new start after the file was broken

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2214 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
jonasstein
2013-06-08 13:10:56 +00:00
parent d4aecfe01b
commit 51adcbabf9

View File

@@ -7,19 +7,19 @@
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="30"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="30"/>
<source>À propos de QElectrotech</source> <source>À propos de QElectrotech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Über QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="37"/>
<source>À &amp;propos</source> <source>À &amp;propos</source>
<comment>tab title</comment> <comment>tab title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">&amp;Info</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="38"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="38"/>
<source>A&amp;uteurs</source> <source>A&amp;uteurs</source>
<comment>tab title</comment> <comment>tab title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">A&amp;utoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="39"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="39"/>
@@ -4175,7 +4175,6 @@ Options disponibles :
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source> <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -4208,7 +4207,6 @@ Options disponibles :
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -5350,7 +5348,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment> <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -5371,7 +5368,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment> <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -5386,7 +5382,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment> <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -5489,7 +5484,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>undo caption</comment> <comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@@ -5498,7 +5492,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>undo caption</comment> <comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>