diff --git a/lang/qet_pl.qm b/lang/qet_pl.qm
index b5229372e..3b2dae26c 100644
Binary files a/lang/qet_pl.qm and b/lang/qet_pl.qm differ
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 34f77ac6a..3a347fdaf 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -169,19 +169,19 @@
Insert Link
-
+ Wstaw linkTitle:
-
+ Tytuł:URL:
-
+ URL:
@@ -376,13 +376,14 @@
Textes de conducteurs
-
+ Oznaczenia przewodówVoulez-vous appliquer le nouveau texte
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?
-
+ Czy chcesz zastosować nowe oznaczenie
+dla przewodów o tym samym potencjale ?
@@ -390,28 +391,29 @@
Textes de potentiel
-
+ Oznaczenia potencjałuLes textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+ Oznaczenia potencjału elektrycznego nie są identyczne.
+Zastosować oznaczenia dla wszystkich przewodów? : est présent
-
+ : czy to fois.
-
+ .pierwszy.Autre
-
+ Drugi
@@ -727,13 +729,14 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Textes de conducteurs
-
+ Oznaczenia przewodówVoulez-vous appliquer le nouveau texte
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?
-
+ Czy chcesz zastosować nowe oznaczenie
+dla wszystkich przewodów tego potencjału?
@@ -754,55 +757,56 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Annotation des conducteurs
-
+ Adnotacja do przewodówSélection
-
+ WybórNuméroter le schéma actif
-
+ Numeracja w aktywnym schemacieNuméroter le projet actif entier
-
+ Numeracja w aktywnym projekcieAnnotation
-
+ AdnotacjaFormat :
-
+ Format :Supprimer l'annotation
-
+ Usuń adnotacjęFermer
-
+ ZamknijSuppression des annotations conducteursAttention
-
+ Usunięcie adnotacji dla przewodówVoulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de
%1 ?
-
+ Naprawdę chcesz usunąć adnotacje dla przewodów
+%1 ?
@@ -810,13 +814,13 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Merci de patienter
-
+ Dziękujemy za cierpliwośćTextLabel
-
+ Etykieta
@@ -3399,17 +3403,17 @@ Dostępne opcje :
Éditer le champ de texte
-
+ Edycja pola tekstowegoAnnoter les conducteurs (beta)
-
+ Adnotacja dla przewodów (beta)Exporter une nomenclature (beta)
-
+ Eksport nomenklatury
@@ -4585,7 +4589,7 @@ Co chcesz zrobić ?
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+ <b>Trwa otwieranie projektu...</b>
@@ -5113,7 +5117,7 @@ Co chcesz zrobić ?
modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
-
+ zmiana właściwości przewodów
@@ -6607,7 +6611,7 @@ Długość maksymalna : %2px
Fichiers csv (*.csv)
-
+ Plik csv (*.csv)
@@ -6629,7 +6633,7 @@ Długość maksymalna : %2px
Text Color
-
+ Kolor tekstu
@@ -6637,7 +6641,7 @@ Długość maksymalna : %2px
Insert HTML entity
-
+ Wstaw kod HTML
@@ -6645,27 +6649,27 @@ Długość maksymalna : %2px
Edit text
-
+ Edycja tekstuRich Text
-
+ Rich TextSource
-
+ Źródło&OK
-
+ &OK&Cancel
-
+ &Skasuj
@@ -6673,72 +6677,72 @@ Długość maksymalna : %2px
Bold
-
+ BoldCTRL+B
-
+ CTRL+BItalic
-
+ ItalicCTRL+I
-
+ CTRL+IUnderline
-
+ PodkreślenieCTRL+U
-
+ CTRL+ULeft Align
-
+ Wyrównaj do lewejCenter
-
+ Wyrównaj do środkaRight Align
-
+ Wyrównaj do prawejJustify
-
+ JustowanieSuperscript
-
+ Indeks górnySubscript
-
+ Indeks dolnyInsert &Link
-
+ Wstaw &LinkInsert &Image
-
+ Wstaw &Obraz