diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index 8d47ac326..23275ebf5 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -432,29 +432,29 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
نصوص الكمون
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
نصوص هذا الكمون الكهربائي ليست متطابقة .
اعتمد النصّ على مجموع هذه الموصلات ؟
-
+
: est présent
: موجود
-
+
fois.
مرّة.
-
+
Autre
أخرى
@@ -592,6 +592,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
القيمة
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ العنوان
+
+
+
+ Folio
+ ورقة
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2709,58 +2732,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
هل تريد حفظ التغييرات ؟
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
حذف المخطط ؟
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
هل أنت مُتأكد من رغبتكم في حذف هذا المخطط من المشروع ؟ هذا التغيير لا رُجوع عنه.
-
+
Propriétés du projet
window title
خاصيات المشروع
-
+
projet
string used to generate a filename
مشروع
-
+
Projet en lecture seule
message box title
مشروع للقراءة فقط
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
هذا المشروع للقراءة فقط. ولا يُمكن بالتالي مسحه
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
حذف نماذج اطارات التعريفالغير مستعملة في المشروع
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
احذف العناصر غير المستعملة في المشروع
-
+
Supprimer les catégories vides
حذف الأصناف الفارغة
-
+
Nettoyer le projet
window title
تنقية المشروع
@@ -2784,18 +2807,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
لا وجود لمشروع معروض
-
+
Ajouter un schéma
إضافة مُخطّط
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
هذا المشروع لا يحتوي على أي مخطط
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
مشروع
@@ -3261,203 +3284,208 @@ Options disponibles :
إضافة مخطط
-
+
Supprimer le schéma
حذف مخطط
-
+
Nettoyer le projet
تنظيف المشروع
-
+
Annoter les schémas
شرح المُخططات
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
تصدير التسمية (بيتا)
-
+
Zoom avant
تكبير
-
+
Zoom arrière
تصغير
-
+
Zoom sur le contenu
تكبير المحتوى
-
+
Zoom adapté
تهيئة تكبير/تصغير
-
+
Pas de zoom
بدون تكبير/تصغير
-
+
en utilisant des onglets
باستعمال الزوايا الطرفية
-
+
en utilisant des fenêtres
باستعمال النوافذ
-
+
Mode Selection
أسلوب التحديد
-
+
Mode Visualisation
أسلوب العرض
-
+
&Mosaïque
&فسيفساء
-
+
&Cascade
&تتالي
-
+
Projet suivant
المشروع التالي
-
+
Projet précédent
المشروع السابق
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
مسافة Space
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
إنشاء مخطط جديد
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
فتح مخطط موجود
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
غلق المخطط الجاري
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
إيجاد العنصر المُحدّد في اللوحة
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
إستحالة فتح الملف
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
فتح المشروع للقراءة فقط
@@ -3473,385 +3501,385 @@ Options disponibles :
تحرير العنصر المُحدّد
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
حفظ المشروع الحالي وكلّ المُخططات
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
حفظ المشروع الحالي باسم ملف آخر
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
حفظ المُخطّط الحالي للمشروع الحالي
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
استيراد مخطط في المخطط الجاري
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
تصدير المخطط الجاري في تنسيق آخر
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
طباعة المخطط الحالي
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
غلق تطبيق QElectrotech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
إلغاء الفعل السابق
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
استرجاع الفعل الملغى
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
نقل العناصر المحددة داخل الحافظة
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
نسخ التحديد ووضعه في الحافظة
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
وضع العناصر الموجودة في الحافظة في المخطط
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
تحديد كلّ عناصر المخطط
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
إلغاء تحديد كلّ عناصر المخطط
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
الغاء تحديد العناصر المحددة و تحديد العناصر الغير محددة
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
رفع العناصر المُحدّدة من المخطط
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
تدوير العناصر والنصوص المُحدّدة
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
تدوير النصوص المُحدّدة بزاوية مُعيّنة
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
تحرير خاصيات الكائنات المُحدّدة
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
إعادة حساب مسارات الأسلاك الموصلة دون الأخذ في الإعتبار التغييرات
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
تحرير المعلومات المعروضة في إطار التعريف
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
إضافة عمود إلى المخطط
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
إزالة عمود من المخطط
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
تكبير ارتفاع المخطط
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
تقليص ارتفاع المخطط
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
تكبير المخطط
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
تقليص المخطط
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
مُلائمة التكبير لعرض المحتوى بالكامل بغضّ النظر عن الإطار
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
مُوائمة حجم التخطيط لكي يكون مرئيا بالكامل
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
يُقدّم مختلف المشاريع المفتوحة في النوافذ الثانوية
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
تقديم مختلف المشاريع المفتوحة في علامات
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
يسمح بتحديد العناصر
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
يسمح بعرض المخطط بدون تعديله
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
يُنظم النوافذ على هيئة فسيفساء
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
يُنظم النوافذ على التتالي
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
تفعيل المشروع التالي
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
تفعيل المشروع السابق
-
+
&Fichier
&ملف
-
+
&Édition
&تحرير
-
+
&Projet
&مشروع
-
+
Afficha&ge
عر&ض
-
+
Fe&nêtres
نوا&فذ
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
عرض أو لا لشريط الأدوات الرئيسي
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
عرض أو لا لشريط أدوات العرض
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
عرض أو لا شريط أدوات المخطط
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
عرض أو لا للوحة الأجهزة
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
عرض أو لا لقائمة التحويرات
-
+
Afficher les projets
عرض المشاريع
-
+
Outils
أدوات
-
+
Affichage
عرض
-
+
Schéma
مخطط
-
+
Ouvrir un fichier
فتح ملف
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*-
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
فشل فتح المشروع
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه.
-
+
Éditer l'élement
edit element
تحرير العنصر
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
تحرير الحقل النصّي
-
+
Éditer l'image
edit image
تحرير الصورة
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
تحرير الكائن المُحدّد
-
+
Active le projet « %1 »
تفعيل المشروع « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
لا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة
-
+
Erreur
message box title
خطأ
@@ -4684,64 +4712,69 @@ Options disponibles :
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
مشروع « %1 »
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
مشروع %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
مشروع بدون عنوان
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [قراءة فقط]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [مُتغيّر]
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
إستحالة إنشاء الصنف لإدماج العناصر
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
إستحالة المرور للعنصر المراد إدماجه
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
حدث مشكل أثناء نسخ الصنف %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
حدث خطأ أثناء الإدماج
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Avertissement
message box title
تنبيه
-
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4749,12 +4782,12 @@ Que désirez vous faire ?
ما تُريد فعله ؟
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b>فتح المشروع الجاري ....</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
حدث مشكل أثناء نسخ العنصر %1
@@ -5122,132 +5155,132 @@ Que désirez vous faire ?
: تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
إضافة 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
إضافة حقل نصي
-
+
Ajouter une image
undo caption
إضافة صورة
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
إضافة موصل
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
حذف %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
لصق %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
قطع %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
تحريك %1
-
+
modifier le texte
undo caption
تعديل النص
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
دوران حول محور %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
توجيه %1 نحو %2
-
+
modifier un conducteur
undo caption
تعديل موصل
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
إعادة تهيئة %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
تعديل اطار التعريف
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
تعديل مقاسات المخطط
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
تعديل خاصيات الموصل
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
تعديل خااصيات موصلات مُتعددة
-
+
Agrandire une image à %1 %
تكبير الصورة إلى %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
تصغير الصورة إلى %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
ربط ترحيلين لورقة
-
+
Lier deux éléments
ربط عنصرين
-
+
Délier %n élément(s)
فك إرتباط %n عنصر
@@ -5502,6 +5535,11 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
+
+
+
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index 5b40a2144..b6b586dd0 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -425,28 +425,28 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
: est présent
-
+
fois.
-
+
Autre
@@ -581,6 +581,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Valor
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2689,58 +2712,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Suprimir l'esquema?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Està segur que vol eliminar l'esquema del projecte? L'operació és irreversible.
-
+
Propriétés du projet
window title
Propietats del projecte
-
+
projet
string used to generate a filename
projecte
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Projecte només de lectura
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Aquest projecte és només de lectura. Per tant no pot ésser netejat.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Eliminar els models de bloc de títol que no es facin servir al projecte
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Eliminar els símbols que no es facin servir al projecte
-
+
Supprimer les catégories vides
Eliminar les categories buides
-
+
Nettoyer le projet
window title
Netejar el projecte
@@ -2764,18 +2787,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
cap projecte en pantalla
-
+
Ajouter un schéma
Afegir un esquema
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Aquest projecte no conté cap esquema
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Projecte
@@ -3244,305 +3267,310 @@ Opcions:
Afegir un esquema
-
+
Supprimer le schéma
Suprimir l'esquema
-
+
Nettoyer le projet
Netejar el projecte
-
+
Annoter les schémas
-
- Exporter une nomenclature (beta)
+
+ Ajouter un sommaire
+ Exporter une nomenclature (beta)
+
+
+
+
Zoom avant
Apropar
-
+
Zoom arrière
Allunyar
-
+
Zoom sur le contenu
Ampliar el contingut
-
+
Zoom adapté
Zoom adaptat
-
+
Pas de zoom
Sense zoom
-
+
en utilisant des onglets
emprant pestanyes
-
+
en utilisant des fenêtres
emprant finestres
-
+
Mode Selection
Mode Selecció
-
+
Mode Visualisation
Mode Visualització
-
+
&Mosaïque
&Mosaic
-
+
&Cascade
&Cascada
-
+
Projet suivant
Projecte següent
-
+
Projet précédent
Projecte anterior
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Esborrar enrere
-
+
Space
Espai
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Espai
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Crear un esquema nou
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Obrir un esquema existent
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Tancar l'esquema actual
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Impossible obrir el fitxer
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Obertura en mode només lectura
-
+
Erreur
message box title
Error
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Importar un esquema dins de l'esquema actual
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporta l'esquema actual en un altre format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprimir l'esquema actual
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Tancar el programa QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Anula l'acció prèvia
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restaurar l'acció prèvia
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transfereix els símbols seleccionats al portapapers
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia els símbols seleccionats al portapapers
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Posar els símbols del portapapers a l'esquema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selecciona tots els símbols de l'esquema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Allibera la selecció de tots els símbols de l'esquema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Allibera els símbols seleccionats i selecciona els símbols que no n'estiguin
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Treu de l'esquema els símbols seleccionats
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edita les propietats dels objectes seleccionats
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Recalcula la disposició dels conductors sense tenir en compte els canvis
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Pivota els símbols i els textos seleccionats
@@ -3558,284 +3586,284 @@ Opcions:
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Desa el projecte actual i tots els seus esquemes
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Desa el projecte actual en un fitxer diferent
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Desa l'esquema actual del projecte actual
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Pivota els textos seleccionats a un angle concret
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edita la informació continguda al bloc de títol
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Afegir una columna a l'esquema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Suprimir una columna de l'esquema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Engrandir l'alçada de l'esquema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Encongir l'alçada de l'esquema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Ampliar l'esquema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Encongir l'esquema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Ajusta el nivell de zoom per mostrar tot el contingut
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Ajusta la mida de l'esquema per fer-lo visible en tota la seva extensió
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restaura el nivell de zoom per defecte
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Mostra els projectes oberts en sots-finestres
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Mostra els projectes oberts en pestanyes
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permet seleccionar símbols
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permet visualitzar l'esquema però no permet canviar-lo
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Disposa les finestres en mosaic
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Disposa les finestres en cascada
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activa el projecte següent
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activa el projecte anterior
-
+
&Fichier
&Fitxer
-
+
&Édition
&Edició
-
+
&Projet
&Projecte
-
+
Afficha&ge
&Visualització
-
+
Fe&nêtres
Fi&nestres
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostra o amaga la barra d'eines principal
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostra o amaga la barra d'eines de visualització
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostra o amaga la barra d'eines d'esquema
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostra o amaga el panell de símbols
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostra o amaga la llista de canvis
-
+
Afficher les projets
Mostra els projectes
-
+
Outils
Eines
-
+
Affichage
Visualització
-
+
Schéma
Esquema
-
+
Ouvrir un fichier
Obrir un fitxer
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Esquemes QElectroTech (*.que);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Imporrible obrir el projecte
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert.
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Activa el projecte « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
No es troba el símbol al panell... recarregant el panell...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
No es troba el símbol al panell
@@ -4661,47 +4689,52 @@ Opcions:
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Projecte « %1 »
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Projecte %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Projecte sense títol
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [només lectura]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [modificat]
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
No es pot crear la categoria per integrar símbols
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Impossible accedir al símbol que es pretén integrar
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4709,29 +4742,29 @@ Que désirez vous faire ?
Què vol fer?
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
S'ha produït un problema mentre es copiava la categoria %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
S'ha produït un error mentre s'integrava el model.
-
+
Avertissement
message box title
Avís
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
S'ha produït un problema mentre es copiava el símbol %1
@@ -5098,135 +5131,137 @@ Què vol fer?
Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
afegir 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Afegir un camp de text
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
afegir un conductor
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
suprimir %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
enganxar %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
retallar %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
moure %1
-
+
modifier le texte
undo caption
modifcar el text
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
girar %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
orientar %1 cap a %2º
-
+
modifier un conducteur
undo caption
modificar un conductor
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Reiniciar %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
modificar el bloc de títol
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
canviar les mides de l'esquema
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
modificar les propietats d'un conductor
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
+
@@ -5464,6 +5499,8 @@ Què vol fer?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index e670f455b..b45350b24 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -423,29 +423,29 @@ vodiče s tímto potenciálem?
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Texty potenciálu
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Texty tohoto elektrického potenciálu nejsou totožné.
Použít text na všechny tyto vodiče?
-
+
: est présent
: Je toto
-
+
fois.
krát.
-
+
Autre
Jiný
@@ -579,6 +579,29 @@ Použít text na všechny tyto vodiče?
Hodnota
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ Název
+
+
+
+ Folio
+ List
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2665,17 +2688,17 @@ Provedené změny budou konečné.
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Smazat v projektu nepoužívané prvky
-
+
Supprimer les catégories vides
Smazat prázdné skupiny
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Smazat tento výkres?
@@ -2688,36 +2711,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Chcete uložit změny?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Opravdu chcete tento výkres vymazat z projektu? Jde o nevratnou změnu.
-
+
Propriétés du projet
window title
Vlastnosti projektu
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Projekt pouze pro čtení
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Tento projekt je pouze pro čtení. Proto jej nelze vyčistit.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Smazat v projektu nepoužívané vzory
-
+
Nettoyer le projet
window title
Vyčistit projekt
@@ -2741,24 +2764,24 @@ Chcete uložit změny?
Źádný činný projekt
-
+
Ajouter un schéma
Přidat výkres
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Tento projekt neobsahuje žádný výkres
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Projekt
-
+
projet
string used to generate a filename
projekt
@@ -3029,12 +3052,12 @@ Dostupné volby:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Po&hled
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Zobrazit/Nezobrazit panel s prvky
@@ -3044,7 +3067,7 @@ Dostupné volby:
Přidat sloupec
-
+
&Cascade
&Překrývat
@@ -3064,37 +3087,37 @@ Dostupné volby:
&Vyjmout
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
@@ -3104,7 +3127,7 @@ Dostupné volby:
Zrušit výběr
-
+
&Édition
Úp&ravy
@@ -3129,7 +3152,7 @@ Dostupné volby:
&Vyvést
-
+
Fe&nêtres
&Okna
@@ -3139,7 +3162,7 @@ Dostupné volby:
&Zavřít
-
+
&Fichier
&Soubor
@@ -3159,17 +3182,17 @@ Dostupné volby:
Obrátit výběr
-
+
Mode Selection
Výběrový režim
-
+
Mode Visualisation
Pohledový režim
-
+
&Mosaïque
Klást jedno &vedle druhého
@@ -3179,7 +3202,7 @@ Dostupné volby:
&Nový
-
+
Outils
Nástroje
@@ -3189,12 +3212,12 @@ Dostupné volby:
&Otevřít
-
+
Ouvrir un fichier
Otevřít soubor
-
+
Pas de zoom
Bez přiblížení
@@ -3209,7 +3232,7 @@ Dostupné volby:
&Ukončit
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)
@@ -3224,17 +3247,17 @@ Dostupné volby:
Vybrat vše
-
+
Zoom adapté
Přizpůsobit přiblížení
-
+
Zoom arrière
Oddálit
-
+
Zoom avant
Přiblížit
@@ -3254,12 +3277,12 @@ Dostupné volby:
Nastavit znovu vodiče
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
@@ -3269,32 +3292,32 @@ Dostupné volby:
Vlastnosti výkresu
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Zobrazit/Skrýt hlavní pruh s nástroji
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro zobrazení
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro výkres
-
+
Affichage
Zobrazení
-
+
Schéma
Výkres
@@ -3309,7 +3332,7 @@ Dostupné volby:
Žádná úprava
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Zobrazit/Skrýt seznam kroků zpět
@@ -3334,78 +3357,78 @@ Dostupné volby:
Přidat výkres
-
+
Supprimer le schéma
Smazat výkres
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Uložit nynější projekt a všechny jeho výkresy
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Uložit nynější projekt pod jiným souborovým názvem
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Uložit nynější výkres současného projektu
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Otáčí vybrané prvky a texty
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Otáčí vybrané texty v přesném úhlu
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Upravit vlastnosti vybraného předmětu
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.
-
+
en utilisant des onglets
Používat karty
-
+
en utilisant des fenêtres
Používat okna
-
+
Afficher les projets
Pohled na projekty
@@ -3415,18 +3438,18 @@ Dostupné volby:
Vlastnosti projektu
-
+
Nettoyer le projet
Vyčistit projekt
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Projekt nelze otevřít
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Zdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen.
@@ -3493,335 +3516,340 @@ Dostupné volby:
Přidat obrázek
-
+
Annoter les schémas
Opatřit výkresy vysvětlivkami
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
Uložit číselník (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Přiblížit obsah
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Mezerník
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Mezerník
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Vytvoří nový výkres
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Otevře stávající výkres
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Zavře nynější výkres
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Zavede výkres do nynějšího výkresu
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Vyvede nynější výkres do jiného formátu
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Vytiskne nynější výkres
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Zavře aplikaci QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Vrátí předchozí krok zpět
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Znovu zavede krok vrácený zpět
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Přenese vybrané prvky do schránky
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Zkopíruje vybrané prvky do schránky
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Vloží prvky ze schránky do výkresu
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Vybere všechny prvky ve výkresu
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Zruší výběr všech prvků ve výkresu
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Zruší výběr vybraných prvků a vybere nevybrané prvky
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Odstraní vybrané prvky z výkresu
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Najde prvek vybraný v panelu
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Nastaví znovu cesty vodičů bez ohledu na uživatelem provedené změny
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Upraví informace zobrazené v záhlaví výkresu
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Přidat sloupec do výkresu
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Odstranit sloupec z výkresu
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Zvětší výšku výkresu
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Zmenší výšku výkresu
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Zvětší výkres
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Zmenší výkres
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Přizpůsobí zvětšení tak, aby byl zobrazen veškerý obsah rámečku
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Přizpůsobí velikost výkresu, takže bude zcela viditelný
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Obnoví výchozí úroveň přiblížení
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Ukáže různé otevřené projekty v podoknech
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Ukáže různé otevřené projekty v kartách
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Dovolí výběr prvků
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Dovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Soubor nelze otevřít
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Otevření souboru pouze pro čtení
-
+
Éditer l'élement
edit element
Upravit prvek
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Upravit textové pole
-
+
Éditer l'image
edit image
Upravit obrázek
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Upravit vybraný předmět
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Tento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Tento prvek nelze najít v panelu
-
+
Erreur
message box title
Chyba
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Uspořádá okna tím způsobem, že je položí vedle sebe
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Uspořádá okna tím způsobem, že je položí v kaskádě pod sebe
-
+
Projet suivant
Další projekt
-
+
Projet précédent
Předchozí projekt
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Spustí další projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Spustí předchozí projekt
-
+
Active le projet « %1 »
Spouští projekt "%1"
@@ -4647,17 +4675,22 @@ Dostupné volby:
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Nelze vytvořit skupinu zaměřenou na začlenění prvků
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4665,58 +4698,58 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcete dělat?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b>Otevírá se projekt...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1
-
+
Avertissement
message box title
Varování
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Projekt "%1"
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Projekt %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Nepojmenovaný projekt
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [pouze pro čtení]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [změněno]
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Nelze přistupovat k prvku, který má být začleněn
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Během začleňování vzoru se vyskytla chyba.
@@ -5100,132 +5133,132 @@ Co chcete dělat?
Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
přidat 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Přidat textové pole
-
+
Ajouter une image
undo caption
Přidat obrázek
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
přidat vodič
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
smazat %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
vložit %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
vyjmout %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
přesunout %1
-
+
modifier le texte
undo caption
upravit text
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
otočit %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
Natočit %1 v úhlu %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
upravit vodič
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Nastavit znovu %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
upravit záhlaví výkresu
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
upravit velikost výkresu
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
upravit vlastnosti vodiče
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
upravit vlastnosti více vodičů
-
+
Agrandire une image à %1 %
Zvětšit obrázek %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
Zmenšit obrázek %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Spojit dvě zprávy o listu
-
+
Lier deux éléments
Spojit dva prvky
-
+
Délier %n élément(s)
Odpojit %n prvek
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index b2d66b653..94d5d6309 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -424,29 +424,29 @@ Verbindungen gleichen Potentials anwenden?
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Potential Beschriftung
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Die Potential-Beschriftungen unterscheiden sich. Möchten Sie den neuen Text auf alle
Verbindungen gleichen Potentials anwenden?
-
+
: est présent
: dieser
-
+
fois.
Zeit.
-
+
Autre
Andere
@@ -580,6 +580,29 @@ Verbindungen gleichen Potentials anwenden?
Wert
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ Titel
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2689,75 +2712,75 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Diagram löschen?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
-
+
Propriétés du projet
window title
Eigenschaften des Projekts
-
+
projet
string used to generate a filename
Projekt
-
+
Projet en lecture seule
message box title
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Nicht im Projekt benuzte Bauteile löschen
-
+
Supprimer les catégories vides
Leere Kategorien löschen
-
+
Nettoyer le projet
window title
Projekt reinigen
-
+
Ajouter un schéma
Diagram einfuegen
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Dieses Projekt enthaelt kein Diagram
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Projekt
@@ -3234,587 +3257,592 @@ Parameter:
Diagram einfuegen
-
+
Supprimer le schéma
Diagram loeschen
-
+
Nettoyer le projet
Projekt reinigen
-
+
Annoter les schémas
-
- Exporter une nomenclature (beta)
+
+ Ajouter un sommaire
+ Exporter une nomenclature (beta)
+
+
+
+
Zoom avant
Vergrößern
-
+
Zoom arrière
Verkleinern
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
-
+
Pas de zoom
Kein Zoom
-
+
en utilisant des onglets
-
+
en utilisant des fenêtres
-
+
Mode Selection
Auswahl
-
+
Mode Visualisation
Ansicht verschieben
-
+
&Mosaïque
-
+
&Cascade
-
+
Projet suivant
Naechstes Projekt
-
+
Projet précédent
Vorhergehendes Projekt
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Strg+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Strg+I
-
+
Backspace
-
+
Space
Leertaste
-
+
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+E
-
+
Ctrl+T
Strg+T
-
+
Ctrl+8
Strg+8
-
+
Ctrl+9
Strg+9
-
+
Ctrl+0
Strg+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Oeffnet ein neues Diagram
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Oeffnet ein bereits existierendes Diagram
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Aktuelle Zeichnung schließen
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exportiert den aktuellen Schaltplan in ein anderes Format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Druckt aktuellen Schaltplan
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
QElectroTech schließen
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Vergroessert das Diagram in der Hoehe
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Verkleinert den Plan in der Höhe
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Vergrößert den Plan
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Verkleinert den Plan
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
-
+
&Fichier
&Datei
-
+
&Édition
B&earbeiten
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
Afficha&ge
&Anzeige
-
+
Fe&nêtres
Fe&nster
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Zeige oder verstecke die Werkzeugleiste
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Zeige oder verstecke die Anzeige Werkzeugleiste
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Zeige oder verstecke die Diagramm Werkzeugleiste
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Zeige oder verstecke das Element Panel
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Zeige oder verstecke die Historie
-
+
Afficher les projets
Projekte anzeigen
-
+
Outils
-
+
Affichage
Zeige
-
+
Schéma
Schaltplan
-
+
Ouvrir un fichier
Datei oeffnen
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Oeffnen der Datei unmoeglich
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Oeffne des Projektes ist gescheitert
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
-
+
Erreur
message box title
Fehler
@@ -4209,6 +4237,7 @@ Parameter:
%n partie(s) sélectionnée(s).
+
@@ -4229,6 +4258,7 @@ Parameter:
message box content
+
@@ -4637,76 +4667,81 @@ Parameter:
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Avertissement
message box title
-
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
@@ -5073,135 +5108,136 @@ Que désirez vous faire ?
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
-
+
modifier le texte
undo caption
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
-
+
modifier un conducteur
undo caption
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
-
+
modifier le cartouche
undo caption
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
@@ -5389,6 +5425,7 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
@@ -5410,6 +5447,7 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
@@ -5425,6 +5463,7 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
@@ -5433,6 +5472,7 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
@@ -5535,6 +5575,7 @@ Que désirez vous faire ?
undo caption
+
@@ -5543,6 +5584,7 @@ Que désirez vous faire ?
undo caption
+
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index 2998bf0f4..f0c4785e6 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -423,29 +423,29 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Κείμενα δυναμικού
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Τα κείμενα αυτού του ηλεκτρικού δυναμικού δεν είναι ίδια.
Εφαρμογή ενός κειμένου σε όλη την ομάδα αγωγών;
-
+
: est présent
: αυτό υπάρχει
-
+
fois.
φορές.
-
+
Autre
Άλλο
@@ -579,6 +579,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Τιμή
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ Τίτλος
+
+
+
+ Folio
+ Διάγραμμα
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2669,17 +2692,17 @@ Les changements seront définitifs.
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Διαγραφή των αχρησιμοποίητων στοιχείων της εργασίας
-
+
Supprimer les catégories vides
Διαγραφή των άδειων κατηγοριών
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Να διαγραφεί το διάγραμμα;
@@ -2692,37 +2715,37 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές;
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Σίγουρα θέλετε να διαγραφεί αυτή η κατηγορία, από την εργασία;
Αυτό θα είναι αμετάκλητο.
-
+
Propriétés du projet
window title
Ιδιότητες της εργασίας
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Εργασία μόνο για ανάγνωση
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Αυτή η εργασία είναι μόνο για ανάγνωση. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να καθαριστεί.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Διαγραφή των μη χρησιμοποιούμενων προτύπων από την εργασία
-
+
Nettoyer le projet
window title
Καθαρισμός της εργασίας
@@ -2746,24 +2769,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Ανενεργή εργασία
-
+
Ajouter un schéma
Προσθήκη διαγράμματος
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Αυτή η εργασία δεν περιέχει κάποιο διάγραμμα
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Εργασία
-
+
projet
string used to generate a filename
εργασία
@@ -3032,12 +3055,12 @@ Options disponibles :
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Προβο&λή
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Εμφανίζει (ή όχι) το πλαίσιο στοιχείων
@@ -3047,7 +3070,7 @@ Options disponibles :
Προσθήκη στήλης
-
+
&Cascade
&Κλιμάκωση
@@ -3067,37 +3090,37 @@ Options disponibles :
Α&ποκοπή
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
@@ -3107,7 +3130,7 @@ Options disponibles :
Αποεπιλογή όλων
-
+
&Édition
Ε&πεξεργασία
@@ -3132,7 +3155,7 @@ Options disponibles :
Ε&ξαγωγή
-
+
Fe&nêtres
Παρά&θυρα
@@ -3142,7 +3165,7 @@ Options disponibles :
&Κλείσιμο
-
+
&Fichier
&Αρχείο
@@ -3162,17 +3185,17 @@ Options disponibles :
Αντιστροφή της επιλογής
-
+
Mode Selection
Κατάσταση Λειτουργίας Επιλογής
-
+
Mode Visualisation
Κατάσταση Λειτουργίας Προβολής
-
+
&Mosaïque
&Μωσαϊκό
@@ -3182,7 +3205,7 @@ Options disponibles :
&Νέο
-
+
Outils
Εργαλεία
@@ -3192,12 +3215,12 @@ Options disponibles :
Άν&οιγμα
-
+
Ouvrir un fichier
Άνοιγμα ενός αρχείου
-
+
Pas de zoom
Επαναφορά της εστίασης
@@ -3212,7 +3235,7 @@ Options disponibles :
&Τερματισμός
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Διαγράμματα ΚιουΕλέκτροΤεχκ (*.qet);;Αρχεία ΕξΕμΈλ (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)
@@ -3227,17 +3250,17 @@ Options disponibles :
Επιλογή Όλων
-
+
Zoom adapté
Εστίαση ώστε να χωράει
-
+
Zoom arrière
Αποεστίαση
-
+
Zoom avant
Εστίαση
@@ -3257,12 +3280,12 @@ Options disponibles :
Επαναφορά των αγωγών
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
@@ -3272,32 +3295,32 @@ Options disponibles :
Ιδιότητες του Διαγράμματος
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Προβολή ή απόκρυψη της κύριας γραμμής εργαλείων
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Προβολής
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Διαγραμμάτων
-
+
Affichage
Προβολή
-
+
Schéma
Διάγραμμα
@@ -3312,7 +3335,7 @@ Options disponibles :
Καμία αλλαγή
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Προβολή ή απόκρυψη του καταλόγου αναιρέσεων
@@ -3337,78 +3360,78 @@ Options disponibles :
Προσθήκη διαγράμματος
-
+
Supprimer le schéma
Διαγραφή του διαγράμματος
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας και όλων των διαγραμμάτων της
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας χρησιμοποιώντας διαφορετικό όνομα αρχείου
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Αποθήκευση του τρέχοντος διαγράμματος της τρέχουσας εργασίας
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Περιστροφή των επιλεγμένων στοιχείων και των επιλεγμένων κειμένων
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Περιστροφή των επιλεγμένων κειμένων κατά μία συγκεκριμένη γωνία
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Επεξεργασία των ιδιοτήτων των επιλεγμένων αντικειμένων
-
+
&Projet
Ερ&γασία
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.
-
+
en utilisant des onglets
χρήση καρτελών
-
+
en utilisant des fenêtres
χρήση παραθύρων
-
+
Afficher les projets
Προβολή των εργασιών
@@ -3418,18 +3441,18 @@ Options disponibles :
Ιδιότητες της εργασίας
-
+
Nettoyer le projet
Καθαρισμός της εργασίας
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας ΚιουΕλέκτροΤεχκ. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί.
@@ -3496,335 +3519,340 @@ Options disponibles :
Προσθήκη εικόνας
-
+
Annoter les schémas
Σήμανση των διαγραμμάτων
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
Εξαγωγή ονοματολογίας (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Εστίαση στο περιεχόμενο
-
+
Backspace
Υπαναχώρηση
-
+
Space
Διάστημα
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Διάστημα
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Ανοίγει ένα νέο διάγραμμα
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Ανοίγει ένα υπάρχων διάγραμμα
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Κλείνει το τρέχον διάγραμμα
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Εισάγει ένα διάγραμμα στο τρέχον διάγραμμα
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Εξάγει το τρέχον διάγραμμα σε μία διαφορετική μορφή
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Εκτυπώνει το τρέχον διάγραμμα
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Κλείνει το ΚιουΕλέκτροΤεχκ
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Αναιρεί την προηγούμενη πράξη
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Επαναφέρει την αναιρεμένη πράξη
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Τοποθετεί τα επιλεγμένα στοιχεία στο πρόχειρο αντιγραφής
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Αντιγράφει τα επιλεγμένα στοιχεία
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Επικολλάει στοιχεία, από το πρόχειρο αντιγραφής, στο διάγραμμα
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Επιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Αποεπιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Αποεπιλέγει όσα στοιχεία είναι επιλεγμένα, και επιλέγει όσα δεν ήταν επιλεγμένα
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Απομακρύνει τα επιλεγμένα στοιχεία από το διάγραμμα
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Εύρεση του επιλεγμένου στοιχείου στον πίνακα
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Επαναφορά των μονοπατιών των αγωγών, αγνοώντας τις αλλαγές του χρήστη
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Επεξεργασία των πληροφοριών που προβάλλονται από την πινακίδα
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Προσθήκη στήλης στο διάγραμμα
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Απομάκρυνση μίας στήλης από το διάγραμμα
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Επεκτείνει το ύψος του διαγράμματος
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Συρρικνώνει το ύψος του διαγράμματος
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Επέκταση του διαγράμματος
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Συρρίκνωση του διαγράμματος
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Προσαρμόζει την εστίαση έτσι ώστε να εμφανιστούν όλα τα περιεχόμενα ανεξάρτητα από το πλαίσιο
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Αλλάζει το μέγεθος του σχεδίου, ώστε να ταιριάζει στην προβολή
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Επαναφέρει το προκαθορισμένο μέγεθος εστίασης
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε παράθυρα
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε καρτέλες
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Επιτρέπει την επιλογή στοιχείων
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του
-
+
Éditer l'élement
edit element
Επεξεργασία του στοιχείου
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου
-
+
Éditer l'image
edit image
Επεξεργασία εικόνας
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου
-
+
Erreur
message box title
Σφάλμα
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται από άλλο παράθυρο
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο... επαναφορτώνεται το σχέδιο...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Διαρρυθμίζει τα παράθυρα σαν πλακίδια
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Διαρρύθμιση των παραθύρων σε κλιμακωτή διάταξη
-
+
Projet suivant
Επόμενη εργασία
-
+
Projet précédent
Προηγούμενη εργασία
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Ενεργοποιεί την επόμενη εργασία
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση
-
+
Active le projet « %1 »
Ενεργοποιεί την εργασία « %1 »
@@ -4649,23 +4677,28 @@ Options disponibles :
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας για την ενσωμάτωση των στοιχείων
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή της κατηγορίας %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου.
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4673,53 +4706,53 @@ Que désirez vous faire ?
Τι θα θέλατε να γίνει;
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b>Άνοιγμα εργασίας...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του στοιχείου %1
-
+
Avertissement
message box title
Προειδοποίηση
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Εργασία "%1 "
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Εργασία %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Ανώνυμη εργασία
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [μόνο-για-ανάγνωση]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [Αλλαγμένο]
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Αδύνατη η πρόσβαση στο προς ενσωμάτωση στοιχείο
@@ -5102,132 +5135,132 @@ Que désirez vous faire ?
Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
προσθήκη 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Προσθήκη πλαισίου κειμένου
-
+
Ajouter une image
undo caption
Προσθήκη εικόνας
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
προσθήκη αγωγού
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
διαγραφή του %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
επικόλληση του %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
αποκοπή του %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
μετακίνηση %1
-
+
modifier le texte
undo caption
μετατροπή του κειμένου
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
περιστροφή %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
Περιστροφή του %1 σε %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
μετατροπή ενός αγωγού
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Επαναφορά του %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
μετατροπή της πινακίδας
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
μετατροπή των διαστάσεων του διαγράμματος
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
μετατροπή των ιδιοτήτων ενος αγωγού
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλαπλών αγωγών
-
+
Agrandire une image à %1 %
Μεγέθυνση εικόνας κατά %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
Σμίκρυνση εικόνας κατά %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
Σύνδεση δυο στοιχείων
-
+
Délier %n élément(s)
Αποσύνδεση %n στοιχείου(ων)
diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm
index 2c6acd7a7..ad9731792 100644
Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 207c7a94f..de156f17a 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -423,29 +423,29 @@ to all the conductors of this potential?
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Potential texts
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
The texts of the electric potential are not identical.
Apply a text to all of these drivers?
-
+
: est présent
: Is this
-
+
fois.
time.
-
+
Autre
Other
@@ -579,6 +579,29 @@ Apply a text to all of these drivers?
Value
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+ Author
+
+
+
+ Titre
+ Title
+
+
+
+ Folio
+ Folio
+
+
+
+ Date
+ Date
+
+
DiagramImageItem
@@ -2666,17 +2689,17 @@ Changes will be definitive.
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Delete unused elements in the project
-
+
Supprimer les catégories vides
Delete empty categories
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Delete the diagram?
@@ -2689,36 +2712,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Do you want to save changes?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Do you really want to delete this diagram from the project? This change is irreversible.
-
+
Propriétés du projet
window title
Project properties
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Read-only project
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
This project is read-only. Thus it can not be cleaned.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
delete unused templates in the project
-
+
Nettoyer le projet
window title
Clean project
@@ -2742,24 +2765,24 @@ Do you want to save changes?
no active project
-
+
Ajouter un schéma
Add a diagram
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
This project does not contain any diagram
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Project
-
+
projet
string used to generate a filename
project
@@ -3028,12 +3051,12 @@ Available options:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Displ&ay
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Show or hide the elements panel
@@ -3043,7 +3066,7 @@ Available options:
Add a column
-
+
&Cascade
&Cascade
@@ -3063,37 +3086,37 @@ Available options:
Cu&t
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
@@ -3103,7 +3126,7 @@ Available options:
Select none
-
+
&Édition
&Edit
@@ -3128,7 +3151,7 @@ Available options:
&Export
-
+
Fe&nêtres
Wi&ndows
@@ -3138,7 +3161,7 @@ Available options:
&Close
-
+
&Fichier
&File
@@ -3158,17 +3181,17 @@ Available options:
Invert selection
-
+
Mode Selection
Select
-
+
Mode Visualisation
Move
-
+
&Mosaïque
&Tile
@@ -3178,7 +3201,7 @@ Available options:
&New
-
+
Outils
Tools
@@ -3188,12 +3211,12 @@ Available options:
&Open
-
+
Ouvrir un fichier
Open a file
-
+
Pas de zoom
Reset zoom
@@ -3208,7 +3231,7 @@ Available options:
&Quit
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
@@ -3223,17 +3246,17 @@ Available options:
Select All
-
+
Zoom adapté
Fit in view
-
+
Zoom arrière
Zoom Out
-
+
Zoom avant
Zoom In
@@ -3253,12 +3276,12 @@ Available options:
Reset conductors
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
@@ -3268,32 +3291,32 @@ Available options:
Diagram properties
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Display or hide the main toolbar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Display or hide the Display toolbar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Display or hide the Diagram toolbar
-
+
Affichage
Display
-
+
Schéma
Diagram
@@ -3308,7 +3331,7 @@ Available options:
No modification
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Display or hide the undo list
@@ -3333,78 +3356,78 @@ Available options:
Add a diagram
-
+
Supprimer le schéma
Delete the diagram
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Save the current project along with all its child diagrams
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Save the current project using another filename
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Save the current diagram of the current project
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Rotate selected elements and texts
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Rotate selected texts to a specific angle
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edit the selected objects properties
-
+
&Projet
&Project
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only.
-
+
en utilisant des onglets
using tabs
-
+
en utilisant des fenêtres
using windows
-
+
Afficher les projets
Display projects
@@ -3414,18 +3437,18 @@ Available options:
Project properties
-
+
Nettoyer le projet
Clean project
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Unable to open project
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened.
@@ -3492,336 +3515,341 @@ Available options:
Add a picture
-
+
Annoter les schémas
Numbering scheme
-
+
+ Ajouter un sommaire
+ Add a summary
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
Export a nomenclature
-
+
Zoom sur le contenu
Zoom content
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Space
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Opens a new diagram
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Open an existing diagram
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Close the current diagram
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Imports a diagram into the current diagram
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exports the current diagram to another format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Prints the current diagram
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Closes QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Undoes the previous action
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restores the undone action
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Puts selected elements into the clipboard
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copies selected elements
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Pastes elements from the clipboard into the diagram
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selects all elements on the diagram
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deselect all elements on the plan
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deselects selected elements and select non-selected elements
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Removes selected elements from the diagram
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Find the selected item in the panel
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Reset the conductors path ignoring the user changes
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edit information displayed by the inset
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Add a column to the diagram
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Remove a column from the diagram
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Expand the diagram's height
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Shrink the diagram's height
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Expand the diagram
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Shrinks the diagram
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Adapt zoom so that the whole content is displayed regardless of the frame
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Changes the size of the plan so that it fits in the view
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restores default zoom level
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Shows the various opened projects in windows
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Shows the various opened projects in tabs
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Allows to select elements
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Allows to view the diagram without modifying it
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Unable to open file
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Opening the file read-only
-
+
Éditer l'élement
edit element
Edit the element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Edit the text field
-
+
Éditer l'image
edit image
Edit the image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Edit the selected object
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Unable to find this element in the panel... reloading the panel...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Unable to find this element in the panel
-
+
Erreur
message box title
Error
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Arranges windows in a tile pattern
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Arranges windows in a cascade pattern
-
+
Projet suivant
Next project
-
+
Projet précédent
Previous project
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activates the next project
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activates the previous project
-
+
Active le projet « %1 »
Activates the project "%1"
@@ -4645,75 +4673,80 @@ Available options:
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Unable to create the category dedicated to the elements integration
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
An error occured during the copy of the category %1
-
+
+ Liste des Schémas
+ List of Drawings
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
This document appears to have been saved wit h a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b> Opening project ... </ b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
An error occured during the copy of the element %1
-
+
Avertissement
message box title
Warning
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Project "%1"
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Project %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Untitled project
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [read-only]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [modified]
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Unable to reach the element to be integrated
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
An error occured during the template integration.
@@ -5097,132 +5130,132 @@ Que désirez vous faire ?
Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
add 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Add a textfield
-
+
Ajouter une image
undo caption
Add a picture
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
add a conductor
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
delete %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
paste %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
cut %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
move %1
-
+
modifier le texte
undo caption
modify text
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
rotate %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
Rotate %1 to %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
modify a conductor
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Reset %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
modify the inset
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
modify the diagram size
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
modify conductor properties
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
Modify the properties of multiple conductors
-
+
Agrandire une image à %1 %
Enlarge an image.%1.%
-
+
Réduire une image à %1 %
Reduce the image to.%1.%
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Link two reports of folio
-
+
Lier deux éléments
Link two elements
-
+
Délier %n élément(s)
Unlink.%n element
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index ed73b1841..159857ad8 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -424,29 +424,29 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Textos de potencial
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Los textos del potencial eléctrico no son idénticos.
¿Aplicar un texto a cada uno de estos conductores?
-
+
: est présent
: está presente
-
+
fois.
veces.
-
+
Autre
Otro
@@ -580,6 +580,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Valor
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ Titulo
+
+
+
+ Folio
+ Folio
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2667,17 +2690,17 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Eliminar los elementos no usados en el proyecto
-
+
Supprimer les catégories vides
Eliminar las categorías vacias
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
¿Eliminar el esquema?
@@ -2689,36 +2712,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
¿Está seguro de eliminar el esquema del proyecto? Este cambio es irreversible.
-
+
Propriétés du projet
window title
Propiedades del proyecto
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Proyecto en sólo lectura
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Este proyecto es en sólo lectura. Por eso es imposible limpiarlo.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Eliminar los modelos bloque de titulo no usados en el proyecto
-
+
Nettoyer le projet
window title
Limpiar el proyecto
@@ -2742,24 +2765,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Ningún proyecto nuevo
-
+
Ajouter un schéma
Añadir un esquema
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Este proyecto no contiene ningún esquema
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Proyecto
-
+
projet
string used to generate a filename
proyecto
@@ -3180,52 +3203,52 @@ Opciones disponibles:
Añadir un esquema
-
+
Supprimer le schéma
Eliminar el esquema
-
+
Zoom avant
Ampliar
-
+
Zoom arrière
Reducir
-
+
Zoom adapté
Ajustar
-
+
Pas de zoom
Normal
-
+
en utilisant des onglets
utilizando pestañas
-
+
en utilisant des fenêtres
utilizando ventanas
-
+
Mode Selection
Modo selección
-
+
Mode Visualisation
Modo visualización
-
+
Space
Espacio
@@ -3262,290 +3285,295 @@ Opciones disponibles:
Agregar una imagen
-
+
Annoter les schémas
Anotar los esquemas
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
Exportar una nomenclatura (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Ampliar el contenido
-
+
&Mosaïque
&Mosaico
-
+
&Cascade
&Cascada
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Guarda el proyecto actual y todos sus esquemas
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Guarda el proyecto actual con un nombre de archivo diferente
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Guarda el esquema actual del proyecto actual
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Gira los elementos y textos seleccionados
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Gira los textos seleccionados a un ángulo determinado
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Encontrar el elemento seleccionado en el panel
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Editar las propiedades de los objetos seleccionados
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Ajuste el zoom para ver todo el contenido independientemente del marco
-
+
&Fichier
&Archivo
-
+
&Édition
&Edición
-
+
&Projet
P&royecto
-
+
Afficha&ge
&Ver
-
+
Fe&nêtres
Venta&nas
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostrar u ocultar la barra de herramientas principal
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Ver"
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Esquema"
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostrar u ocultar el panel de dispositivos
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostrar u ocultar la lista de modificaciones
-
+
Afficher les projets
Mostrar los proyectos
-
+
Outils
Herramientas
-
+
Affichage
Ver
-
+
Schéma
Esquema
-
+
Ouvrir un fichier
Abrir un archivo
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura.
-
+
Éditer l'élement
edit element
Editar el elemento
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Editar el campo de texto
-
+
Éditer l'image
edit image
Editar la imagen
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Editar el objeto seleccionado
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Imposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Imposible encontrar este elemento en el panel
-
+
Erreur
message box title
Error
-
+
Nettoyer le projet
Limpiar el proyecto
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Fracaso al abrir el proyecto
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Parece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir.
@@ -3580,249 +3608,249 @@ Opciones disponibles:
Orientar los textos
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Crea un nuevo esquema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Abrir un esquema existente
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Cierre el esquema corriente
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Importe un esquema en el esquema corriente
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporta el esquema corriente a otro formato
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprime el esquema corriente
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Cierre el programa QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Deshacer la última acción
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restaurar la última acción deshecha
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transfiere los elementos seleccionados al portapapeles
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia los elementos seleccionados al portapapeles
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Poner los elementos del portapeles en el esquema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Seleccionar todos los elementos del esquema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deseleccionar todos los elementos del esquema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos no seleccionados
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Quitar los elementos seleccionados del esquema
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Recalcule los caminos de los conductores sin tener en cuenta las modificaciones
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Editar las informaciones mostradas en el bloque de titulo
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Agregar una columna al esquema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Eliminar una columna del esquema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Ampliar la altura del esquema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Reducir la altura del esquema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Ampliar el esquema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Reducir el esquema
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Ajusta el tamaño del esquema para que sea totalmente visible
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restaurar el zoom por defecto
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Mostrar los diferentes proyectos abiertos en sub ventanas
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Mostrar los diferentes proyectos abiertos en pestañas
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permite seleccionar los elementos
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permite mostrar el esquema sin permitir modificarlo
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Poner las ventanas en mosaico
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Poner las ventanas en cascada
-
+
Projet suivant
Proyecto siguiente
-
+
Projet précédent
Proyecto previo
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activar el proyecto siguiente
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activar el proyecto previo
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Imposible de abrir el archivo
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Abriendo el proyecto en sólo lectura
-
+
Active le projet « %1 »
Activar el proyecto « %1 »
@@ -4646,75 +4674,80 @@ Opciones disponibles:
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Imposible crear la categoría para agregar los elementos
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Un problema ocurrió durante la copia de la categoría %1
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
Parece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que desea hacer?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b>Abrir el proyecto actual...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Un problema ocurrió durante la copia del elemento %1
-
+
Avertissement
message box title
Advertencia
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Proyecto «%1»
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Proyecto %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Proyecto sín título
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [sólo lectura]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [modificado]
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Impossible accederr al elemento a integrar
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Un error ocurrio durante la integración del modelo.
@@ -5100,136 +5133,137 @@ Que désirez vous faire ?
El archivo de texto que contiene la licencia GNU / GPL existe, pero no puede ser abierto - bueno bah de todos modos, usted lo sabe de memoria, ¿verdad?
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
añadir 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Añadir un campo de texto
-
+
Ajouter une image
undo caption
Agregar una imagen
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
añadir un conductor
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
eliminar %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
pegar %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
cortar %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
mover %1
-
+
modifier le texte
undo caption
modificar el texto
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
rotar %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
orientar %1 a %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
modificar un conductor
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Reinicializar %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
modificar el bloque de titulo
modificar el modelo
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
modificar las dimensiones del esquema
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
modificar las propiedades de un conuctor
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
modificar las propiedades de varios conductores
-
+
Agrandire une image à %1 %
Ampliar una imagen a %1
-
+
Réduire une image à %1 %
Reducir una imagen a %1
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts
index abec9dc54..a60eeab52 100644
--- a/lang/qet_fr.ts
+++ b/lang/qet_fr.ts
@@ -78,7 +78,7 @@
-
+
Délier %n élément(s)
Délier %n élément
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index 00ef1fde5..09e394bf5 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -423,28 +423,28 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
: est présent
-
+
fois.
-
+
Autre
@@ -578,6 +578,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Vrijednost
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2666,58 +2689,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Obrisati shemu?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Želite li stvarno obrisati shemu iz projekta?Promjena se ne može poništiti.
-
+
Propriétés du projet
window title
Svojstva projekta
-
+
projet
string used to generate a filename
projekt
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Projekt samo za pregled
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Projekt je samo za pregled. Ne može biti brisan.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
obriši nekorištene predloške u projektu
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Obriši nekorištene elemente u projektu
-
+
Supprimer les catégories vides
Obriši prazne kategorije
-
+
Nettoyer le projet
window title
Obriši projekt
@@ -2741,18 +2764,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Ajouter un schéma
Dodaj shemu
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Projekt ne sadrži sheme
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Projekt
@@ -3219,203 +3242,208 @@ Dostupne opcije:
Dodaj shemu
-
+
Supprimer le schéma
Obriši shemu
-
+
Nettoyer le projet
Obriši projekt
-
+
Annoter les schémas
-
- Exporter une nomenclature (beta)
+
+ Ajouter un sommaire
+ Exporter une nomenclature (beta)
+
+
+
+
Zoom avant
Povećaj
-
+
Zoom arrière
Smanji
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
Podesi povećanje
-
+
Pas de zoom
Poništi povećanje
-
+
en utilisant des onglets
koristi kartice
-
+
en utilisant des fenêtres
koristi prozore
-
+
Mode Selection
Način selekcije
-
+
Mode Visualisation
Vrsta pogleda
-
+
&Mosaïque
&Mozaik
-
+
&Cascade
&Kaskada
-
+
Projet suivant
Slijedeći projekt
-
+
Projet précédent
Prethodni projekt
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Razmak
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Razmaknica
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Otvori novu shemu
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Otvori postojeću shemu
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Zatvori trenutnu shemu
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Nemoguće otvoriti datoteku
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Otvori datoteku samo za čitanje
@@ -3431,385 +3459,385 @@ Dostupne opcije:
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Uvezi shemu u trenutnu shemu
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Izvezi trenutnu shemu u drugi format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Tiskaj trenutnu shemu
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Zatvori QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Poništi prethodne akcije
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Vrati poništene akcije
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Stavi odabrane elemente u međuspremnik
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Kopiraj odabrane elemente
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Zalijepi elemente iz međuspremnika u shemu
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Odaberi sve elemente na shemi
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Poništi odabir svih elemenata na shemi
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Poništi odabir elemenata i odabei elemente koji nisu bili odabrani
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Ukloni odabrane elemente sa sheme
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Okreni odabrani element i tekst
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Okreni odabrani tekst za određeni kut
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Uredi svojstva odabranog elementa
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Vrati putanje vodiča ignorirajući korisničke promjene
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Uredi ubačene informacije
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Dodaj stupac shemi
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Ukloni stupac sa sheme
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Razvuci shemu po visini
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Stisni shemu po visini
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Razvuci shemu
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Stisni shemu
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Promijeni veličinu sheme tako da je vidljiva
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Vrati nivo temeljnog povećanja
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Prikaži otvorene projekte u prozorima
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Prikaži otvorene projekte u karticama
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Dozvoli odabir elemenata
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Dozvoli pregled sheme bez mijenjanja
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Složi prozore kao mozaik
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Složi prozore u kaskadu
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Aktiviraj slijedeći projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Aktiviraj prethodni projekt
-
+
&Fichier
&Datoteka
-
+
&Édition
&Uredi
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
Afficha&ge
Ekr&an
-
+
Fe&nêtres
Pro&zor
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Prikaži ili sakrij glavnu alatnu traku
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Prikaži ili sakrij alatnu traku ekrana
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Prikaži ili sakrij alatnu traku sheme
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Ekran ili element van panela
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Prikaži ili sakrij listu vraćanja
-
+
Afficher les projets
Prikaži projekt
-
+
Outils
Alati
-
+
Affichage
Ekran
-
+
Schéma
Shema
-
+
Ouvrir un fichier
Otvori datoteku
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Nemoguće otvoriti projekt
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Aktiviraj projekt "%1"
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Ne mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Ne mogu pronaći element na ploči
-
+
Erreur
message box title
Greška
@@ -4636,76 +4664,81 @@ Dostupne opcije:
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Projekt "%1"
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Projekt %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Projekt bez naslova
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [samo za čitanje]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Nemoguće kreirati kategoriju zavisnu od integracije elementa
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Nemoguće dohvatiti element za integriranje
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Dogodila se greška tijekom kopiranja kategorije %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Greška nastala tijekom integracije predloška.
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Avertissement
message box title
Upozorenje
-
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
Dokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Greška nastala tijekom kopiranja elementa %1
@@ -5073,135 +5106,137 @@ Que désirez vous faire ?
Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
dodaj 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Dodaj tekstualno polje
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
dodaj vodič
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
obriši %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
zalijepi %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
izreži %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
premjesti %1
-
+
modifier le texte
undo caption
promijeni tekst
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
zakreni %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
Zakreni %1 prema %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
Izmijeni vodič
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Poništi %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
Promijeni umetak
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
promijeni veličinu sheme
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
promijeni svojstva vodiča
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
+
@@ -5430,6 +5465,8 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
@@ -5438,6 +5475,8 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index 9d4346eca..f344f9282 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -423,29 +423,29 @@ i conduttori di questo potenziale?
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Testi dei potenziali
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
I testi di questo potenziale non sono uguali.
Applicare un testo all'insieme dei conduttori?
-
+
: est présent
: è presente
-
+
fois.
volte.
-
+
Autre
Altro
@@ -579,6 +579,29 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori?
Valore
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ Titolo
+
+
+
+ Folio
+ Pagina
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2664,17 +2687,17 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Cancellare gli elementi non usati nel progetto
-
+
Supprimer les catégories vides
Cancella le categorie vuote
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Cancello lo schema?
@@ -2687,36 +2710,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Salvare le modifiche?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Vuoi veramente cancellare questo schema dal progetto? Questo cambiamento sarà irreversibile.
-
+
Propriétés du projet
window title
Proprietà del progetto
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Progetto in sola lettura
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Questo progetto è in sola lettura. Perciò non può essere pulito.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Eliminare i modelli di cartiglio non utilizzati nel progetto
-
+
Nettoyer le projet
window title
Pulisci il progetto
@@ -2740,24 +2763,24 @@ Salvare le modifiche?
nessun progetto inviato
-
+
Ajouter un schéma
Aggiungi uno schema
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Questo progetto non contiene alcuno schema
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Progetto
-
+
projet
string used to generate a filename
progetto
@@ -3026,12 +3049,12 @@ Opzioni disponibili:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Visualizza (&g)
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostra o no il pannello degli elementi
@@ -3041,7 +3064,7 @@ Opzioni disponibili:
Aggiungi una colonna
-
+
&Cascade
&Cascata
@@ -3061,37 +3084,37 @@ Opzioni disponibili:
Taglia (&U)
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
@@ -3101,7 +3124,7 @@ Opzioni disponibili:
Deseleziona tutto
-
+
&Édition
Modifica (&E)
@@ -3126,7 +3149,7 @@ Opzioni disponibili:
Esporta (&X)
-
+
Fe&nêtres
Fi&nestre
@@ -3136,7 +3159,7 @@ Opzioni disponibili:
Chiudi (&F)
-
+
&Fichier
&File
@@ -3156,17 +3179,17 @@ Opzioni disponibili:
Inverti la selezione
-
+
Mode Selection
Modalità selezione
-
+
Mode Visualisation
Modalità visualizzazione
-
+
&Mosaïque
&Mosaico
@@ -3176,7 +3199,7 @@ Opzioni disponibili:
&Nuovo
-
+
Outils
Strumenti
@@ -3186,12 +3209,12 @@ Opzioni disponibili:
Apri (&O)
-
+
Ouvrir un fichier
Apri un file
-
+
Pas de zoom
Resetta lo zoom
@@ -3206,7 +3229,7 @@ Opzioni disponibili:
Esci (&Q)
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*)
@@ -3221,17 +3244,17 @@ Opzioni disponibili:
Seleziona tutto
-
+
Zoom adapté
Adatta alla pagina
-
+
Zoom arrière
Riduci
-
+
Zoom avant
Ingrandisci
@@ -3251,12 +3274,12 @@ Opzioni disponibili:
Resetta i conduttori
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
@@ -3266,32 +3289,32 @@ Opzioni disponibili:
Proprietà dello schema
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostra o nascondi la barra degli strumenti
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostra o nascondi gli strumenti dello schema
-
+
Affichage
Barra di visualizzazione
-
+
Schéma
Barra dello schema
@@ -3306,7 +3329,7 @@ Opzioni disponibili:
Nessuna modifica
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostra o nascondi la lista delle modifiche
@@ -3331,72 +3354,72 @@ Opzioni disponibili:
Aggiungi uno schema
-
+
Supprimer le schéma
Elimina uno schema
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Salva il progetto corrente e tutti i suoi schemi
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Salva il progetto corrente con un altro nome
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Salva lo schema corrente del progetto corrente
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Ruota gli elementi ed i testi selezionati
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Modifica le proprietà degli oggetti selezionati
-
+
&Projet
&Progetto
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Il file si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura.
-
+
en utilisant des onglets
Usando le linguette
-
+
en utilisant des fenêtres
Usando le finestre
-
+
Afficher les projets
Visualizza il progetto
@@ -3406,18 +3429,18 @@ Opzioni disponibili:
Proprietà del progetto
-
+
Nettoyer le projet
Pulisci il progetto
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Impossibile aprire il progetto
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Il file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto.
@@ -3484,341 +3507,346 @@ Opzioni disponibili:
Aggiungi un'immagine
-
+
Annoter les schémas
Numerazione degli schemi
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
Esportare una nomenclatura (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
Zoom sul contenuto
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Spazio
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Spazio
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Crea un nuovo schema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Apri uno schema esistente
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Chiude il progetto corrente
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Importa uno schema nello schema corrente
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Esporta lo schema corrente in un altro formato
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Stampa lo schema corrente
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Chiudi QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Annulla l'azione precedente
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Ripristina l'azione annullata
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Trasferisci gli elementi selezionati negli appunti
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia gli elementi selezionati negli appunti
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Incolla gli elementi dagli appunti allo schema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Seleziona tutti gli elementi dello schema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deseleziona tutti gli elementi dello schema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deseleziona gli elementi selezionati e seleziona i non selezionati
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Rimuovi gli elementi selezionati dallo schema
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Ruota il testo selezionato di un angolo preciso
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Visualizza l'elemento selezionato nello schema
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Ricalcola il percorso dei conduttori ignorando le modifiche
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Modifica le informazioni visibili del cartiglio
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Aggiunge una colonna allo schema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Rimuovi una colonna dallo schema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Ingrandisci lo schema in altezza
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Rimpiccolisci lo schema in altezza
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Ingrandisci lo schema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Rimpiccolisci lo schema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Regola lo zoom per visualizzare tutti gli elementi
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Adatta lo zoom in modo che sia visibile tutto lo schema
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Ripristina il livello di zoom predefinito
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Mostra i vari progetti aperti nelle loro finestre
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Mostra i vari progetti aperti con le linguette
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permesso di selezionare gli elementi
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permesso di vedere lo schema senza modificarlo
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Impossibile aprire il file
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Apertura del progetto in sola lettura
-
+
Éditer l'élement
edit element
Modifica l'elemento
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Modifica il campo di testo
-
+
Éditer l'image
edit image
Modifica l'immagine
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Modifica l'oggetto selezionato
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Impossibile trovare questo elemento nel pannello
-
+
Erreur
message box title
Errore
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Disponi le finestre a mosaico
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Disponi le finestre a cascata
-
+
Projet suivant
Progetto seguente
-
+
Projet précédent
Progetto precedente
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Attiva il progetto seguente
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Attiva il progetto precedente
-
+
Active le projet « %1 »
Attiva il progetto "%1"
@@ -4642,17 +4670,22 @@ Opzioni disponibili:
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Impossibile creare la categoria per l'integrazione degli elementi
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Si è verificato un errore durante la copia della categoria %1
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4660,58 +4693,58 @@ Que désirez vous faire ?
Cosa vuoi fare?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b>Apertura progetto in corso...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Si è verificato un errore durante la copia dell'elemento %1
-
+
Avertissement
message box title
Avviso
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Progetto "%1"
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Progetto %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Progetto senza titolo
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [sola lettura]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [modificato]
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Impossibile accedere all'elemento da integrare
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Si è verificato un errore durante l'integrazione del modello.
@@ -5095,132 +5128,132 @@ Cosa vuoi fare?
Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
aggiungere 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Aaggiungere un campo testo
-
+
Ajouter une image
undo caption
Aggiungere un'immagine
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
aggiungere un conduttore
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
cancella %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
incolla %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
taglia %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
spostato %1
-
+
modifier le texte
undo caption
modifica il testo
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
ruota %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
orientare %1 a %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
modifica un conduttore
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Resetta %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
modifica il cartiglio
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
modifica le dimensioni dello schema
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
modifica le proprietà di un conduttore
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
Modifica le proprietà di più conduttori
-
+
Agrandire une image à %1 %
Ingrandire un'immagine del %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
Ridurre un'immagine del %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
Collegare due riferimenti di pagina
-
+
Lier deux éléments
Collegare due Elementi
-
+
Délier %n élément(s)
Scollegare %n elemento(i)
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index d3b7a762d..cee5f5b7c 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -423,29 +423,29 @@ dla przewodów o tym samym potencjale ?
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
Oznaczenia dla potencjału
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Oznaczenia dla potencjału elektrycznego nie są identyczne.
Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?
-
+
: est présent
: występuje
-
+
fois.
- krotnie.
-
+
Autre
Inne
@@ -579,6 +579,29 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?
Wartość
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+ Tytuł
+
+
+
+ Folio
+ Strona
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2665,17 +2688,17 @@ Zmiany zostaną zapisane.
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Usuń nieużywane elementy projektu
-
+
Supprimer les catégories vides
Usuń puste kategorie
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Usunąć schemat ?
@@ -2688,36 +2711,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
Czy chcesz zapisać zmiany ?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Czy na pewno chcesz usunąć schemat z projektu ? Zmiana jest nieodwracalna.
-
+
Propriétés du projet
window title
Właściwości projektu
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Projekt w trybie tylko do odczytu
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Ten projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Usuń nieużywane szablony projektu
-
+
Nettoyer le projet
window title
Wyczyść projekt
@@ -2741,24 +2764,24 @@ Czy chcesz zapisać zmiany ?
brak zapisanego projektu
-
+
Ajouter un schéma
Wstaw schemat
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Ten projekt nie zawiera schematów
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Projekt
-
+
projet
string used to generate a filename
projekt
@@ -3029,12 +3052,12 @@ Dostępne opcje :
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
&Widok
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Pokazuje lub ukrywa panel elementów
@@ -3044,7 +3067,7 @@ Dostępne opcje :
Wstaw kolumnę
-
+
&Cascade
&Kaskada
@@ -3064,37 +3087,37 @@ Dostępne opcje :
&Wytnij
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
@@ -3104,7 +3127,7 @@ Dostępne opcje :
Odznacz
-
+
&Édition
&Edycja
@@ -3129,7 +3152,7 @@ Dostępne opcje :
&Eksportuj
-
+
Fe&nêtres
&Okna
@@ -3139,7 +3162,7 @@ Dostępne opcje :
&Zamknij
-
+
&Fichier
&Plik
@@ -3159,17 +3182,17 @@ Dostępne opcje :
Odwróć zaznaczenie
-
+
Mode Selection
Tryb edycji
-
+
Mode Visualisation
Tryb podglądu
-
+
&Mosaïque
&Mozaika
@@ -3179,7 +3202,7 @@ Dostępne opcje :
&Nowy
-
+
Outils
Narzędzia
@@ -3189,12 +3212,12 @@ Dostępne opcje :
&Otwórz
-
+
Ouvrir un fichier
Otwórz plik
-
+
Pas de zoom
Bez powiększenia
@@ -3209,7 +3232,7 @@ Dostępne opcje :
&Zakończ
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)
@@ -3224,17 +3247,17 @@ Dostępne opcje :
Zaznacz wszystko
-
+
Zoom adapté
Dostosuj powiększenie
-
+
Zoom arrière
Pomniejsz
-
+
Zoom avant
Powiększ
@@ -3254,12 +3277,12 @@ Dostępne opcje :
Przywróć trasy przewodów
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
@@ -3269,32 +3292,32 @@ Dostępne opcje :
Właściwości schematu
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Pokazuje lub ukrywa główny pasek narzędzi
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Widok
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Schemat
-
+
Affichage
Widok
-
+
Schéma
Schemat
@@ -3309,7 +3332,7 @@ Dostępne opcje :
Bez zmian
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Pokazuje lub ukrywa listę zmian
@@ -3334,78 +3357,78 @@ Dostępne opcje :
Wstaw schemat
-
+
Supprimer le schéma
Usuń schemat
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
Zapisuje aktualny projekt i wszystkie jego schematy
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
Zapisuje aktualny projekt z inna nazwą pliku
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
Zapisuje aktualny schemat aktualnego projektu
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Obraca zaznaczone elementy i teksty
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Obraca zaznaczone teksty o dowolny kąt
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edytuje właściwości zaznaczonego obiektu
-
+
&Projet
&Projekt
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu.
-
+
en utilisant des onglets
za pomocą kart
-
+
en utilisant des fenêtres
za pomocą okien
-
+
Afficher les projets
Pokaż projekty
@@ -3415,18 +3438,18 @@ Dostępne opcje :
Właściwości projektu
-
+
Nettoyer le projet
Wyczyść projekt
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Projektu nie można otworzyć
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć.
@@ -3493,335 +3516,340 @@ Dostępne opcje :
Wstaw obraz
-
+
Annoter les schémas
Oznaczenia w schemacie
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
Eksport oznaczeń
-
+
Zoom sur le contenu
Powiększenie zawartości
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Space
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Tworzy nowy schemat
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Otwiera istniejący schemat
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Zamka aktualny schemat
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Importuje istniejący schemat do aktualnego schematu
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Eksportuje aktualny schemat do innego formatu
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Drukuje aktualny schemat
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Zamyka QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Cofa poprzednią akcję
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Przywraca cofniętą akcję
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Umieszcza zaznaczone elementy w schowku
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Kopiuje zaznaczone elementy do schowka
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Wkleja elementy ze schowka do schematu
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Zaznacza wszystkie elementy w schemacie
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Usuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Odznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Usuwa zaznaczone elementy ze schematu
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
Wyszukuje zaznaczony element w panelu
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Przywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edytuje informacje wyświetlane w tabliczce rysunkowej
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Wstawia kolumnę do schematu
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Usuwa kolumnę ze schematu
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Wstawia wiersz do schematu
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Usuwa wiersz ze schematu
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Powiększa schemat
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Pomniejsza schemat
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
Ustawienie powiększenia w celu wyswietlenia całej zawartości niezależnie od obramowania
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Dostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Przywraca domyślny poziom powiększenia
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Pokazuje otwarte projekty w oknach
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Pokazuje otwarte projekty w kartach
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Pozwala zaznaczać elementy
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Podgląd schematu bez możliwości edycji
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Nie można otworzyć pliku
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Otwórz plik tylko do odczytu
-
+
Éditer l'élement
edit element
Edycja elementu
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
Edycja pola tekstowego
-
+
Éditer l'image
edit image
Edycja obrazu
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
Edycja zaznaczonego objektu
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Nie można znaleźć tego elementu w panelu
-
+
Erreur
message box title
Błąd
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Prezentuje okna w postaci mozaiki
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Prezentuje okna w postaci kaskady
-
+
Projet suivant
Następny projekt
-
+
Projet précédent
Poprzedni projekt
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Uaktywnia następny projekt
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Uaktywnia poprzedni projekt
-
+
Active le projet « %1 »
Uaktywnia projekt « %1 »
@@ -4647,17 +4675,22 @@ Dostępne opcje :
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Nie można utworzyć kategorii do integracji elementów
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4665,58 +4698,58 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcesz zrobić ?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
<b>Trwa otwieranie projektu...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1
-
+
Avertissement
message box title
Uwaga
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Projekt « %1 »
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Projekt %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Projekt bez tytułu
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [tylko do odczytu]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
%1 [zmieniony]
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Nie można połączyć elementu
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Wystąpił błąd podczas integracji szablonu.
@@ -5100,132 +5133,132 @@ Co chcesz zrobić ?
Uwaga : element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
wstawienie 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
wstawienie pola tekstowego
-
+
Ajouter une image
undo caption
wstawienie obrazu
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
wstawienie przewodu
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
usunięcie %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
wklejenie %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
wycięcie %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
przesunięcie %1
-
+
modifier le texte
undo caption
zmiana tekstu
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
obrócenie %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
zmiana orientacji %1 na %2
-
+
modifier un conducteur
undo caption
zmiana przewodu
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
przywrócenie %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
zmiana tabliczki rysunkowej
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
zmiana rozmiaru schematu
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
zmiana właściwości przewodu
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
zmiana właściwości przewodów
-
+
Agrandire une image à %1 %
powiększenie obrazu do %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
pomniejszenie obrazu do %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
połączenie 2 odsyłaczy do strony
-
+
Lier deux éléments
Połącz dwa éléments
-
+
Délier %n élément(s)
rozłączenie %n elementu
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index d0d692350..ec6dfe5c2 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -422,28 +422,28 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
: est présent
-
+
fois.
-
+
Autre
@@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
Valor
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2659,17 +2682,17 @@ As alterações serão definitivas.
ProjectView
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Apagar os elementos não usados neste projecto
-
+
Supprimer les catégories vides
Apagar as categorias vazias
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Apagar o esquema?
@@ -2681,36 +2704,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Tem a certeza que deseja apagar este esquema do projecto? A acção é irreversível.
-
+
Propriétés du projet
window title
Propriedades do projecto
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Projecto em modo de leitura
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Este projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
Remover os modelos de moldura não utilizados no projecto
-
+
Nettoyer le projet
window title
Limpar o projecto
@@ -2734,24 +2757,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Ajouter un schéma
Adicionar um esquema
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Este projecto não contém nenhum esquema
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Projecto
-
+
projet
string used to generate a filename
projecto
@@ -3020,12 +3043,12 @@ Opções disponiveis:
QETDiagramEditor
-
+
Afficha&ge
Ve&r
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Mostra ou não o painel de elementos
@@ -3035,7 +3058,7 @@ Opções disponiveis:
Adicionar uma coluna
-
+
&Cascade
&Cascata
@@ -3055,37 +3078,37 @@ Opções disponiveis:
Cort&ar
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
@@ -3095,7 +3118,7 @@ Opções disponiveis:
Seleccionar nada
-
+
&Édition
&Editar
@@ -3120,7 +3143,7 @@ Opções disponiveis:
&Exportar
-
+
Fe&nêtres
Ja&nelas
@@ -3130,7 +3153,7 @@ Opções disponiveis:
&Fechar
-
+
&Fichier
&Ficheiro
@@ -3150,17 +3173,17 @@ Opções disponiveis:
Inverter a selecção
-
+
Mode Selection
Modo de selecção
-
+
Mode Visualisation
Modo de visualização
-
+
&Mosaïque
&Mosaico
@@ -3170,7 +3193,7 @@ Opções disponiveis:
&Novo
-
+
Outils
Ferramentas
@@ -3180,12 +3203,12 @@ Opções disponiveis:
&Abrir
-
+
Ouvrir un fichier
Abrir um ficheiro
-
+
Pas de zoom
Sem zoom
@@ -3200,7 +3223,7 @@ Opções disponiveis:
&Sair
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
@@ -3215,17 +3238,17 @@ Opções disponiveis:
Seleccionar tudo
-
+
Zoom adapté
Ajustar à janela
-
+
Zoom arrière
Diminuir Zoom
-
+
Zoom avant
Aumentar Zoom
@@ -3245,12 +3268,12 @@ Opções disponiveis:
Reinicializar os condutores
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
@@ -3260,32 +3283,32 @@ Opções disponiveis:
Propriedades do esquema
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Mostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Mostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema
-
+
Affichage
mostra
-
+
Schéma
Esquema
@@ -3300,7 +3323,7 @@ Opções disponiveis:
Sem modificações
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Mostra ou esconde a lista de acções modificadas
@@ -3325,78 +3348,78 @@ Opções disponiveis:
Adicionar um esquema
-
+
Supprimer le schéma
Apagar o esquema
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Roda os elementos e textos seleccionados
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
Roda os textos seleccionados com ângulo definido
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Edita as propriedades dos objectos seleccionados
-
+
&Projet
&Projecto
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura.
-
+
en utilisant des onglets
Usar separadores
-
+
en utilisant des fenêtres
usar janelas
-
+
Afficher les projets
Mostra os projectos
@@ -3406,18 +3429,18 @@ Opções disponiveis:
Propriedades do projecto
-
+
Nettoyer le projet
Limpar o projecto
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Não é possível abrir o projecto
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro.
@@ -3484,335 +3507,340 @@ Opções disponiveis:
-
+
Annoter les schémas
-
+
+ Ajouter un sommaire
+
+
+
+
Exporter une nomenclature (beta)
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Espaço
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Espaço
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Abrir um novo esquema
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Abrir um esquema existente
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Fechar o esquema actual
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Importa um esquema para o esquema actual
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exporta o esquema actual para outro formato
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprime o esquema actual
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Fecha QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Anula a acção anterior
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Restaura a acção anulada
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transfere os elementos seleccionados para a área de transferência
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copia os elementos seleccionados para a área de transferência
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Cola os elementos da área de transferência no esquema
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selecciona todos os elementos do esquema
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Anula a selecção de todos os elementos do esquema
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Anula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Remove os elementos seleccionados do esquema
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Calcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Edita as informações apresentadas na moldura
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Adiciona uma coluna ao esquema
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Remove uma coluna do esquema
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Aumenta a altura do esquema
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Diminui a altura do esquema
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Expande o esquema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Diminui o esquema
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Adapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Restaura o Zoom padrão
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Apresenta os projectos abertos em janelas
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Apresenta os projectos abertos em separadores
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permite seleccionar elementos
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permite visualizar o esquema sem o modificar
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Não é possível abrir o ficheiro
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Abrir o ficheiro em modo só de leitura
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Não é possível recuperar este elemento no painel
-
+
Erreur
message box title
Erro
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Dispôe as janelas em mosaico
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Dispôe as janelas em cascata
-
+
Projet suivant
Projecto seguinte
-
+
Projet précédent
Projecto anterior
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activa o projecto seguinte
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activa o projecto anterior
-
+
Active le projet « %1 »
Activa o projecto "%1"
@@ -4637,17 +4665,22 @@ Opções disponiveis:
QETProject
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Não é possível criar a categoria dedicada à integração dos elementos
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
@@ -4655,58 +4688,58 @@ Que désirez vous faire ?
O que deseja fazer?
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1
-
+
Avertissement
message box title
Aviso
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Projecto "%1"
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Projecto %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Projecto sem título
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [só leitura]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
Não é possível abrir o elemento a integrar
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
Aconteceu um erro durante a integração do modelo.
@@ -5090,135 +5123,136 @@ O que deseja fazer?
Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
adicionar 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Adicionar campo de texto
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
adicionar um condutor
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
apagar %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
colar %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
cortar %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
mover %1
-
+
modifier le texte
undo caption
modificar o texto
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
rodar %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
roda %1 a %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
modificar um condutor
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Reinicializar %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
modificar a moldura
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
modificar tamanho do esquema
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
modificar as propriedades do condutor
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
@@ -5406,6 +5440,7 @@ O que deseja fazer?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index f38f83cbf..3da62af16 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -422,28 +422,28 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
: est présent
-
+
fois.
-
+
Autre
@@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2664,58 +2687,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Eliminati schema?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Sunteti sigur ca doriti sa eliminati aceasta schema din proiect? Modificarea este ireversibila.
-
+
Propriétés du projet
window title
Proprietatile proiectului
-
+
projet
string used to generate a filename
proiect
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Proiect deschis numai pentru citire
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Acest proiect este deschis numai pentru citire. Nu este posibil sa-l stergeti.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Eliminati elementele neutilizate din proiect
-
+
Supprimer les catégories vides
Eliminati categoriile goale
-
+
Nettoyer le projet
window title
Stergeti proiectul
@@ -2739,18 +2762,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Ajouter un schéma
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Acest proiect nu contine nicio schema
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Proiect
@@ -3221,310 +3244,315 @@ Opțiuni disponibile:
Adăugați o schemă
-
+
Supprimer le schéma
Eliminați schema
-
+
Nettoyer le projet
Ștergeți proiectul
-
+
Annoter les schémas
-
- Exporter une nomenclature (beta)
+
+ Ajouter un sommaire
+ Exporter une nomenclature (beta)
+
+
+
+
Zoom avant
Zoom +
-
+
Zoom arrière
Zoom -
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
Încadrare în pagină
-
+
Pas de zoom
Fără zoom
-
+
en utilisant des onglets
utilizând file
-
+
en utilisant des fenêtres
utilizând ferestre
-
+
Mode Selection
Mod Selectare
-
+
Mode Visualisation
Mod Vizualizare
-
+
&Mosaïque
&Mozaic
-
+
&Cascade
&Cascadă
-
+
Projet suivant
Proiectul următor
-
+
Projet précédent
Proiectul anterior
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Backspace
Backspace
-
+
Space
Space
-
+
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Creere schemă nouă
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Deschidere schemă existentă
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Închidere schemă curentă
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Fișierul nu poate fi deschis
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Deschideți proiectul numai pentru citire
-
+
Erreur
message box title
Eroare
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Importați o schemă în schema curentă
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Exportați schema curentă în alt format
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Imprimați schema curentă
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Închideți QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Anlați acțiunea precedentă
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Refaceți acțiunea anulată
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Transferați elementele selectate în memoria tampon
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Copiați elementele selectate în memoria tampon
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Adăugați elementele din memoria tampon la schemă
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Selectați toate elementel schemei
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Deselectați toate elementele din schemă
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Deselectați elementele selectate și selectați-le pe cele neselectate
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Eliminați elementele selectate din schemă
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Editați proprietățile obiectelor selectate
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Recalculează calea conductorilor, ignorând modificările
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
@@ -3540,279 +3568,279 @@ Opțiuni disponibile:
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Editați informațiile afișate în cartuș
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Adăugați o coloană la schemă
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Eliminați o coloană din schemă
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Creșteți dimensiunea schemei
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Reduceți dimensiunea schemei
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Măriți schema
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Micșorați schema
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Adaptați dimensiunea schemei astfel încât să fie complet vizibilă
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Reveniți la factorul zoom implicit
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Prezentați proiectele deschise în ferestre
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Prezentați proiectele deschise în file
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Permite selectarea elementelor
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Permite vizualizarea schemei fără a o putea modifica
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Dispune ferestrele în mozaic
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Dispune ferestrele în cascadă
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Activează proiectul următor
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Activează proiectul anterior
-
+
&Fichier
&Fișier
-
+
&Édition
&Editare
-
+
&Projet
&Proiect
-
+
Afficha&ge
Afișa&re
-
+
Fe&nêtres
Feres&tre
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Afișează sau nu bara de unelte principală
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Afișează sau nu bara de unelte Afișare
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Afișează sau nu bara de unelte Schemă
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Afișează sau nu panoul de aparate
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Afișează sau nu lista modificărilor
-
+
Afficher les projets
Afișează proiectele
-
+
Outils
Utilitare
-
+
Affichage
Afișare
-
+
Schéma
Schemă
-
+
Ouvrir un fichier
Deschidere fișier
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Deschiderea proiectului a eșuat
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis.
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Activați proiectul « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Imposibil de deschis acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Imposibil de deschis acest element din panou... reîmprospătare panou...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Imposibil de deschis acest element din panou
@@ -4638,76 +4666,81 @@ Opțiuni disponibile:
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Proiect « %1 »
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Proiect %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Proiect fără titlu
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [numai citire]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Nu s-a putut crea o categorie pentru integrarea elementelor
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
A apărut o problemă în timpul copierii categoriei %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
-
+
Avertissement
message box title
Avertisment
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
A apărut o problemă în timpul copierii elementului %1
@@ -5074,135 +5107,137 @@ Que désirez vous faire ?
Atenție: elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
adăugați 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Adăugați un câmp de text
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
adăugați un conductor
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
eliminați %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
lipiți %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
tăiați %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
deplasați %1
-
+
modifier le texte
undo caption
modificați textul
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
rotiți %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
-
+
modifier un conducteur
undo caption
modificați un conductor
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Resetați %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
modificați cartușul
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
modificați dimensiunile schemei
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
modificați proprietățile unui conductor
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
+
@@ -5440,6 +5475,8 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
@@ -5542,6 +5579,8 @@ Que désirez vous faire ?
undo caption
+
+
@@ -5550,6 +5589,8 @@ Que désirez vous faire ?
undo caption
+
+
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index 7d87c9071..0a18ee533 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -422,28 +422,28 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
: est présent
-
+
fois.
-
+
Autre
@@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2665,58 +2688,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
Удалить схему?
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
Вы действительно хотите удалить эту схему из проекта? Эти изменения необратимы.
-
+
Propriétés du projet
window title
Свойства проекта
-
+
projet
string used to generate a filename
projet
-
+
Projet en lecture seule
message box title
Проект только для чтения
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
Этот проект только для чтения. Он не может быть очищен.
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
Удалить неиспользуемые в проекте элементы
-
+
Supprimer les catégories vides
Удалить пустую категорию
-
+
Nettoyer le projet
window title
Очистить проект
@@ -2740,18 +2763,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Ajouter un schéma
Добавить схему
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
Этот проект не содержит ни одной схемы
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
Проект
@@ -3216,308 +3239,313 @@ Available options:
Добавить схему
-
+
Supprimer le schéma
Удалить схему
-
+
Nettoyer le projet
Очистить проект
-
+
Annoter les schémas
-
- Exporter une nomenclature (beta)
+
+ Ajouter un sommaire
+ Exporter une nomenclature (beta)
+
+
+
+
Zoom avant
Увеличить
-
+
Zoom arrière
Уменьшить
-
+
Zoom sur le contenu
-
+
Zoom adapté
Подогнать размер
-
+
Pas de zoom
Восстановить масштаб
-
+
en utilisant des onglets
использовать вкладки
-
+
en utilisant des fenêtres
использовать окна
-
+
Mode Selection
Режим выделения
-
+
Mode Visualisation
Режим просмотра
-
+
&Mosaïque
&Мозаика
-
+
&Cascade
&Каскад
-
+
Projet suivant
Следующий проект
-
+
Projet précédent
Предыдущий проект
-
+
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Space
Пробел
-
+
Ctrl+Space
Ctrl+Пробел
-
+
Ctrl+J
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
Создать новую схему
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
Открыть существующую схему
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
Закрыть текущую схему
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
Невозможно открыть файл
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
Открытие проекта в режиме "только чтение"
-
+
Erreur
message box title
Ошибка
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
Импорт схемы в текущую схему
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
Экспорт текущей схемы в другой формат
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
Печать текущей схемы
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
Закрыть QElectroTech
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
Отменить предыдущее действие
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
Восстановить отменённое действие
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Скопировать выделенные элементы в буфер обмена
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
Копировать выделенные элементы
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
Вставить элементы из буфера обмена в схему
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Выделить все элемены на схеме
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
Снять все выделения
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
Удалить выделенные элемены из схемы
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
Невозможно найти этот элемент в панели
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем
@@ -3533,270 +3561,270 @@ Available options:
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
Поворот элементов и отдельных текстов
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
Редактировать информацию отображаемую в основной надписи
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
Добавить колонку листа
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
Удалить колонку листа
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
Увеличить высоту листа
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
Уменьшить высоту листа
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
Увеличить лист
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
Уменьшить лист
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
Восстановить исходный размер листа
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
Отобразить открытые проекты в виде окон
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
Отобразить открытые проекты в виде вкладок
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
Позволяет выбирать элементы
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
Позволяет просматривать схему без её изменения
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
Разместить окна мозаикой
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
Разместить окна каскадом
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
Выбрать следующий проект
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
Выбрать предыдущий проект
-
+
&Fichier
&Файл
-
+
&Édition
&Правка
-
+
&Projet
П&роект
-
+
Afficha&ge
&Вид
-
+
Fe&nêtres
&Окно
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
Отобразить или скрыть главную панель инструментов
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
Отобразить или скрыть панель инструментов Вид
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
Отобразить или скрыть панель инструментов Схема
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
Отобразить или скрыть Панель Элементы
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
Отобразить или скрыть Список изменений
-
+
Afficher les projets
Отображать проекты
-
+
Outils
Инструменты
-
+
Affichage
Вид
-
+
Schéma
Схема
-
+
Ouvrir un fichier
Открыть файл
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения".
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
Невозможно открыть проект
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт.
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
Активировать проект « %1 »
@@ -3806,13 +3834,13 @@ Available options:
Свойства выделения
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
Редактирование свойств выделенных объектов
-
+
Backspace
Backspace
@@ -4638,76 +4666,81 @@ Available options:
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
Проект « %1 »
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
Проект %1
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
Безымянный проект
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
%1 [только чтение]
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
Невозможно создать категорию для интеграции элементов
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
Произошла ошибка при копировании категории %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
-
+
Avertissement
message box title
Предупреждение
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
Произошла ошибка при копировании элемента %1
@@ -5074,135 +5107,137 @@ Que désirez vous faire ?
Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech.
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
добавлено: 1 %1
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
Добавленно текстовое поле
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
Добавлен проводник
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
удалёно: %1
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
вставлено: %1
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
вырезано: %1
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
перемещено: %1
-
+
modifier le texte
undo caption
изменён текст
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
повёрнуто: %1
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
Поворот %1 на %2°
-
+
modifier un conducteur
undo caption
изменён проводник
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
Востановленно: %1
-
+
modifier le cartouche
undo caption
изменена основная надпись
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
изменён размер схемы
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
изменено свойство проводника
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)
+
+
@@ -5435,6 +5470,8 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
@@ -5542,6 +5579,8 @@ Que désirez vous faire ?
undo caption
+
+
@@ -5550,6 +5589,8 @@ Que désirez vous faire ?
undo caption
+
+
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index caccd7b5a..5a2472e77 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -422,28 +422,28 @@
ConductorAutoNumerotationWidget
-
+
Textes de potentiel
-
+
Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
-
+
: est présent
-
+
fois.
-
+
Autre
@@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?
+
+ DiagramFolioList
+
+
+ Auteur
+
+
+
+
+ Titre
+
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
DiagramImageItem
@@ -2662,58 +2685,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Supprimer le schéma ?
message box title
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.
message box content
-
+
Propriétés du projet
window title
-
+
projet
string used to generate a filename
-
+
Projet en lecture seule
message box title
-
+
Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.
message box content
-
+
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+
Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+
Supprimer les catégories vides
-
+
Nettoyer le projet
window title
@@ -2737,18 +2760,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+
Ajouter un schéma
-
+
Ce projet ne contient aucun schéma
label displayed when a project contains no diagram
-
+
Projet
window title for a project-less ProjectView
@@ -3208,203 +3231,208 @@ Options disponibles :
-
+
Supprimer le schéma
-
+
Nettoyer le projet
-
+
Annoter les schémas
-
- Exporter une nomenclature (beta)
+
+ Ajouter un sommaire
- Zoom avant
-
-
-
-
- Zoom arrière
+ Exporter une nomenclature (beta)
- Zoom sur le contenu
+ Zoom avant
- Zoom adapté
+ Zoom arrière
- Pas de zoom
+ Zoom sur le contenu
+
+
+
+
+ Zoom adapté
+ Pas de zoom
+
+
+
+
en utilisant des onglets
-
+
en utilisant des fenêtres
-
+
Mode Selection
-
+
Mode Visualisation
-
+
&Mosaïque
-
+
&Cascade
-
+
Projet suivant
-
+
Projet précédent
-
+
Ctrl+Shift+I
-
+
Ctrl+Shift+X
-
+
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+Shift+A
-
+
Ctrl+I
-
+
Backspace
-
+
Space
-
+
Ctrl+Space
-
+
Ctrl+J
-
+
Ctrl+K
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+T
-
+
Ctrl+8
-
+
Ctrl+9
-
+
Ctrl+0
-
+
Crée un nouveau schéma
status bar tip
-
+
Ouvre un schéma existant
status bar tip
-
+
Ferme le schéma courant
status bar tip
-
+
Retrouve l'élément sélectionné dans le panel
status bar tip
-
-
+
+
Impossible d'ouvrir le fichier
message box title
-
+
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+
Ouverture du projet en lecture seule
message box title
@@ -3420,385 +3448,385 @@ Options disponibles :
-
+
Ctrl+E
-
+
Enregistre le projet courant et tous ses schémas
status bar tip
-
+
Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
status bar tip
-
+
Enregistre le schéma courant du projet courant
status bar tip
-
+
Importe un schéma dans le schéma courant
status bar tip
-
+
Exporte le schéma courant dans un autre format
status bar tip
-
+
Imprime le schéma courant
status bar tip
-
+
Ferme l'application QElectroTech
status bar tip
-
+
Annule l'action précédente
status bar tip
-
+
Restaure l'action annulée
status bar tip
-
+
Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
-
+
Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
status bar tip
-
+
Place les éléments du presse-papier sur le schéma
status bar tip
-
+
Sélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
-
+
Désélectionne tous les éléments du schéma
status bar tip
-
+
Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
status bar tip
-
+
Enlève les éléments sélectionnés du schéma
status bar tip
-
+
Pivote les éléments et textes sélectionnés
status bar tip
-
+
Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
status bar tip
-
+
Édite les propriétés des objets sélectionné
status bar tip
-
+
Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
status bar tip
-
+
Édite les informations affichées par le cartouche
status bar tip
-
+
Ajoute une colonne au schéma
status bar tip
-
+
Enlève une colonne au schéma
status bar tip
-
+
Agrandit le schéma en hauteur
status bar tip
-
+
Rétrécit le schéma en hauteur
status bar tip
-
+
Agrandit le schéma
status bar tip
-
+
Rétrécit le schéma
status bar tip
-
+
Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre
-
+
Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
status bar tip
-
+
Restaure le zoom par défaut
status bar tip
-
+
Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
status bar tip
-
+
Présente les différents projets ouverts des onglets
status bar tip
-
+
Permet de sélectionner les éléments
status bar tip
-
+
Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
status bar tip
-
+
Dispose les fenêtres en mosaïque
status bar tip
-
+
Dispose les fenêtres en cascade
status bar tip
-
+
Active le projet suivant
status bar tip
-
+
Active le projet précédent
status bar tip
-
+
&Fichier
-
+
&Édition
-
+
&Projet
-
+
Afficha&ge
-
+
Fe&nêtres
-
+
Affiche ou non la barre d'outils principale
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Affichage
-
+
Affiche ou non la barre d'outils Schéma
-
+
Affiche ou non le panel d'appareils
-
+
Affiche ou non la liste des modifications
-
+
Afficher les projets
-
+
Outils
-
+
Affichage
-
+
Schéma
-
+
Ouvrir un fichier
-
+
Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
-
+
Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
-
+
Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
-
+
Échec de l'ouverture du projet
message box title
-
+
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.
message box content
-
+
Éditer l'élement
edit element
-
+
Éditer le champ de texte
edit text field
-
+
Éditer l'image
edit image
-
+
Éditer l'objet sélectionné
edit selected item
-
+
Active le projet « %1 »
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
-
+
Impossible de retrouver cet élément dans le panel
-
+
Erreur
message box title
@@ -4627,76 +4655,81 @@ Options disponibles :
QETProject
-
+
Projet « %1 »
displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
-
+
Projet %1
displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+
Projet sans titre
displayed title for a project-less, file-less project
-
+
%1 [lecture seule]
displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+
%1 [modifié]
displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
-
+
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
-
+
Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
-
+
Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.
error message
-
+
+ Liste des Schémas
+
+
+
+
Avertissement
message box title
-
+
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?
message box content
-
+
<b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+
Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
@@ -5060,132 +5093,132 @@ Que désirez vous faire ?
-
+
ajouter 1 %1
undo caption - %1 is an element name
-
+
Ajouter un champ de texte
undo caption
-
+
Ajouter une image
undo caption
-
+
ajouter un conducteur
undo caption
-
+
supprimer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
-
+
coller %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
-
+
couper %1
undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
-
-
-
+
+
+
déplacer %1
undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
-
+
modifier le texte
undo caption
-
+
pivoter %1
undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
-
+
orienter %1 à %2°
undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle
-
+
modifier un conducteur
undo caption
-
+
Réinitialiser %1
undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
-
+
modifier le cartouche
undo caption
-
+
modifier les dimensions du schéma
undo caption
-
+
modifier les propriétés d'un conducteur
undo caption
-
+
modifier les propriétés de plusieurs conducteurs
undo caption
-
+
Agrandire une image à %1 %
-
+
Réduire une image à %1 %
-
+
Lier deux reports de folio
title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report
-
+
Lier deux éléments
-
+
Délier %n élément(s)