νέο διάγραμμα
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Ανοίγει ένα υπάρχων διάγραμμα
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Κλείνει το τρέχον διάγραμμα
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Εισάγει ένα διάγραμμα στο τρέχον διάγραμμα
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Εξάγει το τρέχον διάγραμμα σε μία διαφορετική μορφή
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Εκτυπώνει το τρέχον διάγραμμα
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Κλείνει το QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Αναιρεί την προηγούμενη πράξη
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Επαναφέρει την αναιρεμένη πράξη
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Τοποθετεί τα επιλεγμένα στοιχεία στο πρόχειρο αντιγραφής
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Αντιγράφει τα επιλεγμένα στοιχεία
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Επικολλάει στοιχεία, από το πρόχειρο αντιγραφής, στο διάγραμμα
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Επιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Αποεπιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Αποεπιλέγει όσα στοιχεία είναι επιλεγμένα, και επιλέγει όσα δεν ήταν επιλεγμένα
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Απομακρύνει τα επιλεγμένα στοιχεία από το διάγραμμα
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Εύρεση του επιλεγμένου στοιχείου στον πίνακα
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Επαναφορά της διαδρομής των αγωγών, αγνοώντας τις αλλαγές του χρήστη
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Επεξεργασία των πληροφοριών που προβάλλονται από την πινακίδα
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Προσθήκη στήλης στο διάγραμμα
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Απομάκρυνση μίας στήλης από το διάγραμμα
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Επεκτείνει το ύψος του διαγράμματος
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Συρρικνώνει το ύψος του διαγράμματος
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Επέκταση του διαγράμματος
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Συρρίκνωση του διαγράμματος
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Προσαρμόζει την εστίαση έτσι ώστε να εμφανιστούν όλα τα περιεχόμενα ανεξάρτητα από το πλαίσιο
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Αλλάζει το μέγεθος του διαγράμματος, ώστε να ταιριάζει στην προβολή
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Επαναφέρει το προκαθορισμένο μέγεθος εστίασης
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε παράθυρα
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε καρτέλες
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Επιτρέπει την επιλογή στοιχείων
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Éditer l'élement
edit element
Επεξεργασία του στοιχείου
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου
-
+
Éditer l'image
edit image
Επεξεργασία εικόνας
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου
-
+
Erreur
message box title
Σφάλμα
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται σε άλλο παράθυρο
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα... επαναφορτώνεται ο πίνακας...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Διαρρυθμίζει τα παράθυρα σαν πλακίδια
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Διαρρύθμιση των παραθύρων σε κλιμακωτή διάταξη
-
+
Projet suivant
Επόμενη εργασία
-
+
Projet précédent
Προηγούμενη εργασία
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Ενεργοποιεί την επόμενη εργασία
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση
-
+
Active le projet « %1 »
Ενεργοποιεί την εργασία « %1 »
@@ -4183,11 +4177,6 @@ Options disponibles :
Éditer les noms
Επεξεργασία των ονομάτων
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
- Επεξεργασία ιδιοτήτων του στοιχείου
-
Déplacer un objet
@@ -4406,6 +4395,11 @@ Options disponibles :
Éditer les informations sur l'auteur
Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Backspace
@@ -5440,7 +5434,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Εξαγωγή στο πρόχειρο
@@ -5570,41 +5564,46 @@ Que désirez vous faire ?
Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλαπλών αγωγών
-
- Agrandire une image à %1 %
- Μεγέθυνση εικόνας κατά %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- Σμίκρυνση εικόνας κατά %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Σύνδεση δύο αναφορών σελίδας
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Επεξεργασία παραπομπής
-
-
+
+
Lier deux éléments
Σύνδεση δυο στοιχείων
-
+
Editer les référence croisé
Επεξεργασία παραπομπής
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Αποσύνδεση %n στοιχείου(ων)
@@ -5830,27 +5829,27 @@ Que désirez vous faire ?
παραλληλόγραμμο
-
+
Schéma sans titre
Ανώνυμο διάγραμμα
-
+
schema
διάγραμμα
-
+
Conserver les proportions
Διατήρηση της αναλογίας διαστάσεων
-
+
Réinitialiser les dimensions
Επαναφορά των διαστάσεων
-
+
Aperçu
Προεπισκόπηση
@@ -6019,38 +6018,38 @@ Que désirez vous faire ?
Ημερομηνία
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Τύπος Γραμμής
+
-
+
Normal
Απλή
-
+
Tiret
Διακεκομμένη
-
+
Pointillé
Στίγματα
-
+
Traits et points
Παύλες και τελείες
-
+
Traits points points
Παύλα τελεία τελεία
-
+
Échelle
shape scale
Κλίμακα
@@ -6074,20 +6073,20 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Επεξεργασία ιδιοτήτων ενός συνδέσμου, Ζώνης
+
-
+
Verrouiller la position
Κλείδωμα της θέσης
-
- Facteur d'échelle
- Συντελεστής κλίμακας
+
+ une shape
+
diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm
index 6da398ca2..44b474e5b 100644
Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 1e5874b6f..06d1ec030 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -621,6 +621,11 @@ Apply a text to all of these drivers?
Verrouiller la position
Lock Position
+
+
+ une image
+ image
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +709,61 @@ Apply a text to all of these drivers?
Choose orientation for selected texts
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Untitled
-
+
Propriétés du schéma
window title
Diagram properties
-
+
Propriétés de la sélection
Selection properties
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
The selection contains %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Apply properties to all drivers of this potential
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Edit conductor properties
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Choose the new color for this conductor
-
+
Selectionner une image...
Select an image ...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Error
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Unable to load image ... Sorry: (
@@ -1789,7 +1794,7 @@ Changes will be definitive.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Preview
@@ -1799,7 +1804,7 @@ Changes will be definitive.
Dimensions
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Can not write to this file
@@ -1831,40 +1836,40 @@ Changes will be definitive.
Filename
-
+
Auteur
Author
-
-
+
+
Titre
Title
-
+
Folio
Folio
-
+
Date
Date
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
You must enter a non-empty, unique filename for each diagram to export.
-
-
+
+
px
px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Target files names
@@ -1880,19 +1885,19 @@ Changes will be definitive.
Uncheck all
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Directory missing
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
You must specify the path of the directory in which the images files will be saved.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
It appears you do not have the required permissions to write the file %1.
@@ -3305,825 +3310,814 @@ Available options:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Displ&ay
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Show or hide the elements panel
-
+
Ajouter une colonne
Add a column
-
+
&Cascade
&Cascade
-
+
C&oller
&Paste
-
+
Cop&ier
&Copy
-
+
Co&uper
Cu&t
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Select none
-
+
&Édition
&Edit
-
+
Enlever une colonne
Remove a column
-
+
&Enregistrer
&Save
-
+
Enregistrer sous
Save as
-
+
E&xporter
&Export
-
+
Fe&nêtres
Wi&ndows
-
+
&Fermer
&Close
-
+
&Fichier
&File
-
- &Importer
- &Import
-
-
-
+
Imprimer
Print
-
+
Inverser la sélection
Invert selection
-
+
Mode Selection
Select
-
+
Mode Visualisation
Move
-
+
&Mosaïque
&Tile
-
+
&Nouveau
&New
-
+
Outils
Tools
-
+
&Ouvrir
&Open
-
+
Ouvrir un fichier
Open a file
-
+
Pas de zoom
Reset zoom
-
+
Pivoter
Rotate
-
+
&Quitter
&Quit
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+
Supprimer
Delete
-
+
Tout sélectionner
Select All
-
+
Zoom adapté
Fit in view
-
+
Zoom arrière
Zoom Out
-
+
Zoom avant
Zoom In
-
+
Annuler
Undo
-
+
Refaire
Redo
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reset conductors
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Diagram properties
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Display or hide the main toolbar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Display or hide the Display toolbar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Display or hide the Diagram toolbar
-
+
Affichage
Display
-
+
Schéma
Diagram
-
+
Ajouter un champ de texte
Add a textfield
-
+
Aucune modification
No modification
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Display or hide the undo list
-
+
Ajouter une ligne
Add a row
-
+
Éditer l'item sélectionné
Edit the selected item
-
+
Enlever une ligne
Remove a row
-
+
Ajouter un schéma
Add a diagram
-
+
Supprimer le schéma
Delete the diagram
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Save the current project along with all its child diagrams
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Save the current project using another filename
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Save the current diagram of the current project
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Rotate selected elements and texts
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Rotate selected texts to a specific angle
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edit the selected objects properties
-
+
&Projet
&Project
-
+
&Récemment ouverts
&Recently opened
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only.
-
+
en utilisant des onglets
using tabs
-
+
en utilisant des fenêtres
using windows
-
+
Afficher les projets
Display projects
-
+
Propriétés du projet
Project properties
-
+
Nettoyer le projet
Clean project
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Unable to open project
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Elements Panel
-
+
Annulations
dock title
Undo
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Click an action to get back in the changes you made to your diagram
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
This panel lists the various changes applied to the current diagram. Clicking a change gets the diagram back to its state right after it was applied.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
Save the ¤t diagram
-
+
Orienter les textes
Choose texts orientation
-
+
Retrouver dans le panel
Find in the panel
-
+
Propriétés de la sélection
Selection properties
-
+
Ajouter une image
Add a picture
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Add a mechanical connection
-
+
Ajouter une zone rectangle
Add a rectangular area
-
+
Ajouter une zone ellipse
Add an ellipse area
-
+
Annoter les schémas
Numbering scheme
-
+
Ajouter un sommaire
Add a summary
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Export a nomenclature
-
+
Zoom sur le contenu
Zoom content
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Space
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Opens a new diagram
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Open an existing diagram
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Close the current diagram
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Imports a diagram into the current diagram
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exports the current diagram to another format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Prints the current diagram
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Closes QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Undoes the previous action
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restores the undone action
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Puts selected elements into the clipboard
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copies selected elements
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Pastes elements from the clipboard into the diagram
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selects all elements on the diagram
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deselect all elements on the diagram
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Inverts selection of elements
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Removes selected elements from the diagram
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Find the selected item in the panel
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Reset the conductors path ignoring the user changes
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edit information displayed by the inset
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Add a column to the diagram
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Remove a column from the diagram
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Expand the diagram's height
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Shrink the diagram's height
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Expand the diagram
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Shrinks the diagram
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Adapt zoom so that the whole content is displayed regardless of the frame
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Changes the size of the plan so that it fits in the view
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restores default zoom level
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Shows the various opened projects in windows
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Shows the various opened projects in tabs
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Allows to select elements
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Allows to view the diagram without modifying it
-
-
+
+ Ajouter
+ Add
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Unable to open file
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Opening the file read-only
-
+
Éditer l'élement
edit element
Edit the element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Edit the text field
-
+
Éditer l'image
edit image
Edit the image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Edit the selected object
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Unable to find this element in the panel... reloading the panel...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Unable to find this element in the panel
-
+
Erreur
message box title
Error
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Arranges windows in a tile pattern
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Arranges windows in a cascade pattern
-
+
Projet suivant
Next project
-
+
Projet précédent
Previous project
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activates the next project
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activates the previous project
-
+
Active le projet « %1 »
Activates the project "%1"
@@ -4180,11 +4174,6 @@ Available options:
Éditer les noms
Edit names
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
- Edit propriétées element)
-
Déplacer un objet
@@ -4403,6 +4392,11 @@ Available options:
Éditer les informations sur l'auteur
Edit author information
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+ Edit propriétées element
+
Backspace
@@ -5436,7 +5430,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Export to clipboard
@@ -5566,41 +5560,46 @@ Que désirez vous faire ?
Modify the properties of multiple conductors
-
- Agrandire une image à %1 %
- Enlarge an image.%1.%
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+ Enlarge %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
- Reduce the image to.%1.%
+
+ Réduire %1 à %2 %
+ Reduce %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+ Change the style of a form
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Link two reports of folio
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Edit Cross Reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
Link two elements
-
+
Editer les référence croisé
Edit Cross Reference
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Unlink.%n element
@@ -5826,27 +5825,27 @@ Que désirez vous faire ?
rectangle
-
+
Schéma sans titre
Untitled diagram
-
+
schema
diagram
-
+
Conserver les proportions
Keep aspect ratio
-
+
Réinitialiser les dimensions
Reset size
-
+
Aperçu
Preview
@@ -6015,38 +6014,38 @@ Que désirez vous faire ?
Date
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- shape style
+ Linetype
-
+
Normal
Normal
-
+
Tiret
Dashed
-
+
Pointillé
Dotted
-
+
Traits et points
Dots and dashes
-
+
Traits points points
Dash dot dot
-
+
Échelle
shape scale
Scale
@@ -6070,20 +6069,20 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Edit the properties of a connection, Zone
+ Edit the properties of a form, Zone
-
+
Verrouiller la position
Lock Position
-
- Facteur d'échelle
- Scale factor
+
+ une shape
+ an shape
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index fbd225ebc..fb7b1345f 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -622,6 +622,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
Bloquear la posición
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -705,61 +710,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Orientar los textos seleccionados
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Sin titulo
-
+
Propriétés du schéma
window title
Propiedades del esquema
-
+
Propriétés de la sélection
Propiedades de la selección
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
La selección contiene %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Aplicar las propiedades a todos los conductores de este potencial
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Editar las propiedades de un conductor
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Elegir el nuevo color de este conductor
-
+
Selectionner une image...
Seleccione una imagen ...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Archivos de imagen (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Error
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
No se puede cargar la imagen...Lo siento :(
@@ -1792,12 +1797,12 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.
Dimensiones
-
+
Aperçu
Vista previa
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Imposible escribir en el archivo
@@ -1829,40 +1834,40 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.
Nombre de archivo
-
+
Auteur
Autor
-
-
+
+
Titre
Titulo
-
+
Folio
Folio
-
+
Date
Fecha
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Debe introducir un nombre de archivo único para cada esquema a exportar.
-
-
+
+
px
px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Nombres de los archivos de destino
@@ -1878,19 +1883,19 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.
Desmarcar todos
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Archivo no especificado
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Debe especificar la ruta a la carpeta donde los archivos de imágenes se guardarán.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Al parecer usted no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1.
@@ -3309,824 +3314,813 @@ Opciones disponibles:
QETDiagramEditor
-
+
Aucune modification
Ninguna modificación
-
+
&Nouveau
&Nuevo
-
+
&Ouvrir
&Abrir
-
+
&Fermer
&Cerrar
-
+
&Enregistrer
&Guardar
-
+
Enregistrer sous
Guardar como
- &Importer
- &Importar
-
-
-
E&xporter
E&xportar
-
+
Imprimer
Imprimir
-
+
&Quitter
&Salir
-
+
Annuler
Deshacer
-
+
Refaire
Rehacer
-
+
Co&uper
C&ortar
-
+
Cop&ier
&Copiar
-
+
C&oller
&Pegar
-
+
Tout sélectionner
Seleccionar todo
-
+
Désélectionner tout
Deseleccionar todo
-
+
Inverser la sélection
Invertir la selección
-
+
Supprimer
Eliminar
-
+
Pivoter
Girar
-
+
Éditer l'item sélectionné
Editar el elemento seleccionado
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reiniciar los conductores
-
+
Propriétés du schéma
Propiedades del esquema
-
+
Ajouter un champ de texte
Añadir un campo de texto
-
+
Ajouter une colonne
Añadir una columna
-
+
Enlever une colonne
Eliminar una columna
-
+
Ajouter une ligne
Añadir una fila
-
+
Enlever une ligne
Eliminar una fila
-
+
Propriétés du projet
Propiedades del proyecto
-
+
Ajouter un schéma
Añadir un esquema
-
+
Supprimer le schéma
Eliminar el esquema
-
+
Zoom avant
Ampliar
-
+
Zoom arrière
Reducir
-
+
Zoom adapté
Ajustar
-
+
Pas de zoom
Normal
-
+
en utilisant des onglets
utilizando pestañas
-
+
en utilisant des fenêtres
utilizando ventanas
-
+
Mode Selection
Modo selección
-
+
Mode Visualisation
Modo visualización
-
+
Space
Espacio
-
+
Propriétés de la sélection
Propiedades de la selección
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Haga clic en una acción para volver atras en la edición de su esquema
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Este panel muestra las diferentes acciones realizadas en el esquema actual. Presionar una acción permite volver de nuevo al estado del esquema exactamente después de su aplicación.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
&Guardar el esquema actual
-
+
Retrouver dans le panel
Econtrar en el panel
-
+
Ajouter une image
Agregar una imagen
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Agregar un enlace mecánico
-
+
Ajouter une zone rectangle
Agregar una zona rectangular
-
+
Ajouter une zone ellipse
Agregar una zona elíptica
-
+
Annoter les schémas
Anotar los esquemas
-
+
Ajouter un sommaire
Agregar un resumen
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Exportar una nomenclatura (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Ampliar el contenido
-
+
&Mosaïque
&Mosaico
-
+
&Cascade
&Cascada
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Guarda el proyecto actual y todos sus esquemas
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Guarda el proyecto actual con un nombre de archivo diferente
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Guarda el esquema actual del proyecto actual
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Gira los elementos y textos seleccionados
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Gira los textos seleccionados a un ángulo determinado
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Encontrar el elemento seleccionado en el panel
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Editar las propiedades de los objetos seleccionados
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Ajuste el zoom para ver todo el contenido independientemente del marco
-
+
&Fichier
&Archivo
-
+
&Édition
&Edición
-
+
&Projet
P&royecto
-
+
Afficha&ge
&Ver
-
+
Fe&nêtres
Venta&nas
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostrar u ocultar la barra de herramientas principal
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Ver"
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Esquema"
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostrar u ocultar el panel de dispositivos
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostrar u ocultar la lista de modificaciones
-
+
Afficher les projets
Mostrar los proyectos
-
+
Outils
Herramientas
-
+
Affichage
Ver
-
+
Schéma
Esquema
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
Abrir un archivo
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura.
-
+
Éditer l'élement
edit element
Editar el elemento
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Editar el campo de texto
-
+
Éditer l'image
edit image
Editar la imagen
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Editar el objeto seleccionado
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Imposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Imposible encontrar este elemento en el panel
-
+
Erreur
message box title
Error
-
+
Nettoyer le projet
Limpiar el proyecto
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Fracaso al abrir el proyecto
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Parece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Panel de elementos
-
+
Annulations
dock title
Anulaciones
-
+
Orienter les textes
Orientar los textos
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Crea un nuevo esquema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Abrir un esquema existente
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Cierre el esquema corriente
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importe un esquema en el esquema corriente
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporta el esquema corriente a otro formato
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprime el esquema corriente
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Cierre el programa QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Deshacer la última acción
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restaurar la última acción deshecha
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transfiere los elementos seleccionados al portapapeles
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia los elementos seleccionados al portapapeles
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Poner los elementos del portapeles en el esquema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Seleccionar todos los elementos del esquema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deseleccionar todos los elementos del esquema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos no seleccionados
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Quitar los elementos seleccionados del esquema
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Recalcule los caminos de los conductores sin tener en cuenta las modificaciones
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Editar las informaciones mostradas en el bloque de titulo
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Agregar una columna al esquema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Eliminar una columna del esquema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Ampliar la altura del esquema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Reducir la altura del esquema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Ampliar el esquema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Reducir el esquema
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Ajusta el tamaño del esquema para que sea totalmente visible
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restaurar el zoom por defecto
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Mostrar los diferentes proyectos abiertos en sub ventanas
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Mostrar los diferentes proyectos abiertos en pestañas
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permite seleccionar los elementos
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permite mostrar el esquema sin permitir modificarlo
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Poner las ventanas en mosaico
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Poner las ventanas en cascada
-
+
Projet suivant
Proyecto siguiente
-
+
Projet précédent
Proyecto previo
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activar el proyecto siguiente
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activar el proyecto previo
-
+
&Récemment ouverts
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Imposible de abrir el archivo
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Abriendo el proyecto en sólo lectura
-
+
Active le projet « %1 »
Activar el proyecto « %1 »
@@ -4233,11 +4227,6 @@ Opciones disponibles:
Éditer les informations sur l'auteur
Editar la información sobre el autor
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
-
-
Rapprocher
@@ -4436,6 +4425,11 @@ Opciones disponibles:
window title
QElectroTech - Editor de elemento
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Ctrl+Y
@@ -5440,7 +5434,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Exportar al portapapeles
@@ -5571,41 +5565,46 @@ Que désirez vous faire ?
modificar las propiedades de varios conductores
-
- Agrandire une image à %1 %
- Ampliar una imagen a %1
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- Reducir una imagen a %1
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Enlazar dos informes de folio
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Editar la referencia cruzada
-
-
+
+
Lier deux éléments
Vincular dos élémentos
-
+
Editer les référence croisé
Editar la referencia cruzada
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Desvincular %n élémento(s)
@@ -5832,27 +5831,27 @@ Que désirez vous faire ?
rectángulo
-
+
Schéma sans titre
Esquema sin título
-
+
schema
esquema
-
+
Conserver les proportions
Mantener proporciones
-
+
Réinitialiser les dimensions
Reiniciar los tamaños
-
+
Aperçu
Vista previa
@@ -6021,38 +6020,38 @@ Que désirez vous faire ?
Fecha
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Tipo de linea
+
-
+
Normal
Normal
-
+
Tiret
Raya
-
+
Pointillé
Línea de puntos
-
+
Traits et points
Líneas y puntos
-
+
Traits points points
Líneas puntos puntos
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6076,19 +6075,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Editar las propiedades de una conexión, zona
+
-
+
Verrouiller la position
Bloquear la posición
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index 5d97d114e..fb35ba808 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -620,6 +620,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +709,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Orijentacija za označeni tekst
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
-
+
Propriétés du schéma
window title
Svojstva sheme
-
+
Propriétés de la sélection
Odabir svojstva
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Odabir sadrži %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Uredi svojstva vodiča
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Izaberi novu boju za ovaj vodič
-
+
Selectionner une image...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Greška
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
@@ -1825,70 +1830,70 @@ Promjene su konačne.
Dimenzije
-
+
Auteur
-
-
+
+
Titre
-
+
Folio
-
+
Date
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Ciljno ime datoteke
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Morate upisati jedinstveno ime za svaku shemu koju izvozite, praznina ne može biti ime.
-
+
Dossier non spécifié
message box title
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Morate odrediti putanju do datoteke u koju će biti spremljena slika datoteke.
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Ne mogu pisati u datoteku
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Izgleda da nemate potrebne dozvole za pisanjeu datoteku%1.
-
+
Aperçu
Petpregled
-
-
+
+
px
px
@@ -3295,823 +3300,812 @@ Dostupne opcije:
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Panel elemenenata
-
+
Annulations
dock title
Poništi
-
+
Aucune modification
Bez promjena
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Kliknite za uređivanje svoje sheme
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Ova ploča navodi različite radnje izvršene na trenutnoj shemi. Klik na povratak vraća shemu u prethodno stanje.
-
+
&Nouveau
&Novo
-
+
&Ouvrir
&Otvori
-
+
&Fermer
&Zatvori
-
+
&Enregistrer
&Spremi
-
+
Enregistrer sous
Spremi kao
- &Importer
- &Uvoz
-
-
-
E&xporter
&Izvoz
-
+
Imprimer
Ispiši
-
+
&Quitter
&Kraj
-
+
Annuler
Poništi
-
+
Refaire
Vrati kako je bilo
-
+
Co&uper
I&zreži
-
+
Cop&ier
&Kopiraj
-
+
C&oller
&Zalijepi
-
+
Tout sélectionner
Odaberi sve
-
+
Désélectionner tout
Bez odabira
-
+
Inverser la sélection
Obrnuta (inverzna) selekcija
-
+
Supprimer
Obriši
-
+
Pivoter
Okreni
-
+
Orienter les textes
Odaberi orijentaciju teksta
-
+
Retrouver dans le panel
Nađi na ploči
-
+
Propriétés de la sélection
Svojstva selekcije
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Resetiraj vodiče
-
+
Propriétés du schéma
Svojstva sheme
-
+
Ajouter un champ de texte
Dodaj tekstualno polje
-
+
Ajouter une colonne
Dodaj stupac
-
+
Ajouter une image
-
+
Ajouter une liaison mecanique
-
+
Ajouter une zone rectangle
-
+
Ajouter une zone ellipse
-
+
Enlever une colonne
Ukloni stupac
-
+
Ajouter une ligne
Dodaj red
-
+
Enlever une ligne
Ukloni red
-
+
Propriétés du projet
Svojstva projekta
-
+
Ajouter un schéma
Dodaj shemu
-
+
Supprimer le schéma
Obriši shemu
-
+
Nettoyer le projet
Obriši projekt
-
+
Annoter les schémas
-
+
Ajouter un sommaire
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom avant
Povećaj
-
+
Zoom arrière
Smanji
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
Podesi povećanje
-
+
Pas de zoom
Poništi povećanje
-
+
en utilisant des onglets
koristi kartice
-
+
en utilisant des fenêtres
koristi prozore
-
+
Mode Selection
Način selekcije
-
+
Mode Visualisation
Vrsta pogleda
-
+
&Mosaïque
&Mozaik
-
+
&Cascade
&Kaskada
-
+
Projet suivant
Slijedeći projekt
-
+
Projet précédent
Prethodni projekt
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+A
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Razmak
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Razmaknica
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Otvori novu shemu
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Otvori postojeću shemu
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Zatvori trenutnu shemu
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Nemoguće otvoriti datoteku
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Otvori datoteku samo za čitanje
-
+
&Enregistrer le schéma courant
-
+
Éditer l'item sélectionné
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Uvezi shemu u trenutnu shemu
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Izvezi trenutnu shemu u drugi format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Tiskaj trenutnu shemu
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Zatvori QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Poništi prethodne akcije
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Vrati poništene akcije
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Stavi odabrane elemente u međuspremnik
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Kopiraj odabrane elemente
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Zalijepi elemente iz međuspremnika u shemu
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Odaberi sve elemente na shemi
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Poništi odabir svih elemenata na shemi
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Poništi odabir elemenata i odabei elemente koji nisu bili odabrani
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Ukloni odabrane elemente sa sheme
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Okreni odabrani element i tekst
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Okreni odabrani tekst za određeni kut
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Uredi svojstva odabranog elementa
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Vrati putanje vodiča ignorirajući korisničke promjene
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Uredi ubačene informacije
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Dodaj stupac shemi
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Ukloni stupac sa sheme
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Razvuci shemu po visini
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Stisni shemu po visini
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Razvuci shemu
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Stisni shemu
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Promijeni veličinu sheme tako da je vidljiva
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Vrati nivo temeljnog povećanja
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Prikaži otvorene projekte u prozorima
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Prikaži otvorene projekte u karticama
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Dozvoli odabir elemenata
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Dozvoli pregled sheme bez mijenjanja
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Složi prozore kao mozaik
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Složi prozore u kaskadu
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Aktiviraj slijedeći projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Aktiviraj prethodni projekt
-
+
&Fichier
&Datoteka
-
+
&Édition
&Uredi
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
Afficha&ge
Ekr&an
-
+
Fe&nêtres
Pro&zor
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Prikaži ili sakrij glavnu alatnu traku
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Prikaži ili sakrij alatnu traku ekrana
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Prikaži ili sakrij alatnu traku sheme
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Ekran ili element van panela
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Prikaži ili sakrij listu vraćanja
-
+
Afficher les projets
Prikaži projekt
-
+
Outils
Alati
-
+
Affichage
Ekran
-
+
Schéma
Shema
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
Otvori datoteku
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Nemoguće otvoriti projekt
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Aktiviraj projekt "%1"
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Ne mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Ne mogu pronaći element na ploči
-
+
Erreur
message box title
Greška
@@ -4247,7 +4241,7 @@ Dostupne opcije:
- Éditer les propriétées de l'élément)
+ Éditer les propriétées de l'élément
@@ -5541,41 +5535,46 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Agrandire une image à %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
-
+
Editer les référence croisé
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
@@ -5733,32 +5732,32 @@ Que désirez vous faire ?
tekstualno polje
-
+
Schéma sans titre
Neimenovana shema
-
+
schema
shema
-
+
Conserver les proportions
Zadrži omjer
-
+
Réinitialiser les dimensions
Poništi veličinu
-
+
Aperçu
Pretpregled
-
+
Exporter vers le presse-papier
Izvezi u međuspremnik
@@ -6013,38 +6012,38 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
Normalno
-
+
Tiret
Crtkano
-
+
Pointillé
Točkasto
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6068,19 +6067,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index ffac1bd10..35b42fa03 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -621,6 +621,11 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori?
Verrouiller la position
Bloccare la posizione
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +709,61 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori?
Ruotare i testi selezionati
-
+
Propriétés du schéma
window title
Proprietà dello schema
-
+
Propriétés de la sélection
Proprietà della selezione
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
La selezione contiene %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Applicare le proprietà a tutti i conduttori di questo potenziale
-
+
Selectionner une image...
Selezionare un'immagine...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
File immagine (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Errore
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Impossibile caricare l'immagine... Spiacente :-(
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Senza titolo
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Modifica le proprietà di un conduttore
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Scegliere il nuovo colore di questo conduttore
@@ -1788,7 +1793,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Anteprima
@@ -1798,7 +1803,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
Dimensioni
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Impossibile scrivere nel file
@@ -1830,40 +1835,40 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
Nome del file
-
+
Auteur
Autore
-
-
+
+
Titre
Titolo
-
+
Folio
Pagina
-
+
Date
Data
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Inserire un nome file non vuoto e unico per ogni schema da esportare.
-
-
+
+
px
px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Nomi dei file di destinazione
@@ -1879,19 +1884,19 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
Deseleziona tutto
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Directory non specificata
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Specificare il percorso della directory in cui i file immagine devono essere salvati.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Sembra che non si abbiano le autorizzazioni necessarie per scrivere nel file %1.
@@ -3303,824 +3308,813 @@ Opzioni disponibili:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Visualizza (&g)
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostra o no il pannello degli elementi
-
+
Ajouter une colonne
Aggiungi una colonna
-
+
&Cascade
&Cascata
-
+
C&oller
Inc&olla
-
+
Cop&ier
Cop&ia
-
+
Co&uper
Taglia (&U)
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Deseleziona tutto
-
+
&Édition
Modifica (&E)
-
+
Enlever une colonne
Elimina una colonna
-
+
&Enregistrer
Salva (&E)
-
+
Enregistrer sous
Salva come
-
+
E&xporter
Esporta (&X)
-
+
Fe&nêtres
Fi&nestre
-
+
&Fermer
Chiudi (&F)
-
+
&Fichier
&File
-
- &Importer
- &Importa
-
-
-
+
Imprimer
Stampa
-
+
Inverser la sélection
Inverti la selezione
-
+
Mode Selection
Modalità selezione
-
+
Mode Visualisation
Modalità visualizzazione
-
+
&Mosaïque
&Mosaico
-
+
&Nouveau
&Nuovo
-
+
Outils
Strumenti
-
+
&Ouvrir
Apri (&O)
-
+
Ouvrir un fichier
Apri un file
-
+
Pas de zoom
Resetta lo zoom
-
+
Pivoter
Ruota
-
+
&Quitter
Esci (&Q)
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*)
-
+
Supprimer
Cancella
-
+
Tout sélectionner
Seleziona tutto
-
+
Zoom adapté
Adatta alla pagina
-
+
Zoom arrière
Riduci
-
+
Zoom avant
Ingrandisci
-
+
Annuler
Annulla
-
+
Refaire
Ripeti
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Resetta i conduttori
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Proprietà dello schema
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostra o nascondi la barra degli strumenti
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostra o nascondi gli strumenti dello schema
-
+
Affichage
Barra di visualizzazione
-
+
Schéma
Barra dello schema
-
+
Ajouter un champ de texte
Aggiungi un campo di testo
-
+
Aucune modification
Nessuna modifica
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostra o nascondi la lista delle modifiche
-
+
Ajouter une ligne
Aggiungi una riga
-
+
Éditer l'item sélectionné
Modifica l'oggetto selezionato
-
+
Enlever une ligne
Elimina una riga
-
+
Ajouter un schéma
Aggiungi uno schema
-
+
Supprimer le schéma
Elimina uno schema
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Salva il progetto corrente e tutti i suoi schemi
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Salva il progetto corrente con un altro nome
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Salva lo schema corrente del progetto corrente
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Ruota gli elementi ed i testi selezionati
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Modifica le proprietà degli oggetti selezionati
-
+
&Projet
&Progetto
-
+
&Récemment ouverts
Documenti &recenti
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Il file si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura.
-
+
en utilisant des onglets
Usando le linguette
-
+
en utilisant des fenêtres
Usando le finestre
-
+
Afficher les projets
Visualizza il progetto
-
+
Propriétés du projet
Proprietà del progetto
-
+
Nettoyer le projet
Pulisci il progetto
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Impossibile aprire il progetto
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Il file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Pannello degli elementi
-
+
Annulations
dock title
Lista azioni
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Fare clic su un'azione per annullare la modifica dello schema
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Questo pannello elenca le varie azioni eseguite sullo schema corrente. Fare clic su un'azione per riportare lo schema allo stato precedente alla sua applicazione.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
Salva lo sch&ema corrente
-
+
Orienter les textes
Orientare i testi
-
+
Retrouver dans le panel
Visualizzare nello schema
-
+
Propriétés de la sélection
Proprietà della selezione
-
+
Ajouter une image
Aggiungi un'immagine
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Aggiungi un collegamento meccanico
-
+
Ajouter une zone rectangle
Disegna un rettangolo
-
+
Ajouter une zone ellipse
Disegna un ellisse
-
+
Annoter les schémas
Numerazione degli schemi
-
+
Ajouter un sommaire
Aggiungi un indice
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Esportare una nomenclatura (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Zoom sul contenuto
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Spazio
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Spazio
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Crea un nuovo schema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Apri uno schema esistente
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Chiude il progetto corrente
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importa uno schema nello schema corrente
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Esporta lo schema corrente in un altro formato
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Stampa lo schema corrente
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Chiudi QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Annulla l'azione precedente
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Ripristina l'azione annullata
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Trasferisci gli elementi selezionati negli appunti
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia gli elementi selezionati negli appunti
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Incolla gli elementi dagli appunti allo schema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Seleziona tutti gli elementi dello schema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deseleziona tutti gli elementi dello schema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deseleziona gli elementi selezionati e seleziona i non selezionati
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Rimuovi gli elementi selezionati dallo schema
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Ruota il testo selezionato di un angolo preciso
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Visualizza l'elemento selezionato nello schema
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Ricalcola il percorso dei conduttori ignorando le modifiche
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Modifica le informazioni visibili del cartiglio
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Aggiunge una colonna allo schema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Rimuovi una colonna dallo schema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Ingrandisci lo schema in altezza
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Rimpiccolisci lo schema in altezza
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Ingrandisci lo schema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Rimpiccolisci lo schema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Regola lo zoom per visualizzare tutti gli elementi
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Adatta lo zoom in modo che sia visibile tutto lo schema
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Ripristina il livello di zoom predefinito
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Mostra i vari progetti aperti nelle loro finestre
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Mostra i vari progetti aperti con le linguette
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permesso di selezionare gli elementi
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permesso di vedere lo schema senza modificarlo
-
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Impossibile aprire il file
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Apertura del progetto in sola lettura
-
+
Éditer l'élement
edit element
Modifica l'elemento
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Modifica il campo di testo
-
+
Éditer l'image
edit image
Modifica l'immagine
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Modifica l'oggetto selezionato
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Impossibile trovare questo elemento nel pannello
-
+
Erreur
message box title
Errore
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Disponi le finestre a mosaico
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Disponi le finestre a cascata
-
+
Projet suivant
Progetto seguente
-
+
Projet précédent
Progetto precedente
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Attiva il progetto seguente
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Attiva il progetto precedente
-
+
Active le projet « %1 »
Attiva il progetto "%1"
@@ -4177,11 +4171,6 @@ Opzioni disponibili:
Éditer les noms
Modifica nomi
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
- Modifica le proprietà dell'elemento
-
Déplacer un objet
@@ -4400,6 +4389,11 @@ Opzioni disponibili:
Éditer les informations sur l'auteur
Modifica le informazioni sull'autore
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Backspace
@@ -5434,7 +5428,7 @@ Cosa vuoi fare?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Esporta negli appunti
@@ -5564,41 +5558,46 @@ Cosa vuoi fare?
Modifica le proprietà di più conduttori
-
- Agrandire une image à %1 %
- Ingrandire un'immagine del %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- Ridurre un'immagine del %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Collegare due riferimenti di pagina
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Modifica il riferimento incrociato
-
-
+
+
Lier deux éléments
Collegare due Elementi
-
+
Editer les référence croisé
Modifica il riferimento incrociato
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Scollegare %n elemento(i)
@@ -5824,27 +5823,27 @@ Cosa vuoi fare?
rettangolo
-
+
Schéma sans titre
Schema senza titolo
-
+
schema
schema
-
+
Conserver les proportions
Conserva le proporzioni
-
+
Réinitialiser les dimensions
Resetta le dimensioni
-
+
Aperçu
Anteprima
@@ -6013,38 +6012,38 @@ Cosa vuoi fare?
Data
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Tipo di linea
+
-
+
Normal
Normale
-
+
Tiret
Trattino
-
+
Pointillé
Punteggiata
-
+
Traits et points
Punto e linea
-
+
Traits points points
Linea-punto-punto
-
+
Échelle
shape scale
Scala
@@ -6068,20 +6067,20 @@ Cosa vuoi fare?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Modifica le proprietà di una linea, Area
+
-
+
Verrouiller la position
Bloccare la posizione
-
- Facteur d'échelle
- Fattore di scala
+
+ une shape
+
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index 0c62f3815..f9096479f 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -432,8 +432,7 @@
Voulez-vous appliquer le nouveau texte
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?
Wil je de nieuwe tekst toe passen op alle geleiders met het zelfde potentiaal?
-
-
+
ConductorAutoNumerotationWidget
@@ -490,7 +489,7 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?
Rotation du texte sur conducteur :
-Hoek van tekst ten opzichte van de geleider :
+ Hoek van tekst ten opzichte van de geleider :
@@ -621,6 +620,11 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Verrouiller la position
Vergrendel de positie
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +708,61 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Orientatie van tekstselectie
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Naamloos
-
+
Propriétés du schéma
window title
diagram eigenschappen
-
+
Propriétés de la sélection
Selectie eigenschappen
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
De selectie bevat %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Toepassen van deze eigenschappen op alle gelieders van hetzelfde potentiaal
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Bewerk de eigenschappen van een geleider
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Kies een nieuwe kleur voor de geleider
-
+
Selectionner une image...
Selecteer een afbeelding...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Fout
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Kan de afbeelding niet inladen... Sorry: (
@@ -837,16 +841,16 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?
Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+
%1 ?
- Wilt u nummering verwijderen
-%1 ?
+
Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
%1 ?
- Wilt u geleiders nummeren:
-%1 ?
+
@@ -1158,71 +1162,71 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?
ElementScene
-
+
ligne
Lijn
-
+
ellipse
Ellips
-
+
arc
boog
-
+
borne
Klem
-
+
texte
Tekst
-
+
champ de texte
Tekstveld
-
+
polygone
Polygoon
-
+
Éditer les informations sur l'auteur
window title
Bewerk auteur informatie
-
+
Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie, of enige andere informatie die u van belang acht te vermelden.
-
+
Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
U mag de elementnaam geven voor diverse talen.
-
-
+
+
Ce document XML n'est pas une définition d'élément.
error message
Dit XML document is geen element definitie.
-
+
Éditer les noms
window title
Bewerk de namen
-
+
rectangle
Rechthoek
@@ -1784,7 +1788,7 @@ wijzigingen zijn definitief.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Voorbeeld
@@ -1794,7 +1798,7 @@ wijzigingen zijn definitief.
Afmetingen
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Onmogelijk om bestand te schrijven
@@ -1826,40 +1830,40 @@ wijzigingen zijn definitief.
Bestandsnaam
-
+
Auteur
Auteur
-
-
+
+
Titre
Titel
-
+
Folio
Pagina
-
+
Date
Datum
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Elk diagram heeft een unieke naam nodig voor export.
-
-
+
+
px
Px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Naam van het doel bestand
@@ -1875,19 +1879,19 @@ wijzigingen zijn definitief.
Deselecteer alles
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Bestand niet gespecificeerd
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren.
-
+
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
U heeft geen toestemming om dit %1 bestand te bewaren.
@@ -2260,7 +2264,7 @@ wijzigingen zijn definitief.
Intégration d'un élément
Integration element
- Integreer naar 1 element
+ Integreer naar 1 element
@@ -3107,28 +3111,6 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
Usage :
Gebruik:
-
-
- QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
-Options disponibles :
- --help Afficher l'aide sur les options
- -v, --version Afficher la version
- --license Afficher la licence
-
- QElectroTech, een programma voor elektrische tekeningen.
-Beschikbare opties:
- --help Toon deze help
- -v, --version Toon de versie
- --license Toon de licentie
-
-
-
-
- [options] [fichier]...
-
- [opties] [bestand]...
-
-
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
@@ -3292,829 +3274,836 @@ Beschikbare opties:
systray icon tooltip
QElectroTech
+
+
+ [options] [fichier]...
+
+
+
+
+
+
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
+
+Options disponibles :
+ --help Afficher l'aide sur les options
+ -v, --version Afficher la version
+ --license Afficher la licence
+
+
+
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Weer&gave
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Toon of verberg elementen paneel
-
+
Ajouter une colonne
Kolom toevoegen
-
+
&Cascade
Cascade
-
+
C&oller
Plak
-
+
Cop&ier
Kopieren
-
+
Co&uper
Kn&ippen
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Selecteer niets
-
+
&Édition
Wijzig
-
+
Enlever une colonne
Kolom verwijderen
-
+
&Enregistrer
B&ewaar
-
+
Enregistrer sous
Bewaar als
-
+
E&xporter
E&xporteer
-
+
Fe&nêtres
Ve&nsters
-
+
&Fermer
&Sluit
-
+
&Fichier
&Bestand
-
- &Importer
- &Importeer
-
-
-
+
Imprimer
Afdrukken
-
+
Inverser la sélection
Inverteer selectie
-
+
Mode Selection
Selecteer
-
+
Mode Visualisation
Schuif
-
+
&Mosaïque
Tegel
-
+
&Nouveau
&Nieuw
-
+
Outils
Gereedschap
-
+
&Ouvrir
&Open
-
+
Ouvrir un fichier
Open een bestand
-
+
Pas de zoom
Toon alles
-
+
Pivoter
Roteer
-
+
&Quitter
&Einde
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech diagrammmen (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)
-
+
Supprimer
Verwijder
-
+
Tout sélectionner
Selecteer alles
-
+
Zoom adapté
Passend maken
-
+
Zoom arrière
Zoom Uit
-
+
Zoom avant
Zoom In
-
+
Annuler
Annuleer
-
+
Refaire
Herdoe
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reset geleiders
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Diagram eigenschappen
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Toon of verberg hoofd werkbalk
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Toon of verberg weergave toolbar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Toon of verberg diagram werkbalk
-
+
Affichage
Weergave
-
+
Schéma
Diagram
-
+
Ajouter un champ de texte
Toevoegen van een tekstveld
-
+
Aucune modification
Geen modificatie
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Toon of verberg modificatie lijst
-
+
Ajouter une ligne
Rij toevoegen
-
+
Éditer l'item sélectionné
Wijzig geselecteerde item
-
+
Enlever une ligne
Rij verwijderen
-
+
Ajouter un schéma
Diagram toevoegen
-
+
Supprimer le schéma
Verwijder diagram
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Bewaar actieve project met alle diagrammen
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Bewaar actieve project met andere bestandsnaam
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Bewaar actieve diagram van actieve project
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Roteer geselecteerde elementen en teksten
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Roteer geselecteerde teksten met specifieke hoek
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Wijzig geselecteerde object eigenschappen
-
+
&Projet
&Project
-
+
&Récemment ouverts
recent geopend
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Bestand openen mislukt permissie?
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Project kan niet bewaard worden. alleen lezen is mogelijk
-
+
en utilisant des onglets
Gebruik tabs
-
+
en utilisant des fenêtres
Gebruik vensters
-
+
Afficher les projets
Toon projecten
-
+
Propriétés du projet
Project eigenschappen
-
+
Nettoyer le projet
Opschonen project
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Project openen mislukt
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
bestand %1 is geen QElectroTech project bestand. En kan dus niet worden geopend
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Elementen Paneel
-
+
Annulations
dock title
Annuleer
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Klik een actie om naar wijzigingen in uw diagram te gaan
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Dit paneel toont wijzigingen in actieve diagram. Klikken op een wijziging brengt tekening in de situatie zoals deze was
-
+
&Enregistrer le schéma courant
B&ewaar actieve diagram
-
+
Orienter les textes
Kies tekst orientatie
-
+
Retrouver dans le panel
Zoek in paneel
-
+
Propriétés de la sélection
Selectie eigenschappen
-
+
Ajouter une image
Afbeelding toevoegen
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Mechanische verbinding toevoegen
-
+
Ajouter une zone rectangle
Rechthoek toevoegen
-
+
Ajouter une zone ellipse
Ellips toevoegen
-
+
Annoter les schémas
Nummering schema
-
+
Ajouter un sommaire
Samenvatting toevoegen
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Lijst exporteren
-
+
Zoom sur le contenu
Zoom inhoud
-
+
Backspace
Wis
-
+
Space
Spatie
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Spatie
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Open een nieuw diagram
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Open een bestaand diagram
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Sluit actieve diagram
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importeert een diagram in actieve diagram
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporteert actieve diagram naar ander type
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Afdrukken van actief diagram
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Sluiten QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Annuleer laatste actie
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Herdoe laatste actie
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
geselecteerde elementen naar klembord
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Kopieert geselecteerde elementen
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Plakt elementen van klembord in diagram
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selecteert alle elementen van diagram
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deselecteert alle elementen van diagram
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
selectie omkeren elementen
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Verwijdert geselecteerde elementen van diagram
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Vind het geselecteerde item in het paneel
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Opnieuw geleider tekenen, annuleer wijzigingen
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Bewerk informatie in het titel blok
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Kolom toevoegen aan diagram
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Kolom verwijderen van diagram
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Vergroot hoogte diagram
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Verklein hoogte diagram
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Vergroot diagram
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Verklein diagram
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Toon gehele inhoud, ongeacht het venster
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Passend maken in venster
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Standaard zoom
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Toont de open projecten in vensters
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Toont de open projecten in tabs
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Toestaan van selectie elementen
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Toestaan om het diagram te bekijken zonder wijziging
-
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Kan het bestand niet openen
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
%1 bestand bestaat niet (meer).
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Open bestand, alleen lezen
-
+
Éditer l'élement
edit element
Bewerk element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Bewerk tekst veld
-
+
Éditer l'image
edit image
Bewerk afbeelding
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Bewerk geselecteerd object
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Onmogelijk om element te vinden in paneel, het is geopend in een ander venster
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Onmogelijk om element te vinden in paneel
-
+
Erreur
message box title
Fout
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Zet vensters in tegelpatroon
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Zet vensters achter elkaar
-
+
Projet suivant
Volgende project
-
+
Projet précédent
Vorige project
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activeert volgende project
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activeert vorige project
-
+
Active le projet « %1 »
Activeert project "%1"
@@ -4122,117 +4111,122 @@ Beschikbare opties:
QETElementEditor
-
+
&Nouveau
&nieuw
-
+
&Ouvrir
&Open
-
+
&Enregistrer
&Bewaar
-
+
Enregistrer sous
Bewaar als
-
+
&Quitter
&Einde
-
+
Tout sélectionner
Selecteer Alles
-
+
Désélectionner tout
Select niets
-
+
Inverser la sélection
Inverteer selectie
-
+
&Supprimer
&Verwijder
-
+
Éditer les noms
Bewerk namen
-
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
+
+
Déplacer un objet
Verplaats object
-
+
Ajouter une ligne
Voeg lijn toe
-
+
Ajouter une ellipse
Voeg ellipse toe
-
+
Ajouter un polygone
Voeg polygoon toe
-
+
Ajouter du texte
Voeg tekst toe
-
+
Ajouter un arc de cercle
Voeg boog toe
-
+
Ajouter une borne
Voeg terminal toe
-
+
Ajouter un champ de texte
Voeg tekstveld toe
-
+
Annuler
Annuleer
-
+
Refaire
Herdoe
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
@@ -4248,8 +4242,13 @@ Beschikbare opties:
warning description
master of slaaf moeten een tekstveld met tagg hebben
+
+
+ Absence de borne
+ Missende terminal
+
-
+
La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :
message box content
@@ -4258,240 +4257,240 @@ Beschikbare opties:
-
+
<b>%1</b> : %2
warning title: warning description
<b>%1</b>: %2
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Rapprocher
Omhoog
-
+
Éloigner
Omlaag
-
+
Envoyer au fond
Naar achter
-
+
Amener au premier plan
Naar voor
-
+
Ctrl+Shift+Up
Ctrl+Shift+Up
-
+
Ctrl+Shift+Down
Ctrl+Shift+Down
-
+
Ctrl+Shift+End
Ctrl+Shift+End
-
+
Ctrl+Shift+Home
Ctrl+Shift+Home
-
+
Aucune modification
Geen wijziging
-
+
Recharger
Herlaad
-
+
Zoom avant
Zoom In
-
+
Zoom arrière
Zoom Uit
-
+
Zoom adapté
Pas in venster
-
+
Pas de zoom
Herstel zoom
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
&Ouvrir depuis un fichier
&Openen van een bestand
-
+
Enregistrer dans un fichier
Bewaar naar een bestand
-
+
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
QElectroTech - Éditeur d'élément
window title
QElectroTech - Element Bewerker
-
+
un fichier
Een bestand
-
+
un élément
Een element
-
+
Éditer les informations sur l'auteur
Bewerk auteur informatie
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Parties
toolbar title
Delen
-
+
Outils
toolbar title
Gereedschap
-
+
Affichage
toolbar title
Weergave
-
+
Élément
toolbar title
Element
-
+
Profondeur
toolbar title
Diepte
-
+
&Fichier
&Bestand
-
+
&Édition
B&ewerken
-
+
Afficha&ge
Weer&gave
-
+
O&utils
Ge&reedschap
-
+
Coller depuis...
Plakken van...
-
+
[Modifié]
window title tag
[Gewijzigd]
-
+
[lecture seule]
window title tag
[Alleen lezen]
-
+
Informations
dock title
Informatie
-
+
Annulations
dock title
Annuleer
-
+
Parties
dock title
Onderdelen
-
+
Éditeur d'éléments
status bar message
Elementen bewerker
-
+
%n partie(s) sélectionnée(s).
%n geselecteerd onderdeel.
@@ -4499,26 +4498,20 @@ Beschikbare opties:
-
+
Absence de borne
warning title
Missende terminal
-
+
L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.
warning description
Het element heeft geen terminal. Een element moet terminals hebben om met andere elementen te verbinden door geleiders.
-
- Avertissements
- messagebox title
- Waarschuwingen
-
-
-
- Les reports de folio doivent posséder une seul borne.
+
+ Les reports de folio doivent posséder une seul borne.
rapport pagina moeten een enkele aansluiting hebben
@@ -4538,80 +4531,80 @@ Beschikbare opties:
Bestand %1 bestaat niet.
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier %1.
message box content
Onmogelijk om bestand %1 te openen.
-
-
+
+
Ce fichier n'est pas un document XML valide
message box content
Dit bestand is geen geldig XML document
-
-
+
+
Erreur
toolbar title
Fout
-
-
+
+
Édition en lecture seule
message box title
Alleen lezen
-
-
+
+
Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.
message box content
U kunt element niet wijzigen
-
-
-
+
+
+
Erreur
message box title
Fout
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box content
Onmogelijk om bestand te schrijven
-
+
Impossible d'atteindre l'élément
message box content
Onmogelijk om element te bereiken
-
+
Impossible d'enregistrer l'élément
message box content
Onmogelijk om element te bewaren
-
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Onmogelijk om bestand te openen
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Bestand %1 bestaat niet.
-
-
+
+
Echec de l'enregistrement
Registratie mislukt
@@ -4627,122 +4620,122 @@ les conditions requises ne sont pas valides
- Trop de primitives, liste non générée.
+ Trop de primitives, liste non générée.
Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.
-
+
Ouvrir un fichier
dialog title
Open een bestand
-
+
Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
filetypes allowed when opening an element file
QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+
Recharger l'élément
dialog title
Herlaad element
-
+
Avertissements
Waarschuwingen
- Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?
dialog content
Dit element is gewijzigd. Als u herlaad zijn de wijzigingen verloren! wilt u herladen?
-
+
Enregistrer sous
dialog title
Bewaren als
-
+
Éléments QElectroTech (*.elmt)
filetypes allowed when saving an element file
QElectroTech elementen (*.elmt)
-
+
Enregistrer l'élément en cours ?
dialog title
Bewaar actief element?
-
+
Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?
dialog content - %1 is an element name
Wilt u bewaren: %1?
-
-
-
-
+
+
+
+
Élément inexistant.
message box title
Element bestaat niet.
-
-
+
+
L'élément n'existe pas.
message box content
Het element bestaat niet.
-
-
+
+
Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.
message box content
Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
-
+
Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée
Houd de Shift toets om diverse onderdelen tegelijk toe te voegen
-
+
Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone
Gebruik rechtermuisknop voor laatste punt van polygoon
-
+
Co&uper
K&nip
-
+
Cop&ier
Kopieer
-
+
C&oller
P&lak
-
+
C&oller dans la zone...
Pl&ak in dit gebied...
-
+
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
-
+
Ajouter un rectangle
Rechthoek toevoegen
@@ -5423,7 +5416,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Exporter naar prikbord
@@ -5442,16 +5435,6 @@ Que désirez vous faire ?
Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech.
-
-
- Agrandire une image à %1 %
- Vergroot afbeelding %1.%
-
-
-
- Réduire une image à %1 %
- Verklein afbeelding %1.%
-
ajouter 1 %1
@@ -5563,31 +5546,46 @@ Que désirez vous faire ?
Bewerk de eigenschappen van meerdere geleiders
-
- Lier deux reports de folio
- LinkElementsCommand if two elements are folio report
- Koppel twee pagina rapporten
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
+
+
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
+ Lier deux reports de folio
+ title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
+ Koppel twee pagina rapporten
+
+
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Bewerk referentie
-
-
+
+
Lier deux éléments
Koppel twee elementen
-
+
Editer les référence croisé
Bewerk Referentie
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
Ontkoppel .%n element
@@ -5813,27 +5811,27 @@ Que désirez vous faire ?
Rechthoek
-
+
Schéma sans titre
Naamloos diagram
-
+
schema
Diagram
-
+
Conserver les proportions
Behoud verhouding
-
+
Réinitialiser les dimensions
Reset grootte
-
+
Aperçu
Voorvertoning
@@ -6002,38 +6000,38 @@ Que désirez vous faire ?
Datum
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Lijntype
+
-
+
Normal
Normaal
-
+
Tiret
Strepen
-
+
Pointillé
Punten
-
+
Traits et points
Punt streep
-
+
Traits points points
Punt streep punt
-
+
Échelle
shape scale
Object schaal
@@ -6057,20 +6055,20 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Raam titel
+
-
+
Verrouiller la position
Grendel Positie
-
- Facteur d'échelle
-
+
+ une shape
+
@@ -6207,24 +6205,18 @@ Creer uw eigen tekst met de volgende variabelen:
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation.
+
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
+
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
+
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
help dialog about the autonumerotation
- Hier kunt u een type opgeven voor het automatisch nummeren van geleiders.
--Elke pagina kan een eigen methode van nummering hebben.
--U kunt velden toevoegen met de - en + knoppen.
-Een veld bestaat uit een type, een beginwaarde, en een optelgetal.
--types: Nummer voor een mumeriek veld
-"Waarde", is het getal waar mee gestart word "Raise", is de waarde waarmee opgehoogd wordt.
-- "Nummer 1" "Nummer 01" en "Nummer 001", is het aantal cijfers dat getoond word, eventueel met voorloopnullen als de waarde kleiner is..
--Type "tekst" is een vaste tekst(bijv. locatie +A1).
--Type "N°. paginanummer" geeft het pagina nummer.
-
+
@@ -7538,9 +7530,9 @@ Maximum breedte: %2px
Impossible de remplacer le fichier!
+
- >Onmogelijk om bestand te vervangen!
-
+
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 0ec448246..e744e460d 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -621,6 +621,11 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?
Verrouiller la position
Zablokuj położenie
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -704,61 +709,61 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?
Orientacja zaznaczonych tekstów
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
Bez tytułu
-
+
Propriétés du schéma
window title
Właściwości schematu
-
+
Propriétés de la sélection
Właściwości zaznaczenia
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Zaznaczenie zawiera %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
Zastosuj właściwości do wszystkich połączeń tego potencjału
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Edycja właściwości przewodu
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Wybierz nowy kolor przewodu
-
+
Selectionner une image...
Wybierz obraz...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
Pliki obrazów (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Błąd
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
Nie można załadować obrazu... :(
@@ -1789,7 +1794,7 @@ Zmiany zostaną zapisane.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Podgląd
@@ -1799,7 +1804,7 @@ Zmiany zostaną zapisane.
Rozmiar
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Nie można zapisać do tego pliku
@@ -1831,40 +1836,40 @@ Zmiany zostaną zapisane.
Nazwa pliku
-
+
Auteur
Autor
-
-
+
+
Titre
Tytuł
-
+
Folio
Strona
-
+
Date
Data
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Musisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych schematów.
-
-
+
+
px
px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Nazwy plików docelowych
@@ -1880,19 +1885,19 @@ Zmiany zostaną zapisane.
Odznacz wszystkie
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Brak katalogu
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Musisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Wydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1.
@@ -3306,824 +3311,813 @@ Dostępne opcje :
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
&Widok
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Pokazuje lub ukrywa panel elementów
-
+
Ajouter une colonne
Wstaw kolumnę
-
+
&Cascade
&Kaskada
-
+
C&oller
&Wklej
-
+
Cop&ier
&Kopiuj
-
+
Co&uper
&Wytnij
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Odznacz
-
+
&Édition
&Edycja
-
+
Enlever une colonne
Usuń kolumnę
-
+
&Enregistrer
&Zapisz
-
+
Enregistrer sous
Zapisz jako
-
+
E&xporter
&Eksportuj
-
+
Fe&nêtres
&Okna
-
+
&Fermer
&Zamknij
-
+
&Fichier
&Plik
-
- &Importer
- &Importuj
-
-
-
+
Imprimer
Drukuj
-
+
Inverser la sélection
Odwróć zaznaczenie
-
+
Mode Selection
Tryb edycji
-
+
Mode Visualisation
Tryb podglądu
-
+
&Mosaïque
&Mozaika
-
+
&Nouveau
&Nowy
-
+
Outils
Narzędzia
-
+
&Ouvrir
&Otwórz
-
+
Ouvrir un fichier
Otwórz plik
-
+
Pas de zoom
Bez powiększenia
-
+
Pivoter
Obróć
-
+
&Quitter
&Zakończ
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)
-
+
Supprimer
Usuń
-
+
Tout sélectionner
Zaznacz wszystko
-
+
Zoom adapté
Dostosuj powiększenie
-
+
Zoom arrière
Pomniejsz
-
+
Zoom avant
Powiększ
-
+
Annuler
Cofnij
-
+
Refaire
Przywróć
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Przywróć trasy przewodów
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Właściwości schematu
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Pokazuje lub ukrywa główny pasek narzędzi
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Widok
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Schemat
-
+
Affichage
Widok
-
+
Schéma
Schemat
-
+
Ajouter un champ de texte
Wstaw pole tekstowe
-
+
Aucune modification
Bez zmian
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Pokazuje lub ukrywa listę zmian
-
+
Ajouter une ligne
Wstaw wiersz
-
+
Éditer l'item sélectionné
Edycja zaznaczonej pozycji
-
+
Enlever une ligne
Usuń wiersz
-
+
Ajouter un schéma
Wstaw schemat
-
+
Supprimer le schéma
Usuń schemat
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Zapisuje aktualny projekt i wszystkie jego schematy
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Zapisuje aktualny projekt z inna nazwą pliku
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Zapisuje aktualny schemat aktualnego projektu
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Obraca zaznaczone elementy i teksty
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Obraca zaznaczone teksty o dowolny kąt
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edytuje właściwości zaznaczonego obiektu
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
&Récemment ouverts
&Ostatnio otwarte
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu.
-
+
en utilisant des onglets
za pomocą kart
-
+
en utilisant des fenêtres
za pomocą okien
-
+
Afficher les projets
Pokaż projekty
-
+
Propriétés du projet
Właściwości projektu
-
+
Nettoyer le projet
Wyczyść projekt
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Projektu nie można otworzyć
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Panel elementów
-
+
Annulations
dock title
Cofnij
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Kliknij wykonaną czynność z listy, aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Panel ten zawiera listę różnych czynności wykonanych w aktualnym schemacie. Kliknij wykonaną czynność z listy aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
&Zapisz aktualny schemat
-
+
Orienter les textes
Orientacja tekstów
-
+
Retrouver dans le panel
Znajdź w panelu
-
+
Propriétés de la sélection
Właściwości
-
+
Ajouter une image
Wstaw obraz
-
+
Ajouter une liaison mecanique
Wstaw połączenie mechaniczne
-
+
Ajouter une zone rectangle
Wstaw prostokątny obszar
-
+
Ajouter une zone ellipse
Wstaw eliptyczny obszar
-
+
Annoter les schémas
Oznaczenia w schemacie
-
+
Ajouter un sommaire
Wstaw spis schematów
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
Eksport oznaczeń
-
+
Zoom sur le contenu
Powiększenie zawartości
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Space
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Tworzy nowy schemat
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Otwiera istniejący schemat
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Zamka aktualny schemat
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importuje istniejący schemat do aktualnego schematu
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Eksportuje aktualny schemat do innego formatu
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Drukuje aktualny schemat
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Zamyka QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Cofa poprzednią akcję
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Przywraca cofniętą akcję
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Umieszcza zaznaczone elementy w schowku
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Kopiuje zaznaczone elementy do schowka
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Wkleja elementy ze schowka do schematu
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Zaznacza wszystkie elementy w schemacie
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Usuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Odznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Usuwa zaznaczone elementy ze schematu
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Wyszukuje zaznaczony element w panelu
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Przywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edytuje informacje wyświetlane w tabliczce rysunkowej
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Wstawia kolumnę do schematu
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Usuwa kolumnę ze schematu
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Wstawia wiersz do schematu
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Usuwa wiersz ze schematu
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Powiększa schemat
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Pomniejsza schemat
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Ustawienie powiększenia w celu wyswietlenia całej zawartości niezależnie od obramowania
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Dostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Przywraca domyślny poziom powiększenia
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Pokazuje otwarte projekty w oknach
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Pokazuje otwarte projekty w kartach
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Pozwala zaznaczać elementy
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Podgląd schematu bez możliwości edycji
-
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Nie można otworzyć pliku
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Otwórz plik tylko do odczytu
-
+
Éditer l'élement
edit element
Edycja elementu
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Edycja pola tekstowego
-
+
Éditer l'image
edit image
Edycja obrazu
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Edycja zaznaczonego objektu
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Nie można znaleźć tego elementu w panelu
-
+
Erreur
message box title
Błąd
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Prezentuje okna w postaci mozaiki
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Prezentuje okna w postaci kaskady
-
+
Projet suivant
Następny projekt
-
+
Projet précédent
Poprzedni projekt
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Uaktywnia następny projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Uaktywnia poprzedni projekt
-
+
Active le projet « %1 »
Uaktywnia projekt « %1 »
@@ -4180,11 +4174,6 @@ Dostępne opcje :
Éditer les noms
Edytuj nazwę
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
- Edycja właściowści elementu
-
Déplacer un objet
@@ -4404,6 +4393,11 @@ Dostępne opcje :
Éditer les informations sur l'auteur
Edytuj informacje autora
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Backspace
@@ -5439,7 +5433,7 @@ Co chcesz zrobić ?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Eksport do schowka
@@ -5569,41 +5563,46 @@ Co chcesz zrobić ?
zmiana właściwości przewodów
-
- Agrandire une image à %1 %
- powiększenie obrazu do %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
+
-
- Réduire une image à %1 %
- pomniejszenie obrazu do %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
+
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
połączenie 2 odsyłaczy do strony
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
Edytuj oznaczenie referencyjne
-
-
+
+
Lier deux éléments
Połącz dwa éléments
-
+
Editer les référence croisé
edycja oznaczenia referencyjnego
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
rozłączenie %n elementu
@@ -5834,27 +5833,27 @@ Co chcesz zrobić ?
prostokąt
-
+
Schéma sans titre
Schemat bez tytułu
-
+
schema
schemat
-
+
Conserver les proportions
Zachowaj proporcje
-
+
Réinitialiser les dimensions
Skasuj rozmiar
-
+
Aperçu
Podgląd
@@ -6025,38 +6024,38 @@ Co chcesz zrobić ?
Data
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
- Rodzaj linii
+
-
+
Normal
Ciągła
-
+
Tiret
Kreskowa
-
+
Pointillé
Kropkowa
-
+
Traits et points
Kreskowo-kropkowa
-
+
Traits points points
Kreskowa z dwiema kreskami
-
+
Échelle
shape scale
Skala
@@ -6080,20 +6079,20 @@ Co chcesz zrobić ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
- Edycja właściwości połączenia, Strefy
+
-
+
Verrouiller la position
Zablokuj położenie
-
- Facteur d'échelle
- Współczynnik skali
+
+ une shape
+
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index daed3d82c..51bb83137 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -702,61 +707,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Orientar os textos seleccionados
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
-
+
Propriétés du schéma
window title
Propriedades do esquema
-
+
Propriétés de la sélection
Propriedades da selecção
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
A selecção contém %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Editar as propriedades do condutor
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
Escolher a nova cor do condutor
-
+
Selectionner une image...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Erro
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
@@ -1783,7 +1788,7 @@ As alterações serão definitivas.
ExportDialog
-
+
Aperçu
Antevisão
@@ -1793,7 +1798,7 @@ As alterações serão definitivas.
Dimensões
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Não é possível escrever neste ficheiro
@@ -1825,40 +1830,40 @@ As alterações serão definitivas.
Nome do ficheiro
-
+
Auteur
-
-
+
+
Titre
-
+
Folio
-
+
Date
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Tem de especificar um nome de ficheiro não vazio e único por cada diagrama a exportar.
-
-
+
+
px
px
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Nomes dos arquivos de destino
@@ -1874,19 +1879,19 @@ As alterações serão definitivas.
Desmarcar todos
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Directoria não especificada
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados.
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1.
@@ -3297,824 +3302,813 @@ Opções disponiveis:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Ve&r
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostra ou não o painel de elementos
-
+
Ajouter une colonne
Adicionar uma coluna
-
+
&Cascade
&Cascata
-
+
C&oller
&Colar
-
+
Cop&ier
&Copiar
-
+
Co&uper
Cort&ar
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Désélectionner tout
Seleccionar nada
-
+
&Édition
&Editar
-
+
Enlever une colonne
Eliminar uma coluna
-
+
&Enregistrer
&Guardar
-
+
Enregistrer sous
Guardar como
-
+
E&xporter
&Exportar
-
+
Fe&nêtres
Ja&nelas
-
+
&Fermer
&Fechar
-
+
&Fichier
&Ficheiro
-
- &Importer
- &Importar
-
-
-
+
Imprimer
Imprimir
-
+
Inverser la sélection
Inverter a selecção
-
+
Mode Selection
Modo de selecção
-
+
Mode Visualisation
Modo de visualização
-
+
&Mosaïque
&Mosaico
-
+
&Nouveau
&Novo
-
+
Outils
Ferramentas
-
+
&Ouvrir
&Abrir
-
+
Ouvrir un fichier
Abrir um ficheiro
-
+
Pas de zoom
Sem zoom
-
+
Pivoter
Rodar
-
+
&Quitter
&Sair
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+
Supprimer
Apagar
-
+
Tout sélectionner
Seleccionar tudo
-
+
Zoom adapté
Ajustar à janela
-
+
Zoom arrière
Diminuir Zoom
-
+
Zoom avant
Aumentar Zoom
-
+
Annuler
Desfazer
-
+
Refaire
Refazer
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reinicializar os condutores
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Propriétés du schéma
Propriedades do esquema
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema
-
+
Affichage
mostra
-
+
Schéma
Esquema
-
+
Ajouter un champ de texte
Adicionar um campo de texto
-
+
Aucune modification
Sem modificações
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostra ou esconde a lista de acções modificadas
-
+
Ajouter une ligne
Adicionar uma linha
-
+
Éditer l'item sélectionné
-
+
Enlever une ligne
Apagar uma linha
-
+
Ajouter un schéma
Adicionar um esquema
-
+
Supprimer le schéma
Apagar o esquema
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Roda os elementos e textos seleccionados
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Roda os textos seleccionados com ângulo definido
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edita as propriedades dos objectos seleccionados
-
+
&Projet
&Projecto
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura.
-
+
en utilisant des onglets
Usar separadores
-
+
en utilisant des fenêtres
usar janelas
-
+
Afficher les projets
Mostra os projectos
-
+
Propriétés du projet
Propriedades do projecto
-
+
Nettoyer le projet
Limpar o projecto
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Não é possível abrir o projecto
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro.
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Painel de elementos
-
+
Annulations
dock title
Desfazer
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
Clicar sobre uma acção para voltar atrás na edição do seu esquema
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
Este painel lista as diferentes acções realizadas no esquema actual. Clicar sobre uma acção permite voltar ao estado do esquema imediatamente anterior à aplicaçao dessa acção.
-
+
&Enregistrer le schéma courant
-
+
Orienter les textes
Orientar os textos
-
+
Retrouver dans le panel
Encontrar no painel
-
+
Propriétés de la sélection
Propriedades da selecção
-
+
Ajouter une image
-
+
Ajouter une liaison mecanique
-
+
Ajouter une zone rectangle
-
+
Ajouter une zone ellipse
-
+
Annoter les schémas
-
+
Ajouter un sommaire
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Espaço
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Espaço
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Abrir um novo esquema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Abrir um esquema existente
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Fechar o esquema actual
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importa um esquema para o esquema actual
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporta o esquema actual para outro formato
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprime o esquema actual
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Fecha QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Anula a acção anterior
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restaura a acção anulada
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transfere os elementos seleccionados para a área de transferência
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia os elementos seleccionados para a área de transferência
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Cola os elementos da área de transferência no esquema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selecciona todos os elementos do esquema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Anula a selecção de todos os elementos do esquema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Anula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Remove os elementos seleccionados do esquema
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Calcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edita as informações apresentadas na moldura
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Adiciona uma coluna ao esquema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Remove uma coluna do esquema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Aumenta a altura do esquema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Diminui a altura do esquema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Expande o esquema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Diminui o esquema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Adapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restaura o Zoom padrão
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Apresenta os projectos abertos em janelas
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Apresenta os projectos abertos em separadores
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permite seleccionar elementos
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permite visualizar o esquema sem o modificar
-
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Não é possível abrir o ficheiro
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Abrir o ficheiro em modo só de leitura
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Não é possível recuperar este elemento no painel
-
+
Erreur
message box title
Erro
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Dispôe as janelas em mosaico
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Dispôe as janelas em cascata
-
+
Projet suivant
Projecto seguinte
-
+
Projet précédent
Projecto anterior
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activa o projecto seguinte
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activa o projecto anterior
-
+
Active le projet « %1 »
Activa o projecto "%1"
@@ -4171,11 +4165,6 @@ Opções disponiveis:
Éditer les noms
Editar nomes
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
-
-
Déplacer un objet
@@ -4394,6 +4383,11 @@ Opções disponiveis:
Éditer les informations sur l'auteur
Editar as informações sobre o autor
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
Backspace
@@ -5428,7 +5422,7 @@ O que deseja fazer?
QObject
-
+
Exporter vers le presse-papier
Exportar para a àrea de transferência
@@ -5558,41 +5552,46 @@ O que deseja fazer?
-
- Agrandire une image à %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
-
+
Editer les référence croisé
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
@@ -5818,27 +5817,27 @@ O que deseja fazer?
rectângulo
-
+
Schéma sans titre
Esquema sem título
-
+
schema
esquema
-
+
Conserver les proportions
Conservar proporções
-
+
Réinitialiser les dimensions
Reinicializar dimensões
-
+
Aperçu
Antevisão
@@ -6007,38 +6006,38 @@ O que deseja fazer?
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
Normal
-
+
Tiret
tracejado
-
+
Pointillé
Tracejado
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6062,19 +6061,19 @@ O que deseja fazer?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index b5c27fcb7..e45c46733 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -702,61 +707,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
-
+
Propriétés du schéma
window title
Proprietatile schemei
-
+
Propriétés de la sélection
Proprietatile selectiei
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Selectia contine %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Editati proprietatile unui conductor
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
-
+
Selectionner une image...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Eroare
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
@@ -1823,70 +1828,70 @@ Modificarea va fi definitiva.
Dimensiuni
-
+
Auteur
-
-
+
+
Titre
-
+
Folio
-
+
Date
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Numele fisierelor destinatie
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Trebuie sa introduceti un nume unic si nevid pentru fiecare schema pe care doriti sa o exportati.
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Director nespecificat
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Trebuie sa specificati un director in care sa copiati fisierele imagine.
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Imposibil de salvat in acest fisier
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Se pare ca nu aveti permisiunea pentru a scrie in fisier %1.
-
+
Aperçu
Studiu
-
-
+
+
px
px
@@ -3297,824 +3302,813 @@ Opțiuni disponibile:
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Panou de elemente
-
+
Annulations
dock title
Anulări
-
+
Aucune modification
Nicio modificare
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
-
+
&Nouveau
&Nou
-
+
&Ouvrir
&Deschidere
-
+
&Fermer
În&chidere
-
+
&Enregistrer
&Salvare
-
+
Enregistrer sous
Salvare ca
- &Importer
- &Importați
-
-
-
E&xporter
E&xportați
-
+
Imprimer
Imprimare
-
+
&Quitter
I&eșiți
-
+
Annuler
Anulați
-
+
Refaire
Refaceți
-
+
Co&uper
Dec&upare
-
+
Cop&ier
Cop&iere
-
+
C&oller
Li&pire
-
+
Tout sélectionner
Selectați tot
-
+
Désélectionner tout
Deselectați tot
-
+
Inverser la sélection
Inversați selecția
-
+
Supprimer
Ștergeți
-
+
Pivoter
Rotiți
-
+
Orienter les textes
-
+
Retrouver dans le panel
Cautati in panou
-
+
Propriétés de la sélection
Proprietățile selecției
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Reinițializarea conductorilor
-
+
Propriétés du schéma
Proprietățile schemei
-
+
Ajouter un champ de texte
Adăugați un câmp de text
-
+
Ajouter une colonne
Adăugați o coloană
-
+
Ajouter une image
-
+
Ajouter une liaison mecanique
-
+
Ajouter une zone rectangle
-
+
Ajouter une zone ellipse
-
+
Enlever une colonne
Eliminați o coloană
-
+
Ajouter une ligne
Adăugați o linie
-
+
Enlever une ligne
Eliminați o linie
-
+
Propriétés du projet
Proprietățile proiectului
-
+
Ajouter un schéma
Adăugați o schemă
-
+
Supprimer le schéma
Eliminați schema
-
+
Nettoyer le projet
Ștergeți proiectul
-
+
Annoter les schémas
-
+
Ajouter un sommaire
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom avant
Zoom +
-
+
Zoom arrière
Zoom -
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
Încadrare în pagină
-
+
Pas de zoom
Fără zoom
-
+
en utilisant des onglets
utilizând file
-
+
en utilisant des fenêtres
utilizând ferestre
-
+
Mode Selection
Mod Selectare
-
+
Mode Visualisation
Mod Vizualizare
-
+
&Mosaïque
&Mozaic
-
+
&Cascade
&Cascadă
-
+
Projet suivant
Proiectul următor
-
+
Projet précédent
Proiectul anterior
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Space
-
+
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Creere schemă nouă
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Deschidere schemă existentă
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Închidere schemă curentă
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Fișierul nu poate fi deschis
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Deschideți proiectul numai pentru citire
-
+
Erreur
message box title
Eroare
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Importați o schemă în schema curentă
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exportați schema curentă în alt format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprimați schema curentă
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Închideți QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Anlați acțiunea precedentă
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Refaceți acțiunea anulată
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transferați elementele selectate în memoria tampon
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copiați elementele selectate în memoria tampon
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Adăugați elementele din memoria tampon la schemă
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selectați toate elementel schemei
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deselectați toate elementele din schemă
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deselectați elementele selectate și selectați-le pe cele neselectate
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Eliminați elementele selectate din schemă
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Editați proprietățile obiectelor selectate
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Recalculează calea conductorilor, ignorând modificările
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
-
+
&Enregistrer le schéma courant
-
+
Éditer l'item sélectionné
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Editați informațiile afișate în cartuș
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Adăugați o coloană la schemă
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Eliminați o coloană din schemă
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Creșteți dimensiunea schemei
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Reduceți dimensiunea schemei
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Măriți schema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Micșorați schema
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Adaptați dimensiunea schemei astfel încât să fie complet vizibilă
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Reveniți la factorul zoom implicit
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Prezentați proiectele deschise în ferestre
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Prezentați proiectele deschise în file
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permite selectarea elementelor
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permite vizualizarea schemei fără a o putea modifica
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Dispune ferestrele în mozaic
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Dispune ferestrele în cascadă
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activează proiectul următor
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activează proiectul anterior
-
+
&Fichier
&Fișier
-
+
&Édition
&Editare
-
+
&Projet
&Proiect
-
+
Afficha&ge
Afișa&re
-
+
Fe&nêtres
Feres&tre
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Afișează sau nu bara de unelte principală
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Afișează sau nu bara de unelte Afișare
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Afișează sau nu bara de unelte Schemă
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Afișează sau nu panoul de aparate
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Afișează sau nu lista modificărilor
-
+
Afficher les projets
Afișează proiectele
-
+
Outils
Utilitare
-
+
Affichage
Afișare
-
+
Schéma
Schemă
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
Deschidere fișier
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Deschiderea proiectului a eșuat
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis.
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Activați proiectul « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Imposibil de deschis acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Imposibil de deschis acest element din panou... reîmprospătare panou...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Imposibil de deschis acest element din panou
@@ -4249,7 +4243,7 @@ Opțiuni disponibile:
- Éditer les propriétées de l'élément)
+ Éditer les propriétées de l'élément
@@ -5542,41 +5536,46 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Agrandire une image à %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
-
+
Editer les référence croisé
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
@@ -5734,32 +5733,32 @@ Que désirez vous faire ?
câmp de text
-
+
Schéma sans titre
Schemă fără titlu
-
+
schema
schemă
-
+
Conserver les proportions
Păstrați proporrțiile
-
+
Réinitialiser les dimensions
Reinițializați dimensiunile
-
+
Aperçu
Studiu
-
+
Exporter vers le presse-papier
Exportați în memoria tampon
@@ -6013,38 +6012,38 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
Normal
-
+
Tiret
-
+
Pointillé
Punctat
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6068,19 +6067,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index 28dc3b525..bd59b2952 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -690,19 +695,19 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Вставить здесь
-
+
Propriétés du schéma
window title
Свойства схемы
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
Редактирование своств проводника
-
+
Propriétés de la sélection
Свойства выделения
@@ -719,44 +724,44 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Вырвнять выделенный текст
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
Выделение содержит %1.
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
-
+
Selectionner une image...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
Ошибка
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
@@ -1824,69 +1829,69 @@ Les changements seront définitifs.
Размеры
-
+
Auteur
-
-
+
+
Titre
-
+
Folio
-
+
Date
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
Имена целевых файлов
-
+
Dossier non spécifié
message box title
Каталог отсутствует
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
Вы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения.
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
Невозможно записать в этот файл
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
Возможно, что у вас нет необходимых разрешений (прав) для записи в файл %1.
-
+
Aperçu
Предпросмотр
-
-
+
+
px
пикс
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
Вы должны ввести уникальное не пустое имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать.
@@ -3297,824 +3302,813 @@ Available options:
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
QElectroTech
-
+
QElectroTech
status bar message
QElectroTech
-
+
Panel d'éléments
dock title
Панель элементов
-
+
Annulations
dock title
История
-
+
Aucune modification
Нет изменений
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
-
+
&Nouveau
&Новый
-
+
&Ouvrir
&Открыть
-
+
&Fermer
&Закрыть
-
+
&Enregistrer
&Сохранить
-
+
Enregistrer sous
Сохранить как
- &Importer
- &Импорт
-
-
-
E&xporter
&Экспорт
-
+
Imprimer
Печать
-
+
&Quitter
&Выход
-
+
Annuler
Отмена
-
+
Refaire
Повторить
-
+
Co&uper
&Вырезать
-
+
Cop&ier
&Копировать
-
+
C&oller
Вст&авить
-
+
Tout sélectionner
Выделить всё
-
+
Désélectionner tout
Снять выделение
-
+
Inverser la sélection
Инвертировать выделение
-
+
Supprimer
Удалить
-
+
Pivoter
Повернуть
-
+
Orienter les textes
Вырвнять текст
-
+
Retrouver dans le panel
Найти в панели
-
+
Réinitialiser les conducteurs
Восстановить проводник
-
+
Propriétés du schéma
Свойства схемы
-
+
Ajouter un champ de texte
Добавить текстовое поле
-
+
Ajouter une colonne
Добавить колонку
-
+
Ajouter une image
-
+
Ajouter une liaison mecanique
-
+
Ajouter une zone rectangle
-
+
Ajouter une zone ellipse
-
+
Enlever une colonne
Удалить колонку
-
+
Ajouter une ligne
Добавить строку
-
+
Enlever une ligne
Удалить строку
-
+
Propriétés du projet
Свойства проекта
-
+
Ajouter un schéma
Добавить схему
-
+
Supprimer le schéma
Удалить схему
-
+
Nettoyer le projet
Очистить проект
-
+
Annoter les schémas
-
+
Ajouter un sommaire
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom avant
Увеличить
-
+
Zoom arrière
Уменьшить
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
Подогнать размер
-
+
Pas de zoom
Восстановить масштаб
-
+
en utilisant des onglets
использовать вкладки
-
+
en utilisant des fenêtres
использовать окна
-
+
Mode Selection
Режим выделения
-
+
Mode Visualisation
Режим просмотра
-
+
&Mosaïque
&Мозаика
-
+
&Cascade
&Каскад
-
+
Projet suivant
Следующий проект
-
+
Projet précédent
Предыдущий проект
-
- Ctrl+Shift+I
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Space
Пробел
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Пробел
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Создать новую схему
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Открыть существующую схему
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Закрыть текущую схему
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Невозможно открыть файл
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Открытие проекта в режиме "только чтение"
-
+
Erreur
message box title
Ошибка
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
- Импорт схемы в текущую схему
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Экспорт текущей схемы в другой формат
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Печать текущей схемы
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Закрыть QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Отменить предыдущее действие
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Восстановить отменённое действие
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Скопировать выделенные элементы в буфер обмена
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Копировать выделенные элементы
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Вставить элементы из буфера обмена в схему
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Выделить все элемены на схеме
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Снять все выделения
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Удалить выделенные элемены из схемы
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Невозможно найти этот элемент в панели
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем
-
+
&Enregistrer le schéma courant
-
+
Éditer l'item sélectionné
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Поворот элементов и отдельных текстов
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Редактировать информацию отображаемую в основной надписи
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Добавить колонку листа
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Удалить колонку листа
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Увеличить высоту листа
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Уменьшить высоту листа
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Увеличить лист
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Уменьшить лист
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Восстановить исходный размер листа
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Отобразить открытые проекты в виде окон
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Отобразить открытые проекты в виде вкладок
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Позволяет выбирать элементы
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Позволяет просматривать схему без её изменения
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Разместить окна мозаикой
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Разместить окна каскадом
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Выбрать следующий проект
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Выбрать предыдущий проект
-
+
&Fichier
&Файл
-
+
&Édition
&Правка
-
+
&Projet
П&роект
-
+
Afficha&ge
&Вид
-
+
Fe&nêtres
&Окно
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Отобразить или скрыть главную панель инструментов
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Отобразить или скрыть панель инструментов Вид
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Отобразить или скрыть панель инструментов Схема
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Отобразить или скрыть Панель Элементы
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Отобразить или скрыть Список изменений
-
+
Afficher les projets
Отображать проекты
-
+
Outils
Инструменты
-
+
Affichage
Вид
-
+
Schéma
Схема
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
Открыть файл
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения".
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Невозможно открыть проект
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт.
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Активировать проект « %1 »
-
+
Propriétés de la sélection
Свойства выделения
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Редактирование свойств выделенных объектов
-
+
Backspace
Backspace
@@ -4247,11 +4241,6 @@ Available options:
Éditer les informations sur l'auteur
Редактировать информацию об авторе
-
-
- Éditer les propriétées de l'élément)
-
-
Rapprocher
@@ -4668,6 +4657,11 @@ les conditions requises ne sont pas valides
dialog title
Перезагрузить элемент
+
+
+ Éditer les propriétées de l'élément
+
+
&Fichier
@@ -5542,41 +5536,46 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Agrandire une image à %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
-
+
Editer les référence croisé
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
@@ -5734,27 +5733,27 @@ Que désirez vous faire ?
текстовое поле
-
+
Schéma sans titre
Безымянная схема
-
+
schema
схема
-
+
Conserver les proportions
Сохранять пропорции
-
+
Réinitialiser les dimensions
Восстановить размер
-
+
Aperçu
Предпросмотр
@@ -5842,7 +5841,7 @@ Que désirez vous faire ?
Вывод
-
+
Exporter vers le presse-papier
Копировать в буфер обмена
@@ -6013,38 +6012,38 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
Обычный
-
+
Tiret
Штрих
-
+
Pointillé
Пунктирный
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6068,19 +6067,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index 9b26263b0..fa20152dc 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Verrouiller la position
+
+
+ une image
+
+
DiagramPrintDialog
@@ -702,61 +707,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
Sans titre
what to display for untitled diagrams
-
+
Propriétés du schéma
window title
-
+
Propriétés de la sélection
-
+
La sélection contient %1.
%1 is a sentence listing the selected objects
-
+
Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
-
+
Éditer les propriétés d'un conducteur
window title
-
+
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
-
+
Selectionner une image...
-
+
Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)
-
+
Erreur
-
+
Impossible de charger l'image...Désoler :(
@@ -1821,70 +1826,70 @@ Les changements seront définitifs.
-
+
Auteur
-
-
+
+
Titre
-
+
Folio
-
+
Date
-
+
Noms des fichiers cibles
message box title
-
+
Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.
message box content
-
+
Dossier non spécifié
message box title
-
+
Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.
message box content
-
+
Impossible d'écrire dans ce fichier
message box title
-
+
Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.
message box content
-
+
Aperçu
-
-
+
+
px
@@ -3284,823 +3289,812 @@ Options disponibles :
QETDiagramEditor
-
+
QElectroTech
window title
-
+
QElectroTech
status bar message
-
+
Panel d'éléments
dock title
-
+
Annulations
dock title
-
+
Aucune modification
-
+
Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma
Status tip
-
+
Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application.
"What's this" tip
-
+
&Nouveau
-
+
&Ouvrir
-
+
&Fermer
-
+
&Enregistrer
-
+
Enregistrer sous
- &Importer
-
-
-
-
E&xporter
-
+
Imprimer
-
+
&Quitter
-
+
Annuler
-
+
Refaire
-
+
Co&uper
-
+
Cop&ier
-
+
C&oller
-
+
Tout sélectionner
-
+
Désélectionner tout
-
+
Inverser la sélection
-
+
Supprimer
-
+
Pivoter
-
+
Orienter les textes
-
+
Retrouver dans le panel
-
+
Propriétés de la sélection
-
+
Réinitialiser les conducteurs
-
+
Propriétés du schéma
-
+
Ajouter un champ de texte
-
+
Ajouter une colonne
-
+
Ajouter une image
-
+
Ajouter une liaison mecanique
-
+
Ajouter une zone rectangle
-
+
Ajouter une zone ellipse
-
+
Enlever une colonne
-
+
Ajouter une ligne
-
+
Enlever une ligne
-
+
Propriétés du projet
-
+
Ajouter un schéma
-
+
Supprimer le schéma
-
+
Nettoyer le projet
-
+
Annoter les schémas
-
+
Ajouter un sommaire
-
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom avant
-
+
Zoom arrière
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
-
+
Pas de zoom
-
+
en utilisant des onglets
-
+
en utilisant des fenêtres
-
+
Mode Selection
-
+
Mode Visualisation
-
+
&Mosaïque
-
+
&Cascade
-
+
Projet suivant
-
+
Projet précédent
-
- Ctrl+Shift+I
-
-
-
-
+
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
-
+
Backspace
-
+
Space
-
+
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
-
+
&Enregistrer le schéma courant
-
+
Éditer l'item sélectionné
-
+
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
-
-
-
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
-
+
&Fichier
-
+
&Édition
-
+
&Projet
-
+
Afficha&ge
-
+
Fe&nêtres
-
+
&Récemment ouverts
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
-
+
Afficher les projets
-
+
Outils
-
+
Affichage
-
+
Schéma
-
+
+ Ajouter
+
+
+
+
Ouvrir un fichier
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
-
+
Erreur
message box title
@@ -4236,7 +4230,7 @@ Options disponibles :
- Éditer les propriétées de l'élément)
+ Éditer les propriétées de l'élément
@@ -5528,41 +5522,46 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Agrandire une image à %1 %
+
+ Agrandire %1 à %2 %
-
- Réduire une image à %1 %
+
+ Réduire %1 à %2 %
-
+
+ Changer le style d'une shape
+
+
+
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Editer les référence croisé
edite the cross reference
-
-
+
+
Lier deux éléments
-
+
Editer les référence croisé
-
-
+
+
Délier %n élément(s)
@@ -5721,32 +5720,32 @@ Que désirez vous faire ?
-
+
Schéma sans titre
-
+
schema
-
+
Conserver les proportions
-
+
Réinitialiser les dimensions
-
+
Aperçu
-
+
Exporter vers le presse-papier
@@ -6006,38 +6005,38 @@ Que désirez vous faire ?
-
- Type de ligne
+
+ Type de trait
shape style
-
+
Normal
-
+
Tiret
-
+
Pointillé
-
+
Traits et points
-
+
Traits points points
-
+
Échelle
shape scale
@@ -6061,19 +6060,19 @@ Que désirez vous faire ?
QetShapeItem
-
- Éditer les propriétés d'une liaison, Zone
+
+ Éditer les propriétés d'une shape, Zone
window title
-
+
Verrouiller la position
-
- Facteur d'échelle
+
+ une shape