mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-24 03:10:52 +01:00
Italian .TS file translation
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2697 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_it.qm
BIN
lang/qet_it.qm
Binary file not shown.
@@ -296,12 +296,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Couleur de fond :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>colore di fondo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Gris</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Grigio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/borderpropertieswidget.cpp" line="112"/>
|
||||
@@ -1790,22 +1790,22 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Modulo</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="28"/>
|
||||
<source>Report de folio disponible :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Riferimenti di pagina disponibili:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Senza titolo</translation>
|
||||
<translation>Senza titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pagina %1 (%2), Posizione %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2412,7 +2412,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
|
||||
<source>N° folio</source>
|
||||
<translation>N° del Foglio</translation>
|
||||
<translation>N° Pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -5515,12 +5515,12 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Folio: </source>
|
||||
<translation>Foglio: </translation>
|
||||
<translation>Pagina: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Choisir le folio</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Selezionare il foglio</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Selezionare la pagina</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
|
||||
@@ -5582,7 +5582,7 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
||||
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<comment>help dialog about the autonumerotation</comment>
|
||||
<translation>Qui è possibile definire come saranno numerati i nuovi conduttori.
|
||||
-Ogni Folio può avere un proprio metodo di numerazione.
|
||||
-Ogni pagina può avere un proprio metodo di numerazione.
|
||||
-La numerazione dev'essere composto da almeno una variabile.
|
||||
-È possibile aggiungere o eliminare una variabile di numerazione attraverso i tasti - e +.
|
||||
-Una variabile di numerazione comprende: tipologia, valore e incremento.
|
||||
@@ -5594,7 +5594,7 @@ Se il numero specificato nel campo Valore ha meno cifre di quelle impostate, sar
|
||||
-"Testo" rappresenta un testo fisso.
|
||||
Il campo "Incremento", in questo caso non è utilizzato.
|
||||
|
||||
-"N. del foglio" rappresenta il numero del foglio in cui è contenuto.
|
||||
-"N. Pagina" rappresenta il numero della pagina in cui è contenuto.
|
||||
Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -5690,19 +5690,19 @@ Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Normale</source>
|
||||
<comment>element part weight</comment>
|
||||
<translation>Normale</translation>
|
||||
<translation>Normale (x1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Forte</source>
|
||||
<comment>element part weight</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Spesso (x2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Élevé</source>
|
||||
<comment>element part weight</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elevato (x3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="57"/>
|
||||
@@ -6093,9 +6093,9 @@ Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
|
||||
<source>Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
|
||||
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
|
||||
- %total : nombre total de schémas dans le projet</source>
|
||||
<translation>Variabili che si possono usare nel campo Foglio:
|
||||
- %id: numero dello schema corrente
|
||||
- %total: numero totale degli schemi</translation>
|
||||
<translation>Variabili che si possono usare nel campo Pagina:
|
||||
- %id: numero della pagina corrente
|
||||
- %total: numero totale delle pagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="311"/>
|
||||
@@ -6165,7 +6165,7 @@ Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Folio : </source>
|
||||
<translation>Foglio: </translation>
|
||||
<translation>Pagina: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="422"/>
|
||||
@@ -6314,12 +6314,12 @@ Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul></source>
|
||||
<translation>Per impostazione predefinita, sono disponibili le seguenti le variabili:<ul><li>%{author} : autore del foglio</li><li>%{date} : data del foglio</li><li>%{title} : titolo del foglio</li><li>%{filename} : nome del file di progetto</li><li>%{folio} : indicazioni relative al foglio</li><li>%{folio-id} : numero del foglio </li><li>%{folio-total} : nomero totale dei fogli del progetto</li></ul></translation>
|
||||
<translation>Per impostazione predefinita, sono disponibili le seguenti le variabili:<ul><li>%{author} : autore della pagina</li><li>%{date} : data di creazione</li><li>%{title} : titolo della pagina</li><li>%{filename} : nome del file di progetto</li><li>%{folio} : indicazioni relative alla pagina</li><li>%{folio-id} : numero di pagina </li><li>%{folio-total} : nomero totale di pagine del progetto</li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.</source>
|
||||
<translation>Ogni cella di un cartiglio visualizza un valore, eventualmente preceduto da un'etichetta. Entrambi possono essere tradotti in diverse lingue. <br/> Quello che si sta modificando è un <em>modello</ em> di cartiglio, non si può inserire direttamenti del testo, ma si utilizza una variabile nel formato %{nome_variabile}, che sarà poi sostituito dai valori appropriati nel foglio.</translation>
|
||||
<translation>Ogni cella di un cartiglio visualizza un valore, eventualmente preceduto da un'etichetta. Entrambi possono essere tradotti in diverse lingue. <br/> Quello che si sta modificando è un <em>modello</ em> di cartiglio, non si può inserire direttamenti del testo, ma si utilizza una variabile nel formato %{nome_variabile}, che sarà poi sostituito dai valori appropriati nella pagina.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="305"/>
|
||||
@@ -6753,7 +6753,7 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Folio : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Foglio: %1
|
||||
<translation>Pagina: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -6804,7 +6804,7 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Report de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Riferimento di pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6822,7 +6822,7 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Folio</source>
|
||||
<translation>Foglio</translation>
|
||||
<translation>Pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user