translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2540 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
jonasstein
2013-09-15 17:11:45 +00:00
parent d12793e95b
commit 5d35e75fae
2 changed files with 38 additions and 40 deletions

View File

@@ -558,13 +558,13 @@ Verbindungen gleichen Potentials anwenden?</translation>
<location filename="../sources/diagramimageitem.cpp" line="229"/>
<source>Éditer les propriétés d&apos;une image</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bildeigenschaften bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramimageitem.cpp" line="234"/>
<source>Dimension de l&apos;image</source>
<comment>image size</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bildgröße</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -780,22 +780,22 @@ Verbindungen dises Potentials anwenden?</translation>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1251"/>
<source>Selectionner une image...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wählen Sie ein Bild aus...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1251"/>
<source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bilder (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1259"/>
<source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1259"/>
<source>Impossible de charger l&apos;image...Désoler :(</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bild konnte nicht geladen werden. </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1104,7 +1104,7 @@ Verbindungen dises Potentials anwenden?</translation>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="283"/>
<source>arc</source>
<translation type="unfinished">arc</translation>
<translation>Kreisbogen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="290"/>
@@ -1240,13 +1240,13 @@ Verbindungen dises Potentials anwenden?</translation>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="59"/>
<source>Vider la collection ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Samlung leeren?</translation>
<translation>Samlung leeren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="60"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">Sind sie sicher diese Samlung leeren zu wollen?</translation>
<translation>Sind Sie sicher diese Samlung leeren zu wollen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="76"/>
@@ -1387,7 +1387,7 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
<message>
<location filename="../sources/elementscollection.cpp" line="151"/>
<source>Il n&apos;est pas possible de déplacer une collection.</source>
<translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu verschieben.</translation>
<translation>Es ist nicht möglich eine Samlung zu verschieben.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1668,7 +1668,7 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="55"/>
<source>vertical :</source>
<translation type="unfinished">Senkrecht :</translation>
<translation>Senkrecht:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="112"/>
@@ -1678,17 +1678,17 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source>
<translation type="unfinished">Ordinante</translation>
<translation>Ordinante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="116"/>
<source>diamètre horizontal</source>
<translation type="unfinished">Horizontalen Durchmesser</translation>
<translation>horizontaler Durchmesser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="118"/>
<source>diamètre vertical</source>
<translation type="unfinished">Vertikale Achse </translation>
<translation>vertikaler Durchmesser</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2004,7 +2004,7 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
<message>
<location filename="../sources/ghostelement.cpp" line="38"/>
<source>&lt;u&gt;Élément manquant :&lt;/u&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;u&gt;Fehlendes Element:&lt;/u&gt; %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2457,22 +2457,22 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
<source>Chiffre 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zahlenformat 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
<source>Chiffre 01</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zahlenformat 01</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
<source>Chiffre 001</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zahlenformat 001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
@@ -2855,12 +2855,12 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1355"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Verstecke Editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1356"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Zeige Editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1357"/>
@@ -2943,31 +2943,37 @@ Options disponibles :
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">QElectroTech, ein Programm zum Erstellen von Schaltplänen.
Parameter:
--help Zeige diese Hilfe
-v, --version Display the version
--license Display the license
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1540"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Symbolsammlung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Setzt Template Pfad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1546"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> --config-dir=DIR Pfad zur Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> --lang-dir=DIR Setzt den Pfad zu den Sprachdateien</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4169,7 +4175,6 @@ Options disponibles :
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -4190,7 +4195,6 @@ Options disponibles :
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5345,7 +5349,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5367,7 +5370,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5383,7 +5385,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -5392,7 +5393,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5495,7 +5495,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -5504,7 +5503,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -6450,7 +6448,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="75"/>
<source>Gestionnaire de logos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Logomanager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="78"/>
@@ -6845,7 +6843,7 @@ Longueur maximale : %2px
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
<source>Text Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Textfarbe</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6853,7 +6851,7 @@ Longueur maximale : %2px
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
<source>Insert HTML entity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HTML-Objekt einfügen</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@@ -2470,17 +2470,17 @@ Changes will be definitive.</translation>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
<source>Chiffre 1</source>
<translation>number 1</translation>
<translation>number format 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
<source>Chiffre 01</source>
<translation>number 01</translation>
<translation>number format 01</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
<source>Chiffre 001</source>
<translation>number 001</translation>
<translation>number format 001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>