From 5355fa4569b8a9b2aa48e43d3aa58f7fe6e81a3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lituriy Date: Sun, 16 Aug 2009 09:28:50 +0000 Subject: [PATCH] * Update russian translation qet_ru.{ts|qm}. git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@738 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046 --- lang/qet_ru.qm | Bin 92856 -> 93353 bytes lang/qet_ru.ts | 1780 +++++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 929 insertions(+), 851 deletions(-) diff --git a/lang/qet_ru.qm b/lang/qet_ru.qm index 5cc2d3467ce48be9f826123af717748a53ce8980..165800409587e96792377fac665b00cfb13d674a 100644 GIT binary patch delta 6931 zcma)>d00*B+sE%`?=|dsR}?~0auTA5(4fdHiX7sk5M`(|nGUNDJL_>*n z%LYe-=fLSi%kG0Sh>Rk5i%7GENLEFx;|n4YziXOE9CeN8CyXc95)If)tp7=(pkIjQ zrVs`1BR1d>Q3S4?T}@=3X2kyeLS*@zWRpXQ8C-XhEX9FXQ!C;OSj3wb#9j3x)^{B7 z!(`xca2_VECgIp7qHJFhHytN7@T|l^c@hI3k(gii_m2_>RY)9SN#f~TqC+z!RyQKc zr*nuFEhp=Y05UM|YHHljNEDJn&8$BYnfIgS^UR6)-lCSbbi`B#$f<5&JKf2(Rd-_k z6C?&Srq1>E5UHH0_rc!8`aGjPMMuF5>g(78ETX=V*hr^?)OVqhXx2d*u%# zDfj^H%e(@X;J%F%d^VQoK^GI5`6wFyS0pjNR}|sz0Cy!*Bo;)@Ato}<&J=T~DJJ-% z8^zY*hjzV8WZvf~aRC-`LuqU)voZK((7YD6iFkK1-i9GsoS~IDLy68<(3UD0(XP=F zpU2aVj;o1vcu%`M<`FdsF_AUqY5#S+zhz%4NQ@zhF{dM5cz)IxI(F~|k;70b{`mvZ zj`eirMJ-W^fzBR)Oag+bWU)0FXx$aMG`bzJE_%AG*hqB5g-V;_#x8$TX-XW??Qkk9 zg+(`PrQ1iLzdP=9$8|f==5o4|-GZq6B0Y$e6OH&xFXIY`%3@7qI(PcGGK!cmfj*5X zB&t`Rv3y9Q%_zowhGxh9%J`DE@K91PF5ZFLnHV2Uj5T1oGuWZcW7cf3J<);I%(egv zxjB}#FL*}uOwL@^Zzg&YZz5~hl=<3?A!^)?4UA48TKt3!aY{pwxv^oT=Gd`2i^zRX zU^T~3O1?MErclbFq=G%Av&M1sC#(f{pBpq)smR(BuiRgL(Eaj7Dixa zW^I^JzJh3uqp?PAW7xBn?fn-){Hi%SmF`cJT*9st*GYUUD-FQ3O}n#O<$Z~!j$`G$ zDv6r6XLnx1Q&;lXeVb^awMzCj80%BdWnZS9CgL8lFAwGtEt$f;Ic`GC9+TByfcdt6 zl39_(m-GF$|U;kl%GGRHmZkVV?aI&Ka`g6SsfKF^D&^)Q)_Vl>f;y|N*j zCqlaSWWzVqC)WCBS+EKoc5N!LpQ9{12@**;DvPL&B62j7P1n6fVyckM77-FHcghyr z*-NZj#+QQkM%A1$)sxtCS4wOT~~gt@ZyJK(WRU1d4fY>1rJ$O<-C z6D_?bJK8>+Sn~t2%3idyadv*>LWW*Pe$}`wu#Jqv8;HHk*H{i#1ETfr|icO zlY7g~JtAbOHnKY>))BMWAbZ>yj?sF^o_sZ6h3;ErHI_Gt+BY|mHJmD!eTIi-J&x&xp+hoXB+ugGh;{uY-*U$b zE^wA_3xI`QfL8|-^|>P7Q76HjA0$3k$_;smcp>@7_msd!y#)E;qa4IjCa>ZV{uTD} z7uHx>0fnF~x8wy(I`Sl!zUCsLL(8pQ=zzT4 zhTEB5MRe3r;@3IgGmJ+|{2I9*7f5VJSAx|?ezOO^5FO*duV6Ru8yL&& z%wXVliQj@jnEF_i#BWPM?C=EcujBW4V~yC-F#9T3#J4~h{>BwO-v}*xa>Ywe5nXP; zl`O`7z1m1jh?Y3dSK?CML?&Czoj)0hO1p@=lDHi9h~P>mAgzwi=1R-bA>~HggLBx% z?#bLgcBRM$N!+_Uq)%=T_o*Zd(Oz!HGYfcXdNR*u8i-lk=4Jb!0Je%(9m9hsVtKRE zu0*|S_(mb|$X;FfMsq;#WZrra3WwbW-r+NXO7F@$`tL^%5x~2pIwK7o;oTkGh&=uH zKC|Jd@wU8w02CDSp7&o41vT{K2hAzP3p?HC2Rm3271~RD_mhdtO~()W4Y81Mh9749 z73oI7kGDdF>6Obzx+frA{%IoX=fO|j-GQj|oQX`+il1D97w3GH_`HyhR#p;q+RIOE z6hbsj$tOO(Pt0QyKO@utQ?FXh&x9%Hv<1J=9O`l2FrGLdl?`4twqL}L>9Ri`qEwgm8NVqp5<`Sre7Xbm`b9ca#H^@ap> z-u%XU7AVEZ{4Rshkw{STIenstvz_eGd^JjK& zM28pfWv+8Ujl}9Nd_{xHL~S{~vN`hF!1?^+_485N1NhI^uz{0hCNc`+YmyO^tquu# zjT^cq=YIvQq77>26XTyM8$-9@LgNSJM33g1$gK7V?H0m?K1+r64G^?b`U$aqd5;K%q&(3S%4^-bunAmj4i~-zEH!0@1hlOE6^- z=X4X9=NKWYM>Vu|MA+hrMDAHBY_APMcehyB=^8++r&`!mgKh41<~7h;l)@RB~3hc2U-~;_RDjE2Iq_Y4H!T8B=%p12Y<2< z2V9s>q>m9J5|$F}yCP2N9)K?EUoa5eN@p=D6%#!-~kzc?!<&rC-Xv0j`zMGqG*6AhVG=nnLSV&+{RqN=Xq(o_y-mjH2D z-QRo87FTK>5QUqIt6#Wa{6^fYK)zb}UEOZj(C@8#G5^V4k?`HG-$)l$g_Y zAJO18;z2uSVlBsuMOTr(h!-!<$S1mYIaDld-jQgdg;<^ou}$nKRy9l@y4zNKI0vQ= z=qWx;M|fJ*h|fHs39mBo)j^o>_us_VejAV&&BZrXkwkyDSIE}F_fr-r8ib!FW?rGN ziMWC2urXTdS{mXD6+y)a-b20;Km4uuWg%YkexqVaGV*GZmWt>cXtu*KiGf9m42FQSj`iY@CgPgs^>_XzCAuZiNoNGM0~UZQrd#G#K(WPQv{G_ZmF zq(2PmEitf@qKJB;=MWT!;@c5*3sxLXx=B>I+(c%Ur8r&?3%lHqn7c#bi*&__Rt~6O zPKq;);h0cPakU&{&;5$>^{>#abx~B@hV+`3EAFf;LQs!X+*wzI#NWG(qH+x;e0V`| zeu# zcpygV<(SCqF`l>?&Co8TOSV5z_g2adE03da^ilR#-Xzw}RXKR9As4|Aj*DERfmO;; zzv+lI_g2nM#C$uVlqqrTk?(4iX)B=Now3SHH#G8o0m{q|`%!srDc97c6S2QUt*^u( z8%<=rBP9;hOY|?37;s3r?(Q05iZ046h8tN#lea3jzdwNncfWGS;R>Xit;);6(17;2 z@rJ`6(IXs|>1aA7>!KUd|`o3V(QkIHwx zaM`L0%CGL&d85q|D-xBpuUFs@Sz;pd{9R=b8{meHtyL!WdaTmv!eE;7D&4CcXjq%6 zEUaD;oxi1OdIsV;+)v_{T9s|v(?ro1Rd!1~ads*&k!gQbIkkgD4qcR3U8Hg?w?v=X zOx4{D?Vzo>DxlSVqIX7BNX2_%jm{ZVqwgQZq3fG!%$2$qyq5UYLp6?q&^KnQ#w9-_ z^5<0HyW9}PT8ROlR8zj|&~LU>O)4nJoTW{62POwzF91~g3 zJ*pisGI&U?%HazUWtFP@NN8!mCW-zI5(nQ<6^ArOQ{kXG83s*PEm2)mLrRm%R2Pl+ zQ6O}xD_h|)U9#%du}U;6HmcivJv8=(s`BFrXv5sxRF&zdk^Fbn*XQ?eyw6nC?u93m ztt1B7s+H$puuuN##swW=m|YToca>OCu5Rj#4YZ9_H~WH0GWCtx!DSpi2W(b5JVJU5 zKd5dQk%0aIDK$gZ+o87Z~3V4GdN_7&>zFPgp%nb=IOa1P80y_Lm^@nlcME&#CUv5K_r;e+?{f=O=mPs6>kocFY zh6dgt`fY_qmKchK+Gxz4LaT2tXl#A_@qw(Vrh`GOhR^G3I)Kc3sK(8)2HM=J={|iA zZivwM*7JjAhHD0_3xbHBYXUnjM`C}a8P>~}Xy$3n@D%L$Ry)neSy-Uma?LNpu%Tg9 znoxH{W!o8=h?E3;I7rn@Hk}p+X%a6xqXIqB%={bkob90LJf{W^{FSOnN=U`I^pqxL z9bB-tuf$iEHA{>L0{co$rXKe-WSSLeD{z(xH_onaW9ao(vuhy|YvgCme#?cZXq=|7 zwgW!#Y}Q;^vln^wXNhliYVNkYj#KJ)P1UYiw3`DoPsg|-h%HTIngY!;rye+FTWdaN zSrYAukoa2`z}$tk#OB zuwlKeR?|$tH?s9wOEWKGZh2ZO*;{zbUSeT}w#nl;I5O`=RHMacsqHxej~#Cy@!L7@BgUZ;YxaUr((¥ycD@+MdC3a3zS>e{T&c@cTQh zU#SX5q$=&uf@}ET;S9nahS}Pn8?c9cwsyFc4((_=?Z~C}h{=KLw4>@(5?xHwj;c(- zzFKR;ZZ0FHtJcoQhN1Wi+L^LuXg!*0=Ul%t2cxoCe!k?pJpi0 zIB(U~F2@7Oi4u#tNPPcMN1a9>&$rU46+TE7Q*<5qVsv|bbROxkP-KqIC!-K0`Gl_j z;v!-$F1oNhIHvNtZi@4JB!wZmDaBY|<9)iR7C~rlJ#|wfBOttYpaB=Jr|II;0&$!_ zs7owB!|dEnH|-)qq3D7x)!hc)qOR%EO0cleS-Qo$Hln0w>oRN~;pA}B#JW#zbz|lf zulu7HT=*bc_lE%-bVau|#R*EjtNZggUThnu+qN!&nA%R4vjDCbZl}vNyxtGXJ=X0* zEV9-z-Jwm8*10CSQ>lwksOIUe{szrkrRyHegy}a<*FCuem$*LBJxy{)rL>TE=b`Rt z%}{*2Tcdm3D-Nc1*ZsSAFk)BK%SH?$R&T7H<605@+(=(PX&m)a zeTT#$2!GcH`CP##9)eqC)MD)7ox256v zS=RcUG3bMvW$Ab4%t79Mpx?b4Cj)DH{rPa5ojOj_|8-(H@_L2-;c;sm%F6YRBIXh$ zIPcRxK8&bUzSh566oVJY^j~e^BZtQN8f*OBRbA7UR-Cc zBiEku!(hB`wG3<7jDgjPd+oJT1oKhwUs^oow15*BaU zwa&2ryAvy;D$(`7CpNxGbo^oLG_Cy)dNV zzD^__-$=A+I7u5%VBl{u10Ko@u_CD$*ZVum3{=Ss=}FSrokWLL%KY+`tY6I~O5a6x z%RHdR6;Zvu)O3D5Vm=}@zoRFn3Za&D6U!e!t}fnq!77UE$OCfa~{A38?N{}}aY(F1%_fYDSt|CgjN&UBUCCZ4P0BTP(`!?um zB>F>1AbbgTl{GCwgLKCNq4evH!#n>)Dv11D)Znc@%>QQJV-ena5a~dblwL$R0$~Yw<^0 ze>0h96~!;YL~cGawdU-NJ&w_Qr@KT#XENP|A)L<9s=|RpXWrA6#~jg)M44}bD8IvB z#9T9|sM~y^Un0z84fAN@j+5FOD{X;a+T2@hBns^%s5iDtuJ+bE7Sb8*8X3>h7 z6f245^f1*Z?2SbS*q;9(h~NEWXEFkblAf_^r|KlWm6e8I*v8)MPI(`qsYX`r|B$F@ zJ9hsgJasjlJ+a3+*Eq4y;h3K$nN`m`OT<58)lZW#|3&O)i;cv73FoX9VZ7~@oZT=7 zC^C$59D0&y?o03#JZEgfwb-45EYgeXuql*i$XL#Mz8BGNgE$}M2%;5NxB;8SBWvin z!RxJvxm0lBYIxYSvCO_LxG_nPNOCzBT{)Skg#|ZD{}BnQlA9yBLsC1qMfdk0)>K^D zCrIZrqDbMtDebhkN-0Gwr;UtFgXC)UK(S%vP)5s^F=_T7}Lh3PGS% zw6d>-q@on9TKr3_TX%)qX1FfaPtiMGOQZ~yInYxPxc?b)X`*6K(~CrZE>sK-nML6x%{znYSv% zw(G$}y{{?q>m<0tAoKMzg>hFrUPL~M-4|gSe^GJd7!UD$Ry-CE{&#B?@9Z$49uIj{ zjynp#OJ04WKBCsh>vlaM(x2h=k|px+1inG)2Uw_vch1ZuTA9zczm4&JU&ePlp8^qH zguJzFHy_(gL9EF%K7RKpqJp)2f(YJ_%w!G) z{KD%PFf7_k*1>{boQ7zB`!BzA@C;(!!}z7|V960Rd`9+VqARcXwdu}C;Jx@A8IOsM zDr8nS1YhI4tIX<{U>qQ^9i0YN5>=;y2$!SVWL6&ot8xAa{6Tcg2K)&I@H>_$Ft_c(poP$U#=pWK(;ujeorJMAs3<)j2r->!AU&3t z$$C!^CKkD&&}}r6sm}-#FXF|8HZtF=5T>Xe5_Q}oOlufH6z?R&zj%T)oGm1bgoRh_ z6%y+#ar(WGUeAcM@YP>fraD6`u!E49znfU+2SVn(D3rpL!g5bvqG2IsGQ~JyrR7ed zQCY(3Gnqu2Ckok9Vfu&ynU8J@xxSd_&s9Qhat^dyAmsIem-O0aMe%VcUV$Q;m2IC2!Gy;dlk%jby>M+&!HlhGBul=*d~ zaL@KCQEOg!*cADz-(KNG?gC=%-w9PWuz*v$W!C-_YUUvbT@H&{cQi?@O`=ZOiYSs3 zO*_?%ja^d3Mo-I$o{cnPxH&N_; zeg)Cae6i0WG)*n?#J=KZG*?r^zSbyk4eyHqZ#Ki#KgHlkH7b&a7*gd$H2;GbI`$R1 z!b@fv>HKAJNNzgO_}yakPAoKZuo$x(v1Do@PPq|?wy%{q^#iWk28#&|4iXDqFU}Sf z=nW2ubK0LrCHX^4@~|cvR3WAgL=w0%Q%uuh0i*oHv|T3T^YvmzhttFq@5Rj3Fi7!79LkF;O|eAQ6T~&vZ-{cvi)&IK`eyN>Icv1ZFq3&?iFrLLk&W(( zTU?Q_yXnO3wPEPywu(DkLx}ly6$@%`p0QTk6E_!4_Db=f=YP=PdGQG0+#*vvvSmE( zw->K=3&I2v#oMEd^Uxh_5Fc5rB>EI2zKgU+-+Dpj>viHgV+OSGRZ>i7N@TZL67678 zuNXAd2B9Jb(NiFl{r@ce}?lDDz#ZfM0*>bt8YG`K+OXTVu(Rs5Chh1HITNP5CAu!TU(lllLKQBucXmBKTD7D%hKPl=*hNq@a- zj~dxT+N4CjT4g8m+%_{A{U&WwI1>vflo|X`+V&B_b0JqMY`vE#xRrFku?;b2CLOvS zh5VZ*T}>z^dboY0RNAxy(fZa>`A&!}CP;eRUW{@0IJw3qmMW zZpp$oeJ77XspC29Hr5qMqn2nko;+ zwI%WhR~|{aMf6~bnatp!JW(#9 zN-BZD$Bk2|lkJGseo*Od!*h;ZRfd2HM0*2Oy?)IQ3rQ;5Zitckg=R9xMk?F!o6z(W zsM>E1B=UAqxve^Z!ZB0TPjw6F?usfn(zp}B;EjWw#CTWLu!VZ`7WY(h;xXR#G*wD$ zJLJ1sRoY5uIDe@s(;ba_k0e#**L|ow6{_sIbRzYWsq>XNV1t>=?@yWiykrIlGK1cz zavo$86U$UvjAeO56HckNe>sVU_PQ$n$UUT+t*Wcx(17l(s;mcs_EIkfwUV!S=t?7uFELDXsT(;_k>PKg+yx}I9_aV|td6+%g;;|~^@u0O zh+f@MkG@tn-X)`aP<2NgMPcX*H>;!OJtGR_)nf|W5w+c91~*qv`cIF3(nmdQ5j3LO zrJnv4zHL8IW}h^5+>h#zoSh|CH$(8{q zS)uBsS71R`Q&~M*j?X_Ei{w)K33;Xh5a|!s|$sLh^_JJ;ut8X z?@gKg2g(dms82;SMJq8-eR>p>{3u#|8J|*U{AcxL(-V{h7xlHR@RNR?`p)r(5L}h| zu23Is`wDgWi5b{hxx1?$W}q_i+3Fu}A7K-}LtVQE_E)*c40F(^F2HV;uQiQIkdp!n zWUda7S-w}(xD6K2db*}bbr8`sjmEis6j7;B+G3utKdGrkIpxSAg*OiMF`!zmK zPyibr)%e%!LZSP!QWL=;hNi@6Ms$xL>OM;|vD^{OQ;^IzS2PK(4T*e*Xc9)kKZT1m zsa_LNcS1Fb#JWA-0?i`RC!&CG&EjbY{`--doJ$Z!uOv;L2_^k`m6^q`sfY##Ga}?Aq zS_hv%d4vTK5(;kZ7{jd)98;5UusC?+4|?YWwGeLCWW}p`BI` zO;TwG`TOFt+GFkD6s-8RT03+$Cg`|AJA4opG`Np;WM{-;D=Teu$_#uS*r1(g-V4sv z#$RoNy7OF{_%Fser`L9xTZ0Ggjn*d3NX4%6i#8<(F4!F<^Zj=1QWHYKF+rPYz{yaa>#XdJeh%7#bfnW5EA2k(bX59W?ZH|%Y~7A)uVwEc+CN?9$A#Jl&2JLL z*=Zja)S}DmuYEPz6%zSmCesYizHZqAn`k?2Rh~6bQHsoWsoJXdqoLt3+NzJq*c@-s zR>#AT{jY0(JT9dH)UL>Uz-)81KgT%{{k2yooxy?)4mxcU5nsY`b=DSM#5(lV*>IoX zv1T$$@^!zwn2U|V-@0G-W4&cB&1BjMrlr>Q#+;u)y0sh|oJ?K9W*AENTbIZ+ z!4|f&Zo!pl5K6Ib)31Z^bz-cpgvUTBD|DAGY(y3~sk`wN4aNBtx`%FXc&)$gxdg>l z{HA;V=ovAuN4n1!%aE+2WZn$aRj!XfOfI^l`<|de2jHu#U4aLZvSc0{D6`^*o;nUe zc6ZThls-rnlk^>gQ>dSj`feH1p~yvgpJfNJPbt;+TXG1w@v?r@E;!~vp?*@EFGvcL z^^;Cvf{pg-r&)$UV0ZP?Vxo!m=s+V5K7{Jy(n7Imf1!^rL7Uv_l78l8gu=lW`qa+$ zM2&Cg(=K9SLr&_K6l_2tFVin`c#i!-k(tbTtxOk#evLm|_#{cc#s~&o)2~fw2_-+! zuX~FZH__|2<;=jx*`xZxMR3JXPyJ5g$9>pyp49I}EHamM`okL`t#jY?XHplVJT=i@ zUkJ_HWaytK!u0D+`j=PW64#gdS4o{wA6v`(=eYh=%|N2X`}80EV`1uX`u{BnMl0rM z;D!Vdt5<8_c^AZLnZYV)FE+yy49)JM;7b~V(R?r!2AC$rZ@!_YBWY*kLPHZg?J@j4aXSn&HI}M6EL2P_cL_UcecCIKW5E z_8V&KaJ}nC!+#)sX@-x|A#uf_4XdrJ-FY|OiyU|#-izNwNdd_HdGAT!HndYjpCY8R9HEctlK z)a9nES$)jczs>4xCYv_X6rM1$?zou+?}WE|^WEy+P7c%+v5)NweoFr-(cj)!hD>c*v`yviH>G=m@S_d#kOaAP46~3TYF+@oq1RM zI`BR48V|ld?`diom%{p)cE&j=qhey?VkSq%6+erc!-|t;ZyZt_c?<1+ AboutQET - + À propos de QElectrotech window title О программе - + À &propos tab title О &программе - + A&uteurs tab title &Авторы - + &Traducteurs tab title &Переводчики - + &Contributeurs tab title &Участники - + &Accord de licence tab title &Лицензия - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. QElectroTech - приложение для разработки электрических схем. - + © 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech © 2006-2009 разработчики QElectroTech - + Idée originale Оригинальная концепция - + Programmation Програмирование - + Traduction en espagnol Перевод на испанский - + Traduction en russe Перевод на русский - + Traduction en portugais Перевод на португальский - + Paquets Fedora Пакет для Fedora - + Paquets Mandriva Пакет для Mandriva - + Paquets Debian Пакет для Debian - + Icônes Значки - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL. @@ -103,62 +103,62 @@ ArcEditor - + Centre : Центр : - + Diamètres : Диаметры : - + horizontal : горизонтальный : - + vertical : вертикальный : - + Angle de départ : Начальный угол : - + Angle : Угол : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + diamètre horizontal горизонтальный диаметр - + diamètre vertical вертикальный диаметр - + angle de départ начальный угол - + angle угол @@ -166,31 +166,31 @@ BorderInset - + Auteur : %1 inset content Автор : %1 - + Date : %1 inset content Дата : %1 - + Titre du document : %1 inset content Название документа : %1 - + Fichier : %1 inset content Файл : %1 - + Folio : %1 inset content Фолио : %1 @@ -199,41 +199,39 @@ BorderPropertiesWidget - + Dimensions du schéma Размер схемы - + Colonnes : Колонки : - - + × multiplication symbol × - + px unit for cols width пикс - - + Afficher les en-têtes Отображать заголовки - + Lignes : Строки : - + px unit for rows height пикс @@ -242,27 +240,27 @@ CircleEditor - + Centre : Центр : - + Diamètre : Диаметр : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + diamètre диаметр @@ -270,42 +268,42 @@ ConductorPropertiesWidget - + Type de conducteur Тип проводника - + Simple Простой - + Multifilaire Многолинейный - + Texte : Текст : - + Unifilaire Однолинейный - + phase фаза - + terre земля - + neutre нейтраль @@ -313,7 +311,7 @@ ConfigDialog - + Configurer QElectroTech window title Настройка QElectroTech @@ -322,59 +320,59 @@ DiagramPrintDialog - + Options d'impression window title Настройка печати - + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? Какой вид печати вам необходим? - + Impression sur une imprimante physique Print type choice Печатать на физический принтер - + Impression vers un fichier au format PDF Print type choice Печатать в PDF-файл - + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice Печатать в PostScript-файл (PS) - + Choix du type d'impression Выбор типа печати - + Fichier manquant message box title Файл отсутствует - + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content - Вы должны ввести путь к файлу PDF/PS, чтобы его создать. + Вы должны ввести путь к файлу PDF/PS, чтобы создать его. - + Fichiers PDF (*.pdf) file filter PDF-файлы (*.pdf) - + Fichiers PostScript (*.ps) file filter PostScript-файлы (*.ps) @@ -383,142 +381,140 @@ DiagramView - + Coller ici context menu action Вставить здесь - + Schéma sans titre Безымянная схема - + Schéma %1 %1 is a diagram title Схема %1 - + Propriétés du schéma window title Свойства схемы - + Retrouver dans le panel - Название кнопки. Найти в панели - + Editer l'élément Редактировать элемент - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Редактирование своств проводника - + Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title Редактирование умалчиваемых своств проводника - + Propriétés de la sélection Свойства выделения - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Выделение содержит %1. - + Élément manquant Отсутствует элемент - + Élément Элементы - + Nom : %1 Имя : %1 - + Position : %1 Положение : %1 - + Dimensions : %1×%2 Размеры : %1×%2 - + Bornes : %1 Выводы : %1 - + Connexions internes : %1 Внутренние соединения : %1 - + Autorisées Разрешены - + Interdites Запрещены - + Champs de texte : %1 Текстовое поле : %1 - + Emplacement : %1 Рассположение : %1 - + Propriétés de l'élément sélectionné - или объекта? Свойства выбранного элемента DiagramsChooser - + Schéma sans titre Безымянная схема @@ -526,12 +522,12 @@ ElementDefinition - + L'élément cible n'a pu être créé. Целевой элемент не может быть создан. - + La suppression de cet élément a échoué. Удаление этого элемента не удалось. @@ -539,13 +535,13 @@ ElementDeleter - + Supprimer l'élément ? message box title Удалить элемент? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content @@ -553,13 +549,13 @@ - + Suppression de l'élément message box title Удаление элемента - + La suppression de l'élément a échoué. message box content Удаление элемента не удалось. @@ -568,129 +564,125 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Открыть элемент - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Выберите элемент, который вы хотите открыть. - + Enregistrer un élément dialog title Сохранить элемент - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Выберите элемент, в котором вы хотите сохранить ваше определение. - + Ouvrir une catégorie dialog title Открыть категорию - - + Choisissez une catégorie. dialog content Выберите категорию. - + Enregistrer une catégorie dialog title Сохранить категорию - + Nom : Имя : - - + Pas de sélection message box title Нет выделения - + Vous devez sélectionner un élément. message box content Вы должны выделить элемент. - - + Sélection inexistante message box title Несуществующее выделение - - + La sélection n'existe pas. message box content Выделение не существует. - + Sélection incorrecte message box title Некорректное выделение - + La sélection n'est pas un élément. message box content Выделение не является элементом. - + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content Вы должны выбрать категорию или элемент. - + Nom manquant message box title Требуется имя - + Vous devez entrer un nom pour l'élément message box content Вы должны задать имя элемента - + Nom invalide message box title Неверное имя - + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 Вы не можете использовать один из следующих символов в имени элемента: %1 - + Écraser l'élément ? message box title Перезаписать элемент? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Элемент уже существует. Хотите перезаписать его? @@ -699,98 +691,97 @@ ElementScene - + ligne линия - + rectangle прямоугольник - + ellipse элипс - + arc дуга - + cercle окружность - + borne вывод - + texte текст - + champ de texte текстовое поле - + polygone полигон - + Éditer la taille et le point de saisie window title Редактировать размер и опорную точку - + Éditer les orientations window title Редактировать положение - + L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. Направление по умолчанию - направление, в котором создаётся элемент. - + Autoriser les connexions internes Разрешать внутренние соединения - + Éditer les noms window title Редактировать имена - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Вы можете ввести имя элемента на разных языках. - - + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Этот XML-документ не является определением элемента. - + Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. error message Размеры или опорная точка не правильны. - + Les orientations ne sont pas valides. error message Неверная ориентация. @@ -799,17 +790,17 @@ ElementsCategoriesList - + Collection projet Коллекция проекта - + Collection QET Коллекция QET - + Collection utilisateur Коллекция пользователя @@ -817,22 +808,22 @@ ElementsCategoriesWidget - + Recharger les catégories Перезагрузить категорию - + Nouvelle catégorie Новая категория - + Éditer la catégorie Редактирвать категорию - + Supprimer la catégorie Удалить категорию @@ -840,32 +831,32 @@ ElementsCategory - + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. Нельзя скопировать категорию в саму себя или её подкатегорию. - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. Невозможно удалить коллекцию. - + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. Нельзя перемещать категорию в её подкатегорию. - + La suppression de cette catégorie a échoué. Удаление этой категории неудалось. - + Impossible de supprimer l'élément Невозможно удалить элемент - + Impossible de supprimer la catégorie Невозможно удалить категорию @@ -873,26 +864,25 @@ ElementsCategoryDeleter - + Vider la collection ? message box title Очистить коллекцию? - + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content Вы уверены, что хотите очистить эту коллекцию? - - + Supprimer la catégorie ? message box title Удалить категорию? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content @@ -900,7 +890,7 @@ Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront sup Все элементы и категории в этой категории, будут удалены. - + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content @@ -908,13 +898,13 @@ Les changements seront définitifs. Эти изменения будут окончательными. - + Suppression de la catégorie message box title Удаление категории - + La suppression de la catégorie a échoué. message box content Удаление категории неудалось. @@ -923,96 +913,95 @@ Les changements seront définitifs. ElementsCategoryEditor - + Catégorie inexistante message box title Несуществующая категория - + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content Требуемая категория не существует. Пропущено. - + Éditer une catégorie window title Редактировать категорию - + Créer une nouvelle catégorie window title Добавить новую категорию - + Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Имя новой категории - + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этой категории. Она будет открыта в режиме "только для чтения". - + Nom interne : Внутреннее имя : - + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Вы можете добвать имя категории для каждого языка. - + Nom interne manquant message box title Отсутствует внутреннее имя - + Vous devez spécifier un nom interne. message box content Вы должны указать внутреннее имя. - + Nom interne déjà utilisé message box title Внутреннее имя уже используется - + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content Внутреннее имя, которое вы выбрали уже используется другой категорией. Пожалуйста, выберите другое имя. - - + Erreur message box title Ошибка - + Impossible de créer la catégorie message box content Невозможно создать категорию - + Impossible d'enregistrer la catégorie message box content Невозможно сохранить категорию @@ -1021,7 +1010,7 @@ Les changements seront définitifs. ElementsCollection - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. Невозможно переместить коллекцию. @@ -1029,43 +1018,43 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanel - + Collection projet Коллекция проекта - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer Этот элемент вы можете перетащить на вашу схему - + Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément Перетащите элемент на схему, чтобы вставить - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [не используется в проекте] - + Collection QET Коллекция QET - + Collection utilisateur Коллекция пользователя - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Нет файлов - + Schéma sans titre Безымянная схема @@ -1073,103 +1062,103 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanelWidget - + Recharger les collections Перезагрузить коллекцию - + Nouvelle catégorie Новая категория - + Éditer la catégorie Редактировать категорию - + Supprimer la catégorie Удалить категорию - + Vider la collection Очистить коллекцию - + Nouvel élément Новый элемент - + Éditer l'élément Редактировать элемент - + Supprimer l'élément Удалить элемент - + Fermer ce projet Закрыть этот проект - + Propriétés du projet Свойства проекта - + Propriétés du schéma Свойства схемы - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Supprimer ce schéma Удалить эту схему - + Déplacer dans cette catégorie Переместить в эту категорию - + Copier dans cette catégorie Копировать в эту категорию - + Annuler Отмена - + Effacer le filtre Очистить фильтр - + Filtrer : Фильтр : - + Gestionnaire de catégories window title Менеджер категорий - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Используйте этот менеджер, чтобы добавить, удалить или изменить категории. @@ -1177,250 +1166,343 @@ Les changements seront définitifs. EllipseEditor - + Centre : Центр : - + Diamètres : Диаметры : - + horizontal : горизонтальный : - + vertical : вертикальный : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + diamètre horizontal горизонтальный диаметр - + diamètre vertical вертикальный диаметр + + ExportConfigPage + + + Export + configuration page title + Экспорт + + ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title Экспортировать схемы проекта - + Exporter Экспорт - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Выберите схему, которую вы хотите экспортировать и определите её размер : - + Options - Параметры + Параметры - + Exporter le cadre - Экспортировать рамку + Экспортировать рамку - + Exporter les éléments - Экспортировать только элементы + Экспортировать только элементы - + Dessiner la grille - Рисовать сетку + Рисовать сетку - + Dessiner le cadre - Рисовать рамку + Рисовать рамку - + Dessiner le cartouche - Рисовать основную надпись + Рисовать основную надпись - + Dessiner les bornes - Рисовать выводы + Рисовать выводы - + Schéma Схема - + Nom de fichier Имя файла - + Dimensions Размеры - + Dossier cible : - Целевой каталог : + Целевой каталог : - + Parcourir - Обзор + Обзор - + Format : - Формат : + Формат : - + PNG (*.png) - PNG (*.png) + PNG (*.png) - + JPEG (*.jpg) - JPEG (*.jpg) + JPEG (*.jpg) - + Bitmap (*.bmp) - Bitmap (*.bmp) + Bitmap (*.bmp) - + SVG (*.svg) - SVG (*.svg) + SVG (*.svg) - + Exporter dans le dossier dialog title - Экспорт в каталог + Экспорт в каталог - + Noms des fichiers cibles message box title Имена целевых файлов - + Vous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter. message box content - Вы должны ввести индивидуальное имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. + Вы должны ввести индивидуальное имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. - + Dossier non spécifié message box title Каталог отсутствует - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Вы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Невозможно записать в этот файл - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Возможно, что у вас нет необходимых разрешений (прав) для записи в файл %1. - + Aperçu Предпросмотр + + + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. + message box content + Вы должны ввести уникальное не пустое имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. + ExportDialog::ExportDiagramLine - - + px px + + ExportPropertiesWidget + + + Exporter dans le dossier + dialog title + Экспорт в каталог + + + + Dossier cible : + Целевой каталог : + + + + Parcourir + Обзор + + + + Format : + Формат: + + + + PNG (*.png) + PNG (*.png) + + + + JPEG (*.jpg) + JPEG (*.jpg) + + + + Bitmap (*.bmp) + Bitmap (*.bmp) + + + + SVG (*.svg) + SVG (*.svg) + + + + Options + Параметры + + + + Exporter le cadre + Экспортировать рамку + + + + Exporter les éléments + Экспортировать только элементы + + + + Dessiner la grille + Рисовать сетку + + + + Dessiner le cadre + Рисовать рамку + + + + Dessiner le cartouche + Рисовать основную надпись + + + + Dessiner les bornes + Рисовать выводы + + GeneralConfigurationPage - + Apparence Внешний вид - + Utiliser les couleurs du système Использовать системные цвета - + Projets Проекты - + Utiliser des fenêtres Использовать окна - + Utiliser des onglets Использовать вкладки - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Эти настройки будут применены при следующем открытии редактора схем. - + Gestion des éléments Управление элементами - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Автоматически интегрировать элементы в проекты (рекомендуется) - + Général configuration page title Общее @@ -1429,7 +1511,7 @@ Les changements seront définitifs. GhostElement - + <u>Élément manquant :</u> %1 <u>Отсутствует элемент :</u> %1 @@ -1437,54 +1519,52 @@ Les changements seront définitifs. HotspotEditor - + L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. Элемент должен быть достаточно большим, чтобы содержать все свое графическое представление. - - + ×10 px ×10 px - - + px px - + Déplacer l'élément avec le hotspot Переместить элемент вслед за опорной точкой - + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> <span style="text-decoration:underline;">Размеры</span> - + Largeur : Ширина : - + Hauteur : Высота : - + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> <span style="text-decoration:underline;">Опорная точка</span> - + Abscisse : Абсцисса : - + Ordonnée : Ордината : @@ -1492,27 +1572,27 @@ Les changements seront définitifs. InsetPropertiesWidget - + Informations du cartouche Основная надпись - + Pas de date Нет даты - + Date courante Текущая дата - + Date fixe : Фиксированная дата : - + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du schéma courant dans le projet - %total : nombre total de schémas dans le projet @@ -1521,27 +1601,27 @@ Les changements seront définitifs. - %total: общее число схем в проекте - + Titre : Название : - + Auteur : Автор : - + Date : Дата : - + Fichier : Файл : - + Folio : Фолио : @@ -1549,36 +1629,36 @@ Les changements seront définitifs. IntegrationMoveElementsHandler - + Intégration d'un élément Добавление элемента - + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is an element's path name Элемент уже был добавлен в проект. Однако версия, которую вы патаетесь добавить отличается. Что вы хотите сделать? - + Utiliser l'élément déjà intégré dialog content Использовать уже добавленный элемент - + Intégrer l'élément déposé dialog content Добавить перетаскиваемый элемент - + Écraser l'élément déjà intégré dialog content Удалить уже добавленный элемент - + Faire cohabiter les deux éléments dialog content Использовать совместно два элемента @@ -1587,81 +1667,79 @@ Les changements seront définitifs. InteractiveMoveElementsHandler - - + Copie de %1 vers %2 dialog title Копировать из %1 в %2 - + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content Категория « %1 » (%2) уже существует. Что вы хотите сделать? - + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content Элемент « %1 » уже существует. Что вы хотите сделать? - + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. message box content Категория %1 не может быть прочитана. - + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. message box content Элемент %1 не может быть прочитан. - + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. message box content Категория %1 не может быть записана. - + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. message box content Элемент %1 не может быть записан. - + Renommer Переименовать - + Écraser Стереть - + Écraser tout Стереть всё - + Ignorer Игнорировать - + Ignorer tout Игнорировать всё - + Annuler Отмена - - + Erreur message box title Ошибка @@ -1670,112 +1748,112 @@ Les changements seront définitifs. LineEditor - + Normale type of the 1st end of a line Нормальный - + Flèche simple type of the 1st end of a line Простая стрелка - + Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Треугольная стрелка - + Cercle type of the 1st end of a line Окружность - + Carré type of the 1st end of a line Ромб - + Normale type of the 2nd end of a line Нормальный - + Flèche simple type of the 2nd end of a line Простая стрелка - + Flèche triangulaire type of the 2nd end of a line Треугольная стрелка - + Cercle type of the 2nd end of a line Окружность - + Carré type of the 2nd end of a line Ромб - + Fin 1 1 конец - + Fin 2 2 конец - + abscisse point 1 абсцисса точки 1 - + ordonnée point 1 ордината точки 1 - + abscisse point 2 абсцисса точки 2 - + ordonnée point 2 ордината точки 2 - + type fin 1 тип 1 конца - + longueur fin 1 длина 1 конца - + type fin 2 тип 2 конца - + longueur fin 2 длина 2 конца @@ -1783,28 +1861,28 @@ Les changements seront définitifs. NamesListWidget - + Langue Язык - + Nom Имя - + Ajouter une ligne Добавить строку - + Il doit y avoir au moins un nom. message box title Здесь должно быть хотябы одно имя. - + Vous devez entrer au moins un nom. message box content Вы должны ввести хотябы одно имя. @@ -1813,7 +1891,7 @@ Les changements seront définitifs. NewDiagramPage - + Nouveau schéma configuration page title Новая схема @@ -1822,114 +1900,112 @@ Les changements seront définitifs. NewElementWizard - + Créer un nouvel élément : Assistant window title Создать новый элемент : Мастер - + &Suivant > &Далее > - + Étape 1/5 : Catégorie parente wizard page title Шаг 1 из 5: Родительская категория - + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Выберите категорию, в которую хотите сохранить новый элемент. - + Étape 2/5 : Nom du fichier wizard page title Шаг 2 из 5: Имя файла - + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle введите имя файла для нового элемента. - + nouvel_element новый_элемент - + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. Вы не указали расширение *.elmt. Оно будет добавленно автоматически. - + Étape 3/5 : Noms de l'élément wizard page title Шаг 3 из 5: Имя элемента - + Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Введите одно или несколько имён для элемента. - + Nom du nouvel élément default name when creating a new element Новый элемент - + Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie wizard page title Шаг 4 из 5: Размер и опорная точка - + Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. wizard page subtitle Введите размер нового элемента и его опорную точку (т.е. точку перемещения элементов мышью) считая, что элемент сориентирован по умолчанию. - + Étape 5/5 : Orientations wizard page title Шаг 5 из 5: Ориентация - + Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. wizard page subtitle Укажите возможную ориентацию для нового элемента. - - - + Erreur message box title Ошибка - + Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Вы должны выбрать категорию. - + Vous devez entrer un nom de fichier message box content Вы должны ввести имя файла - + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content Пожалуйста не используйте символы : \ / : * ? " < > | @@ -1938,41 +2014,37 @@ Les changements seront définitifs. OrientationSetWidget - + Possible Разрешено - + Impossible Запрещено - - + Nord : Север : - - + Est : Восток : - - + Sud : Юг : - - + Ouest : Запад : - + Par défaut По умолчанию @@ -1980,39 +2052,39 @@ Les changements seront définitifs. PolygonEditor - + Polygone fermé Замкнутый полигон - + x x - + y y - + Points du polygone : Точки полигона : - + Erreur message box title Ошибка - + Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content Полигон долен содержать минимум две точки. - + fermeture du polygone Замыкание полигона @@ -2020,122 +2092,122 @@ Les changements seront définitifs. ProjectView - + Ce projet ne contient aucun schéma Этот проект не содержит ни одной схемы - + Enregistrer le projet en cours ? message box title Сохранить текущий проект? - + Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content Вы хотите сохранить проект? - + Enregistrer le schéma en cours ? message box title Сохранить текущую схему? - + Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? message box content - %1 is a diagram title Вы хотите сохранить схему %1 ? - + Enregistrer le nouveau schéma ? message box title Сохранить новую схему? - + Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? message box content Эта схема была добавленна, но не была изменена или записана. Вы хотите сохранить её? - + Supprimer le schéma ? message box title Удалить схему? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Вы действительно хотите удалить эту схему из проекта? Эти изменения необратимы. - + Propriétés du projet window title Свойства проекта - + Titre du projet : Название проекта : - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : Свойства, используемые, когда новая схема добавляется в проект : - + projet string used to generate a filename projet - + Projet en lecture seule message box title Проект только для чтения - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Этот проект только для чтения. Он не может быть очищен. - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые в проекте элементы - + Supprimer les catégories vides Удалить пустую категорию - + Nettoyer le projet window title Очистить проект - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file Схема QElectroTech (*.qet) - + Projet window title for a project-less ProjectView Проект @@ -2144,118 +2216,118 @@ Les changements seront définitifs. QETApp - + Chargement... Éditeur de schémas splash screen caption Загрузка... Редактор схем - + Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Загрузка... Открытие файлов - + Chargement... splash screen caption Загрузка... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Загрузка...Значёк в трее - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Выход - + &Masquer &Скрыть - + &Restaurer &Показать - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Скрыть редакторы схем - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Показать редакторы схем - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Скрыть редакторы элементов - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Показать редакторы элементов - + &Nouvel éditeur de schéma &Новый редактор схем - + &Nouvel éditeur d'élément &Новый редактор элементов - + Ferme l'application QElectroTech Закрыть QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Свернуть QElectroTech в трэй - + Restaurer QElectroTech востановить QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Редактор схем - + Éditeurs d'élément Редактор элементов - + Usage : Usage: - + [options] [fichier]... @@ -2264,7 +2336,7 @@ Les changements seront définitifs. - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2281,21 +2353,21 @@ Available options: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory @@ -2304,1238 +2376,1243 @@ Available options: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Панель элементов - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + &Nouveau &Новый - + &Ouvrir &Открыть - + &Fermer &Закрыть - + &Enregistrer &Сохранить - + Enregistrer sous Сохранить как - + &Enregistrer tous les schémas С&охранить все схемы - + &Importer &Импорт - + E&xporter &Экспорт - + Imprimer Печать - + &Quitter &Выход - + Annuler Отмена - + Refaire Повторить - + Co&uper &Вырезать - + Cop&ier &Копировать - + C&oller Вст&авить - + Tout sélectionner Выделить всё - + Désélectionner tout Снять выделение - + Inverser la sélection Инвертировать выделение - + Supprimer Удалить - + Pivoter Повернуть - + Réinitialiser les conducteurs Востановить проводник - + Conducteurs par défaut Проводник по умолчанию - + Propriétés du schéma Свойства схемы - + Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле - + Ajouter une colonne Добавить колонку - + Enlever une colonne Удалить колонку - + Ajouter une ligne Добавить строку - + Enlever une ligne Удалить строку - + Propriétés du projet Свойства проекта - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Supprimer le schéma Удалить схему - + Nettoyer le projet Очистить проект - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Востановит масштаб - + en utilisant des onglets использовать вкладки - + en utilisant des fenêtres использовать окна - + Mode Selection Режим выделения - + Mode Visualisation Режим просмотра - + &Configurer QElectroTech &Настройка QElectroTech - + &Mosaïque &Мозаика - + &Cascade &Каскад - + Projet suivant Следующий проект - + Projet précédent Предыдущий проект - + À &propos de QElectroTech &О программе - + À propos de &Qt О &библиотеке Qt - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Suppr Del - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+D Ctrl+D - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Crée un nouveau schéma status bar tip Создать новую схему - + Ouvre un schéma existant status bar tip Открыть существующую схему - + Ferme le schéma courant status bar tip Закрыть текущую схему - + Enregistre le schéma courant status bar tip Сохранить текущую схему - + Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier status bar tip Сохранить текущую схему под другим имененм - + Enregistre tous les schémas du projet courant status bar tip Сохранить все схемы текущего проекта - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Импорт схемы в текущую схему - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Экспорт текущей схемы в другой формат - + Imprime le schéma courant status bar tip Печать текущей схемы - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Закрыть QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Отменить предыдущее действие - + Restaure l'action annulée status bar tip Востановить отменённое действие - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Скопировать выделенные элементы в буфер обмена - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копировать выделенные элементы - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Вставить элементы из буфера обмена в схему - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Выделить все элемены на схеме - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Снять все выделения - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Удалить выделенные элемены из схемы - + Pivote les éléments sélectionnés status bar tip Повернуть выделенные элементы - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Невозможно найти этот элемент в панели - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем - + Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs status bar tip Задать умалчиваемые свойства проводника - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Редактировать информацию отображаемую в основной надписи - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Добавить колонку листа - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Удалить колонку листа - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Увеличить высоту листа - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Уменьшить высоту листа - + Agrandit le schéma status bar tip Увеличить лист - + Rétrécit le schéma status bar tip Уменьшить лист - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Востановит исходный размер листа - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Отобразить открытые проекты в виде окон - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Отобразить открытые проекты в виде вкладок - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Позволяет выбирать элементы - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Позволяет просматривать схему без её изменения - + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Позволяет завать различные параметры QElectroTech - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Разместить окна мозаикой - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Разместить окна каскадом - + Active le projet suivant status bar tip Выбрать следующий проект - + Active le projet précédent status bar tip Выбрать предыдущий проект - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Отобразить информацию о QElectroTech - + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Отобразить информацию о библиотеке Qt - + &Fichier &Файл - + &Édition &Правка - + &Projet &Проект - + Afficha&ge &Вид - + &Configuration &Настройка - + Fe&nêtres &Окно - + &Aide &Справка - + Afficher Отображать - + Affiche ou non la barre d'outils principale Отобразить или скрыть главную панель инструментов - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Отобразить или скрыть панель инструментов Вид - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Отобразить или скрыть панель инструментов Схема - + Affiche ou non le panel d'appareils Отобразить или скрыть Панель Элементы - + Affiche ou non la liste des modifications Отобразить или скрыть Список изменений - + Afficher les projets Отображать проекты - + Outils Инструменты - + Affichage Вид - + Schéma Схема - + Ouvrir un fichier Открыть файл - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Impossible d'ouvrir le fichier Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл. - + Ouverture du projet en lecture seule Открытие проекта в режиме "только чтение" - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - + Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Sortir du &mode plein écran Выйти из полно&экранного режима - + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Отобразить QElectroTech в оконном (обычном) режиме - + Passer en &mode plein écran Полно&экранны режим - + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Отобразить QElectroTech в полноэкранном режиме - + Active le projet « %1 » Активировать проект « %1 » - + Propriétés de la sélection Свойства выделения - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Редактирование свойств выделенных объектов + + + Backspace + Backspace + QETElementEditor - + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Редактор элементов - + &Nouveau &Новый - + &Ouvrir &Открыть - + &Ouvrir depuis un fichier &Открыть из файла - + &Enregistrer &Сохранить - + Enregistrer sous Сохранить как - + Enregistrer dans un fichier Сохранить в файл - + Recharger Перезагрузить - + &Quitter &Выход - + Tout sélectionner Выделить всё - + Désélectionner tout Снять выделение - + Co&uper &Вырезать - + Cop&ier &Копировать - + C&oller Вст&авить - + C&oller dans la zone... Вст&авить в область... - + Inverser la sélection Инвертировать выделение - + &Supprimer &Удалить - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Востановит масштаб - + Éditer la taille et le point de saisie Редактировать размер и опорную точку - + Éditer les noms Редактировать имена - + Éditer les orientations Редактировать положение - + Rapprocher Поднять - + Éloigner Опустить - + Envoyer au fond Отправить назад - + Amener au premier plan Поместить вперед - + Déplacer un objet Перемещение объекта - + Ajouter une ligne Добавить линию - + Ajouter un rectangle Добавить прямоугольник - + Ajouter une ellipse Добавить элипс - + Ajouter un cercle Добавить окружность - + Ajouter un polygone Добавить полигон - + Ajouter du texte Добавить текст - + Ajouter un arc de cercle Добавить дугу - + Ajouter une borne Добавить вывод - + Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле - + &Configurer QElectroTech &Настройка QElectroTech - + À &propos de QElectroTech &О программе - + À propos de &Qt О &библиотеке Qt - + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Нажмите и держите клавишу Shift, чтобы добавлять несколько элементов подряд - + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Используйте правую кнопку мыши, чтобы указать последнюю точку полигона - + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Позволяет завать различные параметры QElectroTech - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Отобразить информацию о QElectroTech - + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Отобразить информацию о библиотеке Qt - + Annuler Отмена - + Refaire Повторить - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Suppr Del - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Parties toolbar title Части - + Outils toolbar title Инструменты - + Affichage toolbar title Вид - + Élément toolbar title Элементы - + Profondeur toolbar title Глубина - + Fichier Файл - + Édition Правка - + Affichage Вид - + Outils Инструменты - + &Configuration &Настройка - + Aide Справка - + Afficher Отображать - + Sortir du &mode plein écran Выйти из полно&экранного режима - + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Отобразить QElectroTech в оконном (обычном) режиме - + Passer en &mode plein écran Полно&экранный режим - + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Отобразить QElectroTech в полноэкранном режиме - + [Modifié] window title tag [Изменено] - + [lecture seule] window title tag [Только чтение] - + Informations dock title Информация - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + Parties dock title Части - + Éditeur d'éléments status bar message Редактор элементов - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n выделенная часть. @@ -3544,31 +3621,31 @@ Available options: - + Dimensions de l'élément warning title Размер элемента - + Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. warning description Некоторые графические примитивы (текты, окружности, линии, ...) могут выходить за границу элемента. Это может создавать графические ошибки, когда элемент помещается на схему. Вы можете предотвратить это, перемещая примитивы или используя команду "Правка" > "Редактировать размер и опорную точку". - + Absence de borne warning title Отсутствует вывод - + L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description Элемент не содержит ни одного вывода. Элемент должен иметь вывод, чтобы он мог быть присоеденён к другим элементам с помощью проводников. - + La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) : message box content @@ -3578,290 +3655,288 @@ Available options: - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 - + Avertissements messagebox title Предупреждение - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Файл %1 не существует. - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Невозможно открыть файл %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Этот файл не является правильным XML-документом - + Erreur toolbar title Ошибка - - + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - - - + Erreur message box title Ошибка - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Невозможно записать в этот файл - + Impossible d'atteindre l'élément message box content Невозможно получить доступ к элементу - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Невозможно сохранить элемент - + Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Recharger l'élément dialog title Перезагрузить элемент - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент? - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Элементы QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Сохранить текущий элемент? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Вы хотите сохранить элемент %1 ? - - + Élément inexistant. message box title Несуществующий элемент. - + L'élément n'existe pas. message box content Элемент не существует. - + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу. + + + Backspace + Backspace + QETPrintPreviewDialog - + QElectroTech : Aperçu avant impression QElectroTech : предпросмотр печати - + Schémas à imprimer : Схема для печати : - - + Cacher la liste des schémas Скрыть список схем - - + Cacher les options d'impression Скрыть параметры печати - + Ajuster la largeur Подогнать по ширине - + Ajuster la page Подогнать по странице - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom avant Увеличить - + Paysage Альбомная - + Portrait Книжная - + Première page Первая страница - + Page précédente Предыдущая страница - + Page suivante Следующая страница - + Dernière page Последняя страница - + Afficher une seule page Показывать одну страницу - + Afficher deux pages Показывать в две страницы - + Afficher un aperçu de toutes les pages Показывать все страницы - + Mise en page Макет страницы - + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) Макет страницы (недоступно под Windows для печати PDF/PS) - + Options d'impression Настройка печати - + Utiliser toute la feuille Использовать весь лист - + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Если этот вариант выбран, поля бумаги будут игнорированы и вся его площадь будет использована для печати. Это может не поддерживаться принтером. - + Adapter le schéma à la page Подогнать схему к листу - + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. Если этот вариант выбран, схема будет увеличена или уменьшена, чтобы заполнить всю доступную область печати одной страницей. - + Imprimer Печать - + Afficher la liste des schémas Отобразить список схем - + Afficher les options d'impression Отобразить параметры печати - + %1 % %1 % @@ -3869,58 +3944,58 @@ Available options: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Проект « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Проект %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Безымянный проект - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [только чтение] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Невозможно создать категорию для интеграции элементов - + Impossible d'accéder à l'élément a intégrer Невозможно получить доступ к элементам для интеграции - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Произошла ошибка при копировании категории %1 - + Avertissement message box title Предупреждение - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content Этот документ, возможно, был сохранён более поздней версии QElectroTech. Возможно, что открытие всего документа или его части будет невозможно. - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Произошла ошибка при копировании элемента %1 @@ -3928,7 +4003,7 @@ Available options: QFileNameEdit - + Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] @@ -3944,276 +4019,276 @@ Available options: QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name добавлено: 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Добавленно текстовое поле - + ajouter un conducteur undo caption Добавлен проводник - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content удалёно: %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste вставлено: %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut вырезано: %1 - + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content перемещено: %1 - + modifier le texte undo caption изменён текст - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content повёрнуто: %1 - + modifier un conducteur undo caption изменён проводник - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Востановленно: %1 - + modifier le cartouche undo caption изменена основная надпись - + modifier les dimensions du schéma undo caption изменён размер схемы - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption изменено свойство проводника - + suppression undo caption удалено - + coller вставить - + couper des parties undo caption вырезать часть - + déplacement undo caption перемещено - + ajout %1 undo caption вставлено: %1 - + modification %1 undo caption изменено: %1 - + modification points polygone undo caption изменены точки полигона - + modification dimensions/hotspot undo caption изменён размер/опорная точка - + modification noms undo caption изменены имена - + modification orientations undo caption изменены ориентации - + amener au premier plan undo caption помещено вперед - + rapprocher undo caption поднять - + éloigner undo caption опустить - + envoyer au fond undo caption отправить назад - + modification connexions internes undo caption изменены внутренние соединения - + arc element part name дуга - + cercle element part name окружность - + ellipse element part name элипс - + ligne element part name линия - + polygone element part name полигон - + rectangle element part name прямоугольник - + borne element part name вывод - + T default text when adding a text in the element editor HL1 - + texte element part name текст - + _ default text when adding a textfield in the element editor Т - + champ de texte element part name текстовое поле - + Schéma sans titre Безымянная схема - + schema схема - + Conserver les proportions Сохранять пропорции - + Réinitialiser les dimensions Востановить размер - + Aperçu Предпросмотр - + %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4223,19 +4298,19 @@ Available options: - + , separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram , - + et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram и - + %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4245,13 +4320,13 @@ Available options: - + et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram и - + %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4261,26 +4336,31 @@ Available options: - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Невозможно найти текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли? - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL существует, но не может быть открыт - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли? - + Borne tooltip Вывод + + + Exporter vers le presse-papier + Копировать в буфер обмена + RecentFiles - + &Récemment ouvert(s) &Последние открытые @@ -4288,42 +4368,42 @@ Available options: RectangleEditor - + Coin supérieur gauche : Верхний-левый угол : - + Dimensions : Размер : - + Largeur : Ширина : - + Hauteur : Всота : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + largeur ширина - + hauteur всота @@ -4331,92 +4411,92 @@ Available options: StyleEditor - + Noir element part color Чёрный - + Blanc element part color Белый - + Normal element part line style Обычный - + Pointillé element part line style Пунктирный - + Nulle element part weight Нет - + Fine element part weight Тонкий - + Normale element part weight Нормальный - + Aucun element part filling Нет - + Noir element part filling Чёрный - + Blanc element part filling Белый - + Antialiasing Сглаживание - + Trait : Линия : - + Couleur : Цвет : - + Style : Стиль : - + Épaisseur : Вес : - + Remplissage : Заливка : @@ -4424,57 +4504,57 @@ Available options: TerminalEditor - + Nord Север - + Est Восток - + Sud Юг - + Ouest Запад - + Position : Положение: - + x : x : - + y : y : - + Orientation : Ориентация : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + orientation ориентация @@ -4482,48 +4562,47 @@ Available options: TextEditor - - + contenu содержимое - + Position : Положение : - + x : x : - + y : y : - + Taille : Размер : - + Texte : Текст : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + taille размер @@ -4531,60 +4610,59 @@ Available options: TextFieldEditor - - + contenu содержимое - + Maintenir horizontal malgré les rotations de l'élément Поддерживать горизонтальным несмотря на вращения элемента - + Position : Положение : - + x : x : - + y : y : - + Taille : Размер : - + Texte par défaut : Текст по умолчанию : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + taille размер - + propriété свойство