mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-01-08 14:49:58 +01:00
Update *TS file
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5322 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Επικόλληση εδώ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Ανώνυμο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Ιδιότητες της επιλογής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Η επιλογή εμπεριέχει %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Επεξεργασία ιδιοτήτων του αγωγού</translation>
|
||||
@@ -3191,6 +3196,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation>Διασταυρούμενες αναφορές (master)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user