diff --git a/lang/qet_de.qm b/lang/qet_de.qm index ccbaed07b..f780f9584 100644 Binary files a/lang/qet_de.qm and b/lang/qet_de.qm differ diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 3ba46ce28..ed6e8767d 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -55,13 +55,13 @@ 2006-2015 Les développeurs de QElectroTech about tab, developers line - + 2006-2015 die QElectroTech Entwickler Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> about tab, contact line - + Kontakt : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> @@ -182,7 +182,7 @@ Paquets MAC OS X - + MAC OS X Pakete @@ -207,7 +207,7 @@ Collection d'éléments - + Bauteilsammlung @@ -885,7 +885,7 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content - + Möchten Sie wirklich dieses Bauteil löschen? @@ -1254,7 +1254,7 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. - Eine Kategorie kann nicht in sich selbst oder in eine Ihrer Unterkategorien kopiert werden. + Eine Kategorie kann nicht in sich selbst oder in eine ihrer Unterkategorien kopiert werden. @@ -1301,21 +1301,23 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content - + Möchten Sie wirklich diese Sammlung leeren? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content - + Möchten Sie wirklich diese kategorie löschen? +Alle Bauteile und Unterkategorien dieser Kategorie werden ebenso gelöscht. Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content - + Möchten Sie wirklich diese Kategorie löschen? +Die Änderung ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. @@ -2201,7 +2203,7 @@ Les changements seront définitifs. <u>Élément manquant :</u> %1 - + <u>Fehlendes Bauteil:</u> %1 @@ -2311,13 +2313,13 @@ Les changements seront définitifs. La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - + Die Kategorie "%1" (%2) ist schon vorhanden. Wie möchten Sie vorgehen? L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - + Das Bauteil "%1" ist schon vorhanden. Wie möchten SIe vorgehen? @@ -2579,7 +2581,7 @@ Les changements seront définitifs. Folio %1 (%2), position %3. - + Folie %1 (%2), Position %3. @@ -2903,7 +2905,7 @@ Verbindungen dieses Potenzials anwenden? Titre du projet : label when configuring - + Projekttitel: @@ -2954,7 +2956,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + Möchten Sie wirklich diese Folie löschen? Die Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden. @@ -3981,7 +3983,7 @@ Verfügbare Optionen: Active le projet « %1 » - + Aktiviert das Projekt "%1" @@ -4081,7 +4083,7 @@ Verfügbare Optionen: Éditer le conducteur edit conductor - + Leitereigenschaften bearbeiten @@ -4514,7 +4516,7 @@ Verfügbare Optionen: <br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label' warning description - + <br><b>Fehler</b > :<br>Bauteile vom Typ Master, Slave, Einfach und Abbruchstelle müssen ein als "Label" makiertes Textfeld beinhalten.<br><b>Lösung</b> :<br>Textfeld einfügen und als "Label" markieren @@ -4565,7 +4567,7 @@ Verfügbare Optionen: <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + <b>%1</b>: %2 @@ -4838,7 +4840,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Schémas à imprimer : - + Zu druckende Folie: @@ -4989,7 +4991,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - + Projekt "%1" @@ -5547,7 +5549,7 @@ Que désirez vous faire ? Lier deux éléments - + 2 Bauteile verbinden @@ -6172,22 +6174,22 @@ Que désirez vous faire ? Coin supérieur gauche : - + Obere linke Ecke: Dimensions : - + Abmessungen: Largeur : - Breite: + Breite: Hauteur : - Höhe: + Höhe: @@ -7085,7 +7087,8 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? message box content - + Möchten Sie wirklich diese Plotrahmenvorlage (%1) löschen? + @@ -7363,14 +7366,17 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i Longueur maximale : %2px tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template - + Minimale Länge: %1px +Maximale Länge: %2px + Longueur minimale : %1px tooltip showing the minimum width of the edited template - + Minimale Länge: %1px + @@ -7541,37 +7547,50 @@ Longueur maximale : %2px Nom : %1 - + Name: %1 + Folio : %1 - + Folie: %1 + Position : %1 - + Position: %1 + + + + + Dimensions : %1�%2 + + Abmessungen: %1x%2 + Bornes : %1 - + Anschlüsse: %1 + Champs de texte : %1 - + Textfelder: %1 + Emplacement : %1 - + Position: %1 + @@ -7608,12 +7627,6 @@ Longueur maximale : %2px Élément Bauteil - - - Dimensions : %1*%2 - - - Retrouver dans le panel @@ -7838,4 +7851,4 @@ Longueur maximale : %2px Simplify Rich Text - + \ No newline at end of file