Mise a jour du dialogue "A propos de QElectroTech"

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@637 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
xavier
2009-05-10 14:02:37 +00:00
parent daca0f47f3
commit 5f25754bfd
10 changed files with 333 additions and 135 deletions

View File

@@ -23,37 +23,74 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Traducteurs</source>
<comment>tab title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Contributeurs</source>
<comment>tab title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Accord de licence</source>
<comment>tab title</comment>
<translation>&amp;Лицензия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="86"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="88"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
<translation>QElectroTech - приложение для разработки электрических схем.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="88"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="90"/>
<source>© 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech</source>
<translation>© 2006-2009 разработчики QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="104"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
<source>Idée originale</source>
<translation>Оригинальная концепция</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="107"/>
<source>Programmation</source>
<translation>Програмирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="120"/>
<source>Traduction en espagnol</source>
<translation>Перевод на испанский</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="121"/>
<source>Traduction en russe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Icônes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.</translation>
</message>
@@ -818,7 +855,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="76"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Версия только для чтения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="77"/>
@@ -2008,106 +2045,106 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<translation>Загрузка... Открытие файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="767"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="781"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="831"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="845"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...Значёк в трее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="833"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="847"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="835"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="849"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="836"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="850"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Скрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="837"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="851"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Показать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="838"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="852"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Скрыть редакторы схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="839"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="853"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Показать редакторы схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="840"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="854"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Скрыть редакторы элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="841"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="855"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Показать редакторы элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="842"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="856"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Новый редактор схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="843"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="857"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Новый редактор элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="845"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="859"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Закрыть QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="846"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="860"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Свернуть QElectroTech в трэй</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="847"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="861"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>востановить QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="861"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="875"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="880"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="894"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Редактор схем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="896"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="910"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Редактор элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="957"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="971"/>
<source>Usage : </source>
<translation>Usage: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="957"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="971"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
@@ -2116,7 +2153,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="958"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="972"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2133,21 +2170,21 @@ Available options:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="964"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="978"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="981"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="983"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory</translation>
@@ -3659,7 +3696,7 @@ Available options:
<translation>Этот документ, возможно, был сохранён более поздней версии QElectroTech. Возможно, что открытие всего документа или его части будет невозможно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="969"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="972"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>Произошла ошибка при копировании элемента %1</translation>
</message>