diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 4b21b25a6..22ed3e6a1 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -634,6 +634,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position تجميد الوضعية + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -718,63 +723,63 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? توجيه النص المحدد - + Sans titre what to display for untitled diagrams بدون عنوان - + Propriétés du schéma window title نافذة العنوان خاصيات المخطط - + Propriétés de la sélection خصائص التحديد - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects %1.سرد الكائنات المحددة يحتوي التحديد %1 - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel تطبيق الخواص على مجموع الموصلات لهذا الكمون - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title تحرير خاصيات الموصل - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur إختيار اللون الجديد لهذا الموصل - + Selectionner une image... تحديد الصورة - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) ملفات صورة (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur خطأ - + Impossible de charger l'image...Désoler :( نأسف لعدم إمكانية تحميل الصورة @@ -1867,70 +1872,70 @@ Les changements seront définitifs. مقاسات - + Auteur المؤلف - - + + Titre العنوان - + Folio ورقة - + Date التاريخ - + Noms des fichiers cibles message box title أسماء الملفات المستهدفة - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content لا بُدّ لكم من إدخال اسم ملف غير فارغ و وحيد للمخطط المراد تصديره . - + Dossier non spécifié message box title مجلد غير مُعرّف - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content لا بُدّ من تحديد مسار المجلد التي ترغب في تسجيل صورة الملفات فيه . - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title إستحالة الكتابة في هذا الملف - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content يبدو أنّه ليس لديكم التراخيص اللازمة للكتابة في الملف %1. - + Aperçu لمحة - - + + px px بيكسل @@ -3337,823 +3342,812 @@ Options disponibles : QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectrotech - + Panel d'éléments dock title لوحة العناصر - + Annulations dock title إلغاءات - + Aucune modification لا تغيير - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip انقر على فعل للرجوع إلى الخلف في تحرير مخططتكم - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip يسرد هذا اللوح مختلف الإجراءات المتخذة بشأن المخطط الحالي. انقر فوق إجراء للعودة إلى حالة المخطط قبل تطبيق الإجراء - + &Nouveau &جديد - + &Ouvrir &فتح - + &Fermer &غلق - + &Enregistrer &حفظ - + Enregistrer sous حفظ باسم - &Importer - &استيراد - - - E&xporter &تصدير - + Imprimer طباعة - + &Quitter إ&نهاء - + Annuler إلغاء - + Refaire إعادة - + Co&uper &قص - + Cop&ier &نسخ - + C&oller &لصق - + Tout sélectionner تحديد الكل - + Désélectionner tout إلغاء تحديد الكل - + Inverser la sélection اعكس التحديد - + Supprimer حذف - + Pivoter دوران محوري - + Orienter les textes توجيه النصوص - + Retrouver dans le panel إيجاد في اللوحة - + Propriétés de la sélection خصائص التحديد - + Réinitialiser les conducteurs إعادة تهيئة الموصلات - + Propriétés du schéma خصائص المخطط - + Ajouter un champ de texte إضافة حقل نصي - + Ajouter une colonne إضافة عمود - + Ajouter une image إضافة صورة - + Ajouter une liaison mecanique إضافة رابط ميكانيكي - + Ajouter une zone rectangle إضافة منطقة مستطيلة - + Ajouter une zone ellipse إضافة منطقة اهليجية - + Enlever une colonne إزالة عمود - + Ajouter une ligne إضافة صف - + Enlever une ligne إزالة صف - + Propriétés du projet خصائص المشروع - + Ajouter un schéma إضافة مخطط - + Supprimer le schéma حذف مخطط - + Nettoyer le projet تنظيف المشروع - + Annoter les schémas شرح المُخططات - + Ajouter un sommaire إضافة مُلخص - + Exporter une nomenclature (beta) تصدير التسمية (بيتا) - + Zoom avant تكبير - + Zoom arrière تصغير - + Zoom sur le contenu تكبير المحتوى - + Zoom adapté تهيئة تكبير/تصغير - + Pas de zoom بدون تكبير/تصغير - + en utilisant des onglets باستعمال الزوايا الطرفية - + en utilisant des fenêtres باستعمال النوافذ - + Mode Selection أسلوب التحديد - + Mode Visualisation أسلوب العرض - + &Mosaïque &فسيفساء - + &Cascade &تتالي - + Projet suivant المشروع التالي - + Projet précédent المشروع السابق - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space مسافة Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip إنشاء مخطط جديد - + Ouvre un schéma existant status bar tip فتح مخطط موجود - + Ferme le schéma courant status bar tip غلق المخطط الجاري - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip إيجاد العنصر المُحدّد في اللوحة - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود - + Ouverture du projet en lecture seule message box title فتح المشروع للقراءة فقط - + &Enregistrer le schéma courant &حفظ المخطط الحالي - + Éditer l'item sélectionné تحرير العنصر المُحدّد - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip حفظ المشروع الحالي وكلّ المُخططات - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip حفظ المشروع الحالي باسم ملف آخر - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip حفظ المُخطّط الحالي للمشروع الحالي - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - استيراد مخطط في المخطط الجاري - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip تصدير المخطط الجاري في تنسيق آخر - + Imprime le schéma courant status bar tip طباعة المخطط الحالي - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip غلق تطبيق QElectrotech - + Annule l'action précédente status bar tip إلغاء الفعل السابق - + Restaure l'action annulée status bar tip استرجاع الفعل الملغى - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip نقل العناصر المحددة داخل الحافظة - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip نسخ التحديد ووضعه في الحافظة - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip وضع العناصر الموجودة في الحافظة في المخطط - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip تحديد كلّ عناصر المخطط - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip إلغاء تحديد كلّ عناصر المخطط - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip الغاء تحديد العناصر المحددة و تحديد العناصر الغير محددة - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip رفع العناصر المُحدّدة من المخطط - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip تدوير العناصر والنصوص المُحدّدة - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip تدوير النصوص المُحدّدة بزاوية مُعيّنة - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip تحرير خاصيات الكائنات المُحدّدة - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip إعادة حساب مسارات الأسلاك الموصلة دون الأخذ في الإعتبار التغييرات - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip تحرير المعلومات المعروضة في إطار التعريف - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip إضافة عمود إلى المخطط - + Enlève une colonne au schéma status bar tip إزالة عمود من المخطط - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip تكبير ارتفاع المخطط - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip تقليص ارتفاع المخطط - + Agrandit le schéma status bar tip تكبير المخطط - + Rétrécit le schéma status bar tip تقليص المخطط - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre مُلائمة التكبير لعرض المحتوى بالكامل بغضّ النظر عن الإطار - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip مُوائمة حجم التخطيط لكي يكون مرئيا بالكامل - + Restaure le zoom par défaut status bar tip استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip يُقدّم مختلف المشاريع المفتوحة في النوافذ الثانوية - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip تقديم مختلف المشاريع المفتوحة في علامات - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip يسمح بتحديد العناصر - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip يسمح بعرض المخطط بدون تعديله - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip يُنظم النوافذ على هيئة فسيفساء - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip يُنظم النوافذ على التتالي - + Active le projet suivant status bar tip تفعيل المشروع التالي - + Active le projet précédent status bar tip تفعيل المشروع السابق - + &Fichier &ملف - + &Édition &تحرير - + &Projet &مشروع - + Afficha&ge عر&ض - + Fe&nêtres نوا&فذ - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale عرض أو لا لشريط الأدوات الرئيسي - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage عرض أو لا لشريط أدوات العرض - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma عرض أو لا شريط أدوات المخطط - + Affiche ou non le panel d'appareils عرض أو لا للوحة الأجهزة - + Affiche ou non la liste des modifications عرض أو لا لقائمة التحويرات - + Afficher les projets عرض المشاريع - + Outils أدوات - + Affichage عرض - + Schéma مخطط - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier فتح ملف - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*- - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط. - + Échec de l'ouverture du projet message box title فشل فتح المشروع - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه. - + Éditer l'élement edit element تحرير العنصر - + Éditer le champ de texte edit text field تحرير الحقل النصّي - + Éditer l'image edit image تحرير الصورة - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item تحرير الكائن المُحدّد - + Active le projet « %1 » تفعيل المشروع « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre لا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة - + Erreur message box title خطأ @@ -4289,7 +4283,7 @@ Options disponibles : - Éditer les propriétées de l'élément) + Éditer les propriétées de l'élément @@ -5590,41 +5584,46 @@ Que désirez vous faire ? تعديل خااصيات موصلات مُتعددة - - Agrandire une image à %1 % - تكبير الصورة إلى %1 % + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - تصغير الصورة إلى %1 % + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report ربط ترحيلين لورقة - + Editer les référence croisé edite the cross reference تحرير المراجع المُتقاطعة - - + + Lier deux éléments ربط عنصرين - + Editer les référence croisé تحرير المراجع المُتقاطعة - - + + Délier %n élément(s) فك إرتباط %n عنصر @@ -5785,32 +5784,32 @@ Que désirez vous faire ? حقل نصي - + Schéma sans titre مخطط بدون عنوان - + schema مخطط - + Conserver les proportions الإحتفاظ بالأبعاد - + Réinitialiser les dimensions إعادة تهيئة المقاسات - + Aperçu لمحة عامة - + Exporter vers le presse-papier تصدير نحو الحافظة @@ -6082,38 +6081,38 @@ Que désirez vous faire ? التاريخ - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal عادي - + Tiret خط وصل - + Pointillé متقطع - + Traits et points خطوط و نقاط - + Traits points points خطوط نقاط نقاط - + Échelle shape scale @@ -6137,19 +6136,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - تحرير خصائص رابط, منطقة + - + Verrouiller la position تجميد الوضعية - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index 6b40f3691..fe171c02f 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -620,6 +620,11 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Verrouiller la position Vergrendel de positie + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -703,61 +708,61 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Orientatie van geselecteerde tekst - + Sans titre what to display for untitled diagrams Naamloos - + Propriétés du schéma window title Schema eigenschappen - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects De selectie bevat %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Toepassen van deze eigenschappen op alle gelieders van hetzelfde potentiaal - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Bewerk de eigenschappen van een geleider - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Kies een nieuwe kleur voor de geleider - + Selectionner une image... Selecteer een afbeelding... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Fout - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Kan de afbeelding niet inladen... Sorry: ( @@ -1788,7 +1793,7 @@ De wijzigingen worden definitief. ExportDialog - + Aperçu overzicht Voorbeeld @@ -1799,7 +1804,7 @@ De wijzigingen worden definitief. Afmetingen - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Onmoglijk om naar dit bestand te schrijven @@ -1831,40 +1836,40 @@ De wijzigingen worden definitief. Bestandsnaam - + Auteur Auteur - - + + Titre Titel - + Folio Pagina - + Date Datum - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Elk bestand heeft een unieke naam (niet blanco) nodig voor elk te exporteren schema. - - + + px Px - + Noms des fichiers cibles message box title Naam van het doel bestand @@ -1880,19 +1885,19 @@ De wijzigingen worden definitief. Alles uit vinken - + Dossier non spécifié message box title Bestand niet gespecificeerd - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Het lijkt erop dat u niet beschikt over de vereiste machtigingen om naar dit bestand te schrijven naar bestand %1. @@ -3309,831 +3314,820 @@ Beschikbare opties: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Weer&gave - + Affiche ou non le panel d'appareils Weergeven of verbergen het elementen paneel - + Ajouter une colonne Kolom toevoegen - + &Cascade &Trapsgewijs - + C&oller &Plakken - + Cop&ier Kop&ieren - + Co&uper Kn&ippen - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Selecteer niets - + &Édition &Editie - + Enlever une colonne Kolom verwijderen - + &Enregistrer B&ewaren - + Enregistrer sous Alles bewaren - + E&xporter E&xporteer - + Fe&nêtres Ve&nsters - + &Fermer &Sluiten - + &Fichier &Bestand - - &Importer - &Importeer - - - + Imprimer Afdrukken - + Inverser la sélection Selectie omkeren - + Mode Selection Selectie modus - + Mode Visualisation Verplaatsen modus - + &Mosaïque &Mozaïek - + &Nouveau &Nieuw - + Outils Gereedschappen - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Bestand openen - + Pas de zoom Zoom 1:1 - + Pivoter Draaien - + &Quitter &Verlaten - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech schema's (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*) - + Supprimer Verwijderen - + Tout sélectionner Selecteer alles - + Zoom adapté Passend maken - + Zoom arrière Zoom Uit - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Annuleer - + Refaire Herdoen - + Réinitialiser les conducteurs Reset geleiders - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Schema eigenschappen - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Weergeven of verbergen van de hoofdwerkbalk - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Tonen of verbergen van de weergave werkbalk - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Tonen of verbergen van de schema werkbalk - + Affichage Weergave - + Schéma Schema - + Ajouter un champ de texte Toevoegen een tekstveld - + Aucune modification Geen wijzigingen - + Affiche ou non la liste des modifications Tonen of verbergen van de lijst met wijzigingen - + Ajouter une ligne Rij toevoegen - + Éditer l'item sélectionné Bewerk het geselecteerde item - + Enlever une ligne Verwijderen van een lijn - + Ajouter un schéma Schema toevoegen - + Supprimer le schéma Schema verwijderen - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Bewaar het actieve project en alle schema's - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Bewaar het actieve project met een andere bestandsnaam - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Bewaar actieve schema van actieve project - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Draai de geselecteerde elementen en teksten - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Draai de geselecteerde teksten met specifieke hoek - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Bewerkt de eigenschappen van de geselecteerde objecten - + &Projet &Project - + &Récemment ouverts &Onlangs geopende - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Het lijkt erop dat het bestand dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het is dus onmogelijk om het te openen. Controleer de bestandsrechten. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Het lijkt erop dat het project dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het zal geopend worden als alleen-lezen. - + en utilisant des onglets Gebruik tabs - + en utilisant des fenêtres Gebruik vensters - + Afficher les projets Weergeven projecten - + Propriétés du projet Project eigenschappen - + Nettoyer le projet Reinig het project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Project openen mislukt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Het lijkt erop dat het bestand %1 geen QElectroTech project is. Het kan niet worden geopend. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Elementen Paneel - + Annulations dock title Annuleringen - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klik op een actie om terug te gaan in de bewerkingen van uw schema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Dit paneel geeft de verschillende acties uitgevoerd op het huidige schema. Klik op een actie om naar de toestand in het schema net na het aanbrengen terug te keren. - + &Enregistrer le schéma courant B&ewaar het actieve schema - + Orienter les textes Kies tekst orientatie - + Retrouver dans le panel Zoeken in paneel - + Propriétés de la sélection Geef de eigenschappen van de selectie - + Ajouter une image Afbeelding toevoegen - + Ajouter une liaison mecanique Mechanische verbinding toevoegen - + Ajouter une zone rectangle Rechthoek toevoegen - + Ajouter une zone ellipse Ellips toevoegen - + Annoter les schémas annoter =van (verklarende) noten voorzien Het schema van aantekeningen voorzien - + Ajouter un sommaire Samenvatting toevoegen - + Exporter une nomenclature (beta) Inventaris exporteren (beta) - + Zoom sur le contenu Zoom op de inhoud - + Backspace Wis - + Space Spatie - + Ctrl+Space Ctrl+Spatie - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Maakt een nieuw schema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Opent een bestaand schema - + Ferme le schéma courant status bar tip Sluit het actieve schema - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importeert een schema in het huidige schema - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporteert het huidige schema naar een ander bestands formaat - + Imprime le schéma courant status bar tip Afdrukken van het actieve schema - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Afsluiten QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annuleer de vorige actie - + Restaure l'action annulée status bar tip Herstel de geannuleerde actie - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Verplaats de geselecteerde elementen naar het klembord - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopieert de geselecteerde elementen naar het klembord - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Plaats de elementen van het klembord in het schema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecteert alle elementen van het schema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselecteer alle elementen van het schema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselecteert alle geselecteerde elementen en selecteert de niet-geselecteerde elementen - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Verwijdert de geselecteerde elementen van het schema - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Vind het geselecteerde element in het paneel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Herberekent de paden van geleiders, ongeacht de veranderingen - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Bewerk de informatie in het titel blok - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Kolom toevoegen aan het schema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Kolom verwijderen van het schema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergroot hoogte schema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verklein hoogte schema - + Agrandit le schéma status bar tip Vergroot schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Verklein schema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Past de zoom aan om alle inhoud, ongeacht de kader te bekijken - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Past de grootte van het schema aan zodat het volledig zichtbaar is - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Herstel naar de standaard zoom instelling - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Toont de verschillende geopende projecten in vensters - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Toont de verschillende geopende projecten in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Selecteert elementen - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Hiermee kunt u het schema te bekijken zonder het te kunnen wijzigen - - + + Ajouter + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan het bestand niet openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Open het bestand als alleen lezen - + Éditer l'élement edit element Element bewerken - + Éditer le champ de texte edit text field Tekst veld bewerken - + Éditer l'image edit image Afbeelding bewerken - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Het geselecteerde object bewerken - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Niet in staat om dit element te lokaliseren in het paneel, omdat het reeds bewerkt wordt in een ander venster - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen van het paneel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Onmogelijk om element te vinden in het paneel - + Erreur message box title Fout - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Zet vensters in tegelpatroon - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Zet vensters achter elkaar - + Projet suivant Volgende project - + Projet précédent Vorige project - + Active le projet suivant status bar tip Activeert volgende project - + Active le projet précédent status bar tip Activeert vorige project - + Active le projet « %1 » Activeert project "%1" @@ -4190,11 +4184,6 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Éditer les noms Bewerk de namen - - - Éditer les propriétées de l'élément) - Eigenschap element bewerken - Déplacer un objet @@ -4413,6 +4402,11 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Éditer les informations sur l'auteur Bewerk auteur informatie + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Backspace @@ -5448,7 +5442,7 @@ Opslaan naar een bestand QObject - + Exporter vers le presse-papier Exporter naar prikbord @@ -5467,16 +5461,6 @@ Opslaan naar een bestand Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. - - - Agrandire une image à %1 % - Afbeelding vergroten %1.% - - - - Réduire une image à %1 % - Afbeelding verkleinen %1.% - ajouter 1 %1 @@ -5588,31 +5572,46 @@ Opslaan naar een bestand Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders - + + Agrandire %1 à %2 % + + + + + Réduire %1 à %2 % + + + + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Koppel twee pagina's voor afdrukken - + Editer les référence croisé edite the cross reference Bewerk kruisverwijzing - - + + Lier deux éléments Koppel twee elementen - + Editer les référence croisé Bewerk kruisverwijzing - - + + Délier %n élément(s) Ontkoppel .%n element @@ -5839,28 +5838,28 @@ Opslaan naar een bestand Rechthoek - + Schéma sans titre Naamloos schema - + schema Schema - + Conserver les proportions Behoud de verhoudingen - + Réinitialiser les dimensions Opnieuw instellen van de afmetingen - + Aperçu Overzicht @@ -6029,38 +6028,38 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen Datum - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Type lijn + - + Normal Normaal - + Tiret Streep streep - + Pointillé Punt punt - + Traits et points Streep punt - + Traits points points Streep punt punt - + Échelle shape scale Schaal @@ -6084,21 +6083,21 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Bewerk de eigenschappen van een verbinding, zone + - + Verrouiller la position Positie vergrendelen - - Facteur d'échelle - SChaal factor + + une shape + diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index 451dd527c..4ac948186 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -623,6 +623,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -710,62 +715,62 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Orientar els textos seleccionats - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés du schéma window title Propietats de l'esquema - + Propriétés de la sélection Propietats de la selecció - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects %1 conté la llista d'objectes marcats La selecció conté %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Modificar les propietats d'un conductor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Triar un nou color per a aquest conductor - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Error - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1838,70 +1843,70 @@ L'operació és irreversible. Dimensions - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title Noms dels fitxers de destinació - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Ha d'entrar un nom de fitxer que no sigui buit i que sigui únic per a cada esquema que vulgui exportar. - + Dossier non spécifié message box title No ha indicat una carpeta - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Ha d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title No es pot escriure en aquest fitxer - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content No sembla disposar dels permissos necessaris per escriure al fitxer %1. - + Aperçu Vista - - + + px px @@ -3320,824 +3325,813 @@ Opcions: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panell de símbols - + Annulations dock title Anulacions - + Aucune modification Cap canvi - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Trieu una acció per retrocedir en l'edició de l'esquema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Aquest panell llista les diferents accions dutes a terme sobre l'esquema en actual. Clicar sobre una acció permet tornar l'esquema a l'estat immediatament anterior a l'aplicació de l'acció. - + &Nouveau &Nou - + &Ouvrir &Obrir - + &Fermer &Tancar - + &Enregistrer &Desar - + Enregistrer sous Anomenar i desar - &Importer - &Importar - - - E&xporter E&xportar - + Imprimer Imprimir - + &Quitter &Sortir - + Annuler Anular - + Refaire Tornar a fer - + Co&uper Re&tallar - + Cop&ier Cop&iar - + C&oller En&ganxar - + Tout sélectionner Seleccionar-ho tot - + Désélectionner tout Alliberar totes les seleccions - + Inverser la sélection Invertir la selecció - + Supprimer Suprimir - + Pivoter Girar - + Orienter les textes Orientar els textos - + Retrouver dans le panel Cercar al panell - + Propriétés de la sélection Propietats de la selecció - + Réinitialiser les conducteurs Reiniciar els conductors - + Propriétés du schéma Propietats de l'esquema - + Ajouter un champ de texte Afegir un camp de text - + Ajouter une colonne Afegir una columna - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne Suprimir una columna - + Ajouter une ligne Afegir una línia - + Enlever une ligne Suprimir una línia - + Propriétés du projet Propietats del projecte - + Ajouter un schéma Afegir un esquema - + Supprimer le schéma Suprimir l'esquema - + Nettoyer le projet Netejar el projecte - + Annoter les schémas - + Ajouter un sommaire - + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom avant Apropar - + Zoom arrière Allunyar - + Zoom sur le contenu Ampliar el contingut - + Zoom adapté Zoom adaptat - + Pas de zoom Sense zoom - + en utilisant des onglets emprant pestanyes - + en utilisant des fenêtres emprant finestres - + Mode Selection Mode Selecció - + Mode Visualisation Mode Visualització - + &Mosaïque &Mosaic - + &Cascade &Cascada - + Projet suivant Projecte següent - + Projet précédent Projecte anterior - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Esborrar enrere - + Space Espai - + Ctrl+Space Ctrl+Espai - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crear un esquema nou - + Ouvre un schéma existant status bar tip Obrir un esquema existent - + Ferme le schéma courant status bar tip Tancar l'esquema actual - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Obertura en mode només lectura - + Erreur message box title Error - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importar un esquema dins de l'esquema actual - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta l'esquema actual en un altre format - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprimir l'esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Tancar el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anula l'acció prèvia - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaurar l'acció prèvia - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfereix els símbols seleccionats al portapapers - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia els símbols seleccionats al portapapers - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Posar els símbols del portapapers a l'esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona tots els símbols de l'esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Allibera la selecció de tots els símbols de l'esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Allibera els símbols seleccionats i selecciona els símbols que no n'estiguin - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Treu de l'esquema els símbols seleccionats - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edita les propietats dels objectes seleccionats - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalcula la disposició dels conductors sense tenir en compte els canvis - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Pivota els símbols i els textos seleccionats - + &Enregistrer le schéma courant D&esa l'esquema actual - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Desa el projecte actual i tots els seus esquemes - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Desa el projecte actual en un fitxer diferent - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Desa l'esquema actual del projecte actual - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Pivota els textos seleccionats a un angle concret - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita la informació continguda al bloc de títol - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Afegir una columna a l'esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Suprimir una columna de l'esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Engrandir l'alçada de l'esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Encongir l'alçada de l'esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar l'esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Encongir l'esquema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ajusta el nivell de zoom per mostrar tot el contingut - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Ajusta la mida de l'esquema per fer-lo visible en tota la seva extensió - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura el nivell de zoom per defecte - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostra els projectes oberts en sots-finestres - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostra els projectes oberts en pestanyes - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permet seleccionar símbols - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permet visualitzar l'esquema però no permet canviar-lo - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Disposa les finestres en mosaic - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Disposa les finestres en cascada - + Active le projet suivant status bar tip Activa el projecte següent - + Active le projet précédent status bar tip Activa el projecte anterior - + &Fichier &Fitxer - + &Édition &Edició - + &Projet &Projecte - + Afficha&ge &Visualització - + Fe&nêtres Fi&nestres - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra o amaga la barra d'eines principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra o amaga la barra d'eines de visualització - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra o amaga la barra d'eines d'esquema - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra o amaga el panell de símbols - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra o amaga la llista de canvis - + Afficher les projets Mostra els projectes - + Outils Eines - + Affichage Visualització - + Schéma Esquema - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier Obrir un fitxer - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemes QElectroTech (*.que);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Imporrible obrir el projecte - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Activa el projecte « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... No es troba el símbol al panell... recarregant el panell... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel No es troba el símbol al panell @@ -4272,7 +4266,7 @@ Opcions: - Éditer les propriétées de l'élément) + Éditer les propriétées de l'élément @@ -5566,41 +5560,46 @@ Què vol fer? - - Agrandire une image à %1 % + + Agrandire %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % + + Réduire %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Editer les référence croisé edite the cross reference - - + + Lier deux éléments - + Editer les référence croisé - - + + Délier %n élément(s) @@ -5758,32 +5757,32 @@ Què vol fer? camp de text - + Schéma sans titre Esquema sense títol - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantenir les proporcions - + Réinitialiser les dimensions Tornar a mides anteriors - + Aperçu Vista - + Exporter vers le presse-papier Exportar al portapapers @@ -6037,38 +6036,38 @@ Què vol fer? - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal Normal - + Tiret Guió - + Pointillé Puntets - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6092,19 +6091,19 @@ Què vol fer? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 35fea1bb1..9295e326b 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -621,6 +621,11 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? Verrouiller la position Zamknout polohu + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +709,61 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? Natočit vybrané texty - + Sans titre what to display for untitled diagrams Bez názvu - + Propriétés du schéma window title Vlastnosti výkresu - + Propriétés de la sélection Vlastnosti výběru - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Výběr obsahuje %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Použít vlastnosti na všechny vodiče tohoto potenciálu - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Upravit vlastnosti vodiče - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Vybrat novou barvu pro tento vodič - + Selectionner une image... Vybrat obrázek... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Obrázkové soubory (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Chyba - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Obrázek nelze nahrát... Promiňte @@ -1789,7 +1794,7 @@ Provedené změny budou konečné. ExportDialog - + Aperçu Náhled @@ -1799,7 +1804,7 @@ Provedené změny budou konečné. Velikost - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Do tohoto souboru nelze zapisovat @@ -1831,40 +1836,40 @@ Provedené změny budou konečné. Název pro soubor - + Auteur Autor - - + + Titre Název - + Folio List - + Date Datum - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Musíte zadat název souboru, který bude jedinečný pro každý výkres, který bude vyveden. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Názvy cílových souborů @@ -1880,19 +1885,19 @@ Provedené změny budou konečné. Zrušit zatrhnutí u všeho - + Dossier non spécifié message box title Není určen adresář - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musíte určit cestu k adresáři, do kterého budou uloženy soubory obrázků. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Zdá se, že nemáte nutná oprávnění pro zápis souboru %1. @@ -3306,824 +3311,813 @@ Dostupné volby: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Po&hled - + Affiche ou non le panel d'appareils Zobrazit/Nezobrazit panel s prvky - + Ajouter une colonne Přidat sloupec - + &Cascade &Překrývat - + C&oller &Vložit - + Cop&ier &Kopírovat - + Co&uper &Vyjmout - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Zrušit výběr - + &Édition Úp&ravy - + Enlever une colonne Odstranit sloupec - + &Enregistrer &Uložit - + Enregistrer sous Uložit jako - + E&xporter &Vyvést - + Fe&nêtres &Okna - + &Fermer &Zavřít - + &Fichier &Soubor - - &Importer - &Zavést - - - + Imprimer Tisk - + Inverser la sélection Obrátit výběr - + Mode Selection Výběrový režim - + Mode Visualisation Pohledový režim - + &Mosaïque Klást jedno &vedle druhého - + &Nouveau &Nový - + Outils Nástroje - + &Ouvrir &Otevřít - + Ouvrir un fichier Otevřít soubor - + Pas de zoom Bez přiblížení - + Pivoter Otočit - + &Quitter &Ukončit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) - + Supprimer Smazat - + Tout sélectionner Vybrat vše - + Zoom adapté Přizpůsobit přiblížení - + Zoom arrière Oddálit - + Zoom avant Přiblížit - + Annuler Zpět - + Refaire Znovu - + Réinitialiser les conducteurs Nastavit znovu vodiče - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Vlastnosti výkresu - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Zobrazit/Skrýt hlavní pruh s nástroji - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro zobrazení - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro výkres - + Affichage Zobrazení - + Schéma Výkres - + Ajouter un champ de texte Přidat textové pole - + Aucune modification Žádná úprava - + Affiche ou non la liste des modifications Zobrazit/Skrýt seznam kroků zpět - + Ajouter une ligne Přidat čáru - + Éditer l'item sélectionné Upravit vybranou položku - + Enlever une ligne Odstranit řádek - + Ajouter un schéma Přidat výkres - + Supprimer le schéma Smazat výkres - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Uložit nynější projekt a všechny jeho výkresy - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Uložit nynější projekt pod jiným souborovým názvem - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Uložit nynější výkres současného projektu - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Otáčí vybrané prvky a texty - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Otáčí vybrané texty v přesném úhlu - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Upravit vlastnosti vybraného předmětu - + &Projet &Projekt - + &Récemment ouverts - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. - + en utilisant des onglets Používat karty - + en utilisant des fenêtres Používat okna - + Afficher les projets Pohled na projekty - + Propriétés du projet Vlastnosti projektu - + Nettoyer le projet Vyčistit projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projekt nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Zdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panel s prvky - + Annulations dock title Zpět - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klepněte na některý z kroků pro návrat zpět ve změnách udělaných ve vašem výkresu - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip V tomto panelu jsou vypsány různé změny použité na nynější výkres. Klepnutí na změnu vrátí výkres zpět do stavu, v jakém právě byl, když byla změna použita. - + &Enregistrer le schéma courant &Uložit nynější výkres - + Orienter les textes Natočit texty - + Retrouver dans le panel Najít v panelu - + Propriétés de la sélection Vlastnosti výběru - + Ajouter une image Přidat obrázek - + Ajouter une liaison mecanique Přidat mechanické spojení - + Ajouter une zone rectangle Přidat obdélníkovou oblast - + Ajouter une zone ellipse Přidat elipsovitou oblast - + Annoter les schémas Opatřit výkresy vysvětlivkami - + Ajouter un sommaire Přidat stručný obsah - + Exporter une nomenclature (beta) Uložit číselník (beta) - + Zoom sur le contenu Přiblížit obsah - + Backspace Backspace - + Space Mezerník - + Ctrl+Space Ctrl+Mezerník - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Vytvoří nový výkres - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otevře stávající výkres - + Ferme le schéma courant status bar tip Zavře nynější výkres - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Zavede výkres do nynějšího výkresu - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Vyvede nynější výkres do jiného formátu - + Imprime le schéma courant status bar tip Vytiskne nynější výkres - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zavře aplikaci QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Vrátí předchozí krok zpět - + Restaure l'action annulée status bar tip Znovu zavede krok vrácený zpět - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Přenese vybrané prvky do schránky - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Zkopíruje vybrané prvky do schránky - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Vloží prvky ze schránky do výkresu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Vybere všechny prvky ve výkresu - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zruší výběr všech prvků ve výkresu - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Zruší výběr vybraných prvků a vybere nevybrané prvky - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Odstraní vybrané prvky z výkresu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Najde prvek vybraný v panelu - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Nastaví znovu cesty vodičů bez ohledu na uživatelem provedené změny - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Upraví informace zobrazené v záhlaví výkresu - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Přidat sloupec do výkresu - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Odstranit sloupec z výkresu - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Zvětší výšku výkresu - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Zmenší výšku výkresu - + Agrandit le schéma status bar tip Zvětší výkres - + Rétrécit le schéma status bar tip Zmenší výkres - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Přizpůsobí zvětšení tak, aby byl zobrazen veškerý obsah rámečku - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Přizpůsobí velikost výkresu, takže bude zcela viditelný - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Obnoví výchozí úroveň přiblížení - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Ukáže různé otevřené projekty v podoknech - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Ukáže různé otevřené projekty v kartách - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Dovolí výběr prvků - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Dovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit - - + + Ajouter + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otevření souboru pouze pro čtení - + Éditer l'élement edit element Upravit prvek - + Éditer le champ de texte edit text field Upravit textové pole - + Éditer l'image edit image Upravit obrázek - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Upravit vybraný předmět - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Tento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Tento prvek nelze najít v panelu - + Erreur message box title Chyba - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Uspořádá okna tím způsobem, že je položí vedle sebe - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Uspořádá okna tím způsobem, že je položí v kaskádě pod sebe - + Projet suivant Další projekt - + Projet précédent Předchozí projekt - + Active le projet suivant status bar tip Spustí další projekt - + Active le projet précédent status bar tip Spustí předchozí projekt - + Active le projet « %1 » Spouští projekt "%1" @@ -4180,11 +4174,6 @@ Dostupné volby: Éditer les noms Upravit názvy - - - Éditer les propriétées de l'élément) - - Déplacer un objet @@ -4404,6 +4393,11 @@ Dostupné volby: Éditer les informations sur l'auteur Upravit údaje o autorovi + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Backspace @@ -5438,7 +5432,7 @@ Co chcete dělat? QObject - + Exporter vers le presse-papier Vyvést do schránky @@ -5568,41 +5562,46 @@ Co chcete dělat? upravit vlastnosti více vodičů - - Agrandire une image à %1 % - Zvětšit obrázek %1 % + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - Zmenšit obrázek %1 % + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Spojit dvě zprávy o listu - + Editer les référence croisé edite the cross reference Upravit křížové odkazy - - + + Lier deux éléments Spojit dva prvky - + Editer les référence croisé Upravit křížové odkazy - - + + Délier %n élément(s) Odpojit %n prvek @@ -5833,27 +5832,27 @@ Co chcete dělat? obdélník - + Schéma sans titre Výkres bez názvu - + schema výkres - + Conserver les proportions Zachovat poměr stran - + Réinitialiser les dimensions Nastavit znovu velikost - + Aperçu Náhled @@ -6024,38 +6023,38 @@ Co chcete dělat? Datum - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Styl čáry + - + Normal Běžná - + Tiret Čárkovaná - + Pointillé Tečkovaná - + Traits et points Čárkovaná a tečkovaná - + Traits points points Čárka, tečka, tečka - + Échelle shape scale @@ -6079,19 +6078,19 @@ Co chcete dělat? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Upravit vlastnosti spojení, oblast + - + Verrouiller la position Zamknout polohu - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 5b0c81a9f..3e4ae01b4 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -624,6 +624,11 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? Verrouiller la position Position sperren + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -707,61 +712,61 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? Orientierung für marktierten Text auswählen - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ohne Titel - + Propriétés du schéma window title Schaltplan Eigenschaften - + Propriétés de la sélection Auswahl Eigenschaften - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Die Auswahl enthält %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Eigenschaften auf alle Verbindungen dieses Potenzials übertragen - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Leitereigenschaften bearbeiten - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Neue Leiterfarbe wählen - + Selectionner une image... Wählen Sie ein Bild aus... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Bilder (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Fehler - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Bild konnte nicht geladen werden... Entschuldigung : ( @@ -1832,70 +1837,70 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. Maße - + Auteur Autor - - + + Titre Titel - + Folio Seite - + Date Datum - + Noms des fichiers cibles message box title Namen der Zieldateien - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Sie müssen einen einmaligen Dateinamen für jede zu exportierende Seite vergeben. - + Dossier non spécifié message box title Ordner nicht angegeben - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Geben Sie den Pfad vom Ordner ein, in dem die Bilddateien gespeichert werden. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Schreiben in diese Datei nicht möglich - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Sie haben wahrscheinlich nicht die benötigten Rechte, um in die Datei %1 zu schreiben. - + Aperçu Vorschau - - + + px px @@ -3302,823 +3307,812 @@ Verfügbare Optionen: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Bauteilpanel - + Annulations dock title Abbrechen - + Aucune modification Keine Änderung - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klicken Sie auf eine Aktion, um die Bearbeitung rückgängig zu machen - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Dieses Panel listet die ausgeführten Aktionen auf der aktuellen Seite auf. Klicken Sie auf eine Aktion, um die Bearbeitung auf deren Zustand wieder herzustellen. - + &Nouveau &Neu - + &Ouvrir &Öffnen - + &Fermer &Schließen - + &Enregistrer &Speichern - + Enregistrer sous Speichern unter - + &Enregistrer le schéma courant &Aktuelle Seite speichern - &Importer - &Importieren - - - E&xporter &Exportieren - + Imprimer Drucken - + &Quitter &Beenden - + Annuler Abbrechen - + Refaire Wiederholen - + Co&uper &Ausschneiden - + Cop&ier &Kopieren - + C&oller E&infügen - + Tout sélectionner Alles auswählen - + Désélectionner tout Auswahl aufheben - + Inverser la sélection Auswahl umkehren - + Supprimer Löschen - + Pivoter Drehen - + Orienter les textes Texte drehen - + Retrouver dans le panel Suche im Panel - + Propriétés de la sélection Eigenschaften der Auswahl - + Réinitialiser les conducteurs Leiter zurücksetzen - + Propriétés du schéma Seiteneigenschaften - + Ajouter un champ de texte Textfeld einfügen - + Éditer l'item sélectionné Auswahl bearbeiten - + Ajouter une colonne Spalte einfügen - + Ajouter une image Bild einfügen - + Ajouter une liaison mecanique Mechanische Verbindung einfügen - + Ajouter une zone rectangle Rechteckiger Bereich einfügen - + Ajouter une zone ellipse Ellipsenformiger Bereich einfügen - + Enlever une colonne Spalte entfernen - + Ajouter une ligne Zeile einfügen - + Enlever une ligne Zeile entfernen - + Propriétés du projet Projekteigenschaften - + Ajouter un schéma Seite einfügen - + Supprimer le schéma Seite löschen - + Nettoyer le projet Projekt reinigen - + Annoter les schémas Seiten kommentieren - + Ajouter un sommaire Inhaltsverzeichnis einfügen - + Exporter une nomenclature (beta) Stückliste exportieren (beta) - + Zoom avant Vergrößern - + Zoom arrière Verkleinern - + Zoom sur le contenu Auf Inhalt einpassen - + Zoom adapté Seite einpassen - + Pas de zoom Kein Zoom - + en utilisant des onglets mittels Reiter - + en utilisant des fenêtres mittels Fenster - + Mode Selection Auswahlmodus - + Mode Visualisation Ansichtmodus - + &Mosaïque &Kacheln - + &Cascade &Überlappende Fenster - + Projet suivant Nächstes Projekt - + Projet précédent Vorheriges Projekt - - Ctrl+Shift+I - Strg+Umschalt+I - - - + Ctrl+Shift+X Strg+Umschalt+X - + Ctrl+Q Strg+Q - + Ctrl+Shift+A Strg+Umschalt+A - + Ctrl+I Strg+I - + Backspace Rücktaste - + Space Leertaste - + Ctrl+Space Strg+Leertaste - + Ctrl+J Strg+J - + Ctrl+K Strg+K - + Ctrl+L Strg+L - + Ctrl+E Strg+E - + Ctrl+T Strg+T - + Ctrl+8 Strg+8 - + Ctrl+9 Strg+9 - + Ctrl+0 Strg+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip erstellt eine neue Seite - + Ouvre un schéma existant status bar tip öffnet eine bereits existierende Seite - + Ferme le schéma courant status bar tip schließt die aktuelle Seite - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip speichert das aktuelle Projekt und alle darin enthaltenen Seiten - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip speichert das aktuelle Projekt unter einem anderen Namen - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip speichert die aktuelle Seite des aktuellen Projekts - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - importiert einen Schaltplan in die aktuelle Seite - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip exportiert die aktuelle Seite in ein anderes Format - + Imprime le schéma courant status bar tip druckt die aktuelle Seite aus - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip schließt QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip bricht die letzte Aktion ab - + Restaure l'action annulée status bar tip stellt die abgebrochene Aktion wieder her - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip verschiebt die Auswahl in die Zwischenablage - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip kopiert die Auswahl in die Zwischenablage - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip fügt den Inhalt der Zwischenablage in die Seite ein - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip wählt den ganzen Inhalt der Seite aus - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip hebt die Auswahl komplett auf - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip kehrt die Auswahl um - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip entfernt die Auswahl von der Seite - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip dreht die Auswahl - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip dreht die ausgewählten Texte in einem bestimmten Winkel - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip findet die Auswahl im Panel zurück - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip bearbeitet die Eigenschaften der Auswahl - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip zeichnet die Leiter neu, ohne die Änderungen zu berücksichtigen - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip bearbeitet die Plotrahmendaten - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip fügt eine Spalte zur Seite ein - + Enlève une colonne au schéma status bar tip entfernt eine Spalte der Seite - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergrößert die Seite in der Höhe - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verkleinert die Seite in der Höhe - + Agrandit le schéma status bar tip Vergrößert die Seite - + Rétrécit le schéma status bar tip Verkleinert die Seite - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre passt die Ansicht auf den Inhalt der Seite ein, ohne den Plotrahmen zu berücksichtigen - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip passt die Ansicht auf die Seitengröße ein, so dass die Seite vollständig sichtbar wird - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Standardansicht wiederherstellen - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip zeige die geöffneten Projekte in Fenstern an - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip zeige die geöffneten Projekte in Reitern an - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip wählt Bauteile aus - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip zeigt die Seite an, ohne diese bearbeiten zu können - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip ordnet die Fenster in Kacheln an - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip ordnet die Fenster überlappend an - + Active le projet suivant status bar tip wechselt zum nächsten Projekt - + Active le projet précédent status bar tip wechselt zum vorherigen Projekt - + &Fichier &Datei - + &Édition B&earbeiten - + &Projet &Projekt - + Afficha&ge &Anzeige - + Fe&nêtres Fe&nster - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Zeigt oder versteckt die Hauptwerkzeugsleiste - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Zeigt oder versteckt die Anzeigeleiste - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Zeigt oder versteckt die Schaltplan-Werkzeugsleiste - + Affiche ou non le panel d'appareils Zeigt oder versteckt das Bauteilpanel - + Affiche ou non la liste des modifications Zeigt oder versteckt die Änderungsliste - + Afficher les projets Projekte anzeigen - + Outils Werkzeuge - + Affichage Anzeige - + Schéma Schaltplan - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier Datei öffnen - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech-Projekte (*.qet);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Öffnen der Datei nicht möglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Die zu öffnende Datei kann zum Lesen nicht zugegriffen werden. Prüfen Sie die Zugriffsrechte der Datei. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Projekt wird schreibgeschützt geöffnet - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Es sind keine Schreibrechte für das zu öffnende Projekt vorhanden. Es wird trotzdem schreibgeschützt geöffnet. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Öffnen des Projekts gescheitert - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Die Datei %1 ist vermutlich keine QElectroTech-Projektdatei. Sie kann nicht geöffnet werden. - + Éditer l'élement edit element Bauteil bearbeiten - + Éditer le champ de texte edit text field Textfeld bearbeiten - + Éditer l'image edit image Bild bearbeiten - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Auswahl bearbeiten - + Active le projet « %1 » Zum Projekt " %1 " wechseln - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden, da es vermutlich in einem anderen Fenster bearbeitet wird - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden... Panel wird neu geladen... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden - + Erreur message box title Fehler @@ -4254,7 +4248,7 @@ Verfügbare Optionen: - Éditer les propriétées de l'élément) + Éditer les propriétées de l'élément @@ -5545,41 +5539,46 @@ Que désirez vous faire ? Eigenschaften mehrerer Leiter bearbeiten - - Agrandire une image à %1 % - Bild zu %1 % vergrößern + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - Bild zu %1 % verkleinern + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Zwei Abbruchstellen verbinden - + Editer les référence croisé edite the cross reference Querverweise bearbeiten - - + + Lier deux éléments Zwei Bauteile verbinden - + Editer les référence croisé Querverweise bearbeiten - - + + Délier %n élément(s) %n Bauteil trennen @@ -5736,32 +5735,32 @@ Que désirez vous faire ? Textfeld - + Schéma sans titre Seite ohne Titel - + schema Seite - + Conserver les proportions Verhältnis beibehalten - + Réinitialiser les dimensions Größe zurücksetzen - + Aperçu Vorschau - + Exporter vers le presse-papier In die Zwischenablage kopieren @@ -6009,38 +6008,38 @@ Que désirez vous faire ? Datum - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal Normal - + Tiret Strich - + Pointillé Gestrichelt - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6064,19 +6063,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position Position sperren - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 93b7304d7..bfcd32c14 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -621,6 +621,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position Κλείδωμα της θέσης + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +709,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα. - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ανώνυμο - + Propriétés du schéma window title Ιδιότητες του διαγράμματος - + Propriétés de la sélection Ιδιότητες της επιλογής - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Η επιλογή εμπεριέχει %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Εφαρμογή ιδιοτήτων σε όλους τους αγωγούς αυτού του δυναμικού - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Επεξεργασία των ιδιοτήτων του αγωγού - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού - + Selectionner une image... Επιλογή εικόνας... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Αρχεία εικόνων (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Σφάλμα - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Αδύνατη η φόρτωση της εικόνας...Λυπάμαι :( @@ -1789,7 +1794,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog - + Aperçu Προεπισκόπηση @@ -1799,7 +1804,7 @@ Les changements seront définitifs. Διαστάσεις - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο @@ -1831,40 +1836,40 @@ Les changements seront définitifs. Όνομα αρχείου - + Auteur Συγγραφέας - - + + Titre Τίτλος - + Folio Σελίδα - + Date Ημερομηνία - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Πρέπει να ορίσετε ένα μη κενό, και μοναδικό, όνομα για κάθε διάγραμμα που θα εξαχθεί. - - + + px πιξελ - + Noms des fichiers cibles message box title Ονόματα αρχείων προορισμού @@ -1880,19 +1885,19 @@ Les changements seront définitifs. Αποεπιλογή όλων - + Dossier non spécifié message box title Λείπει ο κατάλογος - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Πρέπει να προσδιορίσετε τη διαδρομή του φακέλου στον οποίο θα αποθηκευθούν τα αρχεία εικόνας. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Φαίνεται να μην διαθέτετε δικαιώματα εγγραφής για το αρχείο %1. @@ -3309,824 +3314,813 @@ Options disponibles : QETDiagramEditor - + Afficha&ge Προβο&λή - + Affiche ou non le panel d'appareils Εμφανίζει (ή όχι) το πλαίσιο στοιχείων - + Ajouter une colonne Προσθήκη στήλης - + &Cascade &Κλιμάκωση - + C&oller Επι&κόλληση - + Cop&ier Αντι&γραφή - + Co&uper Α&ποκοπή - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Αποεπιλογή όλων - + &Édition Ε&πεξεργασία - + Enlever une colonne Απομάκρυνση στήλης - + &Enregistrer &Αποθήκευση - + Enregistrer sous Αποθήκευση ως - + E&xporter Ε&ξαγωγή - + Fe&nêtres Παρά&θυρα - + &Fermer &Κλείσιμο - + &Fichier &Αρχείο - - &Importer - Εισα&γωγή - - - + Imprimer Εκτύπωση - + Inverser la sélection Αντιστροφή της επιλογής - + Mode Selection Κατάσταση Λειτουργίας Επιλογής - + Mode Visualisation Κατάσταση Λειτουργίας Προβολής - + &Mosaïque &Μωσαϊκό - + &Nouveau &Νέο - + Outils Εργαλεία - + &Ouvrir Άν&οιγμα - + Ouvrir un fichier Άνοιγμα αρχείου - + Pas de zoom Επαναφορά της εστίασης - + Pivoter Περιστροφή - + &Quitter &Τερματισμός - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Διαγράμματα QElectroTech (*.qet);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) - + Supprimer Διαγραφή - + Tout sélectionner Επιλογή Όλων - + Zoom adapté Εστίαση ώστε να χωράει - + Zoom arrière Αποεστίαση - + Zoom avant Εστίαση - + Annuler Αναίρεση - + Refaire Επαναφορά - + Réinitialiser les conducteurs Επαναφορά των αγωγών - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Ιδιότητες του Διαγράμματος - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Προβολή ή απόκρυψη της κύριας γραμμής εργαλείων - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Προβολής - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Διαγραμμάτων - + Affichage Προβολή - + Schéma Διάγραμμα - + Ajouter un champ de texte Προσθήκη πλαισίου κειμένου - + Aucune modification Καμία αλλαγή - + Affiche ou non la liste des modifications Προβολή ή απόκρυψη του καταλόγου αναιρέσεων - + Ajouter une ligne Προσθήκη γραμμής - + Éditer l'item sélectionné Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Enlever une ligne Απομάκρυνση γραμμής - + Ajouter un schéma Προσθήκη διαγράμματος - + Supprimer le schéma Διαγραφή διαγράμματος - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας και όλων των διαγραμμάτων της - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας χρησιμοποιώντας διαφορετικό όνομα αρχείου - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Αποθήκευση του τρέχοντος διαγράμματος της τρέχουσας εργασίας - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Περιστροφή των επιλεγμένων στοιχείων και των επιλεγμένων κειμένων - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Περιστροφή των επιλεγμένων κειμένων κατά μία συγκεκριμένη γωνία - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Επεξεργασία των ιδιοτήτων των επιλεγμένων αντικειμένων - + &Projet Ερ&γασία - + &Récemment ouverts Προσφάτως ανοιγμένα - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. - + en utilisant des onglets χρήση καρτελών - + en utilisant des fenêtres χρήση παραθύρων - + Afficher les projets Προβολή των εργασιών - + Propriétés du projet Ιδιότητες της εργασίας - + Nettoyer le projet Καθαρισμός της εργασίας - + Échec de l'ouverture du projet message box title Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας QElectroTech. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Πλαίσιο στοιχείων - + Annulations dock title Αναιρέσεις - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Επιλέξτε μια ενέργεια για να επαναφέρετε τις αλλαγές που κάνατε στο διάγραμμα σας - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Αυτό το πλαίσιο εμφανίζει τις διάφορες αλλαγές που εφαρμόστηκαν στο τρέχον διάγραμμα. Πατώντας σε μια αλλαγή, επαναφέρει το διάγραμμα στην κατάσταση που ήταν ακριβώς μετά την εφαρμογή της. - + &Enregistrer le schéma courant &Αποθήκευση του τρέχοντος διαγράμματος - + Orienter les textes Προσανατολισμός των κειμένων - + Retrouver dans le panel Εύρεση στο πλαίσιο - + Propriétés de la sélection Ιδιότητες της επιλογής - + Ajouter une image Προσθήκη εικόνας - + Ajouter une liaison mecanique Προσθήκη μηχανικής σύνδεσης - + Ajouter une zone rectangle Προσθήκη τετραγωνικής περιοχής - + Ajouter une zone ellipse Προσθήκη ελειψοειδούς περιοχής - + Annoter les schémas Σήμανση των διαγραμμάτων - + Ajouter un sommaire Προσθήκη περίληψης - + Exporter une nomenclature (beta) Εξαγωγή ονοματολογίας (beta) - + Zoom sur le contenu Εστίαση στο περιεχόμενο - + Backspace Υπαναχώρηση - + Space Διάστημα - + Ctrl+Space Ctrl+Διάστημα - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Ανοίγει ένα νέο διάγραμμα - + Ouvre un schéma existant status bar tip Ανοίγει ένα υπάρχων διάγραμμα - + Ferme le schéma courant status bar tip Κλείνει το τρέχον διάγραμμα - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Εισάγει ένα διάγραμμα στο τρέχον διάγραμμα - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Εξάγει το τρέχον διάγραμμα σε μία διαφορετική μορφή - + Imprime le schéma courant status bar tip Εκτυπώνει το τρέχον διάγραμμα - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Κλείνει το QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Αναιρεί την προηγούμενη πράξη - + Restaure l'action annulée status bar tip Επαναφέρει την αναιρεμένη πράξη - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Τοποθετεί τα επιλεγμένα στοιχεία στο πρόχειρο αντιγραφής - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Αντιγράφει τα επιλεγμένα στοιχεία - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Επικολλάει στοιχεία, από το πρόχειρο αντιγραφής, στο διάγραμμα - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Επιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Αποεπιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Αποεπιλέγει όσα στοιχεία είναι επιλεγμένα, και επιλέγει όσα δεν ήταν επιλεγμένα - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Απομακρύνει τα επιλεγμένα στοιχεία από το διάγραμμα - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Εύρεση του επιλεγμένου στοιχείου στον πίνακα - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Επαναφορά της διαδρομής των αγωγών, αγνοώντας τις αλλαγές του χρήστη - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Επεξεργασία των πληροφοριών που προβάλλονται από την πινακίδα - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Προσθήκη στήλης στο διάγραμμα - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Απομάκρυνση μίας στήλης από το διάγραμμα - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Επεκτείνει το ύψος του διαγράμματος - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Συρρικνώνει το ύψος του διαγράμματος - + Agrandit le schéma status bar tip Επέκταση του διαγράμματος - + Rétrécit le schéma status bar tip Συρρίκνωση του διαγράμματος - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Προσαρμόζει την εστίαση έτσι ώστε να εμφανιστούν όλα τα περιεχόμενα ανεξάρτητα από το πλαίσιο - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Αλλάζει το μέγεθος του διαγράμματος, ώστε να ταιριάζει στην προβολή - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Επαναφέρει το προκαθορισμένο μέγεθος εστίασης - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε παράθυρα - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε καρτέλες - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Επιτρέπει την επιλογή στοιχείων - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του - + + Ajouter + + + + Éditer l'élement edit element Επεξεργασία του στοιχείου - + Éditer le champ de texte edit text field Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου - + Éditer l'image edit image Επεξεργασία εικόνας - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Erreur message box title Σφάλμα - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται σε άλλο παράθυρο - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα... επαναφορτώνεται ο πίνακας... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Διαρρυθμίζει τα παράθυρα σαν πλακίδια - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Διαρρύθμιση των παραθύρων σε κλιμακωτή διάταξη - + Projet suivant Επόμενη εργασία - + Projet précédent Προηγούμενη εργασία - + Active le projet suivant status bar tip Ενεργοποιεί την επόμενη εργασία - + Active le projet précédent status bar tip Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση - + Active le projet « %1 » Ενεργοποιεί την εργασία « %1 » @@ -4183,11 +4177,6 @@ Options disponibles : Éditer les noms Επεξεργασία των ονομάτων - - - Éditer les propriétées de l'élément) - Επεξεργασία ιδιοτήτων του στοιχείου - Déplacer un objet @@ -4406,6 +4395,11 @@ Options disponibles : Éditer les informations sur l'auteur Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Backspace @@ -5440,7 +5434,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Εξαγωγή στο πρόχειρο @@ -5570,41 +5564,46 @@ Que désirez vous faire ? Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλαπλών αγωγών - - Agrandire une image à %1 % - Μεγέθυνση εικόνας κατά %1 % + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - Σμίκρυνση εικόνας κατά %1 % + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Σύνδεση δύο αναφορών σελίδας - + Editer les référence croisé edite the cross reference Επεξεργασία παραπομπής - - + + Lier deux éléments Σύνδεση δυο στοιχείων - + Editer les référence croisé Επεξεργασία παραπομπής - - + + Délier %n élément(s) Αποσύνδεση %n στοιχείου(ων) @@ -5830,27 +5829,27 @@ Que désirez vous faire ? παραλληλόγραμμο - + Schéma sans titre Ανώνυμο διάγραμμα - + schema διάγραμμα - + Conserver les proportions Διατήρηση της αναλογίας διαστάσεων - + Réinitialiser les dimensions Επαναφορά των διαστάσεων - + Aperçu Προεπισκόπηση @@ -6019,38 +6018,38 @@ Que désirez vous faire ? Ημερομηνία - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Τύπος Γραμμής + - + Normal Απλή - + Tiret Διακεκομμένη - + Pointillé Στίγματα - + Traits et points Παύλες και τελείες - + Traits points points Παύλα τελεία τελεία - + Échelle shape scale Κλίμακα @@ -6074,20 +6073,20 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Επεξεργασία ιδιοτήτων ενός συνδέσμου, Ζώνης + - + Verrouiller la position Κλείδωμα της θέσης - - Facteur d'échelle - Συντελεστής κλίμακας + + une shape + diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 6da398ca2..44b474e5b 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 1e5874b6f..06d1ec030 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -621,6 +621,11 @@ Apply a text to all of these drivers? Verrouiller la position Lock Position + + + une image + image + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +709,61 @@ Apply a text to all of these drivers? Choose orientation for selected texts - + Sans titre what to display for untitled diagrams Untitled - + Propriétés du schéma window title Diagram properties - + Propriétés de la sélection Selection properties - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects The selection contains %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Apply properties to all drivers of this potential - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Edit conductor properties - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Choose the new color for this conductor - + Selectionner une image... Select an image ... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Error - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Unable to load image ... Sorry: ( @@ -1789,7 +1794,7 @@ Changes will be definitive. ExportDialog - + Aperçu Preview @@ -1799,7 +1804,7 @@ Changes will be definitive. Dimensions - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Can not write to this file @@ -1831,40 +1836,40 @@ Changes will be definitive. Filename - + Auteur Author - - + + Titre Title - + Folio Folio - + Date Date - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content You must enter a non-empty, unique filename for each diagram to export. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Target files names @@ -1880,19 +1885,19 @@ Changes will be definitive. Uncheck all - + Dossier non spécifié message box title Directory missing - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content You must specify the path of the directory in which the images files will be saved. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content It appears you do not have the required permissions to write the file %1. @@ -3305,825 +3310,814 @@ Available options: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Displ&ay - + Affiche ou non le panel d'appareils Show or hide the elements panel - + Ajouter une colonne Add a column - + &Cascade &Cascade - + C&oller &Paste - + Cop&ier &Copy - + Co&uper Cu&t - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Select none - + &Édition &Edit - + Enlever une colonne Remove a column - + &Enregistrer &Save - + Enregistrer sous Save as - + E&xporter &Export - + Fe&nêtres Wi&ndows - + &Fermer &Close - + &Fichier &File - - &Importer - &Import - - - + Imprimer Print - + Inverser la sélection Invert selection - + Mode Selection Select - + Mode Visualisation Move - + &Mosaïque &Tile - + &Nouveau &New - + Outils Tools - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Open a file - + Pas de zoom Reset zoom - + Pivoter Rotate - + &Quitter &Quit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Supprimer Delete - + Tout sélectionner Select All - + Zoom adapté Fit in view - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Undo - + Refaire Redo - + Réinitialiser les conducteurs Reset conductors - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Diagram properties - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Display or hide the main toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Display or hide the Display toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Display or hide the Diagram toolbar - + Affichage Display - + Schéma Diagram - + Ajouter un champ de texte Add a textfield - + Aucune modification No modification - + Affiche ou non la liste des modifications Display or hide the undo list - + Ajouter une ligne Add a row - + Éditer l'item sélectionné Edit the selected item - + Enlever une ligne Remove a row - + Ajouter un schéma Add a diagram - + Supprimer le schéma Delete the diagram - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Save the current project along with all its child diagrams - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Save the current project using another filename - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Save the current diagram of the current project - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Rotate selected elements and texts - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Rotate selected texts to a specific angle - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edit the selected objects properties - + &Projet &Project - + &Récemment ouverts &Recently opened - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only. - + en utilisant des onglets using tabs - + en utilisant des fenêtres using windows - + Afficher les projets Display projects - + Propriétés du projet Project properties - + Nettoyer le projet Clean project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Unable to open project - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Elements Panel - + Annulations dock title Undo - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Click an action to get back in the changes you made to your diagram - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip This panel lists the various changes applied to the current diagram. Clicking a change gets the diagram back to its state right after it was applied. - + &Enregistrer le schéma courant Save the &current diagram - + Orienter les textes Choose texts orientation - + Retrouver dans le panel Find in the panel - + Propriétés de la sélection Selection properties - + Ajouter une image Add a picture - + Ajouter une liaison mecanique Add a mechanical connection - + Ajouter une zone rectangle Add a rectangular area - + Ajouter une zone ellipse Add an ellipse area - + Annoter les schémas Numbering scheme - + Ajouter un sommaire Add a summary - + Exporter une nomenclature (beta) Export a nomenclature - + Zoom sur le contenu Zoom content - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Opens a new diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Open an existing diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Close the current diagram - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Imports a diagram into the current diagram - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exports the current diagram to another format - + Imprime le schéma courant status bar tip Prints the current diagram - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Closes QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Undoes the previous action - + Restaure l'action annulée status bar tip Restores the undone action - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Puts selected elements into the clipboard - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copies selected elements - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Pastes elements from the clipboard into the diagram - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selects all elements on the diagram - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselect all elements on the diagram - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Inverts selection of elements - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Removes selected elements from the diagram - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Find the selected item in the panel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Reset the conductors path ignoring the user changes - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edit information displayed by the inset - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Add a column to the diagram - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove a column from the diagram - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Expand the diagram's height - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Shrink the diagram's height - + Agrandit le schéma status bar tip Expand the diagram - + Rétrécit le schéma status bar tip Shrinks the diagram - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Adapt zoom so that the whole content is displayed regardless of the frame - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Changes the size of the plan so that it fits in the view - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restores default zoom level - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Shows the various opened projects in windows - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Shows the various opened projects in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Allows to select elements - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Allows to view the diagram without modifying it - - + + Ajouter + Add + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Opening the file read-only - + Éditer l'élement edit element Edit the element - + Éditer le champ de texte edit text field Edit the text field - + Éditer l'image edit image Edit the image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edit the selected object - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Unable to find this element in the panel... reloading the panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Unable to find this element in the panel - + Erreur message box title Error - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Arranges windows in a tile pattern - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Arranges windows in a cascade pattern - + Projet suivant Next project - + Projet précédent Previous project - + Active le projet suivant status bar tip Activates the next project - + Active le projet précédent status bar tip Activates the previous project - + Active le projet « %1 » Activates the project "%1" @@ -4180,11 +4174,6 @@ Available options: Éditer les noms Edit names - - - Éditer les propriétées de l'élément) - Edit propriétées element) - Déplacer un objet @@ -4403,6 +4392,11 @@ Available options: Éditer les informations sur l'auteur Edit author information + + + Éditer les propriétées de l'élément + Edit propriétées element + Backspace @@ -5436,7 +5430,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Export to clipboard @@ -5566,41 +5560,46 @@ Que désirez vous faire ? Modify the properties of multiple conductors - - Agrandire une image à %1 % - Enlarge an image.%1.% + + Agrandire %1 à %2 % + Enlarge %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % - Reduce the image to.%1.% + + Réduire %1 à %2 % + Reduce %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + Change the style of a form + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Link two reports of folio - + Editer les référence croisé edite the cross reference Edit Cross Reference - - + + Lier deux éléments Link two elements - + Editer les référence croisé Edit Cross Reference - - + + Délier %n élément(s) Unlink.%n element @@ -5826,27 +5825,27 @@ Que désirez vous faire ? rectangle - + Schéma sans titre Untitled diagram - + schema diagram - + Conserver les proportions Keep aspect ratio - + Réinitialiser les dimensions Reset size - + Aperçu Preview @@ -6015,38 +6014,38 @@ Que désirez vous faire ? Date - - Type de ligne + + Type de trait shape style - shape style + Linetype - + Normal Normal - + Tiret Dashed - + Pointillé Dotted - + Traits et points Dots and dashes - + Traits points points Dash dot dot - + Échelle shape scale Scale @@ -6070,20 +6069,20 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Edit the properties of a connection, Zone + Edit the properties of a form, Zone - + Verrouiller la position Lock Position - - Facteur d'échelle - Scale factor + + une shape + an shape diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index fbd225ebc..fb7b1345f 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -622,6 +622,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position Bloquear la posición + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -705,61 +710,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Orientar los textos seleccionados - + Sans titre what to display for untitled diagrams Sin titulo - + Propriétés du schéma window title Propiedades del esquema - + Propriétés de la sélection Propiedades de la selección - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selección contiene %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Aplicar las propiedades a todos los conductores de este potencial - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editar las propiedades de un conductor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Elegir el nuevo color de este conductor - + Selectionner une image... Seleccione una imagen ... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Archivos de imagen (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Error - + Impossible de charger l'image...Désoler :( No se puede cargar la imagen...Lo siento :( @@ -1792,12 +1797,12 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Dimensiones - + Aperçu Vista previa - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Imposible escribir en el archivo @@ -1829,40 +1834,40 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Nombre de archivo - + Auteur Autor - - + + Titre Titulo - + Folio Folio - + Date Fecha - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Debe introducir un nombre de archivo único para cada esquema a exportar. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nombres de los archivos de destino @@ -1878,19 +1883,19 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Desmarcar todos - + Dossier non spécifié message box title Archivo no especificado - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Debe especificar la ruta a la carpeta donde los archivos de imágenes se guardarán. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Al parecer usted no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1. @@ -3309,824 +3314,813 @@ Opciones disponibles: QETDiagramEditor - + Aucune modification Ninguna modificación - + &Nouveau &Nuevo - + &Ouvrir &Abrir - + &Fermer &Cerrar - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - &Importer - &Importar - - - E&xporter E&xportar - + Imprimer Imprimir - + &Quitter &Salir - + Annuler Deshacer - + Refaire Rehacer - + Co&uper C&ortar - + Cop&ier &Copiar - + C&oller &Pegar - + Tout sélectionner Seleccionar todo - + Désélectionner tout Deseleccionar todo - + Inverser la sélection Invertir la selección - + Supprimer Eliminar - + Pivoter Girar - + Éditer l'item sélectionné Editar el elemento seleccionado - + Réinitialiser les conducteurs Reiniciar los conductores - + Propriétés du schéma Propiedades del esquema - + Ajouter un champ de texte Añadir un campo de texto - + Ajouter une colonne Añadir una columna - + Enlever une colonne Eliminar una columna - + Ajouter une ligne Añadir una fila - + Enlever une ligne Eliminar una fila - + Propriétés du projet Propiedades del proyecto - + Ajouter un schéma Añadir un esquema - + Supprimer le schéma Eliminar el esquema - + Zoom avant Ampliar - + Zoom arrière Reducir - + Zoom adapté Ajustar - + Pas de zoom Normal - + en utilisant des onglets utilizando pestañas - + en utilisant des fenêtres utilizando ventanas - + Mode Selection Modo selección - + Mode Visualisation Modo visualización - + Space Espacio - + Propriétés de la sélection Propiedades de la selección - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Haga clic en una acción para volver atras en la edición de su esquema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Este panel muestra las diferentes acciones realizadas en el esquema actual. Presionar una acción permite volver de nuevo al estado del esquema exactamente después de su aplicación. - + &Enregistrer le schéma courant &Guardar el esquema actual - + Retrouver dans le panel Econtrar en el panel - + Ajouter une image Agregar una imagen - + Ajouter une liaison mecanique Agregar un enlace mecánico - + Ajouter une zone rectangle Agregar una zona rectangular - + Ajouter une zone ellipse Agregar una zona elíptica - + Annoter les schémas Anotar los esquemas - + Ajouter un sommaire Agregar un resumen - + Exporter une nomenclature (beta) Exportar una nomenclatura (beta) - + Zoom sur le contenu Ampliar el contenido - + &Mosaïque &Mosaico - + &Cascade &Cascada - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Guarda el proyecto actual y todos sus esquemas - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Guarda el proyecto actual con un nombre de archivo diferente - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Guarda el esquema actual del proyecto actual - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Gira los elementos y textos seleccionados - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Gira los textos seleccionados a un ángulo determinado - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Encontrar el elemento seleccionado en el panel - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Editar las propiedades de los objetos seleccionados - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ajuste el zoom para ver todo el contenido independientemente del marco - + &Fichier &Archivo - + &Édition &Edición - + &Projet P&royecto - + Afficha&ge &Ver - + Fe&nêtres Venta&nas - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostrar u ocultar la barra de herramientas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Ver" - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Esquema" - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostrar u ocultar el panel de dispositivos - + Affiche ou non la liste des modifications Mostrar u ocultar la lista de modificaciones - + Afficher les projets Mostrar los proyectos - + Outils Herramientas - + Affichage Ver - + Schéma Esquema - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier Abrir un archivo - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura. - + Éditer l'élement edit element Editar el elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Editar el campo de texto - + Éditer l'image edit image Editar la imagen - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar el objeto seleccionado - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposible encontrar este elemento en el panel - + Erreur message box title Error - + Nettoyer le projet Limpiar el proyecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Fracaso al abrir el proyecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Parece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panel de elementos - + Annulations dock title Anulaciones - + Orienter les textes Orientar los textos - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuevo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir un esquema existente - + Ferme le schéma courant status bar tip Cierre el esquema corriente - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importe un esquema en el esquema corriente - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta el esquema corriente a otro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime el esquema corriente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Cierre el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Deshacer la última acción - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaurar la última acción deshecha - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfiere los elementos seleccionados al portapapeles - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia los elementos seleccionados al portapapeles - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Poner los elementos del portapeles en el esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos no seleccionados - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Quitar los elementos seleccionados del esquema - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalcule los caminos de los conductores sin tener en cuenta las modificaciones - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editar las informaciones mostradas en el bloque de titulo - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Agregar una columna al esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Eliminar una columna del esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ampliar la altura del esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Reducir la altura del esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar el esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Reducir el esquema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Ajusta el tamaño del esquema para que sea totalmente visible - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaurar el zoom por defecto - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostrar los diferentes proyectos abiertos en sub ventanas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostrar los diferentes proyectos abiertos en pestañas - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar los elementos - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite mostrar el esquema sin permitir modificarlo - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Poner las ventanas en mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Poner las ventanas en cascada - + Projet suivant Proyecto siguiente - + Projet précédent Proyecto previo - + Active le projet suivant status bar tip Activar el proyecto siguiente - + Active le projet précédent status bar tip Activar el proyecto previo - + &Récemment ouverts - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abriendo el proyecto en sólo lectura - + Active le projet « %1 » Activar el proyecto « %1 » @@ -4233,11 +4227,6 @@ Opciones disponibles: Éditer les informations sur l'auteur Editar la información sobre el autor - - - Éditer les propriétées de l'élément) - - Rapprocher @@ -4436,6 +4425,11 @@ Opciones disponibles: window title QElectroTech - Editor de elemento + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Ctrl+Y @@ -5440,7 +5434,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exportar al portapapeles @@ -5571,41 +5565,46 @@ Que désirez vous faire ? modificar las propiedades de varios conductores - - Agrandire une image à %1 % - Ampliar una imagen a %1 + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - Reducir una imagen a %1 + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Enlazar dos informes de folio - + Editer les référence croisé edite the cross reference Editar la referencia cruzada - - + + Lier deux éléments Vincular dos élémentos - + Editer les référence croisé Editar la referencia cruzada - - + + Délier %n élément(s) Desvincular %n élémento(s) @@ -5832,27 +5831,27 @@ Que désirez vous faire ? rectángulo - + Schéma sans titre Esquema sin título - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantener proporciones - + Réinitialiser les dimensions Reiniciar los tamaños - + Aperçu Vista previa @@ -6021,38 +6020,38 @@ Que désirez vous faire ? Fecha - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Tipo de linea + - + Normal Normal - + Tiret Raya - + Pointillé Línea de puntos - + Traits et points Líneas y puntos - + Traits points points Líneas puntos puntos - + Échelle shape scale @@ -6076,19 +6075,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Editar las propiedades de una conexión, zona + - + Verrouiller la position Bloquear la posición - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 5d97d114e..fb35ba808 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -620,6 +620,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +709,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Orijentacija za označeni tekst - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés du schéma window title Svojstva sheme - + Propriétés de la sélection Odabir svojstva - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Odabir sadrži %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Uredi svojstva vodiča - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Izaberi novu boju za ovaj vodič - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Greška - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1825,70 +1830,70 @@ Promjene su konačne. Dimenzije - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title Ciljno ime datoteke - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Morate upisati jedinstveno ime za svaku shemu koju izvozite, praznina ne može biti ime. - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Morate odrediti putanju do datoteke u koju će biti spremljena slika datoteke. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Ne mogu pisati u datoteku - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Izgleda da nemate potrebne dozvole za pisanjeu datoteku%1. - + Aperçu Petpregled - - + + px px @@ -3295,823 +3300,812 @@ Dostupne opcije: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panel elemenenata - + Annulations dock title Poništi - + Aucune modification Bez promjena - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Kliknite za uređivanje svoje sheme - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Ova ploča navodi različite radnje izvršene na trenutnoj shemi. Klik na povratak vraća shemu u prethodno stanje. - + &Nouveau &Novo - + &Ouvrir &Otvori - + &Fermer &Zatvori - + &Enregistrer &Spremi - + Enregistrer sous Spremi kao - &Importer - &Uvoz - - - E&xporter &Izvoz - + Imprimer Ispiši - + &Quitter &Kraj - + Annuler Poništi - + Refaire Vrati kako je bilo - + Co&uper I&zreži - + Cop&ier &Kopiraj - + C&oller &Zalijepi - + Tout sélectionner Odaberi sve - + Désélectionner tout Bez odabira - + Inverser la sélection Obrnuta (inverzna) selekcija - + Supprimer Obriši - + Pivoter Okreni - + Orienter les textes Odaberi orijentaciju teksta - + Retrouver dans le panel Nađi na ploči - + Propriétés de la sélection Svojstva selekcije - + Réinitialiser les conducteurs Resetiraj vodiče - + Propriétés du schéma Svojstva sheme - + Ajouter un champ de texte Dodaj tekstualno polje - + Ajouter une colonne Dodaj stupac - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne Ukloni stupac - + Ajouter une ligne Dodaj red - + Enlever une ligne Ukloni red - + Propriétés du projet Svojstva projekta - + Ajouter un schéma Dodaj shemu - + Supprimer le schéma Obriši shemu - + Nettoyer le projet Obriši projekt - + Annoter les schémas - + Ajouter un sommaire - + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom avant Povećaj - + Zoom arrière Smanji - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Podesi povećanje - + Pas de zoom Poništi povećanje - + en utilisant des onglets koristi kartice - + en utilisant des fenêtres koristi prozore - + Mode Selection Način selekcije - + Mode Visualisation Vrsta pogleda - + &Mosaïque &Mozaik - + &Cascade &Kaskada - + Projet suivant Slijedeći projekt - + Projet précédent Prethodni projekt - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+A - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space Razmak - + Ctrl+Space Ctrl+Razmaknica - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Otvori novu shemu - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otvori postojeću shemu - + Ferme le schéma courant status bar tip Zatvori trenutnu shemu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otvori datoteku samo za čitanje - + &Enregistrer le schéma courant - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Uvezi shemu u trenutnu shemu - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Izvezi trenutnu shemu u drugi format - + Imprime le schéma courant status bar tip Tiskaj trenutnu shemu - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zatvori QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Poništi prethodne akcije - + Restaure l'action annulée status bar tip Vrati poništene akcije - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Stavi odabrane elemente u međuspremnik - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiraj odabrane elemente - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Zalijepi elemente iz međuspremnika u shemu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Odaberi sve elemente na shemi - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Poništi odabir svih elemenata na shemi - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Poništi odabir elemenata i odabei elemente koji nisu bili odabrani - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Ukloni odabrane elemente sa sheme - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Okreni odabrani element i tekst - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Okreni odabrani tekst za određeni kut - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Uredi svojstva odabranog elementa - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Vrati putanje vodiča ignorirajući korisničke promjene - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Uredi ubačene informacije - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Dodaj stupac shemi - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Ukloni stupac sa sheme - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Razvuci shemu po visini - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Stisni shemu po visini - + Agrandit le schéma status bar tip Razvuci shemu - + Rétrécit le schéma status bar tip Stisni shemu - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Promijeni veličinu sheme tako da je vidljiva - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Vrati nivo temeljnog povećanja - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Prikaži otvorene projekte u prozorima - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Prikaži otvorene projekte u karticama - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Dozvoli odabir elemenata - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Dozvoli pregled sheme bez mijenjanja - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Složi prozore kao mozaik - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Složi prozore u kaskadu - + Active le projet suivant status bar tip Aktiviraj slijedeći projekt - + Active le projet précédent status bar tip Aktiviraj prethodni projekt - + &Fichier &Datoteka - + &Édition &Uredi - + &Projet &Projekt - + Afficha&ge Ekr&an - + Fe&nêtres Pro&zor - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Prikaži ili sakrij glavnu alatnu traku - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Prikaži ili sakrij alatnu traku ekrana - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Prikaži ili sakrij alatnu traku sheme - + Affiche ou non le panel d'appareils Ekran ili element van panela - + Affiche ou non la liste des modifications Prikaži ili sakrij listu vraćanja - + Afficher les projets Prikaži projekt - + Outils Alati - + Affichage Ekran - + Schéma Shema - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier Otvori datoteku - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Nemoguće otvoriti projekt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Aktiviraj projekt "%1" - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Ne mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Ne mogu pronaći element na ploči - + Erreur message box title Greška @@ -4247,7 +4241,7 @@ Dostupne opcije: - Éditer les propriétées de l'élément) + Éditer les propriétées de l'élément @@ -5541,41 +5535,46 @@ Que désirez vous faire ? - - Agrandire une image à %1 % + + Agrandire %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % + + Réduire %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Editer les référence croisé edite the cross reference - - + + Lier deux éléments - + Editer les référence croisé - - + + Délier %n élément(s) @@ -5733,32 +5732,32 @@ Que désirez vous faire ? tekstualno polje - + Schéma sans titre Neimenovana shema - + schema shema - + Conserver les proportions Zadrži omjer - + Réinitialiser les dimensions Poništi veličinu - + Aperçu Pretpregled - + Exporter vers le presse-papier Izvezi u međuspremnik @@ -6013,38 +6012,38 @@ Que désirez vous faire ? - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal Normalno - + Tiret Crtkano - + Pointillé Točkasto - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6068,19 +6067,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index ffac1bd10..35b42fa03 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -621,6 +621,11 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? Verrouiller la position Bloccare la posizione + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +709,61 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? Ruotare i testi selezionati - + Propriétés du schéma window title Proprietà dello schema - + Propriétés de la sélection Proprietà della selezione - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selezione contiene %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Applicare le proprietà a tutti i conduttori di questo potenziale - + Selectionner une image... Selezionare un'immagine... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) File immagine (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Errore - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Impossibile caricare l'immagine... Spiacente :-( - + Sans titre what to display for untitled diagrams Senza titolo - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Modifica le proprietà di un conduttore - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Scegliere il nuovo colore di questo conduttore @@ -1788,7 +1793,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ExportDialog - + Aperçu Anteprima @@ -1798,7 +1803,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Dimensioni - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Impossibile scrivere nel file @@ -1830,40 +1835,40 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Nome del file - + Auteur Autore - - + + Titre Titolo - + Folio Pagina - + Date Data - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Inserire un nome file non vuoto e unico per ogni schema da esportare. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nomi dei file di destinazione @@ -1879,19 +1884,19 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Deseleziona tutto - + Dossier non spécifié message box title Directory non specificata - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Specificare il percorso della directory in cui i file immagine devono essere salvati. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Sembra che non si abbiano le autorizzazioni necessarie per scrivere nel file %1. @@ -3303,824 +3308,813 @@ Opzioni disponibili: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Visualizza (&g) - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra o no il pannello degli elementi - + Ajouter une colonne Aggiungi una colonna - + &Cascade &Cascata - + C&oller Inc&olla - + Cop&ier Cop&ia - + Co&uper Taglia (&U) - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Deseleziona tutto - + &Édition Modifica (&E) - + Enlever une colonne Elimina una colonna - + &Enregistrer Salva (&E) - + Enregistrer sous Salva come - + E&xporter Esporta (&X) - + Fe&nêtres Fi&nestre - + &Fermer Chiudi (&F) - + &Fichier &File - - &Importer - &Importa - - - + Imprimer Stampa - + Inverser la sélection Inverti la selezione - + Mode Selection Modalità selezione - + Mode Visualisation Modalità visualizzazione - + &Mosaïque &Mosaico - + &Nouveau &Nuovo - + Outils Strumenti - + &Ouvrir Apri (&O) - + Ouvrir un fichier Apri un file - + Pas de zoom Resetta lo zoom - + Pivoter Ruota - + &Quitter Esci (&Q) - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*) - + Supprimer Cancella - + Tout sélectionner Seleziona tutto - + Zoom adapté Adatta alla pagina - + Zoom arrière Riduci - + Zoom avant Ingrandisci - + Annuler Annulla - + Refaire Ripeti - + Réinitialiser les conducteurs Resetta i conduttori - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Proprietà dello schema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra o nascondi la barra degli strumenti - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra o nascondi gli strumenti dello schema - + Affichage Barra di visualizzazione - + Schéma Barra dello schema - + Ajouter un champ de texte Aggiungi un campo di testo - + Aucune modification Nessuna modifica - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra o nascondi la lista delle modifiche - + Ajouter une ligne Aggiungi una riga - + Éditer l'item sélectionné Modifica l'oggetto selezionato - + Enlever une ligne Elimina una riga - + Ajouter un schéma Aggiungi uno schema - + Supprimer le schéma Elimina uno schema - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Salva il progetto corrente e tutti i suoi schemi - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Salva il progetto corrente con un altro nome - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Salva lo schema corrente del progetto corrente - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Ruota gli elementi ed i testi selezionati - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Modifica le proprietà degli oggetti selezionati - + &Projet &Progetto - + &Récemment ouverts Documenti &recenti - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Il file si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura. - + en utilisant des onglets Usando le linguette - + en utilisant des fenêtres Usando le finestre - + Afficher les projets Visualizza il progetto - + Propriétés du projet Proprietà del progetto - + Nettoyer le projet Pulisci il progetto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Impossibile aprire il progetto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Il file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Pannello degli elementi - + Annulations dock title Lista azioni - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Fare clic su un'azione per annullare la modifica dello schema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Questo pannello elenca le varie azioni eseguite sullo schema corrente. Fare clic su un'azione per riportare lo schema allo stato precedente alla sua applicazione. - + &Enregistrer le schéma courant Salva lo sch&ema corrente - + Orienter les textes Orientare i testi - + Retrouver dans le panel Visualizzare nello schema - + Propriétés de la sélection Proprietà della selezione - + Ajouter une image Aggiungi un'immagine - + Ajouter une liaison mecanique Aggiungi un collegamento meccanico - + Ajouter une zone rectangle Disegna un rettangolo - + Ajouter une zone ellipse Disegna un ellisse - + Annoter les schémas Numerazione degli schemi - + Ajouter un sommaire Aggiungi un indice - + Exporter une nomenclature (beta) Esportare una nomenclatura (beta) - + Zoom sur le contenu Zoom sul contenuto - + Backspace Backspace - + Space Spazio - + Ctrl+Space Ctrl+Spazio - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuovo schema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Apri uno schema esistente - + Ferme le schéma courant status bar tip Chiude il progetto corrente - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importa uno schema nello schema corrente - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Esporta lo schema corrente in un altro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Stampa lo schema corrente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Chiudi QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annulla l'azione precedente - + Restaure l'action annulée status bar tip Ripristina l'azione annullata - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Trasferisci gli elementi selezionati negli appunti - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia gli elementi selezionati negli appunti - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Incolla gli elementi dagli appunti allo schema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleziona tutti gli elementi dello schema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleziona tutti gli elementi dello schema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleziona gli elementi selezionati e seleziona i non selezionati - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Rimuovi gli elementi selezionati dallo schema - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Ruota il testo selezionato di un angolo preciso - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Visualizza l'elemento selezionato nello schema - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Ricalcola il percorso dei conduttori ignorando le modifiche - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Modifica le informazioni visibili del cartiglio - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Aggiunge una colonna allo schema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Rimuovi una colonna dallo schema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ingrandisci lo schema in altezza - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Rimpiccolisci lo schema in altezza - + Agrandit le schéma status bar tip Ingrandisci lo schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Rimpiccolisci lo schema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Regola lo zoom per visualizzare tutti gli elementi - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adatta lo zoom in modo che sia visibile tutto lo schema - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Ripristina il livello di zoom predefinito - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostra i vari progetti aperti nelle loro finestre - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostra i vari progetti aperti con le linguette - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permesso di selezionare gli elementi - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permesso di vedere lo schema senza modificarlo - - + + Ajouter + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Apertura del progetto in sola lettura - + Éditer l'élement edit element Modifica l'elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Modifica il campo di testo - + Éditer l'image edit image Modifica l'immagine - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Modifica l'oggetto selezionato - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Impossibile trovare questo elemento nel pannello - + Erreur message box title Errore - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Disponi le finestre a mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Disponi le finestre a cascata - + Projet suivant Progetto seguente - + Projet précédent Progetto precedente - + Active le projet suivant status bar tip Attiva il progetto seguente - + Active le projet précédent status bar tip Attiva il progetto precedente - + Active le projet « %1 » Attiva il progetto "%1" @@ -4177,11 +4171,6 @@ Opzioni disponibili: Éditer les noms Modifica nomi - - - Éditer les propriétées de l'élément) - Modifica le proprietà dell'elemento - Déplacer un objet @@ -4400,6 +4389,11 @@ Opzioni disponibili: Éditer les informations sur l'auteur Modifica le informazioni sull'autore + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Backspace @@ -5434,7 +5428,7 @@ Cosa vuoi fare? QObject - + Exporter vers le presse-papier Esporta negli appunti @@ -5564,41 +5558,46 @@ Cosa vuoi fare? Modifica le proprietà di più conduttori - - Agrandire une image à %1 % - Ingrandire un'immagine del %1 % + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - Ridurre un'immagine del %1 % + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Collegare due riferimenti di pagina - + Editer les référence croisé edite the cross reference Modifica il riferimento incrociato - - + + Lier deux éléments Collegare due Elementi - + Editer les référence croisé Modifica il riferimento incrociato - - + + Délier %n élément(s) Scollegare %n elemento(i) @@ -5824,27 +5823,27 @@ Cosa vuoi fare? rettangolo - + Schéma sans titre Schema senza titolo - + schema schema - + Conserver les proportions Conserva le proporzioni - + Réinitialiser les dimensions Resetta le dimensioni - + Aperçu Anteprima @@ -6013,38 +6012,38 @@ Cosa vuoi fare? Data - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Tipo di linea + - + Normal Normale - + Tiret Trattino - + Pointillé Punteggiata - + Traits et points Punto e linea - + Traits points points Linea-punto-punto - + Échelle shape scale Scala @@ -6068,20 +6067,20 @@ Cosa vuoi fare? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Modifica le proprietà di una linea, Area + - + Verrouiller la position Bloccare la posizione - - Facteur d'échelle - Fattore di scala + + une shape + diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index 0c62f3815..f9096479f 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -432,8 +432,7 @@ Voulez-vous appliquer le nouveau texte à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? Wil je de nieuwe tekst toe passen op alle geleiders met het zelfde potentiaal? - - + ConductorAutoNumerotationWidget @@ -490,7 +489,7 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? Rotation du texte sur conducteur : -Hoek van tekst ten opzichte van de geleider : + Hoek van tekst ten opzichte van de geleider : @@ -621,6 +620,11 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Verrouiller la position Vergrendel de positie + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +708,61 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal?Orientatie van tekstselectie - + Sans titre what to display for untitled diagrams Naamloos - + Propriétés du schéma window title diagram eigenschappen - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects De selectie bevat %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Toepassen van deze eigenschappen op alle gelieders van hetzelfde potentiaal - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Bewerk de eigenschappen van een geleider - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Kies een nieuwe kleur voor de geleider - + Selectionner une image... Selecteer een afbeelding... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Fout - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Kan de afbeelding niet inladen... Sorry: ( @@ -837,16 +841,16 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de : + %1 ? - Wilt u nummering verwijderen -%1 ? + Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de : + %1 ? - Wilt u geleiders nummeren: -%1 ? + @@ -1158,71 +1162,71 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? ElementScene - + ligne Lijn - + ellipse Ellips - + arc boog - + borne Klem - + texte Tekst - + champ de texte Tekstveld - + polygone Polygoon - + Éditer les informations sur l'auteur window title Bewerk auteur informatie - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie, of enige andere informatie die u van belang acht te vermelden. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. U mag de elementnaam geven voor diverse talen. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Dit XML document is geen element definitie. - + Éditer les noms window title Bewerk de namen - + rectangle Rechthoek @@ -1784,7 +1788,7 @@ wijzigingen zijn definitief. ExportDialog - + Aperçu Voorbeeld @@ -1794,7 +1798,7 @@ wijzigingen zijn definitief. Afmetingen - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Onmogelijk om bestand te schrijven @@ -1826,40 +1830,40 @@ wijzigingen zijn definitief. Bestandsnaam - + Auteur Auteur - - + + Titre Titel - + Folio Pagina - + Date Datum - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Elk diagram heeft een unieke naam nodig voor export. - - + + px Px - + Noms des fichiers cibles message box title Naam van het doel bestand @@ -1875,19 +1879,19 @@ wijzigingen zijn definitief. Deselecteer alles - + Dossier non spécifié message box title Bestand niet gespecificeerd - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren. - + - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content U heeft geen toestemming om dit %1 bestand te bewaren. @@ -2260,7 +2264,7 @@ wijzigingen zijn definitief. Intégration d'un élément Integration element - Integreer naar 1 element + Integreer naar 1 element @@ -3107,28 +3111,6 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? Usage : Gebruik: - - - QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. -Options disponibles : - --help Afficher l'aide sur les options - -v, --version Afficher la version - --license Afficher la licence - - QElectroTech, een programma voor elektrische tekeningen. -Beschikbare opties: - --help Toon deze help - -v, --version Toon de versie - --license Toon de licentie - - - - - [options] [fichier]... - - [opties] [bestand]... - - --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements @@ -3292,829 +3274,836 @@ Beschikbare opties: systray icon tooltip QElectroTech + + + [options] [fichier]... + + + + + + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + +Options disponibles : + --help Afficher l'aide sur les options + -v, --version Afficher la version + --license Afficher la licence + + + QETDiagramEditor - + Afficha&ge Weer&gave - + Affiche ou non le panel d'appareils Toon of verberg elementen paneel - + Ajouter une colonne Kolom toevoegen - + &Cascade Cascade - + C&oller Plak - + Cop&ier Kopieren - + Co&uper Kn&ippen - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Selecteer niets - + &Édition Wijzig - + Enlever une colonne Kolom verwijderen - + &Enregistrer B&ewaar - + Enregistrer sous Bewaar als - + E&xporter E&xporteer - + Fe&nêtres Ve&nsters - + &Fermer &Sluit - + &Fichier &Bestand - - &Importer - &Importeer - - - + Imprimer Afdrukken - + Inverser la sélection Inverteer selectie - + Mode Selection Selecteer - + Mode Visualisation Schuif - + &Mosaïque Tegel - + &Nouveau &Nieuw - + Outils Gereedschap - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Open een bestand - + Pas de zoom Toon alles - + Pivoter Roteer - + &Quitter &Einde - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech diagrammmen (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*) - + Supprimer Verwijder - + Tout sélectionner Selecteer alles - + Zoom adapté Passend maken - + Zoom arrière Zoom Uit - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Annuleer - + Refaire Herdoe - + Réinitialiser les conducteurs Reset geleiders - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Diagram eigenschappen - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Toon of verberg hoofd werkbalk - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Toon of verberg weergave toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Toon of verberg diagram werkbalk - + Affichage Weergave - + Schéma Diagram - + Ajouter un champ de texte Toevoegen van een tekstveld - + Aucune modification Geen modificatie - + Affiche ou non la liste des modifications Toon of verberg modificatie lijst - + Ajouter une ligne Rij toevoegen - + Éditer l'item sélectionné Wijzig geselecteerde item - + Enlever une ligne Rij verwijderen - + Ajouter un schéma Diagram toevoegen - + Supprimer le schéma Verwijder diagram - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Bewaar actieve project met alle diagrammen - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Bewaar actieve project met andere bestandsnaam - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Bewaar actieve diagram van actieve project - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Roteer geselecteerde elementen en teksten - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Roteer geselecteerde teksten met specifieke hoek - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Wijzig geselecteerde object eigenschappen - + &Projet &Project - + &Récemment ouverts recent geopend - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Bestand openen mislukt permissie? - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Project kan niet bewaard worden. alleen lezen is mogelijk - + en utilisant des onglets Gebruik tabs - + en utilisant des fenêtres Gebruik vensters - + Afficher les projets Toon projecten - + Propriétés du projet Project eigenschappen - + Nettoyer le projet Opschonen project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Project openen mislukt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content bestand %1 is geen QElectroTech project bestand. En kan dus niet worden geopend - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Elementen Paneel - + Annulations dock title Annuleer - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klik een actie om naar wijzigingen in uw diagram te gaan - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Dit paneel toont wijzigingen in actieve diagram. Klikken op een wijziging brengt tekening in de situatie zoals deze was - + &Enregistrer le schéma courant B&ewaar actieve diagram - + Orienter les textes Kies tekst orientatie - + Retrouver dans le panel Zoek in paneel - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + Ajouter une image Afbeelding toevoegen - + Ajouter une liaison mecanique Mechanische verbinding toevoegen - + Ajouter une zone rectangle Rechthoek toevoegen - + Ajouter une zone ellipse Ellips toevoegen - + Annoter les schémas Nummering schema - + Ajouter un sommaire Samenvatting toevoegen - + Exporter une nomenclature (beta) Lijst exporteren - + Zoom sur le contenu Zoom inhoud - + Backspace Wis - + Space Spatie - + Ctrl+Space Ctrl+Spatie - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Open een nieuw diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Open een bestaand diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Sluit actieve diagram - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importeert een diagram in actieve diagram - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporteert actieve diagram naar ander type - + Imprime le schéma courant status bar tip Afdrukken van actief diagram - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Sluiten QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annuleer laatste actie - + Restaure l'action annulée status bar tip Herdoe laatste actie - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip geselecteerde elementen naar klembord - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopieert geselecteerde elementen - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Plakt elementen van klembord in diagram - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecteert alle elementen van diagram - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselecteert alle elementen van diagram - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip selectie omkeren elementen - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Verwijdert geselecteerde elementen van diagram - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Vind het geselecteerde item in het paneel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Opnieuw geleider tekenen, annuleer wijzigingen - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Bewerk informatie in het titel blok - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Kolom toevoegen aan diagram - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Kolom verwijderen van diagram - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergroot hoogte diagram - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verklein hoogte diagram - + Agrandit le schéma status bar tip Vergroot diagram - + Rétrécit le schéma status bar tip Verklein diagram - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Toon gehele inhoud, ongeacht het venster - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Passend maken in venster - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Standaard zoom - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Toont de open projecten in vensters - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Toont de open projecten in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Toestaan van selectie elementen - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Toestaan om het diagram te bekijken zonder wijziging - - + + Ajouter + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan het bestand niet openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. %1 bestand bestaat niet (meer). - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Open bestand, alleen lezen - + Éditer l'élement edit element Bewerk element - + Éditer le champ de texte edit text field Bewerk tekst veld - + Éditer l'image edit image Bewerk afbeelding - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Bewerk geselecteerd object - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Onmogelijk om element te vinden in paneel, het is geopend in een ander venster - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Onmogelijk om element te vinden in paneel - + Erreur message box title Fout - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Zet vensters in tegelpatroon - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Zet vensters achter elkaar - + Projet suivant Volgende project - + Projet précédent Vorige project - + Active le projet suivant status bar tip Activeert volgende project - + Active le projet précédent status bar tip Activeert vorige project - + Active le projet « %1 » Activeert project "%1" @@ -4122,117 +4111,122 @@ Beschikbare opties: QETElementEditor - + &Nouveau &nieuw - + &Ouvrir &Open - + &Enregistrer &Bewaar - + Enregistrer sous Bewaar als - + &Quitter &Einde - + Tout sélectionner Selecteer Alles - + Désélectionner tout Select niets - + Inverser la sélection Inverteer selectie - + &Supprimer &Verwijder - + Éditer les noms Bewerk namen - + + Éditer les propriétées de l'élément + + + + Déplacer un objet Verplaats object - + Ajouter une ligne Voeg lijn toe - + Ajouter une ellipse Voeg ellipse toe - + Ajouter un polygone Voeg polygoon toe - + Ajouter du texte Voeg tekst toe - + Ajouter un arc de cercle Voeg boog toe - + Ajouter une borne Voeg terminal toe - + Ajouter un champ de texte Voeg tekstveld toe - + Annuler Annuleer - + Refaire Herdoe - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I @@ -4248,8 +4242,13 @@ Beschikbare opties: warning description master of slaaf moeten een tekstveld met tagg hebben + + + Absence de borne + Missende terminal + - + La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) : message box content @@ -4258,240 +4257,240 @@ Beschikbare opties: - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Rapprocher Omhoog - + Éloigner Omlaag - + Envoyer au fond Naar achter - + Amener au premier plan Naar voor - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Aucune modification Geen wijziging - + Recharger Herlaad - + Zoom avant Zoom In - + Zoom arrière Zoom Uit - + Zoom adapté Pas in venster - + Pas de zoom Herstel zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + &Ouvrir depuis un fichier &Openen van een bestand - + Enregistrer dans un fichier Bewaar naar een bestand - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Element Bewerker - + un fichier Een bestand - + un élément Een element - + Éditer les informations sur l'auteur Bewerk auteur informatie - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Delen - + Outils toolbar title Gereedschap - + Affichage toolbar title Weergave - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Diepte - + &Fichier &Bestand - + &Édition B&ewerken - + Afficha&ge Weer&gave - + O&utils Ge&reedschap - + Coller depuis... Plakken van... - + [Modifié] window title tag [Gewijzigd] - + [lecture seule] window title tag [Alleen lezen] - + Informations dock title Informatie - + Annulations dock title Annuleer - + Parties dock title Onderdelen - + Éditeur d'éléments status bar message Elementen bewerker - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n geselecteerd onderdeel. @@ -4499,26 +4498,20 @@ Beschikbare opties: - + Absence de borne warning title Missende terminal - + L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description Het element heeft geen terminal. Een element moet terminals hebben om met andere elementen te verbinden door geleiders. - - Avertissements - messagebox title - Waarschuwingen - - - - Les reports de folio doivent posséder une seul borne. + + Les reports de folio doivent posséder une seul borne. rapport pagina moeten een enkele aansluiting hebben @@ -4538,80 +4531,80 @@ Beschikbare opties: Bestand %1 bestaat niet. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - - + + Erreur toolbar title Fout - - + + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U kunt element niet wijzigen - - - + + + Erreur message box title Fout - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Onmogelijk om bestand te schrijven - + Impossible d'atteindre l'élément message box content Onmogelijk om element te bereiken - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Onmogelijk om element te bewaren - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Onmogelijk om bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Bestand %1 bestaat niet. - - + + Echec de l'enregistrement Registratie mislukt @@ -4627,122 +4620,122 @@ les conditions requises ne sont pas valides - Trop de primitives, liste non générée. + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herlaad element - + Avertissements Waarschuwingen - Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Dit element is gewijzigd. Als u herlaad zijn de wijzigingen verloren! wilt u herladen? - + Enregistrer sous dialog title Bewaren als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Bewaar actief element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u bewaren: %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. - + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Houd de Shift toets om diverse onderdelen tegelijk toe te voegen - + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Gebruik rechtermuisknop voor laatste punt van polygoon - + Co&uper K&nip - + Cop&ier Kopieer - + C&oller P&lak - + C&oller dans la zone... Pl&ak in dit gebied... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Rechthoek toevoegen @@ -5423,7 +5416,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exporter naar prikbord @@ -5442,16 +5435,6 @@ Que désirez vous faire ? Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. - - - Agrandire une image à %1 % - Vergroot afbeelding %1.% - - - - Réduire une image à %1 % - Verklein afbeelding %1.% - ajouter 1 %1 @@ -5563,31 +5546,46 @@ Que désirez vous faire ? Bewerk de eigenschappen van meerdere geleiders - - Lier deux reports de folio - LinkElementsCommand if two elements are folio report - Koppel twee pagina rapporten + + Agrandire %1 à %2 % + - + + Réduire %1 à %2 % + + + + + Changer le style d'une shape + + + + + Lier deux reports de folio + title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report + Koppel twee pagina rapporten + + + Editer les référence croisé edite the cross reference Bewerk referentie - - + + Lier deux éléments Koppel twee elementen - + Editer les référence croisé Bewerk Referentie - - + + Délier %n élément(s) Ontkoppel .%n element @@ -5813,27 +5811,27 @@ Que désirez vous faire ? Rechthoek - + Schéma sans titre Naamloos diagram - + schema Diagram - + Conserver les proportions Behoud verhouding - + Réinitialiser les dimensions Reset grootte - + Aperçu Voorvertoning @@ -6002,38 +6000,38 @@ Que désirez vous faire ? Datum - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Lijntype + - + Normal Normaal - + Tiret Strepen - + Pointillé Punten - + Traits et points Punt streep - + Traits points points Punt streep punt - + Échelle shape scale Object schaal @@ -6057,20 +6055,20 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Raam titel + - + Verrouiller la position Grendel Positie - - Facteur d'échelle - + + une shape + @@ -6207,24 +6205,18 @@ Creer uw eigen tekst met de volgende variabelen: -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation. + -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. + -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + -Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. help dialog about the autonumerotation - Hier kunt u een type opgeven voor het automatisch nummeren van geleiders. --Elke pagina kan een eigen methode van nummering hebben. --U kunt velden toevoegen met de - en + knoppen. -Een veld bestaat uit een type, een beginwaarde, en een optelgetal. --types: Nummer voor een mumeriek veld -"Waarde", is het getal waar mee gestart word "Raise", is de waarde waarmee opgehoogd wordt. -- "Nummer 1" "Nummer 01" en "Nummer 001", is het aantal cijfers dat getoond word, eventueel met voorloopnullen als de waarde kleiner is.. --Type "tekst" is een vaste tekst(bijv. locatie +A1). --Type "N°. paginanummer" geeft het pagina nummer. - + @@ -7538,9 +7530,9 @@ Maximum breedte: %2px Impossible de remplacer le fichier! + - >Onmogelijk om bestand te vervangen! - + diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 0ec448246..e744e460d 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -621,6 +621,11 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? Verrouiller la position Zablokuj położenie + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -704,61 +709,61 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? Orientacja zaznaczonych tekstów - + Sans titre what to display for untitled diagrams Bez tytułu - + Propriétés du schéma window title Właściwości schematu - + Propriétés de la sélection Właściwości zaznaczenia - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Zaznaczenie zawiera %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Zastosuj właściwości do wszystkich połączeń tego potencjału - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Edycja właściwości przewodu - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Wybierz nowy kolor przewodu - + Selectionner une image... Wybierz obraz... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) Pliki obrazów (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Błąd - + Impossible de charger l'image...Désoler :( Nie można załadować obrazu... :( @@ -1789,7 +1794,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. ExportDialog - + Aperçu Podgląd @@ -1799,7 +1804,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. Rozmiar - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Nie można zapisać do tego pliku @@ -1831,40 +1836,40 @@ Zmiany zostaną zapisane. Nazwa pliku - + Auteur Autor - - + + Titre Tytuł - + Folio Strona - + Date Data - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Musisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych schematów. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nazwy plików docelowych @@ -1880,19 +1885,19 @@ Zmiany zostaną zapisane. Odznacz wszystkie - + Dossier non spécifié message box title Brak katalogu - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Wydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1. @@ -3306,824 +3311,813 @@ Dostępne opcje : QETDiagramEditor - + Afficha&ge &Widok - + Affiche ou non le panel d'appareils Pokazuje lub ukrywa panel elementów - + Ajouter une colonne Wstaw kolumnę - + &Cascade &Kaskada - + C&oller &Wklej - + Cop&ier &Kopiuj - + Co&uper &Wytnij - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Odznacz - + &Édition &Edycja - + Enlever une colonne Usuń kolumnę - + &Enregistrer &Zapisz - + Enregistrer sous Zapisz jako - + E&xporter &Eksportuj - + Fe&nêtres &Okna - + &Fermer &Zamknij - + &Fichier &Plik - - &Importer - &Importuj - - - + Imprimer Drukuj - + Inverser la sélection Odwróć zaznaczenie - + Mode Selection Tryb edycji - + Mode Visualisation Tryb podglądu - + &Mosaïque &Mozaika - + &Nouveau &Nowy - + Outils Narzędzia - + &Ouvrir &Otwórz - + Ouvrir un fichier Otwórz plik - + Pas de zoom Bez powiększenia - + Pivoter Obróć - + &Quitter &Zakończ - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) - + Supprimer Usuń - + Tout sélectionner Zaznacz wszystko - + Zoom adapté Dostosuj powiększenie - + Zoom arrière Pomniejsz - + Zoom avant Powiększ - + Annuler Cofnij - + Refaire Przywróć - + Réinitialiser les conducteurs Przywróć trasy przewodów - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Właściwości schematu - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Pokazuje lub ukrywa główny pasek narzędzi - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Widok - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Schemat - + Affichage Widok - + Schéma Schemat - + Ajouter un champ de texte Wstaw pole tekstowe - + Aucune modification Bez zmian - + Affiche ou non la liste des modifications Pokazuje lub ukrywa listę zmian - + Ajouter une ligne Wstaw wiersz - + Éditer l'item sélectionné Edycja zaznaczonej pozycji - + Enlever une ligne Usuń wiersz - + Ajouter un schéma Wstaw schemat - + Supprimer le schéma Usuń schemat - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Zapisuje aktualny projekt i wszystkie jego schematy - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Zapisuje aktualny projekt z inna nazwą pliku - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Zapisuje aktualny schemat aktualnego projektu - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Obraca zaznaczone elementy i teksty - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Obraca zaznaczone teksty o dowolny kąt - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edytuje właściwości zaznaczonego obiektu - + &Projet &Projekt - + &Récemment ouverts &Ostatnio otwarte - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu. - + en utilisant des onglets za pomocą kart - + en utilisant des fenêtres za pomocą okien - + Afficher les projets Pokaż projekty - + Propriétés du projet Właściwości projektu - + Nettoyer le projet Wyczyść projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projektu nie można otworzyć - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panel elementów - + Annulations dock title Cofnij - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Kliknij wykonaną czynność z listy, aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Panel ten zawiera listę różnych czynności wykonanych w aktualnym schemacie. Kliknij wykonaną czynność z listy aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu. - + &Enregistrer le schéma courant &Zapisz aktualny schemat - + Orienter les textes Orientacja tekstów - + Retrouver dans le panel Znajdź w panelu - + Propriétés de la sélection Właściwości - + Ajouter une image Wstaw obraz - + Ajouter une liaison mecanique Wstaw połączenie mechaniczne - + Ajouter une zone rectangle Wstaw prostokątny obszar - + Ajouter une zone ellipse Wstaw eliptyczny obszar - + Annoter les schémas Oznaczenia w schemacie - + Ajouter un sommaire Wstaw spis schematów - + Exporter une nomenclature (beta) Eksport oznaczeń - + Zoom sur le contenu Powiększenie zawartości - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Tworzy nowy schemat - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otwiera istniejący schemat - + Ferme le schéma courant status bar tip Zamka aktualny schemat - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importuje istniejący schemat do aktualnego schematu - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Eksportuje aktualny schemat do innego formatu - + Imprime le schéma courant status bar tip Drukuje aktualny schemat - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zamyka QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Cofa poprzednią akcję - + Restaure l'action annulée status bar tip Przywraca cofniętą akcję - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Umieszcza zaznaczone elementy w schowku - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiuje zaznaczone elementy do schowka - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Wkleja elementy ze schowka do schematu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zaznacza wszystkie elementy w schemacie - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Usuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Odznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Usuwa zaznaczone elementy ze schematu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Wyszukuje zaznaczony element w panelu - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Przywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edytuje informacje wyświetlane w tabliczce rysunkowej - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Wstawia kolumnę do schematu - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Usuwa kolumnę ze schematu - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Wstawia wiersz do schematu - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Usuwa wiersz ze schematu - + Agrandit le schéma status bar tip Powiększa schemat - + Rétrécit le schéma status bar tip Pomniejsza schemat - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ustawienie powiększenia w celu wyswietlenia całej zawartości niezależnie od obramowania - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Dostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Przywraca domyślny poziom powiększenia - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Pokazuje otwarte projekty w oknach - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Pokazuje otwarte projekty w kartach - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Pozwala zaznaczać elementy - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Podgląd schematu bez możliwości edycji - - + + Ajouter + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otwórz plik tylko do odczytu - + Éditer l'élement edit element Edycja elementu - + Éditer le champ de texte edit text field Edycja pola tekstowego - + Éditer l'image edit image Edycja obrazu - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edycja zaznaczonego objektu - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Nie można znaleźć tego elementu w panelu - + Erreur message box title Błąd - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Prezentuje okna w postaci mozaiki - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Prezentuje okna w postaci kaskady - + Projet suivant Następny projekt - + Projet précédent Poprzedni projekt - + Active le projet suivant status bar tip Uaktywnia następny projekt - + Active le projet précédent status bar tip Uaktywnia poprzedni projekt - + Active le projet « %1 » Uaktywnia projekt « %1 » @@ -4180,11 +4174,6 @@ Dostępne opcje : Éditer les noms Edytuj nazwę - - - Éditer les propriétées de l'élément) - Edycja właściowści elementu - Déplacer un objet @@ -4404,6 +4393,11 @@ Dostępne opcje : Éditer les informations sur l'auteur Edytuj informacje autora + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Backspace @@ -5439,7 +5433,7 @@ Co chcesz zrobić ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Eksport do schowka @@ -5569,41 +5563,46 @@ Co chcesz zrobić ? zmiana właściwości przewodów - - Agrandire une image à %1 % - powiększenie obrazu do %1 % + + Agrandire %1 à %2 % + - - Réduire une image à %1 % - pomniejszenie obrazu do %1 % + + Réduire %1 à %2 % + - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report połączenie 2 odsyłaczy do strony - + Editer les référence croisé edite the cross reference Edytuj oznaczenie referencyjne - - + + Lier deux éléments Połącz dwa éléments - + Editer les référence croisé edycja oznaczenia referencyjnego - - + + Délier %n élément(s) rozłączenie %n elementu @@ -5834,27 +5833,27 @@ Co chcesz zrobić ? prostokąt - + Schéma sans titre Schemat bez tytułu - + schema schemat - + Conserver les proportions Zachowaj proporcje - + Réinitialiser les dimensions Skasuj rozmiar - + Aperçu Podgląd @@ -6025,38 +6024,38 @@ Co chcesz zrobić ? Data - - Type de ligne + + Type de trait shape style - Rodzaj linii + - + Normal Ciągła - + Tiret Kreskowa - + Pointillé Kropkowa - + Traits et points Kreskowo-kropkowa - + Traits points points Kreskowa z dwiema kreskami - + Échelle shape scale Skala @@ -6080,20 +6079,20 @@ Co chcesz zrobić ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - Edycja właściwości połączenia, Strefy + - + Verrouiller la position Zablokuj położenie - - Facteur d'échelle - Współczynnik skali + + une shape + diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index daed3d82c..51bb83137 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -702,61 +707,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Orientar os textos seleccionados - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés du schéma window title Propriedades do esquema - + Propriétés de la sélection Propriedades da selecção - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects A selecção contém %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editar as propriedades do condutor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Escolher a nova cor do condutor - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Erro - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1783,7 +1788,7 @@ As alterações serão definitivas. ExportDialog - + Aperçu Antevisão @@ -1793,7 +1798,7 @@ As alterações serão definitivas. Dimensões - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Não é possível escrever neste ficheiro @@ -1825,40 +1830,40 @@ As alterações serão definitivas. Nome do ficheiro - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Tem de especificar um nome de ficheiro não vazio e único por cada diagrama a exportar. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nomes dos arquivos de destino @@ -1874,19 +1879,19 @@ As alterações serão definitivas. Desmarcar todos - + Dossier non spécifié message box title Directoria não especificada - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1. @@ -3297,824 +3302,813 @@ Opções disponiveis: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Ve&r - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra ou não o painel de elementos - + Ajouter une colonne Adicionar uma coluna - + &Cascade &Cascata - + C&oller &Colar - + Cop&ier &Copiar - + Co&uper Cort&ar - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Seleccionar nada - + &Édition &Editar - + Enlever une colonne Eliminar uma coluna - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + E&xporter &Exportar - + Fe&nêtres Ja&nelas - + &Fermer &Fechar - + &Fichier &Ficheiro - - &Importer - &Importar - - - + Imprimer Imprimir - + Inverser la sélection Inverter a selecção - + Mode Selection Modo de selecção - + Mode Visualisation Modo de visualização - + &Mosaïque &Mosaico - + &Nouveau &Novo - + Outils Ferramentas - + &Ouvrir &Abrir - + Ouvrir un fichier Abrir um ficheiro - + Pas de zoom Sem zoom - + Pivoter Rodar - + &Quitter &Sair - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Supprimer Apagar - + Tout sélectionner Seleccionar tudo - + Zoom adapté Ajustar à janela - + Zoom arrière Diminuir Zoom - + Zoom avant Aumentar Zoom - + Annuler Desfazer - + Refaire Refazer - + Réinitialiser les conducteurs Reinicializar os condutores - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Propriedades do esquema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema - + Affichage mostra - + Schéma Esquema - + Ajouter un champ de texte Adicionar um campo de texto - + Aucune modification Sem modificações - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra ou esconde a lista de acções modificadas - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Éditer l'item sélectionné - + Enlever une ligne Apagar uma linha - + Ajouter un schéma Adicionar um esquema - + Supprimer le schéma Apagar o esquema - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Roda os elementos e textos seleccionados - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Roda os textos seleccionados com ângulo definido - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edita as propriedades dos objectos seleccionados - + &Projet &Projecto - + &Récemment ouverts - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura. - + en utilisant des onglets Usar separadores - + en utilisant des fenêtres usar janelas - + Afficher les projets Mostra os projectos - + Propriétés du projet Propriedades do projecto - + Nettoyer le projet Limpar o projecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Não é possível abrir o projecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Painel de elementos - + Annulations dock title Desfazer - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Clicar sobre uma acção para voltar atrás na edição do seu esquema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Este painel lista as diferentes acções realizadas no esquema actual. Clicar sobre uma acção permite voltar ao estado do esquema imediatamente anterior à aplicaçao dessa acção. - + &Enregistrer le schéma courant - + Orienter les textes Orientar os textos - + Retrouver dans le panel Encontrar no painel - + Propriétés de la sélection Propriedades da selecção - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Annoter les schémas - + Ajouter un sommaire - + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom sur le contenu - + Backspace Backspace - + Space Espaço - + Ctrl+Space Ctrl+Espaço - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Abrir um novo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir um esquema existente - + Ferme le schéma courant status bar tip Fechar o esquema actual - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importa um esquema para o esquema actual - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta o esquema actual para outro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime o esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Fecha QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anula a acção anterior - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaura a acção anulada - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfere os elementos seleccionados para a área de transferência - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia os elementos seleccionados para a área de transferência - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Cola os elementos da área de transferência no esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona todos os elementos do esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Anula a selecção de todos os elementos do esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Anula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Remove os elementos seleccionados do esquema - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Calcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita as informações apresentadas na moldura - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adiciona uma coluna ao esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove uma coluna do esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Aumenta a altura do esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Diminui a altura do esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Expande o esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Diminui o esquema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura o Zoom padrão - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Apresenta os projectos abertos em janelas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Apresenta os projectos abertos em separadores - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar elementos - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite visualizar o esquema sem o modificar - - + + Ajouter + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abrir o ficheiro em modo só de leitura - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Não é possível recuperar este elemento no painel - + Erreur message box title Erro - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispôe as janelas em mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispôe as janelas em cascata - + Projet suivant Projecto seguinte - + Projet précédent Projecto anterior - + Active le projet suivant status bar tip Activa o projecto seguinte - + Active le projet précédent status bar tip Activa o projecto anterior - + Active le projet « %1 » Activa o projecto "%1" @@ -4171,11 +4165,6 @@ Opções disponiveis: Éditer les noms Editar nomes - - - Éditer les propriétées de l'élément) - - Déplacer un objet @@ -4394,6 +4383,11 @@ Opções disponiveis: Éditer les informations sur l'auteur Editar as informações sobre o autor + + + Éditer les propriétées de l'élément + + Backspace @@ -5428,7 +5422,7 @@ O que deseja fazer? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exportar para a àrea de transferência @@ -5558,41 +5552,46 @@ O que deseja fazer? - - Agrandire une image à %1 % + + Agrandire %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % + + Réduire %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Editer les référence croisé edite the cross reference - - + + Lier deux éléments - + Editer les référence croisé - - + + Délier %n élément(s) @@ -5818,27 +5817,27 @@ O que deseja fazer? rectângulo - + Schéma sans titre Esquema sem título - + schema esquema - + Conserver les proportions Conservar proporções - + Réinitialiser les dimensions Reinicializar dimensões - + Aperçu Antevisão @@ -6007,38 +6006,38 @@ O que deseja fazer? - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal Normal - + Tiret tracejado - + Pointillé Tracejado - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6062,19 +6061,19 @@ O que deseja fazer? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index b5c27fcb7..e45c46733 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -702,61 +707,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés du schéma window title Proprietatile schemei - + Propriétés de la sélection Proprietatile selectiei - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Selectia contine %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editati proprietatile unui conductor - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Eroare - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1823,70 +1828,70 @@ Modificarea va fi definitiva. Dimensiuni - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title Numele fisierelor destinatie - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Trebuie sa introduceti un nume unic si nevid pentru fiecare schema pe care doriti sa o exportati. - + Dossier non spécifié message box title Director nespecificat - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Trebuie sa specificati un director in care sa copiati fisierele imagine. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Imposibil de salvat in acest fisier - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Se pare ca nu aveti permisiunea pentru a scrie in fisier %1. - + Aperçu Studiu - - + + px px @@ -3297,824 +3302,813 @@ Opțiuni disponibile: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panou de elemente - + Annulations dock title Anulări - + Aucune modification Nicio modificare - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + &Nouveau &Nou - + &Ouvrir &Deschidere - + &Fermer În&chidere - + &Enregistrer &Salvare - + Enregistrer sous Salvare ca - &Importer - &Importați - - - E&xporter E&xportați - + Imprimer Imprimare - + &Quitter I&eșiți - + Annuler Anulați - + Refaire Refaceți - + Co&uper Dec&upare - + Cop&ier Cop&iere - + C&oller Li&pire - + Tout sélectionner Selectați tot - + Désélectionner tout Deselectați tot - + Inverser la sélection Inversați selecția - + Supprimer Ștergeți - + Pivoter Rotiți - + Orienter les textes - + Retrouver dans le panel Cautati in panou - + Propriétés de la sélection Proprietățile selecției - + Réinitialiser les conducteurs Reinițializarea conductorilor - + Propriétés du schéma Proprietățile schemei - + Ajouter un champ de texte Adăugați un câmp de text - + Ajouter une colonne Adăugați o coloană - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne Eliminați o coloană - + Ajouter une ligne Adăugați o linie - + Enlever une ligne Eliminați o linie - + Propriétés du projet Proprietățile proiectului - + Ajouter un schéma Adăugați o schemă - + Supprimer le schéma Eliminați schema - + Nettoyer le projet Ștergeți proiectul - + Annoter les schémas - + Ajouter un sommaire - + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom avant Zoom + - + Zoom arrière Zoom - - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Încadrare în pagină - + Pas de zoom Fără zoom - + en utilisant des onglets utilizând file - + en utilisant des fenêtres utilizând ferestre - + Mode Selection Mod Selectare - + Mode Visualisation Mod Vizualizare - + &Mosaïque &Mozaic - + &Cascade &Cascadă - + Projet suivant Proiectul următor - + Projet précédent Proiectul anterior - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Creere schemă nouă - + Ouvre un schéma existant status bar tip Deschidere schemă existentă - + Ferme le schéma courant status bar tip Închidere schemă curentă - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Fișierul nu poate fi deschis - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Deschideți proiectul numai pentru citire - + Erreur message box title Eroare - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Importați o schemă în schema curentă - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exportați schema curentă în alt format - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprimați schema curentă - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Închideți QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anlați acțiunea precedentă - + Restaure l'action annulée status bar tip Refaceți acțiunea anulată - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transferați elementele selectate în memoria tampon - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copiați elementele selectate în memoria tampon - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Adăugați elementele din memoria tampon la schemă - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selectați toate elementel schemei - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselectați toate elementele din schemă - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselectați elementele selectate și selectați-le pe cele neselectate - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Eliminați elementele selectate din schemă - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Editați proprietățile obiectelor selectate - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalculează calea conductorilor, ignorând modificările - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip - + &Enregistrer le schéma courant - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editați informațiile afișate în cartuș - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adăugați o coloană la schemă - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Eliminați o coloană din schemă - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Creșteți dimensiunea schemei - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Reduceți dimensiunea schemei - + Agrandit le schéma status bar tip Măriți schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Micșorați schema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adaptați dimensiunea schemei astfel încât să fie complet vizibilă - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Reveniți la factorul zoom implicit - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Prezentați proiectele deschise în ferestre - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Prezentați proiectele deschise în file - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite selectarea elementelor - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite vizualizarea schemei fără a o putea modifica - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispune ferestrele în mozaic - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispune ferestrele în cascadă - + Active le projet suivant status bar tip Activează proiectul următor - + Active le projet précédent status bar tip Activează proiectul anterior - + &Fichier &Fișier - + &Édition &Editare - + &Projet &Proiect - + Afficha&ge Afișa&re - + Fe&nêtres Feres&tre - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Afișează sau nu bara de unelte principală - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Afișează sau nu bara de unelte Afișare - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Afișează sau nu bara de unelte Schemă - + Affiche ou non le panel d'appareils Afișează sau nu panoul de aparate - + Affiche ou non la liste des modifications Afișează sau nu lista modificărilor - + Afficher les projets Afișează proiectele - + Outils Utilitare - + Affichage Afișare - + Schéma Schemă - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier Deschidere fișier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Deschiderea proiectului a eșuat - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Activați proiectul « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposibil de deschis acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposibil de deschis acest element din panou... reîmprospătare panou... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposibil de deschis acest element din panou @@ -4249,7 +4243,7 @@ Opțiuni disponibile: - Éditer les propriétées de l'élément) + Éditer les propriétées de l'élément @@ -5542,41 +5536,46 @@ Que désirez vous faire ? - - Agrandire une image à %1 % + + Agrandire %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % + + Réduire %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Editer les référence croisé edite the cross reference - - + + Lier deux éléments - + Editer les référence croisé - - + + Délier %n élément(s) @@ -5734,32 +5733,32 @@ Que désirez vous faire ? câmp de text - + Schéma sans titre Schemă fără titlu - + schema schemă - + Conserver les proportions Păstrați proporrțiile - + Réinitialiser les dimensions Reinițializați dimensiunile - + Aperçu Studiu - + Exporter vers le presse-papier Exportați în memoria tampon @@ -6013,38 +6012,38 @@ Que désirez vous faire ? - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal Normal - + Tiret - + Pointillé Punctat - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6068,19 +6067,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 28dc3b525..bd59b2952 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -690,19 +695,19 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Вставить здесь - + Propriétés du schéma window title Свойства схемы - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Редактирование своств проводника - + Propriétés de la sélection Свойства выделения @@ -719,44 +724,44 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Вырвнять выделенный текст - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Выделение содержит %1. - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur Ошибка - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1824,69 +1829,69 @@ Les changements seront définitifs. Размеры - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title Имена целевых файлов - + Dossier non spécifié message box title Каталог отсутствует - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Вы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Невозможно записать в этот файл - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Возможно, что у вас нет необходимых разрешений (прав) для записи в файл %1. - + Aperçu Предпросмотр - - + + px пикс - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Вы должны ввести уникальное не пустое имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. @@ -3297,824 +3302,813 @@ Available options: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Панель элементов - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + &Nouveau &Новый - + &Ouvrir &Открыть - + &Fermer &Закрыть - + &Enregistrer &Сохранить - + Enregistrer sous Сохранить как - &Importer - &Импорт - - - E&xporter &Экспорт - + Imprimer Печать - + &Quitter &Выход - + Annuler Отмена - + Refaire Повторить - + Co&uper &Вырезать - + Cop&ier &Копировать - + C&oller Вст&авить - + Tout sélectionner Выделить всё - + Désélectionner tout Снять выделение - + Inverser la sélection Инвертировать выделение - + Supprimer Удалить - + Pivoter Повернуть - + Orienter les textes Вырвнять текст - + Retrouver dans le panel Найти в панели - + Réinitialiser les conducteurs Восстановить проводник - + Propriétés du schéma Свойства схемы - + Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле - + Ajouter une colonne Добавить колонку - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne Удалить колонку - + Ajouter une ligne Добавить строку - + Enlever une ligne Удалить строку - + Propriétés du projet Свойства проекта - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Supprimer le schéma Удалить схему - + Nettoyer le projet Очистить проект - + Annoter les schémas - + Ajouter un sommaire - + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Восстановить масштаб - + en utilisant des onglets использовать вкладки - + en utilisant des fenêtres использовать окна - + Mode Selection Режим выделения - + Mode Visualisation Режим просмотра - + &Mosaïque &Мозаика - + &Cascade &Каскад - + Projet suivant Следующий проект - + Projet précédent Предыдущий проект - - Ctrl+Shift+I - Ctrl+Shift+I - - - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Space Пробел - + Ctrl+Space Ctrl+Пробел - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Создать новую схему - + Ouvre un schéma existant status bar tip Открыть существующую схему - + Ferme le schéma courant status bar tip Закрыть текущую схему - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Открытие проекта в режиме "только чтение" - + Erreur message box title Ошибка - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - Импорт схемы в текущую схему - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Экспорт текущей схемы в другой формат - + Imprime le schéma courant status bar tip Печать текущей схемы - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Закрыть QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Отменить предыдущее действие - + Restaure l'action annulée status bar tip Восстановить отменённое действие - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Скопировать выделенные элементы в буфер обмена - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копировать выделенные элементы - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Вставить элементы из буфера обмена в схему - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Выделить все элемены на схеме - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Снять все выделения - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Удалить выделенные элемены из схемы - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Невозможно найти этот элемент в панели - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем - + &Enregistrer le schéma courant - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Поворот элементов и отдельных текстов - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Редактировать информацию отображаемую в основной надписи - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Добавить колонку листа - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Удалить колонку листа - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Увеличить высоту листа - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Уменьшить высоту листа - + Agrandit le schéma status bar tip Увеличить лист - + Rétrécit le schéma status bar tip Уменьшить лист - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Восстановить исходный размер листа - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Отобразить открытые проекты в виде окон - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Отобразить открытые проекты в виде вкладок - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Позволяет выбирать элементы - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Позволяет просматривать схему без её изменения - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Разместить окна мозаикой - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Разместить окна каскадом - + Active le projet suivant status bar tip Выбрать следующий проект - + Active le projet précédent status bar tip Выбрать предыдущий проект - + &Fichier &Файл - + &Édition &Правка - + &Projet П&роект - + Afficha&ge &Вид - + Fe&nêtres &Окно - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Отобразить или скрыть главную панель инструментов - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Отобразить или скрыть панель инструментов Вид - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Отобразить или скрыть панель инструментов Схема - + Affiche ou non le panel d'appareils Отобразить или скрыть Панель Элементы - + Affiche ou non la liste des modifications Отобразить или скрыть Список изменений - + Afficher les projets Отображать проекты - + Outils Инструменты - + Affichage Вид - + Schéma Схема - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier Открыть файл - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - + Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Активировать проект « %1 » - + Propriétés de la sélection Свойства выделения - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Редактирование свойств выделенных объектов - + Backspace Backspace @@ -4247,11 +4241,6 @@ Available options: Éditer les informations sur l'auteur Редактировать информацию об авторе - - - Éditer les propriétées de l'élément) - - Rapprocher @@ -4668,6 +4657,11 @@ les conditions requises ne sont pas valides dialog title Перезагрузить элемент + + + Éditer les propriétées de l'élément + + &Fichier @@ -5542,41 +5536,46 @@ Que désirez vous faire ? - - Agrandire une image à %1 % + + Agrandire %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % + + Réduire %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Editer les référence croisé edite the cross reference - - + + Lier deux éléments - + Editer les référence croisé - - + + Délier %n élément(s) @@ -5734,27 +5733,27 @@ Que désirez vous faire ? текстовое поле - + Schéma sans titre Безымянная схема - + schema схема - + Conserver les proportions Сохранять пропорции - + Réinitialiser les dimensions Восстановить размер - + Aperçu Предпросмотр @@ -5842,7 +5841,7 @@ Que désirez vous faire ? Вывод - + Exporter vers le presse-papier Копировать в буфер обмена @@ -6013,38 +6012,38 @@ Que désirez vous faire ? - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal Обычный - + Tiret Штрих - + Pointillé Пунктирный - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6068,19 +6067,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position - - Facteur d'échelle + + une shape diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index 9b26263b0..fa20152dc 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -619,6 +619,11 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Verrouiller la position + + + une image + + DiagramPrintDialog @@ -702,61 +707,61 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés du schéma window title - + Propriétés de la sélection - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects - + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Selectionner une image... - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - + Erreur - + Impossible de charger l'image...Désoler :( @@ -1821,70 +1826,70 @@ Les changements seront définitifs. - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - - + + px @@ -3284,823 +3289,812 @@ Options disponibles : QETDiagramEditor - + QElectroTech window title - + QElectroTech status bar message - + Panel d'éléments dock title - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + &Nouveau - + &Ouvrir - + &Fermer - + &Enregistrer - + Enregistrer sous - &Importer - - - - E&xporter - + Imprimer - + &Quitter - + Annuler - + Refaire - + Co&uper - + Cop&ier - + C&oller - + Tout sélectionner - + Désélectionner tout - + Inverser la sélection - + Supprimer - + Pivoter - + Orienter les textes - + Retrouver dans le panel - + Propriétés de la sélection - + Réinitialiser les conducteurs - + Propriétés du schéma - + Ajouter un champ de texte - + Ajouter une colonne - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne - + Ajouter une ligne - + Enlever une ligne - + Propriétés du projet - + Ajouter un schéma - + Supprimer le schéma - + Nettoyer le projet - + Annoter les schémas - + Ajouter un sommaire - + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + en utilisant des onglets - + en utilisant des fenêtres - + Mode Selection - + Mode Visualisation - + &Mosaïque - + &Cascade - + Projet suivant - + Projet précédent - - Ctrl+Shift+I - - - - + Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Backspace - + Space - + Ctrl+Space - + Ctrl+J - + Ctrl+K - + Ctrl+L - + Ctrl+T - + Ctrl+8 - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip - + Ouvre un schéma existant status bar tip - + Ferme le schéma courant status bar tip - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title - + &Enregistrer le schéma courant - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - - Importe un schéma dans le schéma courant - status bar tip - - - - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip - + Imprime le schéma courant status bar tip - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip - + Annule l'action précédente status bar tip - + Restaure l'action annulée status bar tip - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip - + Enlève une colonne au schéma status bar tip - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip - + Agrandit le schéma status bar tip - + Rétrécit le schéma status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip - + Restaure le zoom par défaut status bar tip - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip - + Active le projet suivant status bar tip - + Active le projet précédent status bar tip - + &Fichier - + &Édition - + &Projet - + Afficha&ge - + Fe&nêtres - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma - + Affiche ou non le panel d'appareils - + Affiche ou non la liste des modifications - + Afficher les projets - + Outils - + Affichage - + Schéma - + + Ajouter + + + + Ouvrir un fichier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - + Échec de l'ouverture du projet message box title - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel - + Erreur message box title @@ -4236,7 +4230,7 @@ Options disponibles : - Éditer les propriétées de l'élément) + Éditer les propriétées de l'élément @@ -5528,41 +5522,46 @@ Que désirez vous faire ? - - Agrandire une image à %1 % + + Agrandire %1 à %2 % - - Réduire une image à %1 % + + Réduire %1 à %2 % - + + Changer le style d'une shape + + + + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Editer les référence croisé edite the cross reference - - + + Lier deux éléments - + Editer les référence croisé - - + + Délier %n élément(s) @@ -5721,32 +5720,32 @@ Que désirez vous faire ? - + Schéma sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier @@ -6006,38 +6005,38 @@ Que désirez vous faire ? - - Type de ligne + + Type de trait shape style - + Normal - + Tiret - + Pointillé - + Traits et points - + Traits points points - + Échelle shape scale @@ -6061,19 +6060,19 @@ Que désirez vous faire ? QetShapeItem - - Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + + Éditer les propriétés d'une shape, Zone window title - + Verrouiller la position - - Facteur d'échelle + + une shape