diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 811818f19..2f7b1afbc 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 18d47bbb3..813b73c96 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -206,7 +206,7 @@ Convertisseur DXF - + DXF converter @@ -362,7 +362,7 @@ Dimensions du folio - + Dimensions of folio @@ -688,7 +688,7 @@ to all the conductors of this potential? Propriétés du folio window title - + Folio properties @@ -747,7 +747,7 @@ to all the conductors of this potential? Folio sans titre - + Untitled folio @@ -1452,7 +1452,7 @@ Changes will be definitive. Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Drag and drop this title block template onto a folio to apply it. @@ -1481,7 +1481,7 @@ Changes will be definitive. Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Drag and drop this element onto a folio to insert an « %1 » element in it, double-click to edit it @@ -1634,42 +1634,42 @@ Changes will be definitive. Propriétés du folio - + Folio properties Ajouter un folio - + Add a folio Supprimer ce folio - + Delete this folio Remonter ce folio - + Move up this folio Abaisser ce folio - + Move down this folio Remonter ce folio x10 - + Move up this folio x10 Remonter ce folio au debut - + Move up this folio to the beginning Abaisser ce folio x10 - + Move down this folio x10 @@ -1694,7 +1694,7 @@ Changes will be definitive. Filtrer - + Filter @@ -1820,12 +1820,12 @@ Changes will be definitive. Exporter les folios du projet window title - + Export the project folios Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Choose the folios you wish to export and specify their size : @@ -1840,13 +1840,13 @@ Changes will be definitive. Titre du folio - + Title of folio Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + You must enter a non-empty, unique filename for each folio to export. @@ -2146,13 +2146,13 @@ Changes will be definitive. Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip - + This is a QElectroTech project, ie. a .qet file containing several folios. It also embeds element and title block templates used by these diagrams/folios. Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - + Untitled folio @@ -2175,7 +2175,7 @@ Changes will be definitive. Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + This is a title block template, which can be applied to a folio. @@ -2629,7 +2629,7 @@ Changes will be definitive. Folio - Folio + Folio @@ -2650,7 +2650,7 @@ Changes will be definitive. Nouveau folio configuration page title - + New folio @@ -2909,13 +2909,13 @@ Apply a text to all of these drivers? Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + This title is made available to all child folios as %projecttitle. Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label - + You may define below custom properties that will be made available to all child folios (typically for use within title blocks). @@ -2941,19 +2941,19 @@ Do you want to save changes? Projet QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a project file - + Project QElectroTech (*.qet) Supprimer le folio ? message box title - + Delete this folio ? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + Do you really want to delete this folio from the project? This change is irreversible. @@ -2981,13 +2981,13 @@ Do you want to save changes? Ajouter un folio - + Add a folio Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram - + This project does not contain any folio @@ -3192,7 +3192,7 @@ Available options: Chargement... Éditeur de schéma splash screen caption - + Loading... Folios editor @@ -3435,22 +3435,22 @@ Available options: Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + This panel lists the various changes applied to the current folio. Clicking a change gets the folio back to its state right after it was applied. Propriétés du folio - + Folio properties Ajouter un folio - + Add a folio Supprimer le folio - + Delete this folio @@ -3471,141 +3471,141 @@ Available options: Crée un nouveau projet status bar tip - + Creates a new project Ouvre un projet existant status bar tip - + Opens an existing project Ferme le projet courant status bar tip - + Closes the current project Enregistre le projet courant et tous ses folios status bar tip - + Saves the current project and all its folios Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Saves the current project with a different file name Ajoute une colonne au folio status bar tip - + Add a column to the folio Enlève une colonne au folio status bar tip - + Remove a column from the folio Agrandit le folio en hauteur status bar tip - + Expands the folio height Rétrécit le folio en hauteur status bar tip - + Shrinks the folio height Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip - + Removes selected elements from the folio Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Selects all elements on the folio Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Deselect all elements on the folio Agrandit le folio status bar tip - + Expand the folio Rétrécit le folio status bar tip - + Shrinks the folio Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre - + Adjusts the zoom to display all the contents of folio regardless of context Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio status bar tip - + Adjusts the zoom on exactly the part of the folio Ajouter un rectangle - Add a rectangle + Add a rectangle Ajouter une ellipse - Add an ellipse + Add an ellipse Ajouter une polyligne - + Add a polygon Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip - + Exports the current folio to another format Imprime un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip - + Prints one or more folio of the current project Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip - + Pastes elements from the clipboard into the folio Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip - + Edits the properties of the folio (dimensions, title block information properties conductors...) Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip - + Allows to view the folio without modifying it @@ -4001,7 +4001,7 @@ Available options: Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + QElectroTech project(*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) @@ -4850,13 +4850,13 @@ the conditions are not valid Folios à imprimer : - + Folios to print : Cacher la liste des folios - + Hide the folios list @@ -4957,17 +4957,17 @@ the conditions are not valid Adapter le folio à la page - + Fit folio to page Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. - + If this option is checked, the folio will be shrinked or expanded to fit the printable surface of a single page. Afficher la liste des folios - + View a list of folios @@ -5064,7 +5064,7 @@ Que désirez vous faire ? Liste des Folios - + List of Folios @@ -5520,7 +5520,7 @@ Que désirez vous faire ? modifier les dimensions du folio undo caption - + change the folio size @@ -5815,7 +5815,7 @@ Que désirez vous faire ? Folio sans titre - + Folio Untitled @@ -6859,14 +6859,16 @@ The other fields are not used. Afficher : - + Display : Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - + The following variables can be used in the Folio field: +- %id: the current folio number in the project. +- %total: total number of folios in the project @@ -6911,12 +6913,12 @@ The other fields are not used. Bas - Bottom + Bottom Droite (expérimental) - + Right (experimental) @@ -6970,7 +6972,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. - + Warning: the edges of empty cells do not appear in the final render the folio. @@ -7544,7 +7546,7 @@ Maximum length : %2px Folio sans titre - + Folio Untitled @@ -7739,12 +7741,12 @@ Maximum length : %2px N° de folio - + N° of folio Titre de folio - + Title of folio