diff --git a/lang/qet_nl.qm b/lang/qet_nl.qm index d02fae0d2..d49ef5284 100644 Binary files a/lang/qet_nl.qm and b/lang/qet_nl.qm differ diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index 98f514e41..cba37bfca 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -307,12 +307,12 @@ Ajuster la taille du tableau au folio - Tabelafmetingen aan het blad aanpassen + Tabelafmetingen aan het schemablad aanpassen Ajouter de nouveau folio et tableau si nécessaire. - Nieuw blad en tabel toevoegen indien nodig. + Nieuw schemablad en tabel toevoegen indien nodig. @@ -463,7 +463,7 @@ Folio - Blad + Schemablad @@ -607,7 +607,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle Dialog - Materiaallijst exporteren + Stuklijstweergave @@ -622,12 +622,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle Formater en tant que liste de materiel - Volgens materiaallijst + Volgens stuklijst nomenclature_ - naamgeving_ + stuklijst_ @@ -2064,7 +2064,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle Informations à exporter - Te exporteren gegevens + Weergegeven gegevens @@ -2129,12 +2129,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het al of niet automatisch nummeren maar alle Type d'éléments - Te exporteren elementen + Weer te geven elementen Simples - Enkelvoudige + Eenvoudige @@ -3256,7 +3256,7 @@ Hieronder kunt u de standaardtekst voor nieuwe elementen hiervoor opgeven: Exporter les bornes dans la nomenclature - Exporteer de terminals in de naamgeving + Toon de terminals in de stuklijst @@ -3521,7 +3521,7 @@ Hieronder kunt u de standaardtekst voor nieuwe elementen hiervoor opgeven: Ajuster le tableau au folio - Pas de tabel aan op het blad + Pas de tabel aan op het schemablad @@ -4005,13 +4005,13 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. N° de folio - Bladnummer + Schemabladnummer Label de folio - Bladlabel + Schemabladlabel @@ -4019,7 +4019,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Titre de folio - Bladnaam + Schemabladnaam @@ -4092,7 +4092,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Report de folio - Bladreferentie + Schemabladverwijzing @@ -4159,18 +4159,18 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. N° de folio - Bladnummer + Schemabladnummer Label de folio - Bladlabel + Schemabladlabel Titre de folio - Bladnaam + Schemabladnaam @@ -4319,7 +4319,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Folio - Blad + Schemablad @@ -4340,7 +4340,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Nouveau folio configuration page title - Nieuw blad + Nieuw schemablad @@ -4489,7 +4489,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. N° folio - Bladnummer + Schemabladnummer @@ -4497,7 +4497,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Folio - Blad + Schemablad @@ -4505,7 +4505,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Chiffre 1 - Folio - Cijfer 1 - Blad + Cijfer 1 - Schemablad @@ -4513,7 +4513,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Chiffre 01 - Folio - Cijfer 01 - Blad + Cijfer 01 - Schemablad @@ -4521,7 +4521,7 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker. Chiffre 001 - Folio - Cijfer 001 - Blad + Cijfer 001 - Schemablad @@ -4888,7 +4888,7 @@ De volgende variabelen zijn mogelijk : Position du folio - Plaats van het blad + Plaats van het schemablad @@ -5006,7 +5006,7 @@ De volgende variabelen zijn mogelijk : Adapter le folio à la page - Pas het blad aan op de pagina + Pas het schemablad aan op de pagina @@ -5016,7 +5016,7 @@ De volgende variabelen zijn mogelijk : Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page." - Als deze optie is aangevinkt, wordt het blad vergroot of verkleind om het volledige afdrukbare gebied van slechts één pagina te vullen. " + Als deze optie is aangevinkt, wordt het schemablad vergroot of verkleind om het volledige afdrukbare gebied van slechts één pagina te vullen. " @@ -5128,7 +5128,7 @@ De volgende variabelen zijn mogelijk : Folio sans titre - Naamloos blad + Naamloos schemablad @@ -5175,13 +5175,13 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? Supprimer le folio ? message box title - Blad verwijderen ? + Schemablad verwijderen ? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - Weet u zeker dat u dit blad uit het project wilt verwijderen ? Deze wijziging is onomkeerbaar. + Weet u zeker dat u dit schemablad uit het project wilt verwijderen ? Deze wijziging is onomkeerbaar. @@ -5209,7 +5209,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? Ajouter un folio - Blad toevoegen + Schemablad toevoegen @@ -5225,7 +5225,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram - Dit project bevat geen enkel blad + Dit project bevat geen enkel schemablad @@ -5646,7 +5646,7 @@ Opties : Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - Dit paneel toont de geschiedenis van acties op het huidige blad. Klik op een actie om deze ongedaan te maken. + Dit paneel toont de geschiedenis van acties op het huidige schemablad. Klik op een actie om deze ongedaan te maken. @@ -5658,7 +5658,7 @@ Opties : Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en gris Status tip of white/grey background button - Toon de achtergrond van het blad licht of donker + Toon de achtergrond van het schemablad licht of donker @@ -5673,17 +5673,17 @@ Opties : Propriétés du folio - Bladeigenschappen + Schemabladeigenschappen Ajouter un folio - Blad toevoegen + Schemablad toevoegen Supprimer le folio - Blad verwijderen + Schemablad verwijderen @@ -5777,25 +5777,25 @@ Opties : Ajoute une colonne au folio status bar tip - Voeg een kolom aan het blad toe + Voeg een kolom aan het schemablad toe Enlève une colonne au folio status bar tip - Verwijder een kolom van het blad + Verwijder een kolom van het schemablad Agrandit le folio en hauteur status bar tip - Voeg een rij toe aan het blad + Voeg een rij toe aan het schemablad Rétrécit le folio en hauteur status bar tip - Verwijder een rij van het blad + Verwijder een rij van het schemablad @@ -5811,31 +5811,31 @@ Opties : Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip - Verwijder de geselecteerde elementen van het blad + Verwijder de geselecteerde elementen van het schemablad Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip - Selecteer alle elementen op het blad + Selecteer alle elementen op het schemablad Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip - Deselecteer alle elementen op het blad + Deselecteer alle elementen op het schemablad Agrandit le folio status bar tip - Vergroot het blad + Schemablad vergroten Rétrécit le folio status bar tip - Verklein het blad + Schemablad verkleinen @@ -5873,7 +5873,7 @@ Opties : Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip - Exporteer het huidige blad naar een ander formaat + Exporteer het huidige schemablad naar een ander formaat @@ -5896,19 +5896,19 @@ Opties : Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip - Plaats elementen van het klembord op het blad + Plaats elementen van het klembord op het schemablad Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip - Bewerk de bladeigenschappen (afmetingen, titelblokinformatie, geleidereigenschappen...) + Bewerk de schemabladeigenschappen (afmetingen, titelblokinformatie, geleidereigenschappen...) Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip - De inhoud van het blad verschuiven + De inhoud van het schemablad verschuiven @@ -6272,7 +6272,7 @@ Opties : Ajouter une nomenclature - Een naamgeving toevoegen + Een stuklijst toevoegen @@ -7804,7 +7804,7 @@ Wilt u dit doen ? modifier les dimensions du folio undo caption - wijzig de bladafmetingen + wijzig de schemabladafmetingen @@ -8071,7 +8071,7 @@ Wilt u dit doen ? Folio sans titre - Naamloos blad + Naamloos schemablad @@ -8401,12 +8401,12 @@ Wilt u dit doen ? Position du folio - Plaats van het blad + Plaats van het schemablad Numéro de folio - Bladnummer + Schemabladnummer @@ -8565,7 +8565,7 @@ Wilt u deze vervangen ? Chercher/remplacer les propriétés de folio - Zoeken/vervangen van bladeigenschappen + Zoeken/vervangen van schemabladeigenschappen @@ -8621,17 +8621,17 @@ Wilt u deze vervangen ? Nombre de folio - Bladnummer + Schemabladnummer Numéro du folio précédent - Vorig bladnummer + Vorig schemabladnummer Numéro du folio suivant - Volgend bladnummer + Volgend schemabladnummer @@ -8797,7 +8797,7 @@ Wilt u deze vervangen ? Ajouter une nomenclature - Een naamgeving toevoegen + Een stuklijst toevoegen @@ -9480,7 +9480,7 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen: Champ texte de folio - Tekstveld op blad + Tekstveld op schemablad @@ -9490,12 +9490,12 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen: <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html> - <html><head/><body><p>Definieer de te vervangen bladeigenschappen</p></body></html> + <html><head/><body><p>Definieer de te vervangen schemabladeigenschappen</p></body></html> Folio - Blad + Schemablad @@ -9615,17 +9615,17 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen: Sélectionner les éléments de ce folio - De elementen op dit blad selecteren + De elementen op dit schemablad selecteren Sélectionner les conducteurs de ce folio - De geleiders op dit blad selecteren + De geleiders op dit schemablad selecteren Sélectionner les textes de ce folio - De teksten op dit blad selecteren + De teksten op dit schemablad selecteren @@ -9732,7 +9732,7 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen: Folio Autonumérotation title window - Automatische bladnummering + Automatische schemabladnummering @@ -12237,7 +12237,7 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis. Créer un Folio Numérotation Auto - Maak een automatische bladnummering + Maak een automatische schemabladnummering @@ -12252,7 +12252,7 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis. Folio : - Blad : + Schemablad : @@ -12335,7 +12335,7 @@ De volgende variabelen zijn te gebruiken: <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Plaats het titelblok onderaan (horizontaal) of rechts (verticaal) op het blad.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Plaats het titelblok onderaan (horizontaal) of rechts (verticaal) op het schemablad.</p></body></html> @@ -12430,7 +12430,7 @@ Door de associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. - Let op : de randen van lege cellen verschijnen niet op het uiteindelijke blad. + Let op : de randen van lege cellen verschijnen niet op het uiteindelijke schemablad. @@ -12969,8 +12969,8 @@ Maximale afmeting : %2px %M: Installation %LM: Localisation Stel de labeltekst samen met behulp van de volgende variabelen : -%f : Het bladnummer -%F : Het bladlabel +%f : Het schemabladnummer +%F : Het schemabladlabel %l : Het rijnummer %c : Het kolomnummer %M : De machine @@ -13087,7 +13087,7 @@ Maximale afmeting : %2px Folio sans titre - Naamloos blad + Naamloos schemablad @@ -13265,7 +13265,7 @@ Maximale afmeting : %2px Folio - Blad + Schemablad