diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 34982b820..ba826e4f9 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -85,7 +85,7 @@ - + Développement تطوير @@ -239,11 +239,12 @@ + Documentation توثيق - + Collection d'éléments مجموعة عناصر @@ -253,12 +254,12 @@ محوّل DXF - + Python plugin qet-tb-generator Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. هذا البرنامج تحت الترخيص GNU/GPL. @@ -357,6 +358,11 @@ Folio صفحة + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2240,7 +2246,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.خفض هذه الصفحة X 10 - + Filtrer @@ -2295,111 +2301,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter تصدير - + Tout cocher وضع علامة على الكلّ - + Tout décocher إزالة العلامة عن الكلّ - + Exporter les folios du projet window title تصفية - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : اختر الصفحات المُراد تصديرها وكذلك مقاساتها : - + Titre du folio عنوان الصفحة - + Nom de fichier اسم الملف - + Dimensions مقاسات - + Auteur المؤلف - - + + Titre العنوان - + Folio ورقة - + Date التاريخ - + Noms des fichiers cibles message box title أسماء الملفات المستهدفة - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content لا بُدّ من إدخال اسم ملف غير فارغ و وحيد لكلّ صفحة تُصدّرها . - + Dossier non spécifié message box title مجلد غير مُعرّف - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content لا بُدّ من تحديد مسار المجلد التي ترغب في تسجيل صورة الملفات فيه . - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title إستحالة الكتابة في هذا الملف - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content يبدو أنّه ليس لديكم التراخيص اللازمة للكتابة في الملف %1. - + Aperçu لمحة - - + + px px بيكسل @@ -4334,7 +4340,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? <p align="center"><b>جاري فتح المشروع ...</b><br/>إمشاء علامات التبويب :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView مشروع @@ -5751,22 +5757,22 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Zoom avant تكبير - + Zoom arrière تصغير - + Zoom adapté تهيئة تكبير / تصغير - + Pas de zoom لا تصغير / تكبير @@ -5776,37 +5782,37 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET تحرير المعلومات عن المُؤلف - + Ajouter une ligne اضافة سطر - + Ajouter un rectangle اضافة مستطيل - + Ajouter une ellipse اضافة اهليج - + Ajouter un polygone اضافة متعدد الأضلع - + Ajouter du texte اضافة نص - + Ajouter un arc de cercle اضافة قوس دائري - + Ajouter une borne اضافة طرف توصيل @@ -5831,76 +5837,76 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace Backspace - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title أجزاء - + Outils toolbar title أدوات - + Affichage toolbar title عرض - + Élément toolbar title العنصر - + Profondeur toolbar title العمق @@ -5916,83 +5922,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET تحرير خاصيات العنصر - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &ملف - + &Édition &تحرير - + Afficha&ge &عرض - + O&utils إ&دوات - + &Récemment ouverts &مفتوحة حديثا - + Coller depuis... لصق من ... - + [Modifié] window title tag [مُعدّل] - + [lecture seule] window title tag [للقراءة فقط] - + Informations dock title معلومات - + Annulations dock title إلغاءات - + Aucune modification لا تغيير - + Parties dock title أجزاء - + Éditeur d'éléments status bar message محرر العناصر - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n جزء محدّد. @@ -6004,50 +6010,50 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title غياب طرف توصيل - + Absence de borne غياب طرف توصيل - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>في غياب نُقطة توصيل , لا يُمكن ربط العنصر بعناصر أخرى عبر موصلات . - + Ajouter un champ texte dynamique إضافة حقل نصّي ديناميكي - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>خطأ</b> :<br>لا تحمل إحالات الصفحة سوى نقطة توصيل واحدة.<br><b>حلّ</b> :<br>تأكد من أنّ العنصر لا يحمل سوى نقطة توصيل واحدة - + La vérification de cet élément a généré message box content التحقّق من هذا العنصر ولّد - + %n erreur(s) errors @@ -6060,82 +6066,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et و - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Erreurs أخطاء - + Avertissements تنبيهات - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content الملف %1 غير موجود. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content إستحالة فتح الملف %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content هذا الملف وثيقة XML غير سليمة - - + + Erreur toolbar title خطأ - - + + Édition en lecture seule message box title تحرير بقراءة فقط - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content ليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط. - - + + Erreur message box title خطأ - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content لايمكن الكتابة في هذا الملف - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content لا يمكن حفظ العنصر @@ -6168,7 +6174,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + %n avertissement(s) warnings @@ -6181,104 +6187,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود . - + Recharger l'élément dialog title إعادة تحميل العنصر - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content لقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟ - - - + + + Echec de l'enregistrement فشل الحفظ - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides فشل الحفظ. الشروط الطلوبة غير صالحة - + Enregistrer sous dialog title حفظ باسم - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file عتاصر QElectrotech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title حفظ العنصر الحالي ؟ - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name هل تريد حفظ العنصر %1 ؟ - + Trop de primitives, liste non générée. عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة. - + Ouvrir un fichier dialog title فتح ملف - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file عناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title لا وجود للعنصر. - - + + L'élément n'existe pas. message box content العنصر غير موجود. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content المسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر. @@ -6990,7 +6996,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. : تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech. @@ -7191,32 +7197,32 @@ Que désirez vous faire ? نص - + Folio sans titre صفحة بدون عنوان - + schema مخطط - + Conserver les proportions الإحتفاظ بالأبعاد - + Réinitialiser les dimensions إعادة تهيئة المقاسات - + Aperçu لمحة عامة - + Exporter vers le presse-papier تصدير نحو الحافظة diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index e08e2008c..86d36007b 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Dit programma wordt uitgebracht onder de GNU / GPL licentie. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Ontwikkeling @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Documentatie - + Collection d'éléments Collectie elementen - + Python plugin qet-tb-generator Python plugin qet tb generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Bladzijde + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2230,7 +2236,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. Nieuw sjabloon - + Filtrer Filter @@ -2270,111 +2276,111 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. ExportDialog - + Aperçu overzicht Voorbeeld - + Dimensions Afmetingen - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Onmoglijk om naar dit bestand te schrijven - + Exporter Export - + Nom de fichier Bestandsnaam - + Auteur Auteur - - + + Titre Titel - + Folio Pagina - + Date Datum - - + + px Px - + Noms des fichiers cibles message box title Naam van het doel bestand - + Exporter les folios du projet window title Exporteer de schema bladzijden - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Selecteer de schema bladzijden die u wilt exporteren, alsook de afmetingen : - + Tout cocher Alles aan vinken - + Tout décocher Alles uit vinken - + Titre du folio Titel van de schema bladzijde - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content U mot voor elke blazijde een unique bestandsnaam geven. - + Dossier non spécifié message box title Bestand niet gespecificeerd - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Het lijkt erop dat u niet beschikt over de vereiste machtigingen om naar dit bestand te schrijven naar bestand %1. @@ -4305,7 +4311,7 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? - + Projet window title for a project-less ProjectView Project @@ -5651,32 +5657,32 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.&Verwijderen - + Ajouter une ligne Voeg lijn toe - + Ajouter une ellipse Voeg ellipse toe - + Ajouter un polygone Voeg polygoon toe - + Ajouter du texte Voeg tekst toe - + Ajouter un arc de cercle Voeg boog toe - + Ajouter une borne Voeg een klem toe @@ -5691,33 +5697,33 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Herstel - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Bij de afwezigheid van contact klem, is het niet mogelijk het element te verbinden met andere element door middel van geleiders. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Geen wijzigingen @@ -5727,32 +5733,32 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Herladen - + Zoom avant Zoom In - + Zoom arrière Zoom Uit - + Zoom adapté Pas in venster - + Pas de zoom Herstel zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5798,41 +5804,41 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Bewerk auteur informatie - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Delen - + Outils toolbar title Gereedschappen - + Affichage toolbar title Weergave - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Diepte @@ -5879,83 +5885,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Voeg dynamisch tekstveld toe - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &Bestand - + &Édition B&ewerken - + Afficha&ge Weer&gave - + O&utils G&ereedschappen - + &Récemment ouverts &Onlangs geopend - + Coller depuis... Plakken van... - + [Modifié] window title tag [Gewijzigd] - + [lecture seule] window title tag [Alleen lezen] - + Informations dock title Informatie - + Annulations dock title Annuleer - + Parties dock title Onderdelen - + Éditeur d'éléments status bar message Element bewerker - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n geselecteerd onderdeel. @@ -5963,24 +5969,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Geen verbindings punt aanwezig - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Fout</b>:<br>de schema bladzijde moet minstens 1 verbindingscontact bevatten.<br><b>Oplossing</b>:<br>Zie het element na of het minstens 1 verbindingscontact bevat - + La vérification de cet élément a généré message box content De controle van dit element is gebeurd - + %n erreur(s) errors @@ -5989,17 +5995,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et en - + Erreurs Fouten - + Absence de borne Terminal object ontbreekt @@ -6009,17 +6015,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET &L Start DXF converter - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6028,67 +6034,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Bestand %1 bestaat niet. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - - + + Erreur toolbar title Fout - - + + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen versie - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen. - - + + Erreur message box title Fout - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Onmogelijk om naar het bestand te schrijven - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Onmogelijk om element te bewaren @@ -6110,108 +6116,108 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Onmogelijk om bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat. - - - + + + Echec de l'enregistrement Bewaren mislukt - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Bewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan - + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herlaad elementen - + Avertissements Waarschuwingen - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Je hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item? - + Enregistrer sous dialog title Bewaren als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Bewaren actief element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u het element %1 bewaren ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. @@ -6237,12 +6243,12 @@ les conditions requises ne sont pas valides P&lak in het gebied... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Rechthoek toevoegen @@ -6956,7 +6962,7 @@ Opslaan naar een bestand QObject - + Exporter vers le presse-papier Exporter naar prikbord @@ -6971,7 +6977,7 @@ Opslaan naar een bestand Het tekstbestand met de GNU / GPL licentie bestaat, maar kan niet worden geopend - goed, maar hoe dan ook, u kent deze toch van buiten (uit het hoofd)? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech. @@ -7301,28 +7307,28 @@ Opslaan naar een bestand Rechthoek - + Folio sans titre Schema/bladzijde zonder titel - + schema Schema - + Conserver les proportions Behoud de verhoudingen - + Réinitialiser les dimensions Opnieuw instellen van de afmetingen - + Aperçu Overzicht diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index 576ed288d..4fdb4125c 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -79,7 +79,7 @@ - + Développement Desenvolupament @@ -233,11 +233,12 @@ + Documentation Documentació - + Collection d'éléments Col·lecció de símbols @@ -247,12 +248,12 @@ Convertidor a DXF - + Python plugin qet-tb-generator Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Full + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2214,7 +2220,7 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.Retrocedir 10 posicions el full - + Filtrer Filtre @@ -2269,111 +2275,111 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta. ExportDialog - + Exporter Exportar - + Tout cocher Marcar-ho tot - + Tout décocher Desmarcar-ho tot - + Exporter les folios du projet window title Exportar els fulls del projecte - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Triar els fulls que vol exportar i les seves dimensions: - + Titre du folio Títol del full - + Nom de fichier Nom del fitxer - + Dimensions Dimensions - + Auteur Autor - - + + Titre Títol - + Folio Full - + Date Data - + Noms des fichiers cibles message box title Noms dels fitxers de destinació - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Ha d'entrar un nom d'arxiu únic per a cada full per exportar. - + Dossier non spécifié message box title No ha indicat una carpeta - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Ha d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title No es pot escriure en aquest fitxer - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content No sembla disposar dels permissos necessaris per escriure al fitxer %1. - + Aperçu Vista - - + + px px @@ -4306,7 +4312,7 @@ Vol desar els canvis? - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecte @@ -5726,22 +5732,22 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Zoom avant Zoom - apropar - + Zoom arrière Zoom - allunyar - + Zoom adapté Zoom adaptat - + Pas de zoom Sense zoom @@ -5751,37 +5757,37 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Canviar les dades de l'autor - + Ajouter une ligne Afegir una línia - + Ajouter un rectangle Afegir un rectangle - + Ajouter une ellipse Afegir una el·lipse - + Ajouter un polygone Afegir un polígon - + Ajouter du texte Afegir text - + Ajouter un arc de cercle Afegir un arc - + Ajouter une borne Afegir un born @@ -5806,76 +5812,76 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace Esborrar enrere - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Parts - + Outils toolbar title Eines - + Affichage toolbar title Visualització - + Élément toolbar title Símbol - + Profondeur toolbar title Profunditat @@ -5891,83 +5897,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Editar les propietats dels símbols - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &Fitxer - + &Édition &Edició - + Afficha&ge &Visualització - + O&utils E&ines - + &Récemment ouverts &Recentment oberts - + Coller depuis... Enganxar des de... - + [Modifié] window title tag [Modificat] - + [lecture seule] window title tag [només lectura] - + Informations dock title Dades - + Annulations dock title Anulacions - + Aucune modification Cap canvi - + Parties dock title Parts - + Éditeur d'éléments status bar message Editor de símbols - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n part seleccionada. @@ -5975,50 +5981,50 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title No hi ha borns - + Absence de borne No hi ha borns - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>En absència de born, el símbol no pot relacionar-se amb altres components a través de conductors. - + Ajouter un champ texte dynamique - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Error</b> :<br>Les connexions del full han de tenir un sol born.<br><b>Solució</b> :<br>Comproveu que el símbol té un sol born - + La vérification de cet élément a généré message box content La verificació del símbol ha generat - + %n erreur(s) errors @@ -6027,82 +6033,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et i - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Erreurs Errors - + Avertissements Avisos - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content El fitxer %1 no existeix. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content No es pot obrir el fitxer %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content El fitxer no conté un document XML vàlid - - + + Erreur toolbar title Error - - + + Édition en lecture seule message box title Edició amb permís de nomès lectura - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura. - - + + Erreur message box title Error - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content No es pot escriure a aquest fitxer - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Impossible desar el símbol @@ -6124,7 +6130,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + %n avertissement(s) warnings @@ -6133,104 +6139,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix. - + Recharger l'élément dialog title Recarregar el símbol - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content El símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol? - - - + + + Echec de l'enregistrement Ha fallat el desament - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Ha fallat el desament, Les condicions requerides no són vàlides - + Enregistrer sous dialog title Anomenar i desar - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Símbols QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Desar el símbol actual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vol desar el símbol %1? - + Trop de primitives, liste non générée. No s'ha pogut generar la llista. - + Ouvrir un fichier dialog title Obrir un fitxer - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Símbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title No existeix el símbol. - - + + L'élément n'existe pas. message box content El símbol no existeix. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camí virtual escollit no correspon a cap símbol. @@ -6943,7 +6949,7 @@ Què vol fer? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech. @@ -7144,32 +7150,32 @@ Què vol fer? text - + Folio sans titre Full sense títol - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantenir les proporcions - + Réinitialiser les dimensions Tornar a mides anteriors - + Aperçu Vista - + Exporter vers le presse-papier Exportar al portapapers diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index aa67cffd2..225c33e2e 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Tento program je pod licencí GNU/GPL. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Vývoj @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Dokumentace - + Collection d'éléments Sbírka prvků - + Python plugin qet-tb-generator Pythonovský přídavný modul qet-tb-generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio List + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2232,7 +2238,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Nový vzor - + Filtrer Filtrovat @@ -2272,110 +2278,110 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány. ExportDialog - + Aperçu Náhled - + Dimensions Velikost - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Do tohoto souboru nelze zapisovat - + Exporter Vyvést - + Nom de fichier Název pro soubor - + Auteur Autor - - + + Titre Název - + Folio List - + Date Datum - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Názvy cílových souborů - + Exporter les folios du projet window title Vyvést listy projektu - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Vyberte listy, které si přejete vyvést a určete jejich rozměry: - + Tout cocher Zatrhnout vše - + Tout décocher Zrušit zatrhnutí u všeho - + Titre du folio Název listu - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Musíte zadat ne-prázdný, jedinečný název souboru pro každý list k vyvedení. - + Dossier non spécifié message box title Není určen adresář - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musíte určit cestu k adresáři, do kterého budou uloženy soubory obrázků. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Zdá se, že nemáte nutná oprávnění pro zápis souboru %1. @@ -4310,7 +4316,7 @@ Chcete uložit změny? <p align="center"><b>Otevírá se projekt ...</b><br/>Vytváří se karty listů:</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -5652,32 +5658,32 @@ Dostupné volby: &Smazat - + Ajouter une ligne Přidat čáru - + Ajouter une ellipse Přidat elipsu - + Ajouter un polygone Přidat mnohoúhelník - + Ajouter du texte Přidat text - + Ajouter un arc de cercle Přidat oblouk kruhu - + Ajouter une borne Přidat zakončení @@ -5692,33 +5698,33 @@ Dostupné volby: Znovu - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>V nepřítomnosti koncovky může být prvek spojen s jinými prvky prostřednictvím vodičů. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Žádná úprava @@ -5728,32 +5734,32 @@ Dostupné volby: Nahrát znovu - + Zoom avant Přiblížit - + Zoom arrière Oddálit - + Zoom adapté Přizpůsobit přiblížení - + Pas de zoom Bez přiblížení - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5799,41 +5805,41 @@ Dostupné volby: Upravit údaje o autorovi - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Části - + Outils toolbar title Nástroje - + Affichage toolbar title Zobrazení - + Élément toolbar title Prvek - + Profondeur toolbar title Hloubka @@ -5880,83 +5886,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Přidat dynamické textové pole - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Dvakrát klepnout pro dokončení tvaru, klepnutí pravým tlačítkem myši pro zrušení posledního bodu - + &Fichier &Soubor - + &Édition Úp&ravy - + Afficha&ge Po&hled - + O&utils Ná&stroje - + &Récemment ouverts &Nedávno otevřený - + Coller depuis... Vložit z... - + [Modifié] window title tag [Změněno] - + [lecture seule] window title tag [Pouze pro čtení] - + Informations dock title Informace - + Annulations dock title Zpět - + Parties dock title Části - + Éditeur d'éléments status bar message Editor prvků - + %n partie(s) sélectionnée(s). jedna vybraná část. @@ -5965,24 +5971,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Chybí zakončení - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br> <b>Chyba</b > :<br>Odkazy na listy musí mít jednoduchou koncovku <br><b>Řešení</b> :<br> Ověřte, že prvek má jen jednu koncovku - + La vérification de cet élément a généré message box content Ověření tohoto prvku vytvořilo - + %n erreur(s) errors @@ -5992,17 +5998,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et a - + Erreurs Chyby - + Absence de borne Chybí koncovka @@ -6012,17 +6018,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET &Spustit přídavný modul převodník DXF - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6032,67 +6038,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Soubor %1 neexistuje. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Soubor nelze otevřít %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Tento soubor není platným dokumentem XML - - + + Erreur toolbar title Chyba - - + + Édition en lecture seule message box title Vydání pouze pro čtení - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. - - + + Erreur message box title Chyba - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Do tohoto souboru nelze zapisovat - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Prvek nelze uložit @@ -6124,109 +6130,109 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registrace se nezdařila - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Registrace se nezdařila, podmínky nejsou platné - + Trop de primitives, liste non générée. Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen. - + Ouvrir un fichier dialog title Otevřít soubor - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Prvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) - + Recharger l'élément dialog title Nahrát znovu prvek - + Avertissements Varování - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Tento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu? - + Enregistrer sous dialog title Uložit jako - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Prvky QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Uložit nynější prvek? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcete uložit prvek %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Neexistující prvek. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Prvek neexistuje. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Vybraná virtuální cesta neodpovídá prvku. @@ -6252,12 +6258,12 @@ podmínky nejsou platné &Vložit do oblasti... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Přidat obdélník @@ -6970,7 +6976,7 @@ Co chcete dělat? QObject - + Exporter vers le presse-papier Vyvést do schránky @@ -6985,7 +6991,7 @@ Co chcete dělat? Textový soubor obsahující licenci GNU/GPL existuje, ale nepodařilo se jej otevřít - nicméně, znáte ji srdcem, že ano? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu. @@ -7320,27 +7326,27 @@ Co chcete dělat? obdélník - + Folio sans titre List bez názvu - + schema výkres - + Conserver les proportions Zachovat poměr stran - + Réinitialiser les dimensions Nastavit znovu velikost - + Aperçu Náhled diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts index f4b320d29..9f1d568f4 100644 --- a/lang/qet_da.ts +++ b/lang/qet_da.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Dette program er licenseret under GNU / GPL. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Udvikling @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Dokumentation - + Collection d'éléments Samling af symboler - + Python plugin qet-tb-generator Python udvidelsesmodul qet-tb-generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Ark + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2230,7 +2236,7 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet. Ny skabelon - + Filtrer Filter @@ -2270,110 +2276,110 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet. ExportDialog - + Aperçu Oversigt - + Dimensions Størrelse - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Kan ikke skrive til fil - + Exporter Eksport - + Nom de fichier Fil navn - + Auteur Forfatter - - + + Titre Titel - + Folio Ark - + Date Dato - - + + px piksel - + Noms des fichiers cibles message box title Navn på målfil - + Exporter les folios du projet window title Eksportere projekt ark - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Vælg ark for eksport og deres størrelse: - + Tout cocher Vælg alle - + Tout décocher Vælg ingen - + Titre du folio Ark titel - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Indtast unik filnavn for hver ark eksport. - + Dossier non spécifié message box title Mappe mangler - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Angiv sti hvor billede filer skal gemmes. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Manglende rettigheder for at skrive til fil %1. @@ -4318,7 +4324,7 @@ Sletningen kan ikke fortrydes. <p align="center"><b>Åbning af projekt...</b><br/>Oprettelse af ark faner:</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -5663,32 +5669,32 @@ Kommandovalg: &Slet - + Ajouter une ligne Tilføj streg - + Ajouter une ellipse Tilføj cirkel - + Ajouter un polygone Tilføj flerkant - + Ajouter du texte Tilføj tekst - + Ajouter un arc de cercle Tilføj cirkelbue - + Ajouter une borne Tilføj klemme @@ -5703,33 +5709,33 @@ Kommandovalg: Gendan - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Skift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Ved mangel af klemme kan symbol forbindes til andre symboler via leder. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Ingen ændring @@ -5739,32 +5745,32 @@ Kommandovalg: Genindlæs - + Zoom avant Forstør - + Zoom arrière Formindsk - + Zoom adapté Tilpas ark - + Pas de zoom Nulstil - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5810,41 +5816,41 @@ Kommandovalg: Rediger forfatter informationer - + Backspace Tilbage - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Dele - + Outils toolbar title Værktøjer - + Affichage toolbar title Vise - + Élément toolbar title Symbol - + Profondeur toolbar title Placeringsniveau @@ -5907,84 +5913,84 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Tilføj dynamisk tekstfelt - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Dobbeltklik for at afslutte formular, højreklik for at fortryde det sidste punkt - + &Fichier &Filer - + &Édition &Rediger - + Afficha&ge &Vise - + O&utils &Værktøjer - + &Récemment ouverts &Seneste åbnet - + Coller depuis... Indsæt fra... - + [Modifié] window title tag [ændret] - + [lecture seule] window title tag [skrivebeskyttet] - + Informations dock title Informationer - + Annulations dock title Funktion beskrivende oversættelse Redigeringshistorik - + Parties dock title Dele - + Éditeur d'éléments status bar message Symbol redigering - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n del valgt. @@ -5992,24 +5998,24 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Mangler klemme - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br> <b>Fejl</ b>:<br>Ark rapport skal have én klemme<br> <b>Løsning</ b>:<br>Kontroller symbol kun har én klemme - + La vérification de cet élément a généré message box content Efterprøvning af symbol har genereret - + %n erreur(s) errors @@ -6018,17 +6024,17 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET - + et og - + Erreurs Fejl - + Absence de borne Mangler klemme @@ -6038,17 +6044,17 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET &Start udvidelsesmodul for DXF konvertering - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Tilføje ikke-redigerbar elementtekst i skema - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Tilføje redigerbar elementtekst i skema - + %n avertissement(s) warnings @@ -6057,67 +6063,67 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Fil %1 findes ikke. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Kan ikke åbne fil %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Fil er ikke gyldigt XML dokument - - + + Erreur toolbar title Fejl - - + + Édition en lecture seule message box title Skrivebeskyttet - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Fil åbnes skrivebeskyttet. Kontroller fil rettigheder. - - + + Erreur message box title Fejl - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Kan ikke skrive til fil - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Kan ikke gemme symbol @@ -6150,109 +6156,109 @@ Gem DXFtoQET.app binær kode i /Users/user_name/.qet/ mappen - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan ikke åbne fil - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Fil %1 findes ikke. - - - + + + Echec de l'enregistrement Gem mislykkedes - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Gem mislykkedes, betingelser ikke gyldig - + Trop de primitives, liste non générée. For mange dele, liste genereres ikke. - + Ouvrir un fichier dialog title Åbne fil - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech symboler (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*) - + Recharger l'élément dialog title Genindlæs symbol - + Avertissements Advarsler - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Symbol er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs symbol? - + Enregistrer sous dialog title Gem som - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech symboler (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Gem nuværende symbol? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Gem symbol %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Ikke eksisterende symbol. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Symbol findes ikke. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Valgt virtuel sti svarer ikke til et symbol. @@ -6278,12 +6284,12 @@ betingelser ikke gyldig &Indsæt i område... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Skift+V - + Ajouter un rectangle Tilføj rektangel @@ -6997,7 +7003,7 @@ Hvad skal ske? QObject - + Exporter vers le presse-papier Eksportere til udklipsholder @@ -7012,7 +7018,7 @@ Hvad skal ske? Tekst fil indeholdende GNU/GPL licens kunne ikke findes? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Advarsel: symbol er gemt med nyere version af QElectroTech. @@ -7341,27 +7347,27 @@ Hvad skal ske? rektangel - + Folio sans titre Ikke navngivet ark - + schema diagram - + Conserver les proportions Behold forhold - + Réinitialiser les dimensions Nulstil størrelse - + Aperçu Oversigt diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index a0a61d57f..702573862 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -80,7 +80,7 @@ - + Développement Programmierung @@ -234,11 +234,12 @@ + Documentation Dokumentation - + Collection d'éléments Bauteilsammlung @@ -248,12 +249,12 @@ DXF Konverter - + Python plugin qet-tb-generator Python Plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert. @@ -354,6 +355,11 @@ Folio Folie + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2219,7 +2225,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.Folie 10 Positionen nach unten verschieben - + Filtrer Filter @@ -2274,111 +2280,111 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. ExportDialog - + Exporter Exportieren - + Tout cocher Alles auswählen - + Tout décocher Auswahl aufheben - + Exporter les folios du projet window title Folien vom Projekt exportieren - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Auswahl der zu exportierenden Folien und deren Abmessungen: - + Titre du folio Folientitel - + Nom de fichier Dateiname - + Dimensions Maße - + Auteur Bearbeiter - - + + Titre Titel - + Folio Folie - + Date Datum - + Noms des fichiers cibles message box title Namen der Zieldateien - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Die Dateinamen der zu exportierenden Folien müssen einmalig und nicht leer sein. - + Dossier non spécifié message box title Ordner nicht angegeben - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Geben Sie den Pfad vom Ordner ein, in dem die Bilddateien gespeichert werden. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Schreiben in dieser Datei nicht möglich - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Sie haben wahrscheinlich nicht die benötigten Rechte, um in die Datei %1 zu schreiben. - + Aperçu Vorschau - - + + px px @@ -4325,7 +4331,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? <p align="center"><b>Öffnen des Projekts...</b><br/>Folienreiter werden erstellt:</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -5764,22 +5770,22 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET - + Zoom avant Vergrößern - + Zoom arrière Verkleinern - + Zoom adapté Folie einpassen - + Pas de zoom Kein Zoom @@ -5789,37 +5795,37 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET Informationen über Autoren bearbeiten - + Ajouter une ligne Linie einfügen - + Ajouter un rectangle Rechteck einfügen - + Ajouter une ellipse Ellipse einfügen - + Ajouter un polygone Polygon einfügen - + Ajouter du texte Text einfügen - + Ajouter un arc de cercle Bogen einfügen - + Ajouter une borne Anschluss einfügen @@ -5844,76 +5850,76 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET Strg+Umschalt+S - + Ctrl+Q Strg+Q - + Ctrl+Shift+A Strg+Umschalt+A - + Ctrl+I Strg+I - + Ctrl+Shift+V Strg+Umschalt+V - + Backspace Rücktaste - + Ctrl+9 Strg+9 - + Ctrl+0 Strg+0 - + Ctrl+E Strg+E - + Ctrl+Y Strg+Y - + Parties toolbar title Teile - + Outils toolbar title Werkzeuge - + Affichage toolbar title Anzeige - + Élément toolbar title Bauteil - + Profondeur toolbar title Tiefe @@ -5929,83 +5935,83 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET Bauteileigenschaften bearbeiten - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Doppelclick, um die Form zu beenden / Rechtsclick, um den letzten Punkt zu entfernen - + &Fichier &Datei - + &Édition B&earbeiten - + Afficha&ge &Anzeige - + O&utils Werkze&uge - + &Récemment ouverts &Zuletzt geöffnet - + Coller depuis... Einfügen aus... - + [Modifié] window title tag [geändert] - + [lecture seule] window title tag [schreibgeschützt] - + Informations dock title Informationen - + Annulations dock title Stornierungen - + Aucune modification Keine Änderung - + Parties dock title Teile - + Éditeur d'éléments status bar message Bauteileditor - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n ausgewähltes Teil. @@ -6013,50 +6019,50 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Anschluss nicht vorhanden - + Absence de borne Anschluss nicht vorhanden - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Ohne Anschlüsse kann das Bauteil nicht mit anderen Bauteilen mittels Leiter verbunden werden. - + Ajouter un champ texte dynamique Dynamisches Textfeld einfügen - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Fügt ein Bauteiltext ein, was im Schaltplaneditor NICHT bearbeitet werden kann - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Fügt ein Bauteiltext ein, was im Schaltplaneditor bearbeitet werden kann - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Fehler</b>: <br>Folienverweise dürfen nur einen Anschluss haben.<br><b>Lösung</b>: <br>Prüfen, dass das Bauteil nur einen Anschluss hat - + La vérification de cet élément a généré message box content Die Überprüfung dieses Bauteils generierte - + %n erreur(s) errors @@ -6065,82 +6071,82 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET - + et und - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 - + Erreurs Fehler - + Avertissements Warnungen - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Die Datei %1 existiert nicht. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Öffnen der Datei %1 nicht möglich. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Diese Datei ist kein gültiges XML-Dokument - - + + Erreur toolbar title Fehler - - + + Édition en lecture seule message box title Schreibgeschützte Bearbeitung - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Sie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet. - - + + Erreur message box title Fehler - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Schreiben in diese Datei nicht möglich - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Dieses Bauteil kann nicht gespeichert werden @@ -6173,7 +6179,7 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben - + %n avertissement(s) warnings @@ -6182,103 +6188,103 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Öffnen der Datei nicht möglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht. - + Recharger l'élément dialog title Bauteil neu laden - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Das Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden? - - - + + + Echec de l'enregistrement Speichervorgang gescheitert - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Speichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt - + Enregistrer sous dialog title Speichern unter - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech-Bauteil (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Aktuelles Bauteil speichern? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Bauteil %1 speichern? - + Trop de primitives, liste non générée. Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert. - + Ouvrir un fichier dialog title Datei öffnen - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Bauteil nicht vorhanden. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Bauteil existiert nicht. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Dem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil. @@ -6991,7 +6997,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warnung: das Bauteil wurde mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech gespeichert. @@ -7192,32 +7198,32 @@ Que désirez vous faire ? Text - + Folio sans titre Folie ohne Titel - + schema Folie - + Conserver les proportions Verhältnis beibehalten - + Réinitialiser les dimensions Größe zurücksetzen - + Aperçu Vorschau - + Exporter vers le presse-papier In die Zwischenablage kopieren diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 33b6ef840..59158de21 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Αυτό το πρόγραμμα διατίθεται υπό την Άδεια GNU/GPL. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Ανάπτυξη @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Τεκμηρίωση - + Collection d'éléments Συλλογή στοιχείων - + Python plugin qet-tb-generator Πρόσθετο Python qet-tb-generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Σελίδα + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2226,7 +2232,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.Νέο πρότυπο - + Filtrer Φιλτράρισμα @@ -2266,110 +2272,110 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Aperçu Προεπισκόπηση - + Dimensions Διαστάσεις - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο - + Exporter Εξαγωγή - + Nom de fichier Όνομα αρχείου - + Auteur Συγγραφέας - - + + Titre Τίτλος - + Folio Σελίδα - + Date Ημερομηνία - - + + px πιξελ - + Noms des fichiers cibles message box title Ονόματα αρχείων προορισμού - + Exporter les folios du projet window title Εξαγωγή σελίδων του έργου - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Επιλέξτε τις σελίδες που θέλετε να εξαχθούν, και καθορίστε το μέγεθός τους: - + Tout cocher Επιλογή όλων - + Tout décocher Αποεπιλογή όλων - + Titre du folio Τίτλος σελίδας - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Πρέπει να δώσετε ένα μοναδικό, όχι κενό, όνομα σε κάθε σελίδα που θέλετε να εξάγετε. - + Dossier non spécifié message box title Λείπει ο κατάλογος - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Πρέπει να προσδιορίσετε τη διαδρομή του φακέλου στον οποίο θα αποθηκευθούν τα αρχεία εικόνας. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Φαίνεται να μην διαθέτετε δικαιώματα εγγραφής για το αρχείο %1. @@ -4297,7 +4303,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? <p align="center"><b>Άνοιγμα του έργου ...</b><br/>Δημιουργία καρτελών σελίδων :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Έργο @@ -5637,32 +5643,32 @@ Options disponibles : &Διαγραφή - + Ajouter une ligne Προσθήκη γραμμής - + Ajouter une ellipse Προσθήκη έλλειψης - + Ajouter un polygone Προσθήκη πολυγώνου - + Ajouter du texte Προσθήκη κειμένου - + Ajouter un arc de cercle Προσθήκη τόξου - + Ajouter une borne Προσθήκη ακροδέκτη @@ -5677,33 +5683,33 @@ Options disponibles : Επαναφορά - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Λόγω απουσίας ακροδέκτη, το στοιχείο δεν θα μπορεί να συνδεθεί με άλλα στοιχεία μέσω αγωγών. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Καμία αλλαγή @@ -5713,32 +5719,32 @@ Options disponibles : Επαναφόρτωση - + Zoom avant Εστίαση - + Zoom arrière Αποεστίαση - + Zoom adapté Ταιριαστή προβολή - + Pas de zoom Επαναφορά της εστίασης - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5784,41 +5790,41 @@ Options disponibles : Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα - + Backspace Υπαναχώρηση - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Τμήματα - + Outils toolbar title Εργαλεία - + Affichage toolbar title Προβολή - + Élément toolbar title Στοιχείο - + Profondeur toolbar title Βάθος @@ -5865,83 +5871,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Προσθήκη πεδίου δυναμικού κειμένου - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &Αρχείο - + &Édition Ε&πεξεργασία - + Afficha&ge Προβο&λή - + O&utils Ερ&γαλεία - + &Récemment ouverts &Προσφάτως ανοιγμένα - + Coller depuis... Επικόλληση από ... - + [Modifié] window title tag [Αλλαγμένο] - + [lecture seule] window title tag [Μόνο για ανάγνωση] - + Informations dock title Πληροφορίες - + Annulations dock title Αναίρεση - + Parties dock title Τμήματα - + Éditeur d'éléments status bar message Επεξεργαστής στοιχείων - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n επιλεγμένο τμήμα. @@ -5949,24 +5955,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Απουσία ακροδέκτη - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Σφάλμα</b> :<br>Οι αναφορές σελίδας πρέπει να έχουν ένα μοναδικό ακροδέκτη.<br><b>Λύση</b> :<br>Βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο έχει ένα μοναδικό ακροδέκτη - + La vérification de cet élément a généré message box content Ο έλεγχος του στοιχείου επέστρεψε - + %n erreur(s) errors @@ -5975,17 +5981,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et και - + Erreurs Σφάλματα - + Absence de borne Απουσία ακροδέκτη @@ -5995,17 +6001,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Έναρξη του προσθέτου μετατροπής DXF - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6014,67 +6020,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Δεν υπάρχει το αρχείο %1. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Αυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML - - + + Erreur toolbar title Σφάλμα - - + + Édition en lecture seule message box title Έκδοση μόνο για ανάγνωση - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Δεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. - - + + Erreur message box title Σφάλμα - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Αδυναμία αποθήκευσης του στοιχείου @@ -6096,109 +6102,109 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - - - + + + Echec de l'enregistrement Αποτυχία αποθήκευσης - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Η αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες - + Trop de primitives, liste non générée. Πάρα πολλά τμήματα· ο κατάλογος δεν αποτυπώθηκε. - + Ouvrir un fichier dialog title Άνοιγμα αρχείου - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) - + Recharger l'élément dialog title Επαναφόρτωση του στοιχείου - + Avertissements Προειδοποιήσεις - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Αυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν. Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο; - + Enregistrer sous dialog title Αποθήκευση ως - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Αποθήκευση του παρόντος διαγράμματος; - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Θέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1; - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Μη υπαρκτό στοιχείο. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Το στοιχείο δεν υπάρχει. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Η επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο. @@ -6224,12 +6230,12 @@ les conditions requises ne sont pas valides Επικόλληση στην περιο&χή... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Προσθήκη παραλληλόγραμμου @@ -6942,7 +6948,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Εξαγωγή στο πρόχειρο @@ -6957,7 +6963,7 @@ Que désirez vous faire ? Το αρχείο κειμένου που περιέχει την άδεια GNU/GPL υπάρχει αλλά δεν μπορεί να ανοιχτεί - αλλα ούτως ή άλλως την έχετε στην καρδιά σας, έτσι δεν είναι; - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech. @@ -7286,27 +7292,27 @@ Que désirez vous faire ? παραλληλόγραμμο - + Folio sans titre Ανώνυμη σελίδα - + schema διάγραμμα - + Conserver les proportions Διατήρηση της αναλογίας διαστάσεων - + Réinitialiser les dimensions Επαναφορά των διαστάσεων - + Aperçu Προεπισκόπηση diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 9042e81d9..74cb4a625 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index ee8f041ae..eb27d69b4 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. This program is under the GNU/GPL license. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Development @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Documentation - + Collection d'éléments Collection of elements - + Python plugin qet-tb-generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Folio + + + Ctrl+Shift+P + Ctrl+Shift+P + AutoNumberingManagementW @@ -2231,7 +2237,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. New template - + Filtrer Filter @@ -2271,110 +2277,110 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. ExportDialog - + Aperçu Preview - + Dimensions Dimensions - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Can not write to this file - + Exporter Export - + Nom de fichier Filename - + Auteur Author - - + + Titre Title - + Folio Folio - + Date Date - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Target files names - + Exporter les folios du projet window title Export the project folios - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Choose the folios you wish to export and specify their size : - + Tout cocher Check all - + Tout décocher Uncheck all - + Titre du folio Title of folio - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content You must enter a non-empty, unique filename for each folio to export. - + Dossier non spécifié message box title Directory missing - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content You must specify the path of the directory in which the images files will be saved. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content It appears you do not have the required permissions to write the file %1. @@ -4309,7 +4315,7 @@ Do you want to save changes? <p align="center"><b>Opening the project ...</b><br/>Creating folio tabs :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Project @@ -5652,32 +5658,32 @@ Available options: &Delete - + Ajouter une ligne Add a line - + Ajouter une ellipse Add an ellipse - + Ajouter un polygone Add a polygon - + Ajouter du texte Add text - + Ajouter un arc de cercle Add an arc - + Ajouter une borne Add a terminal @@ -5692,33 +5698,33 @@ Available options: Redo - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Without terminal, the element can not be connected to other elements via conductors. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification No modification @@ -5728,32 +5734,32 @@ Available options: Reload - + Zoom avant Zoom In - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom adapté Fit in view - + Pas de zoom Reset zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5799,41 +5805,41 @@ Available options: Edit author information - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Parts - + Outils toolbar title Tools - + Affichage toolbar title Display - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Depth @@ -5880,83 +5886,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Add a dynamic text field - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Double-click to finish the shape, Right click to cancel the last point - + &Fichier &File - + &Édition &Edit - + Afficha&ge Displ&ay - + O&utils To&ols - + &Récemment ouverts &Recently opened - + Coller depuis... Paste from... - + [Modifié] window title tag [Changed] - + [lecture seule] window title tag [Read only] - + Informations dock title Information - + Annulations dock title Undo - + Parties dock title Parts - + Éditeur d'éléments status bar message Elements Editor - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n selected part. @@ -5964,24 +5970,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Missing terminal - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br> <b> Error </ b>: <br> folio referencings must have a single terminal <br> <b> Solution </ b> :<br> Check that the element has only one terminal - + La vérification de cet élément a généré message box content The verification of this element generated - + %n erreur(s) errors @@ -5990,17 +5996,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et and - + Erreurs Errors - + Absence de borne Missing terminal @@ -6010,17 +6016,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET &Starting the DXF converter plugin - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Add non-editable element text in diagrams - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Add element text that can be edited in diagrams - + %n avertissement(s) warnings @@ -6029,67 +6035,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content The file %1 does not exist. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Unable to open the file %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content This file is not a valid XML document - - + + Erreur toolbar title Error - - + + Édition en lecture seule message box title Read only edition - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only. - - + + Erreur message box title Error - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Unable to write to this file - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Unable to save the element @@ -6111,109 +6117,109 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registration failed - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides The recording failed, the conditions are not valid - + Trop de primitives, liste non générée. Too much parts, list not rendered. - + Ouvrir un fichier dialog title Open a file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Reload element - + Avertissements Warnings - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element? - + Enregistrer sous dialog title Save as - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elements (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Save current element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Do you wish to save the element %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Non-existent element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content The element does not exist. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content The chosen virtual path does not match an element. @@ -6239,12 +6245,12 @@ the conditions are not valid Pa&ste in the area... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Add a rectangle @@ -6956,7 +6962,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Export to clipboard @@ -6971,7 +6977,7 @@ Que désirez vous faire ? The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech. @@ -7300,27 +7306,27 @@ Que désirez vous faire ? rectangle - + Folio sans titre Folio Untitled - + schema diagram - + Conserver les proportions Keep aspect ratio - + Réinitialiser les dimensions Reset size - + Aperçu Preview diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 7cb071abe..352cfa16d 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -165,11 +165,12 @@ + Documentation Documentación - + Collection d'éléments Colección de elementos @@ -179,12 +180,12 @@ Convertidor a DXF - + Python plugin qet-tb-generator Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está bajo licencia GNU/GPL. @@ -247,7 +248,7 @@ - + Développement Desarrollo @@ -352,6 +353,11 @@ Folio Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2243,7 +2249,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Nuevo modelo - + Filtrer Filtro @@ -2283,110 +2289,110 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. ExportDialog - + Dimensions Tamaño - + Aperçu Vista previa - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Imposible escribir en el archivo - + Exporter Exportar - + Nom de fichier Nombre de archivo - + Auteur Autor - - + + Titre Título - + Folio Folio - + Date Fecha - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nombres de los archivos de destino - + Exporter les folios du projet window title Exportar los folios del proyecto - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Elija los folios que quiere exportar y sus dimensiones: - + Tout cocher Marca todos - + Tout décocher Desmarca todos - + Titre du folio Título del folio - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Debe entrar un nombre de archivo único no vacío para cada folio para exportar. - + Dossier non spécifié message box title Archivo no especificado - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Debe especificar la ruta a la carpeta donde los archivos de imágenes se guardarán. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Al parecer usted no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1. @@ -4335,7 +4341,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? <p align="center"><b>Apertura del proyecto en curso...</b><br/>Creando pestañas de folio :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Proyecto @@ -5709,22 +5715,22 @@ Opciones disponibles: &Eliminar - + Zoom avant Ampliar - + Zoom arrière Reducir - + Zoom adapté Ajustar - + Pas de zoom Normal @@ -5734,32 +5740,32 @@ Opciones disponibles: Editar la información sobre el autor - + Ajouter une ligne Añadir una línea - + Ajouter une ellipse Añadir una elipse - + Ajouter un polygone Añadir un polígono - + Ajouter du texte Añadir texto - + Ajouter un arc de cercle Añadir un arco de círculo - + Ajouter une borne Añadir un conector @@ -5784,57 +5790,57 @@ Opciones disponibles: Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + &Récemment ouverts &Recientemente abiertos - + Coller depuis... Pegar desde... - + Absence de borne Falta de conector - + Aucune modification Ninguna modificación @@ -5845,36 +5851,36 @@ Opciones disponibles: QElectroTech - Editor de elemento - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Partes - + Outils toolbar title Herramientas - + Affichage toolbar title Ver - + Élément toolbar title Elemento - + Profondeur toolbar title Profundidad @@ -5936,73 +5942,73 @@ Poner DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Añadir un campo de texto dinámico - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Doble clic para terminar la forma, Clic derecho para cancelar el último punto - + &Fichier &Archivo - + &Édition &Edición - + Afficha&ge &Ver - + O&utils &Herramientas - + [Modifié] window title tag [modificado] - + [lecture seule] window title tag [sólo lectura] - + Informations dock title Información - + Annulations dock title Anulaciones - + Parties dock title Partes - + Éditeur d'éléments status bar message Editor de elementos - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n parte selectionada. @@ -6010,13 +6016,13 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Falta de conector - + %n avertissement(s) warnings @@ -6025,67 +6031,67 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content El archivo %1 no existe. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Imposible abrir el archivo %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este archivo no es un documento XML válido - - + + Erreur toolbar title Error - - + + Édition en lecture seule message box title Edición en solo lectura - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura. - - + + Erreur message box title Error - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Imposible escribir en el archivo - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Imposible guardar el elemento @@ -6118,84 +6124,84 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - - - + + + Echec de l'enregistrement Fallo al guardar - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Fallo al guardar, Las condiciones requeridas no son validas - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiado primitivas, lista no generada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir un archivo - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Recharger l'élément dialog title Recargar el elemento - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Añadir un elemento de texto no editable en los esquemas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Añadir un elemento de texto que se pueda editar en los esquemas - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>En ausencia de Terminal, el elemento no puede relacionarse con otros componentes a través de conductores. - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Error</b> :<br>Las conexiones de folio deben tener un solo borne.<br><b>Solución</b> :<br>Verifique que el elemento tiene un solo borne - + La vérification de cet élément a généré message box content La verificación del elemento ha generado - + %n erreur(s) errors @@ -6204,69 +6210,69 @@ Las condiciones requeridas no son validas - + et y - + Erreurs Errores - + Avertissements Advertencias - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Editó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento? - + Enregistrer sous dialog title Guardar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar el elemento corriente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name ¿Quiere guardar el elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inexistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content El elemento no existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camino virtual elegido no corresponde a un elemento. @@ -6292,12 +6298,12 @@ Las condiciones requeridas no son validas P&egar en la zona... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Añadir un rectángulo @@ -7011,12 +7017,12 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exportar al portapapeles - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech. @@ -7357,27 +7363,27 @@ Que désirez vous faire ? rectángulo - + Folio sans titre Folio sin título - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantener proporciones - + Réinitialiser les dimensions Reiniciar los tamaños - + Aperçu Vista previa diff --git a/lang/qet_fr.qm b/lang/qet_fr.qm index ba2c779e7..10254839c 100644 Binary files a/lang/qet_fr.qm and b/lang/qet_fr.qm differ diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts index 4b3ffe9a5..cb8f779ad 100644 --- a/lang/qet_fr.ts +++ b/lang/qet_fr.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - + Développement @@ -227,11 +227,12 @@ + Documentation - + Collection d'éléments @@ -247,12 +248,12 @@ 2006-2017 Les développeurs de QElectroTech - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2222,7 +2228,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Filtrer @@ -2262,111 +2268,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title - + Exporter - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Tout cocher - + Tout décocher - + Titre du folio - + Nom de fichier - + Dimensions - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - - + + px @@ -4294,7 +4300,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -5756,218 +5762,218 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V - + Backspace - + Ctrl+E - + Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Ajouter une ligne - + Ajouter un rectangle - + Ajouter une ellipse - + Ajouter un polygone - + Ajouter du texte - + Ajouter un arc de cercle - + Ajouter une borne - + Ajouter un champ texte dynamique - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + Parties toolbar title - + Outils toolbar title - + Affichage toolbar title - + Élément toolbar title - + &Fichier - + &Édition - + Afficha&ge - + O&utils - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... - + [Modifié] window title tag - + [lecture seule] window title tag - + Informations dock title - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Parties dock title - + Éditeur d'éléments status bar message - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n partie sélectionnée. @@ -5975,35 +5981,35 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Absence de borne - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -6012,82 +6018,82 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs - + Avertissements - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - - + + Erreur toolbar title - - + + Édition en lecture seule message box title - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content - - + + Erreur message box title - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content @@ -6120,17 +6126,17 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6139,103 +6145,103 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content - - + + L'élément n'existe pas. message box content @@ -7507,32 +7513,32 @@ Que désirez vous faire ? - + Folio sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier @@ -7766,7 +7772,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index d8fb80640..0c6fda62b 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -79,7 +79,7 @@ - + Développement Razvoj @@ -233,11 +233,12 @@ + Documentation - + Collection d'éléments @@ -247,12 +248,12 @@ - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Program je izdan pod GNU/GPL licencom. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2204,7 +2210,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Filtrer @@ -2259,111 +2265,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter Izvoz - + Tout cocher Označii sve - + Tout décocher Odznači sve - + Exporter les folios du projet window title - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Titre du folio - + Nom de fichier Ime datoteke - + Dimensions Dimenzije - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title Ciljno ime datoteke - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Morate odrediti putanju do datoteke u koju će biti spremljena slika datoteke. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Ne mogu pisati u datoteku - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Izgleda da nemate potrebne dozvole za pisanjeu datoteku%1. - + Aperçu Petpregled - - + + px px @@ -4283,7 +4289,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -5701,22 +5707,22 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Zoom avant Povećaj - + Zoom arrière Smanji - + Zoom adapté Podesi povećanje - + Pas de zoom Vrati povećanje @@ -5726,37 +5732,37 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Uredi informacije o autoru - + Ajouter une ligne Dodaj liniju - + Ajouter un rectangle Dodaj pravokutnik - + Ajouter une ellipse Dodaj elipsu - + Ajouter un polygone Dodaj poligon - + Ajouter du texte Dodaj tekst - + Ajouter un arc de cercle Dodaj luk - + Ajouter une borne Dodaj priključak @@ -5781,76 +5787,76 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace Backspace - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Dijelovi - + Outils toolbar title Alati - + Affichage toolbar title Ekran - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Dubina @@ -5866,83 +5872,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &Datoteka - + &Édition &Uredi - + Afficha&ge Ekr&an - + O&utils A&lati - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... Zalijepi iz... - + [Modifié] window title tag [Promijenjeno] - + [lecture seule] window title tag [Samo za čitanje] - + Informations dock title Informacije - + Annulations dock title Poništi - + Aucune modification Bez izmjena - + Parties dock title Dijelovi - + Éditeur d'éléments status bar message Uređivač elemenata - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n odabrani dio. @@ -5951,50 +5957,50 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Nedostaje priključak - + Absence de borne Nedostaje priključak - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Ajouter un champ texte dynamique - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -6004,82 +6010,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs - + Avertissements Upozorenje - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Datoteka %1 ne postoji. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nemoguće otvoriti datoteku %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Datoteka nije važeči XML dokument - - + + Erreur toolbar title Greška - - + + Édition en lecture seule message box title Verzija samo za čitanje - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je. - - + + Erreur message box title Greška - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Ne mogu pisati u datoteku - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Nemoguće spremiti element @@ -6101,7 +6107,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + %n avertissement(s) warnings @@ -6111,103 +6117,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title Ponovo učitaj element - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Element je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element? - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title Spremi kao - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementi (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Spremi trenutni element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Želite li spremiti element %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Previše dijelova, lista nije stvorena. - + Ouvrir un fichier dialog title Otvori datoteku - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nepostojeći element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Element ne postoji. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Izabrana putanje ne poklapa se s elementom. @@ -6920,7 +6926,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a. @@ -7121,32 +7127,32 @@ Que désirez vous faire ? tekst - + Folio sans titre - + schema shema - + Conserver les proportions Zadrži omjer - + Réinitialiser les dimensions Poništi veličinu - + Aperçu Pretpregled - + Exporter vers le presse-papier Izvezi u međuspremnik diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts index cad94c413..86948becc 100644 --- a/lang/qet_hu.ts +++ b/lang/qet_hu.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - + Développement Fejlesztés @@ -227,11 +227,12 @@ + Documentation Dukumentáció - + Collection d'éléments Tervjelek gyűjteménye @@ -247,12 +248,12 @@ 2006-2017 QElectroTech programozók - + Python plugin qet-tb-generator Pyton beépülő modul sorkapocs generátor - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Ez a program GNU/GPL engedélye alatt áll. @@ -356,6 +357,11 @@ tervoldalak számozása Tervlap + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2239,7 +2245,7 @@ Az összes elem és fájl a mappában törölve lesz. Sablon törlése - + Filtrer Szűrő @@ -2279,111 +2285,111 @@ Az összes elem és fájl a mappában törölve lesz. ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title Projekt tervlapok exportálása - + Exporter Exportálás - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Válaszd ki az exportálni kívánt tervlapokat és add meg a méretüket : - + Tout cocher Összes kipipálása - + Tout décocher Kipipálás visszavonása - + Titre du folio Tervlap címe - + Nom de fichier Fáljnév - + Dimensions Kiterjedések - + Auteur Szerző - - + + Titre Cím - + Folio Tervlap - + Date Dátum - + Noms des fichiers cibles message box title Cél fájl nevek - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Muszáj beírni egy egyedi fájlnevet egyenként a tervlapok exportálásához. - + Dossier non spécifié message box title A könyvtár hiányzik - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Muszáj meghatározni a könyvtár útvonalát, amelyikbe a képfájl mentve lesz. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Nem lehet írni ezt a fájl-t - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Úgy tűnik nem rendelkezel a szükséges engedéllyel a fájl írásához %1. - + Aperçu Előnézet - - + + px pixel @@ -4330,7 +4336,7 @@ Akarod menteni a változásokat? <p align="center"><b>Projekt megnyitása ...</b><br/>Tervlap fül létrehozása :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -5805,254 +5811,254 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace visszafelé törlő billentyű Backspace - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title Rétegelrendezés - + Zoom avant Nagyítás - + Zoom arrière Kicsinyítés - + Zoom adapté Legnagyobb nézetben - + Pas de zoom Nagyítás alaphelyzetbe állítása - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ajouter une ligne Sor hozzáadása - + Ajouter un rectangle Négyzet hozzáadása - + Ajouter une ellipse Elipszis hozzáadása - + Ajouter un polygone Sokszög hozzáadása - + Ajouter du texte Szöveg hozzáadása - + Ajouter un arc de cercle Ív hozzáadása - + Ajouter une borne Csatlakozó hozzáadása - + Ajouter un champ texte dynamique Dinamikus szövegmező hozzáadása - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Dupla kattintás a forma befejezéséhez, Jobb kattintás az utolsó pont visszavonásához - + Parties toolbar title Alkatrészek - + Outils toolbar title Eszközök - + Affichage toolbar title Megjelenítés - + Élément toolbar title Elem - + &Fichier &Fájl - + &Édition &Szerkesztés - + Afficha&ge &Megjelenítés - + O&utils Esz&közök - + &Récemment ouverts &Utolsó fájlok - + Coller depuis... Beillesztés valamiből... - + [Modifié] window title tag [Megváltozott] - + [lecture seule] window title tag [Csak olvasható] - + Informations dock title Információ - + Annulations dock title Visszavonás - + Aucune modification Nincs módosístás - + Parties dock title Alkatrészek - + Éditeur d'éléments status bar message Elemek szerkesztése - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n kiválasztott alkatrész. - + Absence de borne warning title Hiányzó csatlakozó - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Csatlakozó nélkül,az elemet nem lehet csatlakoztatni másik elemhez vezetékkel. - + Absence de borne Hiányzó csatlakozó - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br> <b> Hiba </ b>: <br> a tervlap hivatkozásnak muszály rendelkeznie kell egy csatlakozással<br> <b> Megoldás </ b> :<br> Ellenőrízd, hogy az elem csak egy csatlakozással rendelkezik - + La vérification de cet élément a généré message box content Az elem generálásának megerősítése - + %n erreur(s) errors @@ -6060,82 +6066,82 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET - + et és - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Erreurs Hiba - + Avertissements Figyelmeztetés - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content A %1 fájl nem létezik. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nem lehet a fájlt megnyitni %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Ez a fájl nem egy felhasználható XML dokumentum - - + + Erreur toolbar title Hiba - - + + Édition en lecture seule message box title Csak olvasható szerkesztés - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nem engedélyezet ennek a elemnek a módosítása. Így, csak olvasható módban fog megnyílni. - - + + Erreur message box title Hiba - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Nem lehet írni ezt a fájl-t - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Nem lehet a fájlt menteni @@ -6168,17 +6174,17 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Nem szerkeszthető elemszöveg hozzáadása a tervlapokon - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Szerkeszthető elemszöveg hozzáadása a tervlapokon - + %n avertissement(s) warnings @@ -6186,103 +6192,103 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nem lehet a fájlt megnyitni - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Úgy tűnik %1 fájl amelyiket megpróbáltad megnyitni nem létezik, vagy nem létezik többé. - + Recharger l'élément dialog title Elem újratöltése - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Az elem módosítva lett az utolsó mentés óta. Ha újratöltöd, ezek a változások elvesznek. Biztosan akarod az elem újratöltését? - - - + + + Echec de l'enregistrement Regisztráció sikertelen - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title Mentés más néven - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elemek (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Mented a jelenlegi elemet? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Szeretnéd menteni az elemet %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Túl sok alkatrész, a lista nincs feldolgozva. - + Ouvrir un fichier dialog title Fájl megnyitása - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech projekt(*.qet);;XML fájlok (*.xml);;minden fájl (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nem létező elem. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Az elem nem létezik. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content A kiválasztott virtuális elérési útvonal nem tartozik egy elemhez sem. @@ -7323,32 +7329,32 @@ Que désirez vous faire ? szöveg csoport - + Folio sans titre Cím nélküli tervlap - + schema Terv - + Conserver les proportions Képarány megtartása - + Réinitialiser les dimensions Méret visszaállítása - + Aperçu Előnézet - + Exporter vers le presse-papier Exportálás a vágólapra @@ -7479,7 +7485,7 @@ Que désirez vous faire ? Ctrl+Shift+Home - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Figyelem: a QElectrotech sokkal régebbi verziójával lett elmentve. diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index cc9c38895..accff5e1b 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Questo programma è rilasciato sotto licenza GNU/GPL. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Sviluppo @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Documentazione - + Collection d'éléments Collezione di elementi - + Python plugin qet-tb-generator Plugin Python Generatore qet tb @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Pagina + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2229,7 +2235,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.Nuovo modello - + Filtrer Filtrare @@ -2269,110 +2275,110 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate. ExportDialog - + Aperçu Anteprima - + Dimensions Dimensioni - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Impossibile scrivere nel file - + Exporter Esporta - + Nom de fichier Nome del file - + Auteur Autore - - + + Titre Titolo - + Folio Pagina - + Date Data - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nomi dei file di destinazione - + Exporter les folios du projet window title Espostare le pagine del progetto - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Scegliere la pagine che si desidera esportare e le loro dimensioni: - + Tout cocher Seleziona tutto - + Tout décocher Deseleziona tutto - + Titre du folio Titolo della pagina - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content È necessario specificare un nome di file non vuoto ed unico per ogni pagina da esportare. - + Dossier non spécifié message box title Directory non specificata - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Specificare il percorso della directory in cui i file immagine devono essere salvati. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Sembra che non si abbiano le autorizzazioni necessarie per scrivere nel file %1. @@ -4315,7 +4321,7 @@ Salvare le modifiche? <p align="center"><b>Apertura progetto in corso...</b><br/>Creazione delle schede del foglio :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Progetto @@ -5655,32 +5661,32 @@ Opzioni disponibili: Cancella (&s) - + Ajouter une ligne Disegna una linea - + Ajouter une ellipse Aggiungi un'ellisse - + Ajouter un polygone Aggiungi un poligono - + Ajouter du texte Aggiungi testo - + Ajouter un arc de cercle Aggiungi un arco di cerchio - + Ajouter une borne Aggiungi un terminale @@ -5695,33 +5701,33 @@ Opzioni disponibili: Rifai - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>In assenza di terminale, l'elemento non potrà essere collegato ad altri per mezzo di conduttori. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Nessuna modifica @@ -5731,32 +5737,32 @@ Opzioni disponibili: Ricarica - + Zoom avant Zoom + - + Zoom arrière Zoom - - + Zoom adapté Adatta alla finestra - + Pas de zoom Resetta lo zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5802,41 +5808,41 @@ Opzioni disponibili: Modifica le informazioni sull'autore - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Parti - + Outils toolbar title Strumenti - + Affichage toolbar title Visualizza - + Élément toolbar title Elementi - + Profondeur toolbar title Profondità @@ -5899,83 +5905,83 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique Aggiungere un campo di testo dinamico - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Fare doppio clic per terminare la forma, Clic destro per annullare l'ultimo punto - + &Fichier &File - + &Édition Modifica (&E) - + Afficha&ge Visualizza (&g) - + O&utils Str&umenti - + &Récemment ouverts Documenti &recenti - + Coller depuis... Incolla da ... - + [Modifié] window title tag [Modificato] - + [lecture seule] window title tag [sola lettura] - + Informations dock title Informazioni - + Annulations dock title Cronologia - + Parties dock title Parti - + Éditeur d'éléments status bar message Editor di Elementi - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n parte selezionata. @@ -5983,24 +5989,24 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Terminale mancante - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Errore</b> :<br>I riferimenti alla pagina devono avere un solo terminale.<br><b>Soluzione</b> :<br>Verificare che l'elemento ne possieda un solo - + La vérification de cet élément a généré message box content La verifica di questo elemento ha generato - + %n erreur(s) errors @@ -6009,17 +6015,17 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET - + et e - + Erreurs Errori - + Absence de borne Terminale mancante @@ -6029,17 +6035,17 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET &Lancia il plugin di conversione DXF - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Aggiungere un testo di elemento non modificabile negli schemi - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Aggiungere un testo di elemento modificabile negli schemi - + %n avertissement(s) warnings @@ -6048,67 +6054,67 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Il file %1 non esiste. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Impossibile aprire il file %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Questo file non è un documento XML valido - - + + Erreur toolbar title Errore - - + + Édition en lecture seule message box title Edizione in sola lettura - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Non hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura. - - + + Erreur message box title Errore - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Impossibile scivere dentro questo file - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Impossibile salvare l'elemento @@ -6140,109 +6146,109 @@ Inserire il file DXFtoQET.exe nella directory C: \ Users \ nome_utente \ AppData Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registrazione fallita - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides La registrazione non è riuscita, le condizioni richieste non sono validi - + Trop de primitives, liste non générée. Troppe parti, lista non generata. - + Ouvrir un fichier dialog title Apri un file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*) - + Recharger l'élément dialog title Ricarica l'elemento - + Avertissements Avvisi - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Questo elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque? - + Enregistrer sous dialog title Salva come - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elemento QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Salvare l'elemento corrente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vuoi salvare l'elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inesistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content L'elemento non esiste. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Il percorso non corrisponde ad un elemento. @@ -6268,12 +6274,12 @@ le condizioni richieste non sono validi Inc&olla nell'area... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Aggiungere un rettangolo @@ -6986,7 +6992,7 @@ Cosa vuoi fare? QObject - + Exporter vers le presse-papier Esporta negli appunti @@ -7001,7 +7007,7 @@ Cosa vuoi fare? Non posso aprire il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech. @@ -7330,27 +7336,27 @@ Cosa vuoi fare? rettangolo - + Folio sans titre Pagina senza titolo - + schema schema - + Conserver les proportions Conserva le proporzioni - + Réinitialiser les dimensions Resetta le dimensioni - + Aperçu Anteprima diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index 0e80ad142..579a6a9db 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Dit programma is uitgebracht onder de GNU / GPL licentie. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Ontwikkeling @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Documentatie - + Collection d'éléments Elementencollectie - + Python plugin qet-tb-generator Python qet-tb-generator plugin @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Blad + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2230,7 +2236,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.Nieuw sjabloon - + Filtrer Filter @@ -2270,110 +2276,110 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Aperçu Voorbeeld - + Dimensions Afmetingen - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Bestand schrijven niet mogelijk - + Exporter Exporteren - + Nom de fichier Bestandsnaam - + Auteur Auteur - - + + Titre Naam - + Folio Blad - + Date Datum - - + + px Px - + Noms des fichiers cibles message box title Naam van het doelbestand - + Exporter les folios du projet window title Exporteer de bladen van het project - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Kies de bladen die u wilt exporteren evenals hun afmetingen : - + Tout cocher Selecteer alles - + Tout décocher Deselecteer alles - + Titre du folio Bladnaam - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content U moet een unieke bestandsnaam voor ieder te exporteren blad opgeven. - + Dossier non spécifié message box title Map niet opgegeven - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen opgeven. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content U heeft niet de vereiste rechten om bestand %1 op te slaan. @@ -4315,7 +4321,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? <p align="center"><b>Openen van huidig project...</b><br/>Genereren tabbladen :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Project @@ -5663,32 +5669,32 @@ Opties : &Verwijder - + Ajouter une ligne Lijn toevoegen - + Ajouter une ellipse Ellips toevoegen - + Ajouter un polygone Veelhoek toevoegen - + Ajouter du texte Tekst toevoegen - + Ajouter un arc de cercle Cirkelboog toevoegen - + Ajouter une borne Terminal toevoegen @@ -5703,38 +5709,38 @@ Opties : Opnieuw - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Bij ontbrekende terminals kan het element niet middels geleiders met andere elementen worden verbonden. - + Absence de borne Terminal ontbreekt - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Geen wijziging @@ -5744,32 +5750,32 @@ Opties : Herladen - + Zoom avant Zoom in - + Zoom arrière Zoom uit - + Zoom adapté Pas in venster - + Pas de zoom Geen zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5815,41 +5821,41 @@ Opties : Bewerk informatie over de auteur - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Onderdelen - + Outils toolbar title Gereedschap - + Affichage toolbar title Weergave - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Diepte @@ -5939,83 +5945,83 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory - + Ajouter un champ texte dynamique Dynamisch tekstveld toevoegen - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Dubbelklik om het venster te sluiten. Klik rechts om het laatste punt te annuleren - + &Fichier &Bestand - + &Édition B&ewerken - + Afficha&ge Weer&gave - + O&utils Ge&reedschap - + &Récemment ouverts &Recent geopend - + Coller depuis... Plakken van... - + [Modifié] window title tag [Gewijzigd] - + [lecture seule] window title tag [Alleen-lezen] - + Informations dock title Informatie - + Annulations dock title Geschiedenis - + Parties dock title Onderdelen - + Éditeur d'éléments status bar message Elementbewerker - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n geselecteerd onderdeel. @@ -6023,24 +6029,24 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory - + Absence de borne warning title Terminal ontbreekt - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Fout</b> :<br> Bladreferenties mogen slechts één terminal hebben<br> <b> Oplossing </b> :</br>Controleer of het element slechts één terminal heeft - + La vérification de cet élément a généré message box content De verificatie van dit element is gereed - + %n erreur(s) errors @@ -6049,138 +6055,138 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory - + et en - + Erreurs Fouten - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Bestand %1 bestaat niet. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - - + + Erreur toolbar title Fout - - + + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen versie - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U hebt niet de vereiste rechten om het element te kunnen wijzigen en het wordt dan ook alleen-lezen geopend. - - + + Erreur message box title Fout - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Niet mogelijk het bestand te schrijven - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Niet mogelijk het element op te slaan - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title reports de folio Niet mogelijk het bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan. - - - + + + Echec de l'enregistrement Opslaan mislukt - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Opslaan mislukt, de voorwaarden zijn ongeldig - + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst is niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herladen element - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Voeg een vaste elementtekst in op het schemablad - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Voeg een te variabele elementtekst in op het schemablad - + %n avertissement(s) warnings @@ -6189,65 +6195,65 @@ de voorwaarden zijn ongeldig - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</> : %2 - + Avertissements Waarschuwingen - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Dit element is gewijzigd. Als u herlaadt gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen? - + Enregistrer sous dialog title Opslaan als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Huidig element opslaan? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u element: %1 opslaan ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. @@ -6273,12 +6279,12 @@ de voorwaarden zijn ongeldig &Hier plakken... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Rechthoek toevoegen @@ -6990,7 +6996,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Naar klembord exporteren @@ -7005,7 +7011,7 @@ Que désirez vous faire ? De tekst met de GNU/GPL licentie is wel gevonden, maar openen lukt niet. hopelijk kent u die?.. computer will explode......? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Waarschuwing: het element is opgeslagen met een nieuwere versie van QElectroTech. @@ -7334,27 +7340,27 @@ Que désirez vous faire ? rechthoek - + Folio sans titre Naamloos blad - + schema schema - + Conserver les proportions Behoud verhoudingen - + Réinitialiser les dimensions Afmetingen opnieuw initialiseren - + Aperçu Overzicht @@ -10774,4 +10780,4 @@ Maximale afmeting : %2px Welke : - \ No newline at end of file + diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index c8854aed7..3b475e3be 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -1,10 +1,10 @@ - + AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Ten program jest na licencji GNU/GPL. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Rozwój @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Dokumentacja - + Collection d'éléments Kolekcja elementów - + Python plugin qet-tb-generator Python - wtyczka get-tb-generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Arkusz + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2237,7 +2243,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni Nowy szablon - + Filtrer Filtruj @@ -2277,110 +2283,110 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni ExportDialog - + Aperçu Podgląd - + Dimensions Wymiary - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Nie można zapisać do tego pliku - + Exporter Eksport - + Nom de fichier Nazwa pliku - + Auteur Autor - - + + Titre Tytuł - + Folio Arkusz - + Date Data - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nazwy plików docelowych - + Exporter les folios du projet window title Eksportowanie arkuszy projektu - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Wybierz arkusze do wyeksportowania i ich rozmiar: - + Tout cocher Zaznacz wszystkie - + Tout décocher Odznacz wszystkie - + Titre du folio Tytuł arkusza - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Musisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych arkuszy. - + Dossier non spécifié message box title Brak katalogu - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Wydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1. @@ -4331,7 +4337,7 @@ Czy chcesz zapisać zmiany? <p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Utwórz zaokrąglenia dla arkuszy:</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -5674,32 +5680,32 @@ Dostępne opcje: &Usuń - + Ajouter une ligne Wstaw linię - + Ajouter une ellipse Wstaw elipsę - + Ajouter un polygone Wstaw wielokąt - + Ajouter du texte Wstaw tekst - + Ajouter un arc de cercle Wstaw łuk - + Ajouter une borne Wstaw terminal @@ -5714,33 +5720,33 @@ Dostępne opcje: Przywróć - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>W przypadku braku terminala element nie może być połączony z innymi elementami za pomocą przewodów. - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification Bez zmian @@ -5750,32 +5756,32 @@ Dostępne opcje: Odśwież - + Zoom avant Powiększ - + Zoom arrière Pomniejsz - + Zoom adapté Dostosuj powiększenie - + Pas de zoom Bez powiększenia - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5821,41 +5827,41 @@ Dostępne opcje: Edytuj informacje autora - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Części - + Outils toolbar title Narzędzia - + Affichage toolbar title Widok - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Głębokość @@ -5915,83 +5921,83 @@ Preznieś DXFtoQET binary do twojego /home/user_name/.qet/ directory make it executable : chmod +x ./DXFtoQE - + Ajouter un champ texte dynamique Wstaw dynamiczne pole tekstowe - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Kliknij dwukrotnie aby zamknąć kształt, kliknij prawym klawiszem aby cofnąć ostatni punkt - + &Fichier &Plik - + &Édition &Edycja - + Afficha&ge &Widok - + O&utils Na&rzędzia - + &Récemment ouverts &Ostatnio otwarte - + Coller depuis... Wklej z... - + [Modifié] window title tag [Zmodyfikowano] - + [lecture seule] window title tag [tylko do odczytu] - + Informations dock title Informacje - + Annulations dock title Cofnij - + Parties dock title Części - + Éditeur d'éléments status bar message Edytor elementów - + %n partie(s) sélectionnée(s). wybranej części. @@ -6000,24 +6006,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE - + Absence de borne warning title Brak terminala - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Błąd</b>:<br>Odsyłacze do arkuszy muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b>:<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminal - + La vérification de cet élément a généré message box content Weryfikacja elementu zakończona - + %n erreur(s) errors @@ -6027,17 +6033,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE - + et i - + Erreurs Błędy - + Absence de borne Brak terminala @@ -6047,17 +6053,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE &Konwersja DXF wtyczki Lancer - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Dodaj nieedytowalny tekst elementu w schematach - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Dodaj edytowalny tekst elementu w schematach - + %n avertissement(s) warnings %n ostrzeżeń @@ -6068,67 +6074,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Plik %1 nie istnieje. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nie można otworzyć pliku %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Ten plik nie jest poprawnym dokumentem XML - - + + Erreur toolbar title Błąd - - + + Édition en lecture seule message box title Edycja w trybie tylko do odczytu - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu. - - + + Erreur message box title Błąd - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Nie można zapisać do tego pliku - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Nie można zapisać elementu @@ -6161,109 +6167,109 @@ Umieść plik binarny DXFtoQET.app w /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - - - + + + Echec de l'enregistrement Zapisanie nie powidło się - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Zapisanie nie powiodło się, wymagane warunki nie zostały spełnione - + Trop de primitives, liste non générée. Zbyt wiele części, lista nie jest generowana. - + Ouvrir un fichier dialog title Otwórz plik - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) - + Recharger l'élément dialog title Odśwież element - + Avertissements Ostrzeżenia - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ten element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element? - + Enregistrer sous dialog title Zapisz jako - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementy QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Zapisać bieżący element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcesz zapisać element %1 ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nieistniejący element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Element nie istnieje. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Wybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu. @@ -6289,12 +6295,12 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione &Wklej do obszaru... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Wstaw prostokąt @@ -7007,7 +7013,7 @@ Co chcesz zrobić? QObject - + Exporter vers le presse-papier Eksport do schowka @@ -7022,7 +7028,7 @@ Co chcesz zrobić? Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Uwaga: element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech. @@ -7357,27 +7363,27 @@ Co chcesz zrobić? prostokąt - + Folio sans titre Tytuł arkusza - + schema schemat - + Conserver les proportions Zachowaj proporcje - + Réinitialiser les dimensions Skasuj rozmiar - + Aperçu Podgląd diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index e75721369..89456ab91 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL. @@ -84,7 +84,7 @@ - + Développement Desenvolvimento @@ -226,16 +226,17 @@ + Documentation Documentação - + Collection d'éléments Colecção de elementos - + Python plugin qet-tb-generator @@ -351,6 +352,11 @@ Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2242,7 +2248,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.Novo modelo - + Filtrer @@ -2282,110 +2288,110 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Aperçu Antevisão - + Dimensions Dimensões - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Não é possível escrever neste ficheiro - + Exporter Exportar - + Nom de fichier Nome do ficheiro - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nomes dos arquivos de destino - + Exporter les folios du projet window title - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Tout cocher Seleccionar todos - + Tout décocher Desmarcar todos - + Titre du folio - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title Directoria não especificada - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1. @@ -4326,7 +4332,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecto @@ -5666,32 +5672,32 @@ Opções disponiveis: &Apagar - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Ajouter une ellipse Adicionar uma elipse - + Ajouter un polygone Adicionar um polígono - + Ajouter du texte Adicionar texto - + Ajouter un arc de cercle Adicionar um arco - + Ajouter une borne Adicionar um terminal @@ -5706,33 +5712,33 @@ Opções disponiveis: Refazer - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Ctrl+E Ctrl+E - + Aucune modification No modification @@ -5742,32 +5748,32 @@ Opções disponiveis: Recarregar - + Zoom avant Aumentar Zoom - + Zoom arrière Diminuir Zoom - + Zoom adapté Ajustar à janela - + Pas de zoom Sem zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 @@ -5813,41 +5819,41 @@ Opções disponiveis: Editar as informações sobre o autor - + Backspace Backspace - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Partes - + Outils toolbar title Ferramentas - + Affichage toolbar title mostra - + Élément toolbar title Elemento - + Profondeur toolbar title Profundidade @@ -5894,83 +5900,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &Ficheiro - + &Édition &Editar - + Afficha&ge Ve&r - + O&utils Ferra&mentas - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... Colar a partir de... - + [Modifié] window title tag [Modificado] - + [lecture seule] window title tag [só leitura] - + Informations dock title Informações - + Annulations dock title Desfazer - + Parties dock title Partes - + Éditeur d'éléments status bar message Editor de elementos - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n parte seleccionada. @@ -5978,24 +5984,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Borne em falta - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -6004,17 +6010,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et - + Erreurs - + Absence de borne Borne em falta @@ -6024,17 +6030,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6043,67 +6049,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content O ficheiro %1 não existe. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Não é possível abrir o ficheiro %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este ficheiro não é um documento XML válido - - + + Erreur toolbar title Erro - - + + Édition en lecture seule message box title Edição modo de leitura - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura. - - + + Erreur message box title Erro - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Não é possível escrever neste ficheiro - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Não é possível guardar o elemento @@ -6125,108 +6131,108 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiados objectos, lista não gerada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir um ficheiro - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Recarregar o elemento - + Avertissements Avisos - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento? - + Enregistrer sous dialog title Gravar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar o elemento actual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Deseja gravar o elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento não existente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content O elemento não existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento. @@ -6252,12 +6258,12 @@ les conditions requises ne sont pas valides co&lar na área... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Adicionar um rectângulo @@ -6971,7 +6977,7 @@ O que deseja fazer? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exportar para a àrea de transferência @@ -6986,7 +6992,7 @@ O que deseja fazer? O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech. @@ -7315,27 +7321,27 @@ O que deseja fazer? rectângulo - + Folio sans titre - + schema esquema - + Conserver les proportions Conservar proporções - + Réinitialiser les dimensions Reinicializar dimensões - + Aperçu Antevisão diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts index 15f501474..39ebb3d8b 100644 --- a/lang/qet_pt_br.ts +++ b/lang/qet_pt_br.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - + Développement Desenvolvimento @@ -227,11 +227,12 @@ + Documentation Documentação - + Collection d'éléments Coleção de elementos @@ -247,12 +248,12 @@ 2006-2017 Os Desenvolvedores de QElectroTech - + Python plugin qet-tb-generator Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Página + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2230,7 +2236,7 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos.Excluir o modelo - + Filtrer Filtro @@ -2270,111 +2276,111 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos. ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title Exportar as páginas do projeto - + Exporter Exportar - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Escolha as páginas que você deseja exportar e especifique suas dimensões: - + Tout cocher Selecionar todos - + Tout décocher Desmarcar todos - + Titre du folio Título da página - + Nom de fichier Nome do arquivo - + Dimensions Dimensões - + Auteur Autor - - + + Titre Título - + Folio Página - + Date Data - + Noms des fichiers cibles message box title Nomes dos arquivos de destino - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Você deve digitar um nome de arquivo não nulo e único para cada página a ser exportada. - + Dossier non spécifié message box title Pasta não especificada - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Você deve especificar o caminho da pasta onde os arquivos de imagem serão salvos. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Não é possível escrever neste arquivo - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Aparentemente você não tem as permissões necessárias para gravar o arquivo %1. - + Aperçu Visualização - - + + px px @@ -4311,7 +4317,7 @@ Você deseja salvar as alterações ? <p align="center"><b>Abra o projeto atual...</b><br/>Crie as guias da página :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Projeto @@ -5769,218 +5775,218 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace Backspace - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title Profundidade - + Zoom avant Aumentar Zoom - + Zoom arrière Diminuir Zoom - + Zoom adapté Ajustar à janela - + Pas de zoom Resetar o zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Ajouter un rectangle Adicionar um retângulo - + Ajouter une ellipse Adicionar uma elipse - + Ajouter un polygone Adicionar um polígono - + Ajouter du texte Adicionar texto - + Ajouter un arc de cercle Adicionar um arco - + Ajouter une borne Adicionar um terminal - + Ajouter un champ texte dynamique Adicione um campo de texto dinâmico - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + Parties toolbar title Partes - + Outils toolbar title Ferramentas - + Affichage toolbar title Exibir - + Élément toolbar title Elemento - + &Fichier Ar&quivo - + &Édition &Editar - + Afficha&ge E&xibir - + O&utils &Ferramentas - + &Récemment ouverts Abertos &recentemente - + Coller depuis... Colar a partir de... - + [Modifié] window title tag [Modificado] - + [lecture seule] window title tag [somente leitura] - + Informations dock title Informações - + Annulations dock title Desfazer - + Aucune modification Sem modificações - + Parties dock title Partes - + Éditeur d'éléments status bar message Editor de elementos - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n parte selecionada. @@ -5988,35 +5994,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Sem terminais - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Na ausência de terminais, o elemento não poderá ser conectado a outros elementos por meio de fios. - + Absence de borne Sem terminais - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Erro</b> :<br>Os relatórios de página devem ter um único terminal.<br><b>Solução</b> :<br>Verifique se o elemento tem somente um único terminal - + La vérification de cet élément a généré message box content Verificação deste elemento gerado - + %n erreur(s) errors @@ -6025,82 +6031,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et e - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Erreurs Erros - + Avertissements Avisos - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content O arquivo %1 não existe. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Não é possível abrir o arquivo %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este arquivo não é um documento XML válido - - + + Erreur toolbar title Erro - - + + Édition en lecture seule message box title Edição em modo somente de leitura - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Você não tem as permissões necessárias para editar este elemento. Portanto ele será aberto em modo somente de leitura. - - + + Erreur message box title Erro - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Não é possível escrever neste arquivo - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Não é possível salvar o elemento @@ -6133,17 +6139,17 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no ​​diretório /Users/user_name/.qet/ - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6152,104 +6158,104 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no ​​diretório /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o arquivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Aparentemente o arquivo %1 que você está tentando abrir não existe. - + Recharger l'élément dialog title Recarregar o elemento - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Este elemento foi alterado desde que foi salvo pela última vez. Se você recarregar, essas alterações serão perdidas. Você realmente quer recarregar o elemento? - - - + + + Echec de l'enregistrement Falha ao salvar - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Falha ao salvar, as condições não são válidas - + Enregistrer sous dialog title Salvar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Salvar o elemento atual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Deseja salvar o elemento %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiados objetos, lista não gerada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir um arquivo - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;Arquivos XML (*.xml);;Todos arquivos (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inexistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Este elemento não existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento. @@ -7291,32 +7297,32 @@ O que você deseja fazer? um grupo de texto - + Folio sans titre Página sem título - + schema esquema - + Conserver les proportions Conservar proporções - + Réinitialiser les dimensions Reinicializar dimensões - + Aperçu Visualização - + Exporter vers le presse-papier Exportar para a área de transferência @@ -7690,7 +7696,7 @@ O que você deseja fazer? Ctrl+Shift+Home - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: o elemento foi salvo por uma versão mais recente do QElectroTech. diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index e2321b543..6e05c0cb8 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -79,7 +79,7 @@ - + Développement Dezvoltare @@ -233,11 +233,12 @@ + Documentation Documentație - + Collection d'éléments Colecție de elemente @@ -247,12 +248,12 @@ - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Acest program este publicat sub licenţă GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2203,7 +2209,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Filtrer @@ -2258,111 +2264,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter Exportă - + Tout cocher Selectează tot - + Tout décocher Deselectează tot - + Exporter les folios du projet window title - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Titre du folio - + Nom de fichier Nume fișier - + Dimensions Dimensiuni - + Auteur Autor - - + + Titre Titlu - + Folio Folio - + Date Dată - + Noms des fichiers cibles message box title Numele fișierelor țintă - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title Dosarul nu este specificat - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Trebuie să specificați calea dosarului în care vor fi salvate fișierele imagine. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Nu se poate scrie în acest fișier - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Se pare că nu aveți permisiunile necesare pentru a scrie în fișierul %1. - + Aperçu Previzualizare - - + + px px @@ -4283,7 +4289,7 @@ Doriți să se salveze modificările ? - + Projet window title for a project-less ProjectView Proiect @@ -5703,22 +5709,22 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Zoom avant Mărește zoom - + Zoom arrière Scade zoom - + Zoom adapté Potrivește zoom - + Pas de zoom Fără zoom @@ -5728,37 +5734,37 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Editați informația despre autor - + Ajouter une ligne Adaugă o linie - + Ajouter un rectangle Adaugă un dreptunghi - + Ajouter une ellipse Adaugă o elipsă - + Ajouter un polygone Adaugă un poligon - + Ajouter du texte Adaugă text - + Ajouter un arc de cercle Adaugă un arc de cerc - + Ajouter une borne Adaugă o bornă @@ -5783,76 +5789,76 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace Backspace - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Componente - + Outils toolbar title Unelte - + Affichage toolbar title Afișare - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Adâncime @@ -5868,83 +5874,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Editare proprietăți element - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier &Fișier - + &Édition &Editare - + Afficha&ge Afișa&re - + O&utils &Unelte - + &Récemment ouverts Deschise &recent - + Coller depuis... Lipește din... - + [Modifié] window title tag [Modificat] - + [lecture seule] window title tag [doar citire] - + Informations dock title Informații - + Annulations dock title Anulări - + Aucune modification Nici o modificare - + Parties dock title Componente - + Éditeur d'éléments status bar message Editor de elemente - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n componentă selectată. @@ -5953,50 +5959,50 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Lipsă borne - + Absence de borne Lipsă borne - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br> În lipsa bornei, elementul poate fi conectat la alte elemente prin intermediul conductorilor. - + Ajouter un champ texte dynamique - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Eroare</b> :<br>Rapoartele folio trebuie să aibă un singur terminal.<br><b>Soluția</b> :<br>Verificați care element nu are o singură bornă - + La vérification de cet élément a généré message box content Verificarea acestui element a generat - + %n erreur(s) errors @@ -6006,82 +6012,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et și - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs Erori - + Avertissements Avertismente - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Fișierul %1 nu există. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nu se poate deschide fișierul %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Acest fișier nu este un document XML valid - - + + Erreur toolbar title Eroare - - + + Édition en lecture seule message box title Editare în mod doar citire - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire. - - + + Erreur message box title Eroare - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Nu se poate scrie în acest fișier - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Nu se poate salva elementul @@ -6103,7 +6109,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + %n avertissement(s) warnings @@ -6113,104 +6119,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Fișierul nu poate fi deschis - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există. - + Recharger l'élément dialog title Reâncarcă elementul - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ați făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ? - - - + + + Echec de l'enregistrement A eșuat înregistrarea - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides A eșuat înregistrarea, condițiile nu sunt valide - + Enregistrer sous dialog title Salvează ca - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elemente QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Se salvează elementul curent? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Doriți să salvați elementul %1 ? - + Trop de primitives, liste non générée. Prea multe componente, lista nu a fost randată. - + Ouvrir un fichier dialog title Deschide un fișier - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element inexistent. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Elementul nu există. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Calea virtuală selectată nu corespunde nici unui element. @@ -6922,7 +6928,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Atenție : elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech. @@ -7123,32 +7129,32 @@ Que désirez vous faire ? text - + Folio sans titre - + schema schemă - + Conserver les proportions Păstrează proporțiile - + Réinitialiser les dimensions Resetează dimensiunile - + Aperçu Previzualizare - + Exporter vers le presse-papier Exportă în memoria tampon diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 03bdd4130..e926cc7b3 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -81,7 +81,7 @@ - + Développement Разработка @@ -243,11 +243,12 @@ + Documentation Документация - + Collection d'éléments Коллекция элементов @@ -257,12 +258,12 @@ Конвертер DXF - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа распространяется на условиях лицкезии GNU/GPL. @@ -363,6 +364,11 @@ Folio Страница + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2231,7 +2237,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.Переместить страницу вниз на 10 - + Filtrer Фильтр @@ -2286,112 +2292,112 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter Экспорт - + Tout cocher Выбрать все - + Tout décocher Отменить выбор - + Exporter les folios du projet window title Экспортировать страницы проекта - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Выберите страницы, которые вы хотите экспортировать и задайте их размер: - + Titre du folio Названия страниц - + Nom de fichier Имя файла - + Dimensions Размеры - + Auteur Автор - - + + Titre Имя/Название/Заглавие Название - + Folio Страница - + Date Дата - + Noms des fichiers cibles message box title Имена файлов назначения - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Вы должны задать непустые уникальные имена для экспорта каждой страницы. - + Dossier non spécifié message box title Каталог отсутствует - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Вы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Невозможно записать в этот файл - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Возможно, что у вас нет необходимых прав для записи в файл %1. - + Aperçu Предпросмотр - - + + px пикс @@ -4323,7 +4329,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView Проект @@ -5717,22 +5723,22 @@ Options disponibles : &Удалить - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Восстановить масштаб @@ -5742,37 +5748,37 @@ Options disponibles : Редактировать информацию об авторе - + Ajouter une ligne Добавить линию - + Ajouter un rectangle Добавить прямоугольник - + Ajouter une ellipse Добавить элипс - + Ajouter un polygone Добавить полигон - + Ajouter du texte Добавить текст - + Ajouter un arc de cercle Добавить дугу - + Ajouter une borne Добавить вывод @@ -5797,71 +5803,71 @@ Options disponibles : Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Части - + Outils toolbar title Инструменты - + Affichage toolbar title Вид - + Élément toolbar title Элемент - + Profondeur toolbar title Глубина @@ -5908,68 +5914,68 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter un champ texte dynamique - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Récemment ouverts &Недавно открытые - + Coller depuis... Вставить из... - + [Modifié] window title tag [Изменено] - + [lecture seule] window title tag [Только чтение] - + Informations dock title Информация - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + Parties dock title Части - + Éditeur d'éléments status bar message Редактор элементов - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n выделенная часть. @@ -5978,18 +5984,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title Отсутствует вывод - + Absence de borne Отсутствует вывод - + %n avertissement(s) warnings @@ -5999,61 +6005,61 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Файл %1 не существует. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Невозможно открыть файл %1. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Этот файл не является правильным XML-документом - - + + Erreur toolbar title Ошибка - - + + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - - + + Erreur message box title Ошибка - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Невозможно записать в этот файл - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Невозможно сохранить элемент @@ -6075,104 +6081,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует. - - - + + + Echec de l'enregistrement Регистрация не удалась - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Запись не удалась, условия не верные - + Trop de primitives, liste non générée. Слишком много частей, список не создан. - + Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Recharger l'élément dialog title Перезагрузить элемент - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + &Fichier &Файл - + &Édition &Правка - + Afficha&ge &Вид - + O&utils Инс&трументы - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br> При отсутствии выводов элемент не может быть соединен с другими элементами проводником. - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br> <b> Ошибка </ b>: <br> Точки разрыва должны иметь один вывод <br> <b> Решение </ b> :<br> Проверьте, чтобы у элемента был только один вывод - + La vérification de cet élément a généré message box content Генерация проверки этого элемента - + %n erreur(s) errors @@ -6182,81 +6188,81 @@ les conditions requises ne sont pas valides - + et и - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Erreurs Ошибки - + Avertissements Предупреждения - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент? - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Элементы QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Сохранить текущий элемент? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Вы хотите сохранить элемент %1 ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Несуществующий элемент. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Элемент не существует. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу. - + Backspace Backspace @@ -6969,7 +6975,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech. @@ -7171,27 +7177,27 @@ Que désirez vous faire ? текст - + Folio sans titre Страница без имени - + schema схема - + Conserver les proportions Сохранять пропорции - + Réinitialiser les dimensions Восстановить размер - + Aperçu Предпросмотр @@ -7340,7 +7346,7 @@ Que désirez vous faire ? Вывод - + Exporter vers le presse-papier Экспортировать в буфер обмена diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index f8a76afa4..d4cc328d3 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -79,7 +79,7 @@ - + Développement @@ -233,11 +233,12 @@ + Documentation - + Collection d'éléments @@ -247,12 +248,12 @@ - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2205,7 +2211,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Filtrer @@ -2260,111 +2266,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter - + Tout cocher - + Tout décocher - + Exporter les folios du projet window title - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Titre du folio - + Nom de fichier - + Dimensions - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - - + + px @@ -4285,7 +4291,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -5696,22 +5702,22 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom adapté - + Pas de zoom @@ -5721,37 +5727,37 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ajouter une ligne - + Ajouter un rectangle - + Ajouter une ellipse - + Ajouter un polygone - + Ajouter du texte - + Ajouter un arc de cercle - + Ajouter une borne @@ -5776,76 +5782,76 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V - + Backspace - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Ctrl+E - + Ctrl+Y - + Parties toolbar title - + Outils toolbar title - + Affichage toolbar title - + Élément toolbar title - + Profondeur toolbar title @@ -5861,83 +5867,83 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + &Fichier - + &Édition - + Afficha&ge - + O&utils - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... - + [Modifié] window title tag - + [lecture seule] window title tag - + Informations dock title - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Parties dock title - + Éditeur d'éléments status bar message - + %n partie(s) sélectionnée(s). @@ -5947,50 +5953,50 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title - + Absence de borne - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Ajouter un champ texte dynamique - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -6001,82 +6007,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs - + Avertissements - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - - + + Erreur toolbar title - - + + Édition en lecture seule message box title - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content - - + + Erreur message box title - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content @@ -6098,7 +6104,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + %n avertissement(s) warnings @@ -6109,103 +6115,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content @@ -6914,7 +6920,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. @@ -7115,32 +7121,32 @@ Que désirez vous faire ? - + Folio sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts index ab201d143..cafbca4f5 100644 --- a/lang/qet_sr.ts +++ b/lang/qet_sr.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - + Développement @@ -227,11 +227,12 @@ + Documentation - + Collection d'éléments @@ -247,12 +248,12 @@ - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2218,7 +2224,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Filtrer @@ -2258,111 +2264,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title - + Exporter - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Tout cocher - + Tout décocher - + Titre du folio - + Nom de fichier - + Dimensions - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - - + + px @@ -4282,7 +4288,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -5728,218 +5734,218 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V - + Backspace - + Ctrl+E - + Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Ajouter une ligne - + Ajouter un rectangle - + Ajouter une ellipse - + Ajouter un polygone - + Ajouter du texte - + Ajouter un arc de cercle - + Ajouter une borne - + Ajouter un champ texte dynamique - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + Parties toolbar title - + Outils toolbar title - + Affichage toolbar title - + Élément toolbar title - + &Fichier - + &Édition - + Afficha&ge - + O&utils - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... - + [Modifié] window title tag - + [lecture seule] window title tag - + Informations dock title - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Parties dock title - + Éditeur d'éléments status bar message - + %n partie(s) sélectionnée(s). @@ -5948,35 +5954,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Absence de borne warning title - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Absence de borne - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -5986,82 +5992,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs - + Avertissements - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - - + + Erreur toolbar title - - + + Édition en lecture seule message box title - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content - - + + Erreur message box title - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content @@ -6083,17 +6089,17 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6103,103 +6109,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content @@ -7251,32 +7257,32 @@ Que désirez vous faire ? - + Folio sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier @@ -7654,7 +7660,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. diff --git a/lang/qet_tr.ts b/lang/qet_tr.ts index a03b0fdb7..fce40be1d 100644 --- a/lang/qet_tr.ts +++ b/lang/qet_tr.ts @@ -79,7 +79,7 @@ - + Développement Geliştirme @@ -240,22 +240,23 @@ + Documentation Dökümantasyon - + Collection d'éléments I am not sure about this, It should be checked Öğe kütüphanesi - + Python plugin qet-tb-generator Phyton eklentisi "qet-tb-generator" - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Bu program GNU / GPL lisansı altındadır. @@ -355,6 +356,11 @@ Configurer Yapılandır + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2249,7 +2255,7 @@ Bu klasördeki tüm öğeler ve klasörler silinecek. Bu şablonu sil - + Filtrer Filtre @@ -2289,111 +2295,111 @@ Bu klasördeki tüm öğeler ve klasörler silinecek. ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title Proje sayfalarını dışa aktar - + Exporter Dışa aktar - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Dışa aktarmak istediğiniz sayfaları ve boyutlarını seçin : - + Tout cocher Tümünü işaretle - + Tout décocher Tümünü Kaldır - + Titre du folio Sayfa başlığı - + Nom de fichier Dosya adı - + Dimensions Boyutlar - + Auteur Yazar - - + + Titre Başlık - + Folio Sayfa - + Date Tarih - + Noms des fichiers cibles message box title Hedef dosya adları - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Dışa aktarılacak her bir sayfa için boş olmayan, benzersiz bir dosya adı girmelisiniz. - + Dossier non spécifié message box title Belirtilmemiş klasör - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Görüntü dosyalarının kaydedileceği klasörün yolunu belirtmelisiniz. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Bu dosyaya yazılamıyor - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content %1 dosyasına yazmak için gerekli izinlere sahip olmadığınız anlaşılıyor. - + Aperçu Önizleme - - + + px px @@ -4337,7 +4343,7 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ? <p align="center"><b>Projenin açılışı devam ediyor ....</b><br/>Sayfa sekmeleri oluşturuluyor :</p> - + Projet window title for a project-less ProjectView Proje @@ -5823,263 +5829,263 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Backspace Backspace - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title Derinlik - + Zoom avant Yakınlaştır - + Zoom arrière Uzaklaştır - + Zoom adapté Uyarlanmış zum - + Pas de zoom Yakınlaştırma yok - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ajouter une ligne Bir Çizgi ekle - + Ajouter un rectangle Bir dikdörtgen ekle - + Ajouter une ellipse Bir elips ekle - + Ajouter un polygone Çokgen ekle - + Ajouter du texte Metin ekle - + Ajouter un arc de cercle Yay ekle - + Ajouter une borne Bir terminal ekle - + Ajouter un champ texte dynamique Dinamik metin alanı ekle - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + Parties toolbar title Parçalar - + Outils toolbar title Araçlar - + Affichage toolbar title Görünüm - + Élément toolbar title Öğe - + &Fichier &Dosya - + &Édition &Baskı - + Afficha&ge &Görünüm - + O&utils A&raçlar - + &Récemment ouverts &Son Açılanlar - + Coller depuis... Yapıştır ... - + [Modifié] window title tag [Düzeltildi] - + [lecture seule] window title tag [Salt Okunur] - + Informations dock title Bilgiler - + Annulations dock title İptaller - + Aucune modification Değişiklik yok - + Parties dock title Parçalar - + Éditeur d'éléments status bar message Öğe Editörü - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n Seçilen Parça(lar). - + Absence de borne warning title Terminal Yokluğu - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Bir terminalin yokluğunda, eleman diğer elemanlara iletkenler ile bağlanamaz. - + Absence de borne Terminal yokluğu - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Hata</b> :<br>Sayfa raporlarının yanlızca bir terminali olmalıdır.<br><b>Çözüm</b> :<br>Öğelerin yanlızca bir terminali olduğunu kontrol edin - + La vérification de cet élément a généré message box content Bu öğenin doğrulaması oluşturuldu - + %n erreur(s) errors @@ -6087,12 +6093,12 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + et ve - + %n avertissement(s) warnings @@ -6100,115 +6106,115 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Erreurs Hatalar - + Avertissements Uyarılar - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content %1 Dosyası mevcut değil. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content %1 Dosyası açılamıyor. - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Bu dosya geçerli bir XML belgesi değil - - + + Erreur toolbar title Hata - - + + Édition en lecture seule message box title Salt okunur sürüm - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Bu öğeyi değiştirmek için gerekli ayrıcalıklara sahip değilsiniz. Salt okunur modda açılacaktır. - - + + Erreur message box title Hata - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Bu dosyaya yazılamıyor - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Öğe kaydedilemiyor - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Dosya açılamadı - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Açmaya çalıştığınız %1 dosyası artık mevcut değil gibi görünüyor. - + Recharger l'élément dialog title Öğeyi yeniden yükle - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Bu öğede değişiklik yaptınız. Yeniden yüklerseniz, bu değişiklikler kaybolacaktır. Öğeyi gerçekten yeniden yüklemek istiyor musunuz? - - - + + + Echec de l'enregistrement Kaydedilemedi - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides I am not sure about this.It should be checked. @@ -6216,65 +6222,65 @@ les conditions requises ne sont pas valides Şartlar sağlanamıyor - + Enregistrer sous dialog title Farklı kaydet - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech Öğeleri (* .elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Mevcut öğeyi kaydet ? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name %1 öğesini kaydetmek istiyor musunuz? - + Trop de primitives, liste non générée. Çok fazla öncül var, liste oluşturulmadı. - + Ouvrir un fichier dialog title Bir dosya aç - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech Öğeleri (*.elmt);;XML Dosyaları (*.xml);;Tüm Dosyalar (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Varolmayan öğe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Seçilen sanal yol bir öğe ile eşleşmiyor. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Öğe mevcut değil. @@ -7409,38 +7415,38 @@ Voulez-vous la remplacer ? bir grup metin - + Folio sans titre Başlıksız Sayfa - + schema şema - + Conserver les proportions Oranları koru - + Réinitialiser les dimensions Boyutları sıfırla - + Aperçu Önizleme - + Exporter vers le presse-papier I am not sure about this.It should be checked. Panoya dışa aktar - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Uyarı: Ürün QElectroTech'in daha sonraki bir sürümü ile kaydedilmiştir. diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts index f50a10c19..7987cf393 100644 --- a/lang/qet_zh.ts +++ b/lang/qet_zh.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - + Développement @@ -227,11 +227,12 @@ + Documentation - + Collection d'éléments @@ -247,12 +248,12 @@ - + Python plugin qet-tb-generator - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -351,6 +352,11 @@ Folio + + + Ctrl+Shift+P + + AutoNumberingManagementW @@ -2214,7 +2220,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Filtrer @@ -2254,111 +2260,111 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title - + Exporter - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Tout cocher - + Tout décocher - + Titre du folio - + Nom de fichier - + Dimensions - + Auteur - - + + Titre - + Folio - + Date - + Noms des fichiers cibles message box title - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - - + + px @@ -4276,7 +4282,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -5722,253 +5728,253 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V - + Backspace - + Ctrl+E - + Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Ajouter une ligne - + Ajouter un rectangle - + Ajouter une ellipse - + Ajouter un polygone - + Ajouter du texte - + Ajouter un arc de cercle - + Ajouter une borne - + Ajouter un champ texte dynamique - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + Parties toolbar title - + Outils toolbar title - + Affichage toolbar title - + Élément toolbar title - + &Fichier - + &Édition - + Afficha&ge - + O&utils - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... - + [Modifié] window title tag - + [lecture seule] window title tag - + Informations dock title - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Parties dock title - + Éditeur d'éléments status bar message - + %n partie(s) sélectionnée(s). - + Absence de borne warning title - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Absence de borne - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -5976,82 +5982,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + et - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs - + Avertissements - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - - + + Erreur toolbar title - - + + Édition en lecture seule message box title - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content - - + + Erreur message box title - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content @@ -6073,17 +6079,17 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas - + Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas - + %n avertissement(s) warnings @@ -6091,103 +6097,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content @@ -7186,32 +7192,32 @@ Que désirez vous faire ? - + Folio sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier @@ -7342,7 +7348,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.