mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-03-29 22:30:00 +02:00
Update *TS file
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5322 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -902,41 +902,46 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Hier plakken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>In dit gebied kunt u schema's maken door het toevoegen van elementen en deze met geleiders met elkaar te verbinden. Tevens kunt u onafhankelijk hiervan teksten plaatsen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Naamloos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Selectie-eigenschappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>De selectie bevat %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Kies de nieuwe kleur voor deze geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Eigenschappen van een geleider wijzigen</translation>
|
||||
@@ -3213,6 +3218,40 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
||||
<translation>Kruisverwijzing (verwijzer)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user