update Spanish translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3017 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
alfredo
2014-04-22 06:33:00 +00:00
parent f59a14f51a
commit 5120aefff5
2 changed files with 56 additions and 56 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1053,17 +1053,17 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="41"/> <location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="41"/>
<source>TextLabel</source> <source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta de texto</translation> <translation>Etiqueta de texto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="48"/> <location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="48"/>
<source>Visible</source> <source>Visible</source>
<translation type="unfinished">Visible</translation> <translation>Visible</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1071,7 +1071,7 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ui/elementinfowidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1151,22 +1151,22 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="117"/>
<source>Sans titre</source> <source>Sans titre</source>
<translation type="unfinished">Sin titulo</translation> <translation>Sin titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="118"/>
<source>Folio  %1 (%2), position %3.</source> <source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
<translation type="unfinished">Folio %1 (%2), posición %3.</translation> <translation>Folio %1 (%2), posición %3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="128"/> <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="128"/>
<source>Voir l&apos;élément</source> <source>Voir l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver el elemento</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1748,23 +1748,23 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="432"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="432"/>
<source>Auteur</source> <source>Auteur</source>
<translation type="unfinished">Autor</translation> <translation>Autor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="433"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="433"/>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="864"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="864"/>
<source>Titre</source> <source>Titre</source>
<translation type="unfinished">Titulo</translation> <translation>Titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="434"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="434"/>
<source>Folio</source> <source>Folio</source>
<translation type="unfinished">Folio</translation> <translation>Folio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="435"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="435"/>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Fecha</translation> <translation>Fecha</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="929"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="929"/>
@@ -1787,12 +1787,12 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="79"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="79"/>
<source>Tout cocher</source> <source>Tout cocher</source>
<translation type="unfinished">Marcar todos</translation> <translation>Marcar todos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="80"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="80"/>
<source>Tout décocher</source> <source>Tout décocher</source>
<translation type="unfinished">Desmarcar todos</translation> <translation>Desmarcar todos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="944"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="944"/>
@@ -2433,47 +2433,47 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="22"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="22"/>
<source>Rechercher dans le folio :</source> <source>Rechercher dans le folio :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Buscar en el folio:</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="52"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="52"/>
<source>Voir cet élément</source> <source>Voir cet élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver este elemento</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="59"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="59"/>
<source>Voir l&apos;élément lié</source> <source>Voir l&apos;élément lié</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver el elemento enlazado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="81"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="81"/>
<source>Tous</source> <source>Tous</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Todos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="86"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="86"/>
<source>Sans titre</source> <source>Sans titre</source>
<translation type="unfinished">Sin titulo</translation> <translation>Sin titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="120"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="120"/>
<source>Cet élément est déjà lié.</source> <source>Cet élément est déjà lié.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Este elemento ya está enlazado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="121"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="121"/>
<source>Délier</source> <source>Délier</source>
<translation type="unfinished">Desvincular</translation> <translation>Desvincular</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="137"/> <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="137"/>
<source>Rechercher</source> <source>Rechercher</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Buscar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2481,39 +2481,39 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="36"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="36"/>
<source>Délier l&apos;élément séléctionné</source> <source>Délier l&apos;élément séléctionné</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Desvincular el elemento seleccionado</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="53"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="53"/>
<source>Lier l&apos;élément séléctionné</source> <source>Lier l&apos;élément séléctionné</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vincular el elemento seleccionado</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="67"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="67"/>
<source>Éléments disponibles</source> <source>Éléments disponibles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Elementos disponibles</translation>
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="77"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="77"/>
<source>Éléments liés</source> <source>Éléments liés</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Elementos enlazados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="132"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Sans titre</source> <source>Sans titre</source>
<translation type="unfinished">Sin titulo</translation> <translation>Sin titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="119"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="119"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="133"/> <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="133"/>
<source>Folio  %1 (%2), position %3.</source> <source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
<translation type="unfinished">Folio %1 (%2), posición %3.</translation> <translation>Folio %1 (%2), posición %3.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2579,7 +2579,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="59"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="59"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Référence croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Referencia cruzada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="100"/>
@@ -2821,7 +2821,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="309"/> <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="309"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Référence croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Referencia cruzada</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -3117,27 +3117,27 @@ Opciones disponibles:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="362"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="362"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="363"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="363"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Comentario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabriquant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fabricante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabriquant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Referencia del fabricante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabriquant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Referencia del fabricante de la máquina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="377"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="377"/>
@@ -3450,17 +3450,17 @@ Opciones disponibles:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="220"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="220"/>
<source>Ajouter une liaison mecanique</source> <source>Ajouter une liaison mecanique</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Agregar un enlace mecánico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="221"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="221"/>
<source>Ajouter une zone rectangle</source> <source>Ajouter une zone rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Agregar una zona rectangular</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="222"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="222"/>
<source>Ajouter une zone ellipse</source> <source>Ajouter une zone ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Agregar una zona elíptica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="232"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="232"/>
@@ -5332,7 +5332,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="147"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="147"/>
<source>Ajouter une Shape</source> <source>Ajouter une Shape</source>
<comment>undo caption</comment> <comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Agregar una forma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="187"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="187"/>
@@ -5441,7 +5441,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1262"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1262"/>
<source>Editer les référence croisé</source> <source>Editer les référence croisé</source>
<comment>edite the cross reference</comment> <comment>edite the cross reference</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar la referencia cruzada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1263"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1263"/>
@@ -5452,7 +5452,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1276"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1276"/>
<source>Editer les référence croisé</source> <source>Editer les référence croisé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar la referencia cruzada</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1337"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1337"/>
@@ -5873,43 +5873,43 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="200"/>
<source>Éditer les propriétés d&apos;une liaison, Zone </source> <source>Éditer les propriétés d&apos;une liaison, Zone </source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Editar las propiedades de una unión, zona</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="205"/>
<source>Shape Line Style</source> <source>Shape Line Style</source>
<comment>shape style</comment> <comment>shape style</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Forma Estilo de Linea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="210"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="210"/>
<source>Normal</source> <source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation> <translation>Normal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="211"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="211"/>
<source>Tiret</source> <source>Tiret</source>
<translation type="unfinished">Raya</translation> <translation>Guión</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="212"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="212"/>
<source>Pointillé</source> <source>Pointillé</source>
<translation type="unfinished">Línea de puntos</translation> <translation>Línea de puntos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="213"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="213"/>
<source>Traits et points</source> <source>Traits et points</source>
<translation type="unfinished">Líneas y puntos</translation> <translation>Líneas y puntos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="214"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="214"/>
<source>Traits points points</source> <source>Traits points points</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Líneas puntos puntos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="222"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="222"/>
<source>Verrouiller la position</source> <source>Verrouiller la position</source>
<translation type="unfinished">Bloquear la posición</translation> <translation>Bloquear la posición</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7146,12 +7146,12 @@ Longueur maximale : %2px
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation>Forma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="20"/>
<source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source> <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mostrar los contactos de potencia en la cruz</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7227,12 +7227,12 @@ Longueur maximale : %2px
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="126"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="126"/>
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Referencia cruzada (maestro)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Referencia cruzada (esclavo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="140"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="140"/>
@@ -7310,7 +7310,7 @@ Longueur maximale : %2px
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="114"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="114"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="128"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="128"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Información</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>