diff --git a/lang/qet_it.qm b/lang/qet_it.qm index 3ca3e06bf..6afa2f06a 100644 Binary files a/lang/qet_it.qm and b/lang/qet_it.qm differ diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index f9e594c13..71d010e7d 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -206,7 +206,7 @@ Convertisseur DXF - + Convertitore DXF @@ -362,7 +362,7 @@ Dimensions du folio - + Dimensioni della pagina @@ -508,7 +508,7 @@ i conduttori di questo potenziale? Afficher un texte de potentiel par folio. - Mostra un solo testo per ogni potenziale del foglio. + Mostra un solo testo per ogni potenziale nella pagina @@ -688,7 +688,7 @@ i conduttori di questo potenziale? Propriétés du folio window title - + Proprietà della pagina @@ -747,7 +747,7 @@ i conduttori di questo potenziale? Folio sans titre - + Pagina senza titolo @@ -1115,12 +1115,12 @@ i conduttori di questo potenziale? Renvoi de folio suivant - Riferimento al foglio successivo + Riferimento alla pagina successiva Renvoi de folio précédent - Riferimento al foglio precedente + Riferimento alla pagina precedente @@ -1452,7 +1452,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Trascinare questo modello di cartiglio sulla pagina per applicarlo. @@ -1481,7 +1481,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Trascinare questo elemento « %1 » sulla pagina per inserirlo, doppio click sull'elemento per modificarlo. @@ -1634,42 +1634,42 @@ Le modifiche saranno definitive. Propriétés du folio - + Proprietà della pagina Ajouter un folio - + Aggiungere una pagina Supprimer ce folio - + Eleiminare una pagina Remonter ce folio - + Porta su questa pagina Abaisser ce folio - + Sposta in giu questa pagina Remonter ce folio x10 - + Porta in su la pagina di 10 Remonter ce folio au debut - + Sposta all'inizio questa pagina Abaisser ce folio x10 - + Sposta in giù la pagina di 10 @@ -1694,7 +1694,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Filtrer - + Filtrare @@ -1820,12 +1820,12 @@ Le modifiche saranno definitive. Exporter les folios du projet window title - + Espostare le pagine del progetto Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Scegliere la pagine che si desidera esportare e le loro dimensioni: @@ -1840,13 +1840,13 @@ Le modifiche saranno definitive. Titre du folio - + Titolo della pagina Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + È necessario specificare un nome di file non vuoto ed unico per ogni pagina da esportare. @@ -2146,13 +2146,13 @@ Le modifiche saranno definitive. Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip - + Questo è un progetto QElectroTech, cioè un file con estensione .qet che raggruppa diverse pagine. Incorpora anche elementi e modelli di cartigli usati negli schemi. Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - + Pagina senza titolo @@ -2175,7 +2175,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + Questo è un modello di cartiglio, che può essere applicato ad una pagina @@ -2503,7 +2503,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Rechercher dans le folio : - Cercare nel foglio: + Cercare nella pagina: @@ -2628,7 +2628,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Folio - Pagina + Pagina @@ -2649,7 +2649,7 @@ Le modifiche saranno definitive. Nouveau folio configuration page title - + Nuova pagina @@ -2908,13 +2908,13 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Questo titolo sarà disponibile per tutte le pagine di questo progetto come %projecttitle. Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label - + È possibile definire le proprietà personalizzate che saranno disponibili per tutte le pagine di questo progetto (in genere per i cartigli). @@ -2940,19 +2940,19 @@ Salvare le modifiche? Projet QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a project file - + Progetto QElectrotech (*.qet) Supprimer le folio ? message box title - + Eliminare la pagina? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + Sicuro di voler eliminare la pagina? Questa operazione sarà irreversibile. @@ -2980,13 +2980,13 @@ Salvare le modifiche? Ajouter un folio - + Aggiungi una pagina Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram - + Questo progetto non contiene nessuna pagina @@ -3191,7 +3191,7 @@ Opzioni disponibili: Chargement... Éditeur de schéma splash screen caption - + Caricamento... Editor di schemi @@ -3434,22 +3434,22 @@ Opzioni disponibili: Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + Questo pannello elenca le diverse azioni eseguite sulla pagina corrente. Selezionare un'azione per tornare allo stato dello schema appena dopo la sua l'applicazione. Propriétés du folio - + Proprietà della pagina Ajouter un folio - + Aggiunge una pagina Supprimer le folio - + Elemina una pagina @@ -3470,141 +3470,141 @@ Opzioni disponibili: Crée un nouveau projet status bar tip - + Crea un nuovo progetto Ouvre un projet existant status bar tip - + Aper un progetto esistente Ferme le projet courant status bar tip - + Chiude il progetto corrente Enregistre le projet courant et tous ses folios status bar tip - + Salva il progetto corrente e tutte le sue pagine Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Salva il progetto corrente con un altro nome di file Ajoute une colonne au folio status bar tip - + Aggiunge una colonna alla pagina Enlève une colonne au folio status bar tip - + Elimina una colonna alla pagina Agrandit le folio en hauteur status bar tip - + Ingrandisce la pagina in altezza Rétrécit le folio en hauteur status bar tip - + Restringe la pagina in altezza Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip - + Rimuove gli elementi selezionati dalla pagina Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Seleziona tutti gli elementi della pagina Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Deseleziona tutti gli elementi della pagina Agrandit le folio status bar tip - + Ingrandisce la pagina Rétrécit le folio status bar tip - + Rimpicciolisce la pagina Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre - + Regola lo zoom per visualizzare l'intero contenuto della pagina Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio status bar tip - + Adatta lo zoom per visualizzare gli elementi Ajouter un rectangle - Aggiungere un rettangolo + Rettangolo Ajouter une ellipse - Aggiungi un'ellisse + Ellisse Ajouter une polyligne - + Poligono Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip - + Esporta la pagina corrente in un altro formato Imprime un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip - + Stampa una o più pagine del progetto corrente Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip - + Posiziona sulla pagina gli elementi presenti negli appunti Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip - + Modifica le proprietà della pagina (dimensioni, informazioni del cartiglio, proprietà dei conduttori, ecc.) Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip - + Permette di visualizzare la pagina senza poterla modificare @@ -3999,7 +3999,7 @@ Opzioni disponibili: Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + Progetto QElectroTech (*.qet);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*) @@ -4488,7 +4488,7 @@ Opzioni disponibili: <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - <br><b>Errore</b> :<br>I riferimenti al foglio devono avere un solo terminale.<br><b>Soluzione</b> :<br>Verificare che l'elemento ne possieda un solo + <br><b>Errore</b> :<br>I riferimenti alla pagina devono avere un solo terminale.<br><b>Soluzione</b> :<br>Verificare che l'elemento ne possieda un solo @@ -4848,13 +4848,13 @@ le condizioni richieste non sono validi Folios à imprimer : - + Pagina da stampare: Cacher la liste des folios - + Nascondere l'elenco delle pagine @@ -4950,22 +4950,22 @@ le condizioni richieste non sono validi Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. - Se questa opzione è selezionata, i margini del foglio varranno ignorati e tutta la superficie verrà utilizzata par la stampa. Ciò potrebbe non essere supportato dalla vostra stampante. + Se questa opzione è selezionata, i margini della pagina varranno ignorati e tutta la superficie verrà utilizzata par la stampa. Ciò potrebbe non essere supportato dalla stampante. Adapter le folio à la page - + Adattare la pagina alla carta Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. - + Se questa opzione è selezionata, la pagina verrà ingrandita o rimpicciolita per riempire l'intera superficie stampabile di una pagina singola. Afficher la liste des folios - + Mostra l'elenco di pagine @@ -5063,7 +5063,7 @@ Cosa vuoi fare? Liste des Folios - + Elenco delle pagine @@ -5519,7 +5519,7 @@ Cosa vuoi fare? modifier les dimensions du folio undo caption - + modifica le dimensioni della pagina @@ -5644,7 +5644,7 @@ Cosa vuoi fare? modification informations complementaires undo caption - Modifica informazioni ausiliarie + modifica informazioni ausiliarie @@ -5814,7 +5814,7 @@ Cosa vuoi fare? Folio sans titre - + Pagina senza titolo @@ -6222,7 +6222,7 @@ Cosa vuoi fare? Label de report de folio - Etichetta del riferimento al foglio + Etichetta di riferimento alla pagina @@ -6231,9 +6231,9 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %f : le numéro de folio %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne - È possibile definire un'etichetta per i riferimenti al foglio. + È possibile definire un'etichetta per i riferimenti alla pagina. Creare un testo personalizzato con l'aiuto delle variabili: -%f: numero del foglio +%f: numero di pagina %l: riga %c: colonna @@ -6817,7 +6817,7 @@ Gli altri campi non sono utilizzati. Folio : - Foglio: + Pagina: @@ -6827,7 +6827,7 @@ Gli altri campi non sono utilizzati. Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches - Disponibile come %nomefile per i modelli di cartiglio + Disponibile come %filename per i modelli di cartiglio @@ -6857,19 +6857,21 @@ Gli altri campi non sono utilizzati. Afficher : - + Mostrare: Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - + Variabili utilizzabili nel campo Pagina: +- %id: numero di pagina corrente del progetto +- %total: numero totale di pagine del progetto Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches - Disponibile come %data per i modelli di cartiglio + Disponibile come %date per i modelli di cartiglio @@ -6889,7 +6891,7 @@ Gli altri campi non sono utilizzati. Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches - Disponibile come %pagina per i modelli di cartiglio + Disponibile come %folio per i modelli di cartiglio @@ -6899,22 +6901,22 @@ Gli altri campi non sono utilizzati. Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches - Disponibile come %autore per i modelli di cartiglio + Disponibile come %author per i modelli di cartiglio Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches - Disponibile come %titolo per i modelli di cartiglio + Disponibile come %title per i modelli di cartiglio Bas - Basso + Basso Droite (expérimental) - + Destra (sperimentale) @@ -6968,7 +6970,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. - + Attenzione: i bordi delle celle vuote non vengono mostrate durante il rendering finale della pagina. @@ -7540,7 +7542,7 @@ Lunghezza massima : %2px Folio sans titre - + Pagina senza titolo @@ -7728,12 +7730,12 @@ Lunghezza massima : %2px N° de folio - + N° di pagina Titre de folio - + Titolo della pagina