mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-05-29 10:33:14 +02:00
Update *TS file
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5322 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
+52
-8
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0" language="ar_SA">
|
||||
<TS version="2.1" language="ar_SA">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -912,42 +912,47 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>في هذه المنطقة تحتفظون بمخططاتكم للإضافة إليها عناصر أخرى و لوضع موصلات بين أطرافها. كما يُمكنكم إضافة نصوص مستقلّة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>لصق هنا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>بدون عنوان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>خصائص التحديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translatorcomment> %1.سرد الكائنات المحددة</translatorcomment>
|
||||
<translation>يحتوي التحديد t %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>إختيار اللون الجديد لهذا الموصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>تغيير خاصيات موصل</translation>
|
||||
@@ -3239,6 +3244,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation>مرجع متقاطع (متبوع)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px بيكسل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -6739,6 +6778,11 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -903,41 +903,46 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Hier plakken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>In dit gebied kan je tekeningen maken door toevoeging van elementen, geleiders, teksten en grafische afbeeldingen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Naamloos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Selectie eigenschappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>De selectie bevat %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Kies een nieuwe kleur voor de geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen van een geleider</translation>
|
||||
@@ -3214,6 +3219,40 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<translation>Kruisverwijzing (Master)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -904,43 +904,48 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translatorcomment>"Què és això?"</translatorcomment>
|
||||
<translation>En aquesta zona podeu elaborar els esquemes afegint-hi els símbols i posant-hi els conductors entre els borns. També es poden afegir àrees de text independents.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Enganxar aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Sense títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Propietats de la selecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1 conté la llista d'objectes marcats</translatorcomment>
|
||||
<translation>La selecció conté %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Triar un nou color per a aquest conductor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Modificar les propietats d'un conductor</translation>
|
||||
@@ -3215,6 +3220,40 @@ Les entrades de text i nombres
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -902,41 +902,46 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Vložit zde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Toto je oblast, ve které plodíte své výkresy přidáváním prvků a umísťováním vodičů mezi jejich svorkami (koncovkami). Také můžete přidat nezávislé texty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Bez názvu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Vlastnosti výběru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Výběr obsahuje %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Vybrat novou barvu pro tento vodič</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Upravit vlastnosti vodiče</translation>
|
||||
@@ -3214,6 +3219,40 @@ textu a čísel.</translation>
|
||||
<translation>Křížový odkaz (nadřízený)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -902,41 +902,46 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Indsæt her</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Område hvor diagrammer designes ved at tilføje symboler og leder mellem klemmer. Det er også muligt at tilføje selvstændige tekster.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Ikke navngivet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Symbol egenskab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Valg indeholder %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Vælg ny farve til leder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Ændre leder egenskab</translation>
|
||||
@@ -3213,6 +3218,40 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.</translation>
|
||||
<translation>Referencekors (overordnet)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">piksel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -906,41 +906,46 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>In diesem Bereich wird der Schaltplan erstellt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Hier einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Ohne Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Auswahl Eigenschaften</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Die Auswahl enthält %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Neue Leiterfarbe wählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Leitereigenschaften ändern</translation>
|
||||
@@ -3207,6 +3212,40 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.</translation>
|
||||
<translation>Querverweis (Master)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Επικόλληση εδώ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Ανώνυμο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Ιδιότητες της επιλογής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Η επιλογή εμπεριέχει %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Επεξεργασία ιδιοτήτων του αγωγού</translation>
|
||||
@@ -3191,6 +3196,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation>Διασταυρούμενες αναφορές (master)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+46
-7
@@ -902,41 +902,46 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Paste Here</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>In this area you conceive your diagrams by adding elements and conductors between their terminals. You may also add independent texts.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation>Multiple paste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Untitled</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Selection properties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>The selection contains %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Choose the new color for this conductor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Edit conductor properties</translation>
|
||||
@@ -3205,6 +3210,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation>Cross-reference (master)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation>Multiple paste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation>offset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation>Number of copies</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -907,41 +907,46 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Pegar aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Esto es la zona en la cual concibe sus esquemas añadiendo elementos y colocando conductores entre sus terminales. También es posible añadir texto independiente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Sin titulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Propiedades de la selección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>La selección contiene %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Elegir el nuevo color de este conductor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Modificar las propiedades de un conductor</translation>
|
||||
@@ -3230,6 +3235,40 @@ Las entradas de texto y números
|
||||
<translation>Referencia cruzada (maestro)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+46
-7
@@ -902,41 +902,46 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
@@ -3194,6 +3199,40 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,42 +897,47 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translatorcomment>"Što je to?" savjet</translatorcomment>
|
||||
<translation>Područje u kojem ste dizajnirali shemu dodavanjem novih elemenata traži vodiče između svojih priključaka. Također možete dodati neovisan tekst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Zalijepi ovdje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Odabir svojstva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Odabir sadrži %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Izaberi novu boju za ovaj vodič</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3183,6 +3188,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3178,6 +3183,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -902,42 +902,47 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Incollare qui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Questa è l'area in cui si progettano gli schemi con l'aggiunta di elementi, unendo i loro terminali tramite i conduttori. È anche possibile aggiungere dei testi indipendenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Proprietà della selezione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>La selezione contiene %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Modifica le proprietà di un conduttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Senza titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Scegliere il nuovo colore di questo conduttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3211,6 +3216,40 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.</translation>
|
||||
<translation>Riferimento incrociato (master)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -902,41 +902,46 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Hier plakken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>In dit gebied kunt u schema's maken door het toevoegen van elementen en deze met geleiders met elkaar te verbinden. Tevens kunt u onafhankelijk hiervan teksten plaatsen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Naamloos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Selectie-eigenschappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>De selectie bevat %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Kies de nieuwe kleur voor deze geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Eigenschappen van een geleider wijzigen</translation>
|
||||
@@ -3213,6 +3218,40 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
||||
<translation>Kruisverwijzing (verwijzer)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -902,41 +902,46 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Wklej tutaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Obszar do tworzenia schematów, poprzez wstawienie elementów i przyłączenie przewodów. Możliwe jest również niezależne wstawianie tekstów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Bez tytułu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Właściwości zaznaczenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Zaznaczenie zawiera %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Wybierz nowy kolor przewodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>zmiana właściwości przewodu</translation>
|
||||
@@ -3213,6 +3218,40 @@ Litery i cyfry mogą być używane.</translation>
|
||||
<translation>Odsyłacz (nadrzędny)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -908,41 +908,46 @@ form
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Colar aqui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Esta é a área onde cria os seus esquemas, colocando elementos e coloca os condutores ligados aos bornes. Nesta área também pode adicionar texto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Propriedades da selecção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>A selecção contém %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Escolher a nova cor do condutor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3218,6 +3223,40 @@ form
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Esta é a área na qual criamos os esquemas, inserindo componentes e interconectando os seus terminais. Também podemos inserir textos diversos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Colar aqui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Sem título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Propriedades da seleção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>A seleção contém %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Escolha a nova cor do condutor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Editar as propriedades de um condutor</translation>
|
||||
@@ -3188,6 +3193,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Aceasta este zona în care concepeți schemele dumneavoastră prin adăugarea elementelor și conductorilor între terminale. De asemenea puteți adăuga texte independente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Lipește aici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Nedenumit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Proprietățile selecției</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Selecția conține %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Alegeți noua culoare pentru acest conductor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3182,6 +3187,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -917,41 +917,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Вставить здесь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Свойства выделения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Это поле для построения схем, куда вы добавляете элементы и соединения между их выводами. Вы так же можете добавить произвольные надписи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Без имени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>Выделение содержит %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Выберите новый цвет для этого проводника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>Редактировать свойства проводника</translation>
|
||||
@@ -3232,6 +3237,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">пикс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3184,6 +3189,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3182,6 +3187,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
+46
-7
@@ -897,41 +897,46 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -3178,6 +3183,40 @@ that you create. Text and number inputs are
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MultiPasteDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Collage multiple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Décalage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>x: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>y: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Nombre de copie</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NamesListWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user