minor changes in the Polish translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2532 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
pawel32640
2013-09-14 07:39:40 +00:00
parent ab0afb7596
commit 58fd905ed0
2 changed files with 3 additions and 3 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -402,13 +402,13 @@ dla przewodów o tym samym potencjale ?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="23"/> <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="23"/>
<source>Textes de potentiel</source> <source>Textes de potentiel</source>
<translation>Oznaczenia potencjału</translation> <translation>Oznaczenia dla potencjału</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="26"/> <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="26"/>
<source>Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. <source>Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source> Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<translation>Oznaczenia potencjału elektrycznego nie identyczne. <translation>Oznaczenia dla potencjału elektrycznego nie identyczne.
Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?</translation> Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -424,7 +424,7 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="73"/> <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="73"/>
<source>Autre</source> <source>Autre</source>
<translation type="unfinished">Inne</translation> <translation>Inne</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>