diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 8d47ac326..23275ebf5 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -432,29 +432,29 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel نصوص الكمون - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? نصوص هذا الكمون الكهربائي ليست متطابقة . اعتمد النصّ على مجموع هذه الموصلات ؟ - + : est présent : موجود - + fois. مرّة. - + Autre أخرى @@ -592,6 +592,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? القيمة + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + العنوان + + + + Folio + ورقة + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2709,58 +2732,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? هل تريد حفظ التغييرات ؟ - + Supprimer le schéma ? message box title حذف المخطط ؟ - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content هل أنت مُتأكد من رغبتكم في حذف هذا المخطط من المشروع ؟ هذا التغيير لا رُجوع عنه. - + Propriétés du projet window title خاصيات المشروع - + projet string used to generate a filename مشروع - + Projet en lecture seule message box title مشروع للقراءة فقط - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content هذا المشروع للقراءة فقط. ولا يُمكن بالتالي مسحه - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet حذف نماذج اطارات التعريفالغير مستعملة في المشروع - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet احذف العناصر غير المستعملة في المشروع - + Supprimer les catégories vides حذف الأصناف الفارغة - + Nettoyer le projet window title تنقية المشروع @@ -2784,18 +2807,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? لا وجود لمشروع معروض - + Ajouter un schéma إضافة مُخطّط - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram هذا المشروع لا يحتوي على أي مخطط - + Projet window title for a project-less ProjectView مشروع @@ -3261,203 +3284,208 @@ Options disponibles : إضافة مخطط - + Supprimer le schéma حذف مخطط - + Nettoyer le projet تنظيف المشروع - + Annoter les schémas شرح المُخططات - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) تصدير التسمية (بيتا) - + Zoom avant تكبير - + Zoom arrière تصغير - + Zoom sur le contenu تكبير المحتوى - + Zoom adapté تهيئة تكبير/تصغير - + Pas de zoom بدون تكبير/تصغير - + en utilisant des onglets باستعمال الزوايا الطرفية - + en utilisant des fenêtres باستعمال النوافذ - + Mode Selection أسلوب التحديد - + Mode Visualisation أسلوب العرض - + &Mosaïque &فسيفساء - + &Cascade &تتالي - + Projet suivant المشروع التالي - + Projet précédent المشروع السابق - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space مسافة Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip إنشاء مخطط جديد - + Ouvre un schéma existant status bar tip فتح مخطط موجود - + Ferme le schéma courant status bar tip غلق المخطط الجاري - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip إيجاد العنصر المُحدّد في اللوحة - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود - + Ouverture du projet en lecture seule message box title فتح المشروع للقراءة فقط @@ -3473,385 +3501,385 @@ Options disponibles : تحرير العنصر المُحدّد - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip حفظ المشروع الحالي وكلّ المُخططات - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip حفظ المشروع الحالي باسم ملف آخر - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip حفظ المُخطّط الحالي للمشروع الحالي - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip استيراد مخطط في المخطط الجاري - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip تصدير المخطط الجاري في تنسيق آخر - + Imprime le schéma courant status bar tip طباعة المخطط الحالي - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip غلق تطبيق QElectrotech - + Annule l'action précédente status bar tip إلغاء الفعل السابق - + Restaure l'action annulée status bar tip استرجاع الفعل الملغى - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip نقل العناصر المحددة داخل الحافظة - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip نسخ التحديد ووضعه في الحافظة - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip وضع العناصر الموجودة في الحافظة في المخطط - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip تحديد كلّ عناصر المخطط - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip إلغاء تحديد كلّ عناصر المخطط - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip الغاء تحديد العناصر المحددة و تحديد العناصر الغير محددة - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip رفع العناصر المُحدّدة من المخطط - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip تدوير العناصر والنصوص المُحدّدة - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip تدوير النصوص المُحدّدة بزاوية مُعيّنة - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip تحرير خاصيات الكائنات المُحدّدة - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip إعادة حساب مسارات الأسلاك الموصلة دون الأخذ في الإعتبار التغييرات - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip تحرير المعلومات المعروضة في إطار التعريف - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip إضافة عمود إلى المخطط - + Enlève une colonne au schéma status bar tip إزالة عمود من المخطط - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip تكبير ارتفاع المخطط - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip تقليص ارتفاع المخطط - + Agrandit le schéma status bar tip تكبير المخطط - + Rétrécit le schéma status bar tip تقليص المخطط - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre مُلائمة التكبير لعرض المحتوى بالكامل بغضّ النظر عن الإطار - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip مُوائمة حجم التخطيط لكي يكون مرئيا بالكامل - + Restaure le zoom par défaut status bar tip استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip يُقدّم مختلف المشاريع المفتوحة في النوافذ الثانوية - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip تقديم مختلف المشاريع المفتوحة في علامات - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip يسمح بتحديد العناصر - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip يسمح بعرض المخطط بدون تعديله - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip يُنظم النوافذ على هيئة فسيفساء - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip يُنظم النوافذ على التتالي - + Active le projet suivant status bar tip تفعيل المشروع التالي - + Active le projet précédent status bar tip تفعيل المشروع السابق - + &Fichier &ملف - + &Édition &تحرير - + &Projet &مشروع - + Afficha&ge عر&ض - + Fe&nêtres نوا&فذ - + Affiche ou non la barre d'outils principale عرض أو لا لشريط الأدوات الرئيسي - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage عرض أو لا لشريط أدوات العرض - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma عرض أو لا شريط أدوات المخطط - + Affiche ou non le panel d'appareils عرض أو لا للوحة الأجهزة - + Affiche ou non la liste des modifications عرض أو لا لقائمة التحويرات - + Afficher les projets عرض المشاريع - + Outils أدوات - + Affichage عرض - + Schéma مخطط - + Ouvrir un fichier فتح ملف - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*- - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط. - + Échec de l'ouverture du projet message box title فشل فتح المشروع - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه. - + Éditer l'élement edit element تحرير العنصر - + Éditer le champ de texte edit text field تحرير الحقل النصّي - + Éditer l'image edit image تحرير الصورة - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item تحرير الكائن المُحدّد - + Active le projet « %1 » تفعيل المشروع « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre لا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة - + Erreur message box title خطأ @@ -4684,64 +4712,69 @@ Options disponibles : QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title مشروع « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name مشروع %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project مشروع بدون عنوان - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [قراءة فقط] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [مُتغيّر] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments إستحالة إنشاء الصنف لإدماج العناصر - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer إستحالة المرور للعنصر المراد إدماجه - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 حدث مشكل أثناء نسخ الصنف %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message حدث خطأ أثناء الإدماج - + + Liste des Schémas + + + + Avertissement message box title تنبيه - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4749,12 +4782,12 @@ Que désirez vous faire ? ما تُريد فعله ؟ - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>فتح المشروع الجاري ....</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 حدث مشكل أثناء نسخ العنصر %1 @@ -5122,132 +5155,132 @@ Que désirez vous faire ? : تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name إضافة 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption إضافة حقل نصي - + Ajouter une image undo caption إضافة صورة - + ajouter un conducteur undo caption إضافة موصل - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content حذف %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste لصق %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut قطع %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content تحريك %1 - + modifier le texte undo caption تعديل النص - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content دوران حول محور %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle توجيه %1 نحو %2 - + modifier un conducteur undo caption تعديل موصل - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content إعادة تهيئة %1 - + modifier le cartouche undo caption تعديل اطار التعريف - + modifier les dimensions du schéma undo caption تعديل مقاسات المخطط - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption تعديل خاصيات الموصل - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption تعديل خااصيات موصلات مُتعددة - + Agrandire une image à %1 % تكبير الصورة إلى %1 % - + Réduire une image à %1 % تصغير الصورة إلى %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report ربط ترحيلين لورقة - + Lier deux éléments ربط عنصرين - + Délier %n élément(s) فك إرتباط %n عنصر @@ -5502,6 +5535,11 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + + + + + diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index 5b40a2144..b6b586dd0 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -425,28 +425,28 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + : est présent - + fois. - + Autre @@ -581,6 +581,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Valor + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2689,58 +2712,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Supprimer le schéma ? message box title Suprimir l'esquema? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Està segur que vol eliminar l'esquema del projecte? L'operació és irreversible. - + Propriétés du projet window title Propietats del projecte - + projet string used to generate a filename projecte - + Projet en lecture seule message box title Projecte només de lectura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Aquest projecte és només de lectura. Per tant no pot ésser netejat. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Eliminar els models de bloc de títol que no es facin servir al projecte - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Eliminar els símbols que no es facin servir al projecte - + Supprimer les catégories vides Eliminar les categories buides - + Nettoyer le projet window title Netejar el projecte @@ -2764,18 +2787,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? cap projecte en pantalla - + Ajouter un schéma Afegir un esquema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Aquest projecte no conté cap esquema - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecte @@ -3244,305 +3267,310 @@ Opcions: Afegir un esquema - + Supprimer le schéma Suprimir l'esquema - + Nettoyer le projet Netejar el projecte - + Annoter les schémas - - Exporter une nomenclature (beta) + + Ajouter un sommaire + Exporter une nomenclature (beta) + + + + Zoom avant Apropar - + Zoom arrière Allunyar - + Zoom sur le contenu Ampliar el contingut - + Zoom adapté Zoom adaptat - + Pas de zoom Sense zoom - + en utilisant des onglets emprant pestanyes - + en utilisant des fenêtres emprant finestres - + Mode Selection Mode Selecció - + Mode Visualisation Mode Visualització - + &Mosaïque &Mosaic - + &Cascade &Cascada - + Projet suivant Projecte següent - + Projet précédent Projecte anterior - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Esborrar enrere - + Space Espai - + Ctrl+Space Ctrl+Espai - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crear un esquema nou - + Ouvre un schéma existant status bar tip Obrir un esquema existent - + Ferme le schéma courant status bar tip Tancar l'esquema actual - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Obertura en mode només lectura - + Erreur message box title Error - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importar un esquema dins de l'esquema actual - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta l'esquema actual en un altre format - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprimir l'esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Tancar el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anula l'acció prèvia - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaurar l'acció prèvia - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfereix els símbols seleccionats al portapapers - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia els símbols seleccionats al portapapers - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Posar els símbols del portapapers a l'esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona tots els símbols de l'esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Allibera la selecció de tots els símbols de l'esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Allibera els símbols seleccionats i selecciona els símbols que no n'estiguin - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Treu de l'esquema els símbols seleccionats - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edita les propietats dels objectes seleccionats - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalcula la disposició dels conductors sense tenir en compte els canvis - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Pivota els símbols i els textos seleccionats @@ -3558,284 +3586,284 @@ Opcions: - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Desa el projecte actual i tots els seus esquemes - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Desa el projecte actual en un fitxer diferent - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Desa l'esquema actual del projecte actual - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Pivota els textos seleccionats a un angle concret - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita la informació continguda al bloc de títol - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Afegir una columna a l'esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Suprimir una columna de l'esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Engrandir l'alçada de l'esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Encongir l'alçada de l'esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar l'esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Encongir l'esquema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ajusta el nivell de zoom per mostrar tot el contingut - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Ajusta la mida de l'esquema per fer-lo visible en tota la seva extensió - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura el nivell de zoom per defecte - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostra els projectes oberts en sots-finestres - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostra els projectes oberts en pestanyes - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permet seleccionar símbols - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permet visualitzar l'esquema però no permet canviar-lo - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Disposa les finestres en mosaic - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Disposa les finestres en cascada - + Active le projet suivant status bar tip Activa el projecte següent - + Active le projet précédent status bar tip Activa el projecte anterior - + &Fichier &Fitxer - + &Édition &Edició - + &Projet &Projecte - + Afficha&ge &Visualització - + Fe&nêtres Fi&nestres - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra o amaga la barra d'eines principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra o amaga la barra d'eines de visualització - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra o amaga la barra d'eines d'esquema - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra o amaga el panell de símbols - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra o amaga la llista de canvis - + Afficher les projets Mostra els projectes - + Outils Eines - + Affichage Visualització - + Schéma Esquema - + Ouvrir un fichier Obrir un fitxer - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemes QElectroTech (*.que);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Imporrible obrir el projecte - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Activa el projecte « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... No es troba el símbol al panell... recarregant el panell... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel No es troba el símbol al panell @@ -4661,47 +4689,52 @@ Opcions: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projecte « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecte %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecte sense títol - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [només lectura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificat] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments No es pot crear la categoria per integrar símbols - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Impossible accedir al símbol que es pretén integrar - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4709,29 +4742,29 @@ Que désirez vous faire ? Què vol fer? - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 S'ha produït un problema mentre es copiava la categoria %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message S'ha produït un error mentre s'integrava el model. - + Avertissement message box title Avís - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 S'ha produït un problema mentre es copiava el símbol %1 @@ -5098,135 +5131,137 @@ Què vol fer? Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name afegir 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Afegir un camp de text - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption afegir un conductor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content suprimir %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste enganxar %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut retallar %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content moure %1 - + modifier le texte undo caption modifcar el text - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content girar %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle orientar %1 cap a %2º - + modifier un conducteur undo caption modificar un conductor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reiniciar %1 - + modifier le cartouche undo caption modificar el bloc de títol - + modifier les dimensions du schéma undo caption canviar les mides de l'esquema - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modificar les propietats d'un conductor - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + + @@ -5464,6 +5499,8 @@ Què vol fer? part of a sentence listing the content of a diagram + + diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index e670f455b..b45350b24 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -423,29 +423,29 @@ vodiče s tímto potenciálem? ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Texty potenciálu - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Texty tohoto elektrického potenciálu nejsou totožné. Použít text na všechny tyto vodiče? - + : est présent : Je toto - + fois. krát. - + Autre Jiný @@ -579,6 +579,29 @@ Použít text na všechny tyto vodiče? Hodnota + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + Název + + + + Folio + List + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2665,17 +2688,17 @@ Provedené změny budou konečné. ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Smazat v projektu nepoužívané prvky - + Supprimer les catégories vides Smazat prázdné skupiny - + Supprimer le schéma ? message box title Smazat tento výkres? @@ -2688,36 +2711,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Chcete uložit změny? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Opravdu chcete tento výkres vymazat z projektu? Jde o nevratnou změnu. - + Propriétés du projet window title Vlastnosti projektu - + Projet en lecture seule message box title Projekt pouze pro čtení - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Tento projekt je pouze pro čtení. Proto jej nelze vyčistit. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Smazat v projektu nepoužívané vzory - + Nettoyer le projet window title Vyčistit projekt @@ -2741,24 +2764,24 @@ Chcete uložit změny? Źádný činný projekt - + Ajouter un schéma Přidat výkres - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Tento projekt neobsahuje žádný výkres - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt - + projet string used to generate a filename projekt @@ -3029,12 +3052,12 @@ Dostupné volby: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Po&hled - + Affiche ou non le panel d'appareils Zobrazit/Nezobrazit panel s prvky @@ -3044,7 +3067,7 @@ Dostupné volby: Přidat sloupec - + &Cascade &Překrývat @@ -3064,37 +3087,37 @@ Dostupné volby: &Vyjmout - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X @@ -3104,7 +3127,7 @@ Dostupné volby: Zrušit výběr - + &Édition Úp&ravy @@ -3129,7 +3152,7 @@ Dostupné volby: &Vyvést - + Fe&nêtres &Okna @@ -3139,7 +3162,7 @@ Dostupné volby: &Zavřít - + &Fichier &Soubor @@ -3159,17 +3182,17 @@ Dostupné volby: Obrátit výběr - + Mode Selection Výběrový režim - + Mode Visualisation Pohledový režim - + &Mosaïque Klást jedno &vedle druhého @@ -3179,7 +3202,7 @@ Dostupné volby: &Nový - + Outils Nástroje @@ -3189,12 +3212,12 @@ Dostupné volby: &Otevřít - + Ouvrir un fichier Otevřít soubor - + Pas de zoom Bez přiblížení @@ -3209,7 +3232,7 @@ Dostupné volby: &Ukončit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) @@ -3224,17 +3247,17 @@ Dostupné volby: Vybrat vše - + Zoom adapté Přizpůsobit přiblížení - + Zoom arrière Oddálit - + Zoom avant Přiblížit @@ -3254,12 +3277,12 @@ Dostupné volby: Nastavit znovu vodiče - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K @@ -3269,32 +3292,32 @@ Dostupné volby: Vlastnosti výkresu - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Zobrazit/Skrýt hlavní pruh s nástroji - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro zobrazení - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro výkres - + Affichage Zobrazení - + Schéma Výkres @@ -3309,7 +3332,7 @@ Dostupné volby: Žádná úprava - + Affiche ou non la liste des modifications Zobrazit/Skrýt seznam kroků zpět @@ -3334,78 +3357,78 @@ Dostupné volby: Přidat výkres - + Supprimer le schéma Smazat výkres - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Uložit nynější projekt a všechny jeho výkresy - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Uložit nynější projekt pod jiným souborovým názvem - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Uložit nynější výkres současného projektu - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Otáčí vybrané prvky a texty - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Otáčí vybrané texty v přesném úhlu - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Upravit vlastnosti vybraného předmětu - + &Projet &Projekt - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. - + en utilisant des onglets Používat karty - + en utilisant des fenêtres Používat okna - + Afficher les projets Pohled na projekty @@ -3415,18 +3438,18 @@ Dostupné volby: Vlastnosti projektu - + Nettoyer le projet Vyčistit projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projekt nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Zdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen. @@ -3493,335 +3516,340 @@ Dostupné volby: Přidat obrázek - + Annoter les schémas Opatřit výkresy vysvětlivkami - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) Uložit číselník (beta) - + Zoom sur le contenu Přiblížit obsah - + Backspace Backspace - + Space Mezerník - + Ctrl+Space Ctrl+Mezerník - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Vytvoří nový výkres - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otevře stávající výkres - + Ferme le schéma courant status bar tip Zavře nynější výkres - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Zavede výkres do nynějšího výkresu - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Vyvede nynější výkres do jiného formátu - + Imprime le schéma courant status bar tip Vytiskne nynější výkres - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zavře aplikaci QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Vrátí předchozí krok zpět - + Restaure l'action annulée status bar tip Znovu zavede krok vrácený zpět - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Přenese vybrané prvky do schránky - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Zkopíruje vybrané prvky do schránky - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Vloží prvky ze schránky do výkresu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Vybere všechny prvky ve výkresu - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zruší výběr všech prvků ve výkresu - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Zruší výběr vybraných prvků a vybere nevybrané prvky - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Odstraní vybrané prvky z výkresu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Najde prvek vybraný v panelu - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Nastaví znovu cesty vodičů bez ohledu na uživatelem provedené změny - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Upraví informace zobrazené v záhlaví výkresu - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Přidat sloupec do výkresu - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Odstranit sloupec z výkresu - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Zvětší výšku výkresu - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Zmenší výšku výkresu - + Agrandit le schéma status bar tip Zvětší výkres - + Rétrécit le schéma status bar tip Zmenší výkres - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Přizpůsobí zvětšení tak, aby byl zobrazen veškerý obsah rámečku - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Přizpůsobí velikost výkresu, takže bude zcela viditelný - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Obnoví výchozí úroveň přiblížení - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Ukáže různé otevřené projekty v podoknech - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Ukáže různé otevřené projekty v kartách - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Dovolí výběr prvků - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Dovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otevření souboru pouze pro čtení - + Éditer l'élement edit element Upravit prvek - + Éditer le champ de texte edit text field Upravit textové pole - + Éditer l'image edit image Upravit obrázek - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Upravit vybraný předmět - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Tento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Tento prvek nelze najít v panelu - + Erreur message box title Chyba - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Uspořádá okna tím způsobem, že je položí vedle sebe - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Uspořádá okna tím způsobem, že je položí v kaskádě pod sebe - + Projet suivant Další projekt - + Projet précédent Předchozí projekt - + Active le projet suivant status bar tip Spustí další projekt - + Active le projet précédent status bar tip Spustí předchozí projekt - + Active le projet « %1 » Spouští projekt "%1" @@ -4647,17 +4675,22 @@ Dostupné volby: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nelze vytvořit skupinu zaměřenou na začlenění prvků - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1 - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4665,58 +4698,58 @@ Que désirez vous faire ? Co chcete dělat? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Otevírá se projekt...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1 - + Avertissement message box title Varování - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Nepojmenovaný projekt - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [pouze pro čtení] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [změněno] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Nelze přistupovat k prvku, který má být začleněn - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Během začleňování vzoru se vyskytla chyba. @@ -5100,132 +5133,132 @@ Co chcete dělat? Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name přidat 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Přidat textové pole - + Ajouter une image undo caption Přidat obrázek - + ajouter un conducteur undo caption přidat vodič - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content smazat %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste vložit %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut vyjmout %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content přesunout %1 - + modifier le texte undo caption upravit text - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content otočit %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle Natočit %1 v úhlu %2° - + modifier un conducteur undo caption upravit vodič - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Nastavit znovu %1 - + modifier le cartouche undo caption upravit záhlaví výkresu - + modifier les dimensions du schéma undo caption upravit velikost výkresu - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption upravit vlastnosti vodiče - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption upravit vlastnosti více vodičů - + Agrandire une image à %1 % Zvětšit obrázek %1 % - + Réduire une image à %1 % Zmenšit obrázek %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Spojit dvě zprávy o listu - + Lier deux éléments Spojit dva prvky - + Délier %n élément(s) Odpojit %n prvek diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index b2d66b653..94d5d6309 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -424,29 +424,29 @@ Verbindungen gleichen Potentials anwenden? ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Potential Beschriftung - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Die Potential-Beschriftungen unterscheiden sich. Möchten Sie den neuen Text auf alle Verbindungen gleichen Potentials anwenden? - + : est présent : dieser - + fois. Zeit. - + Autre Andere @@ -580,6 +580,29 @@ Verbindungen gleichen Potentials anwenden? Wert + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + Titel + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2689,75 +2712,75 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Supprimer le schéma ? message box title Diagram löschen? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + Propriétés du projet window title Eigenschaften des Projekts - + projet string used to generate a filename Projekt - + Projet en lecture seule message box title - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Nicht im Projekt benuzte Bauteile löschen - + Supprimer les catégories vides Leere Kategorien löschen - + Nettoyer le projet window title Projekt reinigen - + Ajouter un schéma Diagram einfuegen - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Dieses Projekt enthaelt kein Diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -3234,587 +3257,592 @@ Parameter: Diagram einfuegen - + Supprimer le schéma Diagram loeschen - + Nettoyer le projet Projekt reinigen - + Annoter les schémas - - Exporter une nomenclature (beta) + + Ajouter un sommaire + Exporter une nomenclature (beta) + + + + Zoom avant Vergrößern - + Zoom arrière Verkleinern - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté - + Pas de zoom Kein Zoom - + en utilisant des onglets - + en utilisant des fenêtres - + Mode Selection Auswahl - + Mode Visualisation Ansicht verschieben - + &Mosaïque - + &Cascade - + Projet suivant Naechstes Projekt - + Projet précédent Vorhergehendes Projekt - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Strg+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Strg+I - + Backspace - + Space Leertaste - + Ctrl+Space - + Ctrl+J - + Ctrl+K - + Ctrl+L - + Ctrl+E - + Ctrl+T Strg+T - + Ctrl+8 Strg+8 - + Ctrl+9 Strg+9 - + Ctrl+0 Strg+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Oeffnet ein neues Diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Oeffnet ein bereits existierendes Diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Aktuelle Zeichnung schließen - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exportiert den aktuellen Schaltplan in ein anderes Format - + Imprime le schéma courant status bar tip Druckt aktuellen Schaltplan - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip QElectroTech schließen - + Annule l'action précédente status bar tip - + Restaure l'action annulée status bar tip - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip - + Enlève une colonne au schéma status bar tip - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergroessert das Diagram in der Hoehe - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verkleinert den Plan in der Höhe - + Agrandit le schéma status bar tip Vergrößert den Plan - + Rétrécit le schéma status bar tip Verkleinert den Plan - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip - + Restaure le zoom par défaut status bar tip - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip - + Active le projet suivant status bar tip - + Active le projet précédent status bar tip - + &Fichier &Datei - + &Édition B&earbeiten - + &Projet &Projekt - + Afficha&ge &Anzeige - + Fe&nêtres Fe&nster - + Affiche ou non la barre d'outils principale Zeige oder verstecke die Werkzeugleiste - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Zeige oder verstecke die Anzeige Werkzeugleiste - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Zeige oder verstecke die Diagramm Werkzeugleiste - + Affiche ou non le panel d'appareils Zeige oder verstecke das Element Panel - + Affiche ou non la liste des modifications Zeige oder verstecke die Historie - + Afficher les projets Projekte anzeigen - + Outils - + Affichage Zeige - + Schéma Schaltplan - + Ouvrir un fichier Datei oeffnen - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Oeffnen der Datei unmoeglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Oeffne des Projektes ist gescheitert - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel - + Erreur message box title Fehler @@ -4209,6 +4237,7 @@ Parameter: %n partie(s) sélectionnée(s). + @@ -4229,6 +4258,7 @@ Parameter: message box content + @@ -4637,76 +4667,81 @@ Parameter: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + + Liste des Schémas + + + + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 @@ -5073,135 +5108,136 @@ Que désirez vous faire ? - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name - + Ajouter un champ de texte undo caption - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content - + modifier le texte undo caption - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle - + modifier un conducteur undo caption - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content - + modifier le cartouche undo caption - + modifier les dimensions du schéma undo caption - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + @@ -5389,6 +5425,7 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + @@ -5410,6 +5447,7 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + @@ -5425,6 +5463,7 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + @@ -5433,6 +5472,7 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + @@ -5535,6 +5575,7 @@ Que désirez vous faire ? undo caption + @@ -5543,6 +5584,7 @@ Que désirez vous faire ? undo caption + diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 2998bf0f4..f0c4785e6 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -423,29 +423,29 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Κείμενα δυναμικού - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Τα κείμενα αυτού του ηλεκτρικού δυναμικού δεν είναι ίδια. Εφαρμογή ενός κειμένου σε όλη την ομάδα αγωγών; - + : est présent : αυτό υπάρχει - + fois. φορές. - + Autre Άλλο @@ -579,6 +579,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Τιμή + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + Τίτλος + + + + Folio + Διάγραμμα + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2669,17 +2692,17 @@ Les changements seront définitifs. ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Διαγραφή των αχρησιμοποίητων στοιχείων της εργασίας - + Supprimer les catégories vides Διαγραφή των άδειων κατηγοριών - + Supprimer le schéma ? message box title Να διαγραφεί το διάγραμμα; @@ -2692,37 +2715,37 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές; - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Σίγουρα θέλετε να διαγραφεί αυτή η κατηγορία, από την εργασία; Αυτό θα είναι αμετάκλητο. - + Propriétés du projet window title Ιδιότητες της εργασίας - + Projet en lecture seule message box title Εργασία μόνο για ανάγνωση - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Αυτή η εργασία είναι μόνο για ανάγνωση. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να καθαριστεί. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Διαγραφή των μη χρησιμοποιούμενων προτύπων από την εργασία - + Nettoyer le projet window title Καθαρισμός της εργασίας @@ -2746,24 +2769,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Ανενεργή εργασία - + Ajouter un schéma Προσθήκη διαγράμματος - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Αυτή η εργασία δεν περιέχει κάποιο διάγραμμα - + Projet window title for a project-less ProjectView Εργασία - + projet string used to generate a filename εργασία @@ -3032,12 +3055,12 @@ Options disponibles : QETDiagramEditor - + Afficha&ge Προβο&λή - + Affiche ou non le panel d'appareils Εμφανίζει (ή όχι) το πλαίσιο στοιχείων @@ -3047,7 +3070,7 @@ Options disponibles : Προσθήκη στήλης - + &Cascade &Κλιμάκωση @@ -3067,37 +3090,37 @@ Options disponibles : Α&ποκοπή - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X @@ -3107,7 +3130,7 @@ Options disponibles : Αποεπιλογή όλων - + &Édition Ε&πεξεργασία @@ -3132,7 +3155,7 @@ Options disponibles : Ε&ξαγωγή - + Fe&nêtres Παρά&θυρα @@ -3142,7 +3165,7 @@ Options disponibles : &Κλείσιμο - + &Fichier &Αρχείο @@ -3162,17 +3185,17 @@ Options disponibles : Αντιστροφή της επιλογής - + Mode Selection Κατάσταση Λειτουργίας Επιλογής - + Mode Visualisation Κατάσταση Λειτουργίας Προβολής - + &Mosaïque &Μωσαϊκό @@ -3182,7 +3205,7 @@ Options disponibles : &Νέο - + Outils Εργαλεία @@ -3192,12 +3215,12 @@ Options disponibles : Άν&οιγμα - + Ouvrir un fichier Άνοιγμα ενός αρχείου - + Pas de zoom Επαναφορά της εστίασης @@ -3212,7 +3235,7 @@ Options disponibles : &Τερματισμός - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Διαγράμματα ΚιουΕλέκτροΤεχκ (*.qet);;Αρχεία ΕξΕμΈλ (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) @@ -3227,17 +3250,17 @@ Options disponibles : Επιλογή Όλων - + Zoom adapté Εστίαση ώστε να χωράει - + Zoom arrière Αποεστίαση - + Zoom avant Εστίαση @@ -3257,12 +3280,12 @@ Options disponibles : Επαναφορά των αγωγών - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K @@ -3272,32 +3295,32 @@ Options disponibles : Ιδιότητες του Διαγράμματος - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Προβολή ή απόκρυψη της κύριας γραμμής εργαλείων - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Προβολής - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Διαγραμμάτων - + Affichage Προβολή - + Schéma Διάγραμμα @@ -3312,7 +3335,7 @@ Options disponibles : Καμία αλλαγή - + Affiche ou non la liste des modifications Προβολή ή απόκρυψη του καταλόγου αναιρέσεων @@ -3337,78 +3360,78 @@ Options disponibles : Προσθήκη διαγράμματος - + Supprimer le schéma Διαγραφή του διαγράμματος - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας και όλων των διαγραμμάτων της - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας χρησιμοποιώντας διαφορετικό όνομα αρχείου - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Αποθήκευση του τρέχοντος διαγράμματος της τρέχουσας εργασίας - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Περιστροφή των επιλεγμένων στοιχείων και των επιλεγμένων κειμένων - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Περιστροφή των επιλεγμένων κειμένων κατά μία συγκεκριμένη γωνία - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Επεξεργασία των ιδιοτήτων των επιλεγμένων αντικειμένων - + &Projet Ερ&γασία - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. - + en utilisant des onglets χρήση καρτελών - + en utilisant des fenêtres χρήση παραθύρων - + Afficher les projets Προβολή των εργασιών @@ -3418,18 +3441,18 @@ Options disponibles : Ιδιότητες της εργασίας - + Nettoyer le projet Καθαρισμός της εργασίας - + Échec de l'ouverture du projet message box title Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας ΚιουΕλέκτροΤεχκ. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί. @@ -3496,335 +3519,340 @@ Options disponibles : Προσθήκη εικόνας - + Annoter les schémas Σήμανση των διαγραμμάτων - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) Εξαγωγή ονοματολογίας (beta) - + Zoom sur le contenu Εστίαση στο περιεχόμενο - + Backspace Υπαναχώρηση - + Space Διάστημα - + Ctrl+Space Ctrl+Διάστημα - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Ανοίγει ένα νέο διάγραμμα - + Ouvre un schéma existant status bar tip Ανοίγει ένα υπάρχων διάγραμμα - + Ferme le schéma courant status bar tip Κλείνει το τρέχον διάγραμμα - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Εισάγει ένα διάγραμμα στο τρέχον διάγραμμα - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Εξάγει το τρέχον διάγραμμα σε μία διαφορετική μορφή - + Imprime le schéma courant status bar tip Εκτυπώνει το τρέχον διάγραμμα - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Κλείνει το ΚιουΕλέκτροΤεχκ - + Annule l'action précédente status bar tip Αναιρεί την προηγούμενη πράξη - + Restaure l'action annulée status bar tip Επαναφέρει την αναιρεμένη πράξη - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Τοποθετεί τα επιλεγμένα στοιχεία στο πρόχειρο αντιγραφής - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Αντιγράφει τα επιλεγμένα στοιχεία - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Επικολλάει στοιχεία, από το πρόχειρο αντιγραφής, στο διάγραμμα - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Επιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Αποεπιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Αποεπιλέγει όσα στοιχεία είναι επιλεγμένα, και επιλέγει όσα δεν ήταν επιλεγμένα - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Απομακρύνει τα επιλεγμένα στοιχεία από το διάγραμμα - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Εύρεση του επιλεγμένου στοιχείου στον πίνακα - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Επαναφορά των μονοπατιών των αγωγών, αγνοώντας τις αλλαγές του χρήστη - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Επεξεργασία των πληροφοριών που προβάλλονται από την πινακίδα - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Προσθήκη στήλης στο διάγραμμα - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Απομάκρυνση μίας στήλης από το διάγραμμα - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Επεκτείνει το ύψος του διαγράμματος - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Συρρικνώνει το ύψος του διαγράμματος - + Agrandit le schéma status bar tip Επέκταση του διαγράμματος - + Rétrécit le schéma status bar tip Συρρίκνωση του διαγράμματος - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Προσαρμόζει την εστίαση έτσι ώστε να εμφανιστούν όλα τα περιεχόμενα ανεξάρτητα από το πλαίσιο - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Αλλάζει το μέγεθος του σχεδίου, ώστε να ταιριάζει στην προβολή - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Επαναφέρει το προκαθορισμένο μέγεθος εστίασης - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε παράθυρα - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε καρτέλες - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Επιτρέπει την επιλογή στοιχείων - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του - + Éditer l'élement edit element Επεξεργασία του στοιχείου - + Éditer le champ de texte edit text field Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου - + Éditer l'image edit image Επεξεργασία εικόνας - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Erreur message box title Σφάλμα - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται από άλλο παράθυρο - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο... επαναφορτώνεται το σχέδιο... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Διαρρυθμίζει τα παράθυρα σαν πλακίδια - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Διαρρύθμιση των παραθύρων σε κλιμακωτή διάταξη - + Projet suivant Επόμενη εργασία - + Projet précédent Προηγούμενη εργασία - + Active le projet suivant status bar tip Ενεργοποιεί την επόμενη εργασία - + Active le projet précédent status bar tip Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση - + Active le projet « %1 » Ενεργοποιεί την εργασία « %1 » @@ -4649,23 +4677,28 @@ Options disponibles : QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας για την ενσωμάτωση των στοιχείων - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή της κατηγορίας %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου. - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4673,53 +4706,53 @@ Que désirez vous faire ? Τι θα θέλατε να γίνει; - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Άνοιγμα εργασίας...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του στοιχείου %1 - + Avertissement message box title Προειδοποίηση - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Εργασία "%1 " - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Εργασία %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Ανώνυμη εργασία - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [μόνο-για-ανάγνωση] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [Αλλαγμένο] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Αδύνατη η πρόσβαση στο προς ενσωμάτωση στοιχείο @@ -5102,132 +5135,132 @@ Que désirez vous faire ? Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name προσθήκη 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Προσθήκη πλαισίου κειμένου - + Ajouter une image undo caption Προσθήκη εικόνας - + ajouter un conducteur undo caption προσθήκη αγωγού - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content διαγραφή του %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste επικόλληση του %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut αποκοπή του %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content μετακίνηση %1 - + modifier le texte undo caption μετατροπή του κειμένου - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content περιστροφή %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle Περιστροφή του %1 σε %2° - + modifier un conducteur undo caption μετατροπή ενός αγωγού - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Επαναφορά του %1 - + modifier le cartouche undo caption μετατροπή της πινακίδας - + modifier les dimensions du schéma undo caption μετατροπή των διαστάσεων του διαγράμματος - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption μετατροπή των ιδιοτήτων ενος αγωγού - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλαπλών αγωγών - + Agrandire une image à %1 % Μεγέθυνση εικόνας κατά %1 % - + Réduire une image à %1 % Σμίκρυνση εικόνας κατά %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments Σύνδεση δυο στοιχείων - + Délier %n élément(s) Αποσύνδεση %n στοιχείου(ων) diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 2c6acd7a7..ad9731792 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 207c7a94f..de156f17a 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -423,29 +423,29 @@ to all the conductors of this potential? ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Potential texts - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? The texts of the electric potential are not identical. Apply a text to all of these drivers? - + : est présent : Is this - + fois. time. - + Autre Other @@ -579,6 +579,29 @@ Apply a text to all of these drivers? Value + + DiagramFolioList + + + Auteur + Author + + + + Titre + Title + + + + Folio + Folio + + + + Date + Date + + DiagramImageItem @@ -2666,17 +2689,17 @@ Changes will be definitive. ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Delete unused elements in the project - + Supprimer les catégories vides Delete empty categories - + Supprimer le schéma ? message box title Delete the diagram? @@ -2689,36 +2712,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Do you want to save changes? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Do you really want to delete this diagram from the project? This change is irreversible. - + Propriétés du projet window title Project properties - + Projet en lecture seule message box title Read-only project - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content This project is read-only. Thus it can not be cleaned. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet delete unused templates in the project - + Nettoyer le projet window title Clean project @@ -2742,24 +2765,24 @@ Do you want to save changes? no active project - + Ajouter un schéma Add a diagram - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram This project does not contain any diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView Project - + projet string used to generate a filename project @@ -3028,12 +3051,12 @@ Available options: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Displ&ay - + Affiche ou non le panel d'appareils Show or hide the elements panel @@ -3043,7 +3066,7 @@ Available options: Add a column - + &Cascade &Cascade @@ -3063,37 +3086,37 @@ Available options: Cu&t - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X @@ -3103,7 +3126,7 @@ Available options: Select none - + &Édition &Edit @@ -3128,7 +3151,7 @@ Available options: &Export - + Fe&nêtres Wi&ndows @@ -3138,7 +3161,7 @@ Available options: &Close - + &Fichier &File @@ -3158,17 +3181,17 @@ Available options: Invert selection - + Mode Selection Select - + Mode Visualisation Move - + &Mosaïque &Tile @@ -3178,7 +3201,7 @@ Available options: &New - + Outils Tools @@ -3188,12 +3211,12 @@ Available options: &Open - + Ouvrir un fichier Open a file - + Pas de zoom Reset zoom @@ -3208,7 +3231,7 @@ Available options: &Quit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) @@ -3223,17 +3246,17 @@ Available options: Select All - + Zoom adapté Fit in view - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom avant Zoom In @@ -3253,12 +3276,12 @@ Available options: Reset conductors - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K @@ -3268,32 +3291,32 @@ Available options: Diagram properties - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Display or hide the main toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Display or hide the Display toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Display or hide the Diagram toolbar - + Affichage Display - + Schéma Diagram @@ -3308,7 +3331,7 @@ Available options: No modification - + Affiche ou non la liste des modifications Display or hide the undo list @@ -3333,78 +3356,78 @@ Available options: Add a diagram - + Supprimer le schéma Delete the diagram - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Save the current project along with all its child diagrams - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Save the current project using another filename - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Save the current diagram of the current project - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Rotate selected elements and texts - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Rotate selected texts to a specific angle - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edit the selected objects properties - + &Projet &Project - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only. - + en utilisant des onglets using tabs - + en utilisant des fenêtres using windows - + Afficher les projets Display projects @@ -3414,18 +3437,18 @@ Available options: Project properties - + Nettoyer le projet Clean project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Unable to open project - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened. @@ -3492,336 +3515,341 @@ Available options: Add a picture - + Annoter les schémas Numbering scheme - + + Ajouter un sommaire + Add a summary + + + Exporter une nomenclature (beta) Export a nomenclature - + Zoom sur le contenu Zoom content - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Opens a new diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Open an existing diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Close the current diagram - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Imports a diagram into the current diagram - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exports the current diagram to another format - + Imprime le schéma courant status bar tip Prints the current diagram - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Closes QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Undoes the previous action - + Restaure l'action annulée status bar tip Restores the undone action - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Puts selected elements into the clipboard - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copies selected elements - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Pastes elements from the clipboard into the diagram - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selects all elements on the diagram - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselect all elements on the plan - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselects selected elements and select non-selected elements - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Removes selected elements from the diagram - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Find the selected item in the panel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Reset the conductors path ignoring the user changes - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edit information displayed by the inset - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Add a column to the diagram - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove a column from the diagram - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Expand the diagram's height - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Shrink the diagram's height - + Agrandit le schéma status bar tip Expand the diagram - + Rétrécit le schéma status bar tip Shrinks the diagram - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Adapt zoom so that the whole content is displayed regardless of the frame - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Changes the size of the plan so that it fits in the view - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restores default zoom level - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Shows the various opened projects in windows - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Shows the various opened projects in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Allows to select elements - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Allows to view the diagram without modifying it - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Opening the file read-only - + Éditer l'élement edit element Edit the element - + Éditer le champ de texte edit text field Edit the text field - + Éditer l'image edit image Edit the image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edit the selected object - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Unable to find this element in the panel... reloading the panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Unable to find this element in the panel - + Erreur message box title Error - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Arranges windows in a tile pattern - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Arranges windows in a cascade pattern - + Projet suivant Next project - + Projet précédent Previous project - + Active le projet suivant status bar tip Activates the next project - + Active le projet précédent status bar tip Activates the previous project - + Active le projet « %1 » Activates the project "%1" @@ -4645,75 +4673,80 @@ Available options: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Unable to create the category dedicated to the elements integration - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 An error occured during the copy of the category %1 - + + Liste des Schémas + List of Drawings + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content This document appears to have been saved wit h a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Opening project ... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 An error occured during the copy of the element %1 - + Avertissement message box title Warning - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Project "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Project %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Untitled project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [read-only] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modified] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Unable to reach the element to be integrated - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message An error occured during the template integration. @@ -5097,132 +5130,132 @@ Que désirez vous faire ? Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name add 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Add a textfield - + Ajouter une image undo caption Add a picture - + ajouter un conducteur undo caption add a conductor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content delete %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste paste %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut cut %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content move %1 - + modifier le texte undo caption modify text - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rotate %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle Rotate %1 to %2° - + modifier un conducteur undo caption modify a conductor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reset %1 - + modifier le cartouche undo caption modify the inset - + modifier les dimensions du schéma undo caption modify the diagram size - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modify conductor properties - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modify the properties of multiple conductors - + Agrandire une image à %1 % Enlarge an image.%1.% - + Réduire une image à %1 % Reduce the image to.%1.% - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Link two reports of folio - + Lier deux éléments Link two elements - + Délier %n élément(s) Unlink.%n element diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index ed73b1841..159857ad8 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -424,29 +424,29 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Textos de potencial - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Los textos del potencial eléctrico no son idénticos. ¿Aplicar un texto a cada uno de estos conductores? - + : est présent : está presente - + fois. veces. - + Autre Otro @@ -580,6 +580,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Valor + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + Titulo + + + + Folio + Folio + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2667,17 +2690,17 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Eliminar los elementos no usados en el proyecto - + Supprimer les catégories vides Eliminar las categorías vacias - + Supprimer le schéma ? message box title ¿Eliminar el esquema? @@ -2689,36 +2712,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content ¿Está seguro de eliminar el esquema del proyecto? Este cambio es irreversible. - + Propriétés du projet window title Propiedades del proyecto - + Projet en lecture seule message box title Proyecto en sólo lectura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Este proyecto es en sólo lectura. Por eso es imposible limpiarlo. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Eliminar los modelos bloque de titulo no usados en el proyecto - + Nettoyer le projet window title Limpiar el proyecto @@ -2742,24 +2765,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Ningún proyecto nuevo - + Ajouter un schéma Añadir un esquema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Este proyecto no contiene ningún esquema - + Projet window title for a project-less ProjectView Proyecto - + projet string used to generate a filename proyecto @@ -3180,52 +3203,52 @@ Opciones disponibles: Añadir un esquema - + Supprimer le schéma Eliminar el esquema - + Zoom avant Ampliar - + Zoom arrière Reducir - + Zoom adapté Ajustar - + Pas de zoom Normal - + en utilisant des onglets utilizando pestañas - + en utilisant des fenêtres utilizando ventanas - + Mode Selection Modo selección - + Mode Visualisation Modo visualización - + Space Espacio @@ -3262,290 +3285,295 @@ Opciones disponibles: Agregar una imagen - + Annoter les schémas Anotar los esquemas - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) Exportar una nomenclatura (beta) - + Zoom sur le contenu Ampliar el contenido - + &Mosaïque &Mosaico - + &Cascade &Cascada - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Guarda el proyecto actual y todos sus esquemas - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Guarda el proyecto actual con un nombre de archivo diferente - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Guarda el esquema actual del proyecto actual - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Gira los elementos y textos seleccionados - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Gira los textos seleccionados a un ángulo determinado - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Encontrar el elemento seleccionado en el panel - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Editar las propiedades de los objetos seleccionados - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ajuste el zoom para ver todo el contenido independientemente del marco - + &Fichier &Archivo - + &Édition &Edición - + &Projet P&royecto - + Afficha&ge &Ver - + Fe&nêtres Venta&nas - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostrar u ocultar la barra de herramientas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Ver" - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Esquema" - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostrar u ocultar el panel de dispositivos - + Affiche ou non la liste des modifications Mostrar u ocultar la lista de modificaciones - + Afficher les projets Mostrar los proyectos - + Outils Herramientas - + Affichage Ver - + Schéma Esquema - + Ouvrir un fichier Abrir un archivo - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura. - + Éditer l'élement edit element Editar el elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Editar el campo de texto - + Éditer l'image edit image Editar la imagen - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar el objeto seleccionado - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposible encontrar este elemento en el panel - + Erreur message box title Error - + Nettoyer le projet Limpiar el proyecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Fracaso al abrir el proyecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Parece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir. @@ -3580,249 +3608,249 @@ Opciones disponibles: Orientar los textos - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuevo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir un esquema existente - + Ferme le schéma courant status bar tip Cierre el esquema corriente - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importe un esquema en el esquema corriente - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta el esquema corriente a otro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime el esquema corriente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Cierre el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Deshacer la última acción - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaurar la última acción deshecha - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfiere los elementos seleccionados al portapapeles - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia los elementos seleccionados al portapapeles - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Poner los elementos del portapeles en el esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos no seleccionados - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Quitar los elementos seleccionados del esquema - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalcule los caminos de los conductores sin tener en cuenta las modificaciones - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editar las informaciones mostradas en el bloque de titulo - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Agregar una columna al esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Eliminar una columna del esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ampliar la altura del esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Reducir la altura del esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar el esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Reducir el esquema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Ajusta el tamaño del esquema para que sea totalmente visible - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaurar el zoom por defecto - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostrar los diferentes proyectos abiertos en sub ventanas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostrar los diferentes proyectos abiertos en pestañas - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar los elementos - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite mostrar el esquema sin permitir modificarlo - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Poner las ventanas en mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Poner las ventanas en cascada - + Projet suivant Proyecto siguiente - + Projet précédent Proyecto previo - + Active le projet suivant status bar tip Activar el proyecto siguiente - + Active le projet précédent status bar tip Activar el proyecto previo - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abriendo el proyecto en sólo lectura - + Active le projet « %1 » Activar el proyecto « %1 » @@ -4646,75 +4674,80 @@ Opciones disponibles: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Imposible crear la categoría para agregar los elementos - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Un problema ocurrió durante la copia de la categoría %1 - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Parece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que desea hacer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Abrir el proyecto actual...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Un problema ocurrió durante la copia del elemento %1 - + Avertissement message box title Advertencia - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Proyecto «%1» - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proyecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proyecto sín título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sólo lectura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificado] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Impossible accederr al elemento a integrar - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Un error ocurrio durante la integración del modelo. @@ -5100,136 +5133,137 @@ Que désirez vous faire ? El archivo de texto que contiene la licencia GNU / GPL existe, pero no puede ser abierto - bueno bah de todos modos, usted lo sabe de memoria, ¿verdad? - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name añadir 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Añadir un campo de texto - + Ajouter une image undo caption Agregar una imagen - + ajouter un conducteur undo caption añadir un conductor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content eliminar %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste pegar %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut cortar %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content mover %1 - + modifier le texte undo caption modificar el texto - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rotar %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle orientar %1 a %2° - + modifier un conducteur undo caption modificar un conductor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reinicializar %1 - + modifier le cartouche undo caption modificar el bloque de titulo modificar el modelo - + modifier les dimensions du schéma undo caption modificar las dimensiones del esquema - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modificar las propiedades de un conuctor - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption modificar las propiedades de varios conductores - + Agrandire une image à %1 % Ampliar una imagen a %1 - + Réduire une image à %1 % Reducir una imagen a %1 - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts index abec9dc54..a60eeab52 100644 --- a/lang/qet_fr.ts +++ b/lang/qet_fr.ts @@ -78,7 +78,7 @@ - + Délier %n élément(s) Délier %n élément diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 00ef1fde5..09e394bf5 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -423,28 +423,28 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + : est présent - + fois. - + Autre @@ -578,6 +578,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Vrijednost + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2666,58 +2689,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Supprimer le schéma ? message box title Obrisati shemu? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Želite li stvarno obrisati shemu iz projekta?Promjena se ne može poništiti. - + Propriétés du projet window title Svojstva projekta - + projet string used to generate a filename projekt - + Projet en lecture seule message box title Projekt samo za pregled - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Projekt je samo za pregled. Ne može biti brisan. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet obriši nekorištene predloške u projektu - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Obriši nekorištene elemente u projektu - + Supprimer les catégories vides Obriši prazne kategorije - + Nettoyer le projet window title Obriši projekt @@ -2741,18 +2764,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Dodaj shemu - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Projekt ne sadrži sheme - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -3219,203 +3242,208 @@ Dostupne opcije: Dodaj shemu - + Supprimer le schéma Obriši shemu - + Nettoyer le projet Obriši projekt - + Annoter les schémas - - Exporter une nomenclature (beta) + + Ajouter un sommaire + Exporter une nomenclature (beta) + + + + Zoom avant Povećaj - + Zoom arrière Smanji - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Podesi povećanje - + Pas de zoom Poništi povećanje - + en utilisant des onglets koristi kartice - + en utilisant des fenêtres koristi prozore - + Mode Selection Način selekcije - + Mode Visualisation Vrsta pogleda - + &Mosaïque &Mozaik - + &Cascade &Kaskada - + Projet suivant Slijedeći projekt - + Projet précédent Prethodni projekt - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space Razmak - + Ctrl+Space Ctrl+Razmaknica - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Otvori novu shemu - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otvori postojeću shemu - + Ferme le schéma courant status bar tip Zatvori trenutnu shemu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otvori datoteku samo za čitanje @@ -3431,385 +3459,385 @@ Dostupne opcije: - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Uvezi shemu u trenutnu shemu - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Izvezi trenutnu shemu u drugi format - + Imprime le schéma courant status bar tip Tiskaj trenutnu shemu - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zatvori QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Poništi prethodne akcije - + Restaure l'action annulée status bar tip Vrati poništene akcije - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Stavi odabrane elemente u međuspremnik - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiraj odabrane elemente - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Zalijepi elemente iz međuspremnika u shemu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Odaberi sve elemente na shemi - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Poništi odabir svih elemenata na shemi - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Poništi odabir elemenata i odabei elemente koji nisu bili odabrani - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Ukloni odabrane elemente sa sheme - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Okreni odabrani element i tekst - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Okreni odabrani tekst za određeni kut - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Uredi svojstva odabranog elementa - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Vrati putanje vodiča ignorirajući korisničke promjene - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Uredi ubačene informacije - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Dodaj stupac shemi - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Ukloni stupac sa sheme - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Razvuci shemu po visini - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Stisni shemu po visini - + Agrandit le schéma status bar tip Razvuci shemu - + Rétrécit le schéma status bar tip Stisni shemu - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Promijeni veličinu sheme tako da je vidljiva - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Vrati nivo temeljnog povećanja - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Prikaži otvorene projekte u prozorima - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Prikaži otvorene projekte u karticama - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Dozvoli odabir elemenata - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Dozvoli pregled sheme bez mijenjanja - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Složi prozore kao mozaik - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Složi prozore u kaskadu - + Active le projet suivant status bar tip Aktiviraj slijedeći projekt - + Active le projet précédent status bar tip Aktiviraj prethodni projekt - + &Fichier &Datoteka - + &Édition &Uredi - + &Projet &Projekt - + Afficha&ge Ekr&an - + Fe&nêtres Pro&zor - + Affiche ou non la barre d'outils principale Prikaži ili sakrij glavnu alatnu traku - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Prikaži ili sakrij alatnu traku ekrana - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Prikaži ili sakrij alatnu traku sheme - + Affiche ou non le panel d'appareils Ekran ili element van panela - + Affiche ou non la liste des modifications Prikaži ili sakrij listu vraćanja - + Afficher les projets Prikaži projekt - + Outils Alati - + Affichage Ekran - + Schéma Shema - + Ouvrir un fichier Otvori datoteku - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Nemoguće otvoriti projekt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Aktiviraj projekt "%1" - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Ne mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Ne mogu pronaći element na ploči - + Erreur message box title Greška @@ -4636,76 +4664,81 @@ Dostupne opcije: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez naslova - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [samo za čitanje] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nemoguće kreirati kategoriju zavisnu od integracije elementa - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Nemoguće dohvatiti element za integriranje - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Dogodila se greška tijekom kopiranja kategorije %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Greška nastala tijekom integracije predloška. - + + Liste des Schémas + + + + Avertissement message box title Upozorenje - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Dokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Greška nastala tijekom kopiranja elementa %1 @@ -5073,135 +5106,137 @@ Que désirez vous faire ? Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name dodaj 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Dodaj tekstualno polje - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption dodaj vodič - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content obriši %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste zalijepi %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut izreži %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content premjesti %1 - + modifier le texte undo caption promijeni tekst - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content zakreni %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle Zakreni %1 prema %2° - + modifier un conducteur undo caption Izmijeni vodič - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Poništi %1 - + modifier le cartouche undo caption Promijeni umetak - + modifier les dimensions du schéma undo caption promijeni veličinu sheme - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption promijeni svojstva vodiča - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + + @@ -5430,6 +5465,8 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + + @@ -5438,6 +5475,8 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + + diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 9d4346eca..f344f9282 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -423,29 +423,29 @@ i conduttori di questo potenziale? ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Testi dei potenziali - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? I testi di questo potenziale non sono uguali. Applicare un testo all'insieme dei conduttori? - + : est présent : è presente - + fois. volte. - + Autre Altro @@ -579,6 +579,29 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? Valore + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + Titolo + + + + Folio + Pagina + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2664,17 +2687,17 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Cancellare gli elementi non usati nel progetto - + Supprimer les catégories vides Cancella le categorie vuote - + Supprimer le schéma ? message box title Cancello lo schema? @@ -2687,36 +2710,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Salvare le modifiche? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Vuoi veramente cancellare questo schema dal progetto? Questo cambiamento sarà irreversibile. - + Propriétés du projet window title Proprietà del progetto - + Projet en lecture seule message box title Progetto in sola lettura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Questo progetto è in sola lettura. Perciò non può essere pulito. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Eliminare i modelli di cartiglio non utilizzati nel progetto - + Nettoyer le projet window title Pulisci il progetto @@ -2740,24 +2763,24 @@ Salvare le modifiche? nessun progetto inviato - + Ajouter un schéma Aggiungi uno schema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Questo progetto non contiene alcuno schema - + Projet window title for a project-less ProjectView Progetto - + projet string used to generate a filename progetto @@ -3026,12 +3049,12 @@ Opzioni disponibili: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Visualizza (&g) - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra o no il pannello degli elementi @@ -3041,7 +3064,7 @@ Opzioni disponibili: Aggiungi una colonna - + &Cascade &Cascata @@ -3061,37 +3084,37 @@ Opzioni disponibili: Taglia (&U) - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X @@ -3101,7 +3124,7 @@ Opzioni disponibili: Deseleziona tutto - + &Édition Modifica (&E) @@ -3126,7 +3149,7 @@ Opzioni disponibili: Esporta (&X) - + Fe&nêtres Fi&nestre @@ -3136,7 +3159,7 @@ Opzioni disponibili: Chiudi (&F) - + &Fichier &File @@ -3156,17 +3179,17 @@ Opzioni disponibili: Inverti la selezione - + Mode Selection Modalità selezione - + Mode Visualisation Modalità visualizzazione - + &Mosaïque &Mosaico @@ -3176,7 +3199,7 @@ Opzioni disponibili: &Nuovo - + Outils Strumenti @@ -3186,12 +3209,12 @@ Opzioni disponibili: Apri (&O) - + Ouvrir un fichier Apri un file - + Pas de zoom Resetta lo zoom @@ -3206,7 +3229,7 @@ Opzioni disponibili: Esci (&Q) - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*) @@ -3221,17 +3244,17 @@ Opzioni disponibili: Seleziona tutto - + Zoom adapté Adatta alla pagina - + Zoom arrière Riduci - + Zoom avant Ingrandisci @@ -3251,12 +3274,12 @@ Opzioni disponibili: Resetta i conduttori - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K @@ -3266,32 +3289,32 @@ Opzioni disponibili: Proprietà dello schema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra o nascondi la barra degli strumenti - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra o nascondi gli strumenti dello schema - + Affichage Barra di visualizzazione - + Schéma Barra dello schema @@ -3306,7 +3329,7 @@ Opzioni disponibili: Nessuna modifica - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra o nascondi la lista delle modifiche @@ -3331,72 +3354,72 @@ Opzioni disponibili: Aggiungi uno schema - + Supprimer le schéma Elimina uno schema - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Salva il progetto corrente e tutti i suoi schemi - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Salva il progetto corrente con un altro nome - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Salva lo schema corrente del progetto corrente - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Ruota gli elementi ed i testi selezionati - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Modifica le proprietà degli oggetti selezionati - + &Projet &Progetto - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Il file si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura. - + en utilisant des onglets Usando le linguette - + en utilisant des fenêtres Usando le finestre - + Afficher les projets Visualizza il progetto @@ -3406,18 +3429,18 @@ Opzioni disponibili: Proprietà del progetto - + Nettoyer le projet Pulisci il progetto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Impossibile aprire il progetto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Il file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto. @@ -3484,341 +3507,346 @@ Opzioni disponibili: Aggiungi un'immagine - + Annoter les schémas Numerazione degli schemi - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) Esportare una nomenclatura (beta) - + Zoom sur le contenu Zoom sul contenuto - + Backspace Backspace - + Space Spazio - + Ctrl+Space Ctrl+Spazio - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuovo schema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Apri uno schema esistente - + Ferme le schéma courant status bar tip Chiude il progetto corrente - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importa uno schema nello schema corrente - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Esporta lo schema corrente in un altro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Stampa lo schema corrente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Chiudi QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annulla l'azione precedente - + Restaure l'action annulée status bar tip Ripristina l'azione annullata - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Trasferisci gli elementi selezionati negli appunti - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia gli elementi selezionati negli appunti - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Incolla gli elementi dagli appunti allo schema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleziona tutti gli elementi dello schema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleziona tutti gli elementi dello schema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleziona gli elementi selezionati e seleziona i non selezionati - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Rimuovi gli elementi selezionati dallo schema - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Ruota il testo selezionato di un angolo preciso - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Visualizza l'elemento selezionato nello schema - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Ricalcola il percorso dei conduttori ignorando le modifiche - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Modifica le informazioni visibili del cartiglio - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Aggiunge una colonna allo schema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Rimuovi una colonna dallo schema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ingrandisci lo schema in altezza - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Rimpiccolisci lo schema in altezza - + Agrandit le schéma status bar tip Ingrandisci lo schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Rimpiccolisci lo schema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Regola lo zoom per visualizzare tutti gli elementi - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adatta lo zoom in modo che sia visibile tutto lo schema - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Ripristina il livello di zoom predefinito - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostra i vari progetti aperti nelle loro finestre - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostra i vari progetti aperti con le linguette - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permesso di selezionare gli elementi - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permesso di vedere lo schema senza modificarlo - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Apertura del progetto in sola lettura - + Éditer l'élement edit element Modifica l'elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Modifica il campo di testo - + Éditer l'image edit image Modifica l'immagine - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Modifica l'oggetto selezionato - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Impossibile trovare questo elemento nel pannello - + Erreur message box title Errore - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Disponi le finestre a mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Disponi le finestre a cascata - + Projet suivant Progetto seguente - + Projet précédent Progetto precedente - + Active le projet suivant status bar tip Attiva il progetto seguente - + Active le projet précédent status bar tip Attiva il progetto precedente - + Active le projet « %1 » Attiva il progetto "%1" @@ -4642,17 +4670,22 @@ Opzioni disponibili: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Impossibile creare la categoria per l'integrazione degli elementi - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Si è verificato un errore durante la copia della categoria %1 - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4660,58 +4693,58 @@ Que désirez vous faire ? Cosa vuoi fare? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Apertura progetto in corso...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Si è verificato un errore durante la copia dell'elemento %1 - + Avertissement message box title Avviso - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Progetto "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Progetto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Progetto senza titolo - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sola lettura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificato] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Impossibile accedere all'elemento da integrare - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Si è verificato un errore durante l'integrazione del modello. @@ -5095,132 +5128,132 @@ Cosa vuoi fare? Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name aggiungere 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Aaggiungere un campo testo - + Ajouter une image undo caption Aggiungere un'immagine - + ajouter un conducteur undo caption aggiungere un conduttore - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content cancella %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste incolla %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut taglia %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content spostato %1 - + modifier le texte undo caption modifica il testo - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content ruota %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle orientare %1 a %2° - + modifier un conducteur undo caption modifica un conduttore - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Resetta %1 - + modifier le cartouche undo caption modifica il cartiglio - + modifier les dimensions du schéma undo caption modifica le dimensioni dello schema - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modifica le proprietà di un conduttore - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Modifica le proprietà di più conduttori - + Agrandire une image à %1 % Ingrandire un'immagine del %1 % - + Réduire une image à %1 % Ridurre un'immagine del %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report Collegare due riferimenti di pagina - + Lier deux éléments Collegare due Elementi - + Délier %n élément(s) Scollegare %n elemento(i) diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index d3b7a762d..cee5f5b7c 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -423,29 +423,29 @@ dla przewodów o tym samym potencjale ? ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel Oznaczenia dla potencjału - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Oznaczenia dla potencjału elektrycznego nie są identyczne. Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? - + : est présent : występuje - + fois. - krotnie. - + Autre Inne @@ -579,6 +579,29 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? Wartość + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + Tytuł + + + + Folio + Strona + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2665,17 +2688,17 @@ Zmiany zostaną zapisane. ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Usuń nieużywane elementy projektu - + Supprimer les catégories vides Usuń puste kategorie - + Supprimer le schéma ? message box title Usunąć schemat ? @@ -2688,36 +2711,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Czy chcesz zapisać zmiany ? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Czy na pewno chcesz usunąć schemat z projektu ? Zmiana jest nieodwracalna. - + Propriétés du projet window title Właściwości projektu - + Projet en lecture seule message box title Projekt w trybie tylko do odczytu - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Ten projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Usuń nieużywane szablony projektu - + Nettoyer le projet window title Wyczyść projekt @@ -2741,24 +2764,24 @@ Czy chcesz zapisać zmiany ? brak zapisanego projektu - + Ajouter un schéma Wstaw schemat - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Ten projekt nie zawiera schematów - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt - + projet string used to generate a filename projekt @@ -3029,12 +3052,12 @@ Dostępne opcje : QETDiagramEditor - + Afficha&ge &Widok - + Affiche ou non le panel d'appareils Pokazuje lub ukrywa panel elementów @@ -3044,7 +3067,7 @@ Dostępne opcje : Wstaw kolumnę - + &Cascade &Kaskada @@ -3064,37 +3087,37 @@ Dostępne opcje : &Wytnij - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X @@ -3104,7 +3127,7 @@ Dostępne opcje : Odznacz - + &Édition &Edycja @@ -3129,7 +3152,7 @@ Dostępne opcje : &Eksportuj - + Fe&nêtres &Okna @@ -3139,7 +3162,7 @@ Dostępne opcje : &Zamknij - + &Fichier &Plik @@ -3159,17 +3182,17 @@ Dostępne opcje : Odwróć zaznaczenie - + Mode Selection Tryb edycji - + Mode Visualisation Tryb podglądu - + &Mosaïque &Mozaika @@ -3179,7 +3202,7 @@ Dostępne opcje : &Nowy - + Outils Narzędzia @@ -3189,12 +3212,12 @@ Dostępne opcje : &Otwórz - + Ouvrir un fichier Otwórz plik - + Pas de zoom Bez powiększenia @@ -3209,7 +3232,7 @@ Dostępne opcje : &Zakończ - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) @@ -3224,17 +3247,17 @@ Dostępne opcje : Zaznacz wszystko - + Zoom adapté Dostosuj powiększenie - + Zoom arrière Pomniejsz - + Zoom avant Powiększ @@ -3254,12 +3277,12 @@ Dostępne opcje : Przywróć trasy przewodów - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K @@ -3269,32 +3292,32 @@ Dostępne opcje : Właściwości schematu - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Pokazuje lub ukrywa główny pasek narzędzi - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Widok - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Schemat - + Affichage Widok - + Schéma Schemat @@ -3309,7 +3332,7 @@ Dostępne opcje : Bez zmian - + Affiche ou non la liste des modifications Pokazuje lub ukrywa listę zmian @@ -3334,78 +3357,78 @@ Dostępne opcje : Wstaw schemat - + Supprimer le schéma Usuń schemat - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Zapisuje aktualny projekt i wszystkie jego schematy - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Zapisuje aktualny projekt z inna nazwą pliku - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip Zapisuje aktualny schemat aktualnego projektu - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Obraca zaznaczone elementy i teksty - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Obraca zaznaczone teksty o dowolny kąt - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edytuje właściwości zaznaczonego obiektu - + &Projet &Projekt - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu. - + en utilisant des onglets za pomocą kart - + en utilisant des fenêtres za pomocą okien - + Afficher les projets Pokaż projekty @@ -3415,18 +3438,18 @@ Dostępne opcje : Właściwości projektu - + Nettoyer le projet Wyczyść projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projektu nie można otworzyć - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć. @@ -3493,335 +3516,340 @@ Dostępne opcje : Wstaw obraz - + Annoter les schémas Oznaczenia w schemacie - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) Eksport oznaczeń - + Zoom sur le contenu Powiększenie zawartości - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Tworzy nowy schemat - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otwiera istniejący schemat - + Ferme le schéma courant status bar tip Zamka aktualny schemat - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importuje istniejący schemat do aktualnego schematu - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Eksportuje aktualny schemat do innego formatu - + Imprime le schéma courant status bar tip Drukuje aktualny schemat - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zamyka QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Cofa poprzednią akcję - + Restaure l'action annulée status bar tip Przywraca cofniętą akcję - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Umieszcza zaznaczone elementy w schowku - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiuje zaznaczone elementy do schowka - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Wkleja elementy ze schowka do schematu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zaznacza wszystkie elementy w schemacie - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Usuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Odznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Usuwa zaznaczone elementy ze schematu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Wyszukuje zaznaczony element w panelu - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Przywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edytuje informacje wyświetlane w tabliczce rysunkowej - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Wstawia kolumnę do schematu - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Usuwa kolumnę ze schematu - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Wstawia wiersz do schematu - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Usuwa wiersz ze schematu - + Agrandit le schéma status bar tip Powiększa schemat - + Rétrécit le schéma status bar tip Pomniejsza schemat - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ustawienie powiększenia w celu wyswietlenia całej zawartości niezależnie od obramowania - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Dostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Przywraca domyślny poziom powiększenia - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Pokazuje otwarte projekty w oknach - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Pokazuje otwarte projekty w kartach - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Pozwala zaznaczać elementy - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Podgląd schematu bez możliwości edycji - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otwórz plik tylko do odczytu - + Éditer l'élement edit element Edycja elementu - + Éditer le champ de texte edit text field Edycja pola tekstowego - + Éditer l'image edit image Edycja obrazu - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edycja zaznaczonego objektu - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Nie można znaleźć tego elementu w panelu - + Erreur message box title Błąd - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Prezentuje okna w postaci mozaiki - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Prezentuje okna w postaci kaskady - + Projet suivant Następny projekt - + Projet précédent Poprzedni projekt - + Active le projet suivant status bar tip Uaktywnia następny projekt - + Active le projet précédent status bar tip Uaktywnia poprzedni projekt - + Active le projet « %1 » Uaktywnia projekt « %1 » @@ -4647,17 +4675,22 @@ Dostępne opcje : QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nie można utworzyć kategorii do integracji elementów - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1 - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4665,58 +4698,58 @@ Que désirez vous faire ? Co chcesz zrobić ? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Trwa otwieranie projektu...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1 - + Avertissement message box title Uwaga - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez tytułu - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [tylko do odczytu] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [zmieniony] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Nie można połączyć elementu - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Wystąpił błąd podczas integracji szablonu. @@ -5100,132 +5133,132 @@ Co chcesz zrobić ? Uwaga : element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name wstawienie 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption wstawienie pola tekstowego - + Ajouter une image undo caption wstawienie obrazu - + ajouter un conducteur undo caption wstawienie przewodu - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content usunięcie %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste wklejenie %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut wycięcie %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content przesunięcie %1 - + modifier le texte undo caption zmiana tekstu - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content obrócenie %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle zmiana orientacji %1 na %2 - + modifier un conducteur undo caption zmiana przewodu - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content przywrócenie %1 - + modifier le cartouche undo caption zmiana tabliczki rysunkowej - + modifier les dimensions du schéma undo caption zmiana rozmiaru schematu - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption zmiana właściwości przewodu - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption zmiana właściwości przewodów - + Agrandire une image à %1 % powiększenie obrazu do %1 % - + Réduire une image à %1 % pomniejszenie obrazu do %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report połączenie 2 odsyłaczy do strony - + Lier deux éléments Połącz dwa éléments - + Délier %n élément(s) rozłączenie %n elementu diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index d0d692350..ec6dfe5c2 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -422,28 +422,28 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + : est présent - + fois. - + Autre @@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Valor + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2659,17 +2682,17 @@ As alterações serão definitivas. ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Apagar os elementos não usados neste projecto - + Supprimer les catégories vides Apagar as categorias vazias - + Supprimer le schéma ? message box title Apagar o esquema? @@ -2681,36 +2704,36 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Tem a certeza que deseja apagar este esquema do projecto? A acção é irreversível. - + Propriétés du projet window title Propriedades do projecto - + Projet en lecture seule message box title Projecto em modo de leitura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Este projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Remover os modelos de moldura não utilizados no projecto - + Nettoyer le projet window title Limpar o projecto @@ -2734,24 +2757,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Adicionar um esquema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Este projecto não contém nenhum esquema - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecto - + projet string used to generate a filename projecto @@ -3020,12 +3043,12 @@ Opções disponiveis: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Ve&r - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra ou não o painel de elementos @@ -3035,7 +3058,7 @@ Opções disponiveis: Adicionar uma coluna - + &Cascade &Cascata @@ -3055,37 +3078,37 @@ Opções disponiveis: Cort&ar - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X @@ -3095,7 +3118,7 @@ Opções disponiveis: Seleccionar nada - + &Édition &Editar @@ -3120,7 +3143,7 @@ Opções disponiveis: &Exportar - + Fe&nêtres Ja&nelas @@ -3130,7 +3153,7 @@ Opções disponiveis: &Fechar - + &Fichier &Ficheiro @@ -3150,17 +3173,17 @@ Opções disponiveis: Inverter a selecção - + Mode Selection Modo de selecção - + Mode Visualisation Modo de visualização - + &Mosaïque &Mosaico @@ -3170,7 +3193,7 @@ Opções disponiveis: &Novo - + Outils Ferramentas @@ -3180,12 +3203,12 @@ Opções disponiveis: &Abrir - + Ouvrir un fichier Abrir um ficheiro - + Pas de zoom Sem zoom @@ -3200,7 +3223,7 @@ Opções disponiveis: &Sair - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) @@ -3215,17 +3238,17 @@ Opções disponiveis: Seleccionar tudo - + Zoom adapté Ajustar à janela - + Zoom arrière Diminuir Zoom - + Zoom avant Aumentar Zoom @@ -3245,12 +3268,12 @@ Opções disponiveis: Reinicializar os condutores - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K @@ -3260,32 +3283,32 @@ Opções disponiveis: Propriedades do esquema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema - + Affichage mostra - + Schéma Esquema @@ -3300,7 +3323,7 @@ Opções disponiveis: Sem modificações - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra ou esconde a lista de acções modificadas @@ -3325,78 +3348,78 @@ Opções disponiveis: Adicionar um esquema - + Supprimer le schéma Apagar o esquema - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Roda os elementos e textos seleccionados - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Roda os textos seleccionados com ângulo definido - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edita as propriedades dos objectos seleccionados - + &Projet &Projecto - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura. - + en utilisant des onglets Usar separadores - + en utilisant des fenêtres usar janelas - + Afficher les projets Mostra os projectos @@ -3406,18 +3429,18 @@ Opções disponiveis: Propriedades do projecto - + Nettoyer le projet Limpar o projecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Não é possível abrir o projecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro. @@ -3484,335 +3507,340 @@ Opções disponiveis: - + Annoter les schémas - + + Ajouter un sommaire + + + + Exporter une nomenclature (beta) - + Zoom sur le contenu - + Backspace Backspace - + Space Espaço - + Ctrl+Space Ctrl+Espaço - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Abrir um novo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir um esquema existente - + Ferme le schéma courant status bar tip Fechar o esquema actual - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importa um esquema para o esquema actual - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta o esquema actual para outro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime o esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Fecha QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anula a acção anterior - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaura a acção anulada - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfere os elementos seleccionados para a área de transferência - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia os elementos seleccionados para a área de transferência - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Cola os elementos da área de transferência no esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona todos os elementos do esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Anula a selecção de todos os elementos do esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Anula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Remove os elementos seleccionados do esquema - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Calcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita as informações apresentadas na moldura - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adiciona uma coluna ao esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove uma coluna do esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Aumenta a altura do esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Diminui a altura do esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Expande o esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Diminui o esquema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura o Zoom padrão - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Apresenta os projectos abertos em janelas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Apresenta os projectos abertos em separadores - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar elementos - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite visualizar o esquema sem o modificar - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abrir o ficheiro em modo só de leitura - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Não é possível recuperar este elemento no painel - + Erreur message box title Erro - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispôe as janelas em mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispôe as janelas em cascata - + Projet suivant Projecto seguinte - + Projet précédent Projecto anterior - + Active le projet suivant status bar tip Activa o projecto seguinte - + Active le projet précédent status bar tip Activa o projecto anterior - + Active le projet « %1 » Activa o projecto "%1" @@ -4637,17 +4665,22 @@ Opções disponiveis: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Não é possível criar a categoria dedicada à integração dos elementos - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1 - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4655,58 +4688,58 @@ Que désirez vous faire ? O que deseja fazer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1 - + Avertissement message box title Aviso - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projecto "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecto sem título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [só leitura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Não é possível abrir o elemento a integrar - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Aconteceu um erro durante a integração do modelo. @@ -5090,135 +5123,136 @@ O que deseja fazer? Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name adicionar 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Adicionar campo de texto - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption adicionar um condutor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content apagar %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste colar %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut cortar %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content mover %1 - + modifier le texte undo caption modificar o texto - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rodar %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle roda %1 a %2° - + modifier un conducteur undo caption modificar um condutor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reinicializar %1 - + modifier le cartouche undo caption modificar a moldura - + modifier les dimensions du schéma undo caption modificar tamanho do esquema - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modificar as propriedades do condutor - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + @@ -5406,6 +5440,7 @@ O que deseja fazer? part of a sentence listing the content of a diagram + diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index f38f83cbf..3da62af16 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -422,28 +422,28 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + : est présent - + fois. - + Autre @@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2664,58 +2687,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Supprimer le schéma ? message box title Eliminati schema? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Sunteti sigur ca doriti sa eliminati aceasta schema din proiect? Modificarea este ireversibila. - + Propriétés du projet window title Proprietatile proiectului - + projet string used to generate a filename proiect - + Projet en lecture seule message box title Proiect deschis numai pentru citire - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Acest proiect este deschis numai pentru citire. Nu este posibil sa-l stergeti. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Eliminati elementele neutilizate din proiect - + Supprimer les catégories vides Eliminati categoriile goale - + Nettoyer le projet window title Stergeti proiectul @@ -2739,18 +2762,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Acest proiect nu contine nicio schema - + Projet window title for a project-less ProjectView Proiect @@ -3221,310 +3244,315 @@ Opțiuni disponibile: Adăugați o schemă - + Supprimer le schéma Eliminați schema - + Nettoyer le projet Ștergeți proiectul - + Annoter les schémas - - Exporter une nomenclature (beta) + + Ajouter un sommaire + Exporter une nomenclature (beta) + + + + Zoom avant Zoom + - + Zoom arrière Zoom - - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Încadrare în pagină - + Pas de zoom Fără zoom - + en utilisant des onglets utilizând file - + en utilisant des fenêtres utilizând ferestre - + Mode Selection Mod Selectare - + Mode Visualisation Mod Vizualizare - + &Mosaïque &Mozaic - + &Cascade &Cascadă - + Projet suivant Proiectul următor - + Projet précédent Proiectul anterior - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Creere schemă nouă - + Ouvre un schéma existant status bar tip Deschidere schemă existentă - + Ferme le schéma courant status bar tip Închidere schemă curentă - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Fișierul nu poate fi deschis - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Deschideți proiectul numai pentru citire - + Erreur message box title Eroare - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importați o schemă în schema curentă - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exportați schema curentă în alt format - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprimați schema curentă - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Închideți QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anlați acțiunea precedentă - + Restaure l'action annulée status bar tip Refaceți acțiunea anulată - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transferați elementele selectate în memoria tampon - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copiați elementele selectate în memoria tampon - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Adăugați elementele din memoria tampon la schemă - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selectați toate elementel schemei - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselectați toate elementele din schemă - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselectați elementele selectate și selectați-le pe cele neselectate - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Eliminați elementele selectate din schemă - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Editați proprietățile obiectelor selectate - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalculează calea conductorilor, ignorând modificările - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip @@ -3540,279 +3568,279 @@ Opțiuni disponibile: - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editați informațiile afișate în cartuș - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adăugați o coloană la schemă - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Eliminați o coloană din schemă - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Creșteți dimensiunea schemei - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Reduceți dimensiunea schemei - + Agrandit le schéma status bar tip Măriți schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Micșorați schema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adaptați dimensiunea schemei astfel încât să fie complet vizibilă - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Reveniți la factorul zoom implicit - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Prezentați proiectele deschise în ferestre - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Prezentați proiectele deschise în file - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite selectarea elementelor - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite vizualizarea schemei fără a o putea modifica - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispune ferestrele în mozaic - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispune ferestrele în cascadă - + Active le projet suivant status bar tip Activează proiectul următor - + Active le projet précédent status bar tip Activează proiectul anterior - + &Fichier &Fișier - + &Édition &Editare - + &Projet &Proiect - + Afficha&ge Afișa&re - + Fe&nêtres Feres&tre - + Affiche ou non la barre d'outils principale Afișează sau nu bara de unelte principală - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Afișează sau nu bara de unelte Afișare - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Afișează sau nu bara de unelte Schemă - + Affiche ou non le panel d'appareils Afișează sau nu panoul de aparate - + Affiche ou non la liste des modifications Afișează sau nu lista modificărilor - + Afficher les projets Afișează proiectele - + Outils Utilitare - + Affichage Afișare - + Schéma Schemă - + Ouvrir un fichier Deschidere fișier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Deschiderea proiectului a eșuat - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Activați proiectul « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposibil de deschis acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposibil de deschis acest element din panou... reîmprospătare panou... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposibil de deschis acest element din panou @@ -4638,76 +4666,81 @@ Opțiuni disponibile: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Proiect « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proiect %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proiect fără titlu - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [numai citire] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nu s-a putut crea o categorie pentru integrarea elementelor - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 A apărut o problemă în timpul copierii categoriei %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Avertissement message box title Avertisment - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 A apărut o problemă în timpul copierii elementului %1 @@ -5074,135 +5107,137 @@ Que désirez vous faire ? Atenție: elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name adăugați 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Adăugați un câmp de text - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption adăugați un conductor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content eliminați %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste lipiți %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut tăiați %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content deplasați %1 - + modifier le texte undo caption modificați textul - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rotiți %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle - + modifier un conducteur undo caption modificați un conductor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Resetați %1 - + modifier le cartouche undo caption modificați cartușul - + modifier les dimensions du schéma undo caption modificați dimensiunile schemei - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modificați proprietățile unui conductor - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + + @@ -5440,6 +5475,8 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + + @@ -5542,6 +5579,8 @@ Que désirez vous faire ? undo caption + + @@ -5550,6 +5589,8 @@ Que désirez vous faire ? undo caption + + diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 7d87c9071..0a18ee533 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -422,28 +422,28 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + : est présent - + fois. - + Autre @@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2665,58 +2688,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Supprimer le schéma ? message box title Удалить схему? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Вы действительно хотите удалить эту схему из проекта? Эти изменения необратимы. - + Propriétés du projet window title Свойства проекта - + projet string used to generate a filename projet - + Projet en lecture seule message box title Проект только для чтения - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Этот проект только для чтения. Он не может быть очищен. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые в проекте элементы - + Supprimer les catégories vides Удалить пустую категорию - + Nettoyer le projet window title Очистить проект @@ -2740,18 +2763,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Этот проект не содержит ни одной схемы - + Projet window title for a project-less ProjectView Проект @@ -3216,308 +3239,313 @@ Available options: Добавить схему - + Supprimer le schéma Удалить схему - + Nettoyer le projet Очистить проект - + Annoter les schémas - - Exporter une nomenclature (beta) + + Ajouter un sommaire + Exporter une nomenclature (beta) + + + + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Восстановить масштаб - + en utilisant des onglets использовать вкладки - + en utilisant des fenêtres использовать окна - + Mode Selection Режим выделения - + Mode Visualisation Режим просмотра - + &Mosaïque &Мозаика - + &Cascade &Каскад - + Projet suivant Следующий проект - + Projet précédent Предыдущий проект - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Space Пробел - + Ctrl+Space Ctrl+Пробел - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Создать новую схему - + Ouvre un schéma existant status bar tip Открыть существующую схему - + Ferme le schéma courant status bar tip Закрыть текущую схему - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Открытие проекта в режиме "только чтение" - + Erreur message box title Ошибка - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Импорт схемы в текущую схему - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Экспорт текущей схемы в другой формат - + Imprime le schéma courant status bar tip Печать текущей схемы - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Закрыть QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Отменить предыдущее действие - + Restaure l'action annulée status bar tip Восстановить отменённое действие - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Скопировать выделенные элементы в буфер обмена - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копировать выделенные элементы - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Вставить элементы из буфера обмена в схему - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Выделить все элемены на схеме - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Снять все выделения - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Удалить выделенные элемены из схемы - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Невозможно найти этот элемент в панели - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем @@ -3533,270 +3561,270 @@ Available options: - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Поворот элементов и отдельных текстов - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Редактировать информацию отображаемую в основной надписи - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Добавить колонку листа - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Удалить колонку листа - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Увеличить высоту листа - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Уменьшить высоту листа - + Agrandit le schéma status bar tip Увеличить лист - + Rétrécit le schéma status bar tip Уменьшить лист - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Восстановить исходный размер листа - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Отобразить открытые проекты в виде окон - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Отобразить открытые проекты в виде вкладок - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Позволяет выбирать элементы - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Позволяет просматривать схему без её изменения - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Разместить окна мозаикой - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Разместить окна каскадом - + Active le projet suivant status bar tip Выбрать следующий проект - + Active le projet précédent status bar tip Выбрать предыдущий проект - + &Fichier &Файл - + &Édition &Правка - + &Projet П&роект - + Afficha&ge &Вид - + Fe&nêtres &Окно - + Affiche ou non la barre d'outils principale Отобразить или скрыть главную панель инструментов - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Отобразить или скрыть панель инструментов Вид - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Отобразить или скрыть панель инструментов Схема - + Affiche ou non le panel d'appareils Отобразить или скрыть Панель Элементы - + Affiche ou non la liste des modifications Отобразить или скрыть Список изменений - + Afficher les projets Отображать проекты - + Outils Инструменты - + Affichage Вид - + Schéma Схема - + Ouvrir un fichier Открыть файл - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - + Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Активировать проект « %1 » @@ -3806,13 +3834,13 @@ Available options: Свойства выделения - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Редактирование свойств выделенных объектов - + Backspace Backspace @@ -4638,76 +4666,81 @@ Available options: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Проект « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Проект %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Безымянный проект - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [только чтение] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Невозможно создать категорию для интеграции элементов - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + + Liste des Schémas + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Произошла ошибка при копировании категории %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Avertissement message box title Предупреждение - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Произошла ошибка при копировании элемента %1 @@ -5074,135 +5107,137 @@ Que désirez vous faire ? Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name добавлено: 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Добавленно текстовое поле - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption Добавлен проводник - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content удалёно: %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste вставлено: %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut вырезано: %1 - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content перемещено: %1 - + modifier le texte undo caption изменён текст - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content повёрнуто: %1 - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle Поворот %1 на %2° - + modifier un conducteur undo caption изменён проводник - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Востановленно: %1 - + modifier le cartouche undo caption изменена основная надпись - + modifier les dimensions du schéma undo caption изменён размер схемы - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption изменено свойство проводника - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s) + + @@ -5435,6 +5470,8 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + + @@ -5542,6 +5579,8 @@ Que désirez vous faire ? undo caption + + @@ -5550,6 +5589,8 @@ Que désirez vous faire ? undo caption + + diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index caccd7b5a..5a2472e77 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -422,28 +422,28 @@ ConductorAutoNumerotationWidget - + Textes de potentiel - + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - + : est présent - + fois. - + Autre @@ -577,6 +577,29 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? + + DiagramFolioList + + + Auteur + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + DiagramImageItem @@ -2662,58 +2685,58 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Supprimer le schéma ? message box title - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + Propriétés du projet window title - + projet string used to generate a filename - + Projet en lecture seule message box title - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet - + Supprimer les catégories vides - + Nettoyer le projet window title @@ -2737,18 +2760,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -3208,203 +3231,208 @@ Options disponibles : - + Supprimer le schéma - + Nettoyer le projet - + Annoter les schémas - - Exporter une nomenclature (beta) + + Ajouter un sommaire - Zoom avant - - - - - Zoom arrière + Exporter une nomenclature (beta) - Zoom sur le contenu + Zoom avant - Zoom adapté + Zoom arrière - Pas de zoom + Zoom sur le contenu + + + + + Zoom adapté + Pas de zoom + + + + en utilisant des onglets - + en utilisant des fenêtres - + Mode Selection - + Mode Visualisation - + &Mosaïque - + &Cascade - + Projet suivant - + Projet précédent - + Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Backspace - + Space - + Ctrl+Space - + Ctrl+J - + Ctrl+K - + Ctrl+L - + Ctrl+T - + Ctrl+8 - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip - + Ouvre un schéma existant status bar tip - + Ferme le schéma courant status bar tip - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title @@ -3420,385 +3448,385 @@ Options disponibles : - + Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Enregistre le schéma courant du projet courant status bar tip - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip - + Imprime le schéma courant status bar tip - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip - + Annule l'action précédente status bar tip - + Restaure l'action annulée status bar tip - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip - + Enlève une colonne au schéma status bar tip - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip - + Agrandit le schéma status bar tip - + Rétrécit le schéma status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip - + Restaure le zoom par défaut status bar tip - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip - + Active le projet suivant status bar tip - + Active le projet précédent status bar tip - + &Fichier - + &Édition - + &Projet - + Afficha&ge - + Fe&nêtres - + Affiche ou non la barre d'outils principale - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma - + Affiche ou non le panel d'appareils - + Affiche ou non la liste des modifications - + Afficher les projets - + Outils - + Affichage - + Schéma - + Ouvrir un fichier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - + Échec de l'ouverture du projet message box title - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel - + Erreur message box title @@ -4627,76 +4655,81 @@ Options disponibles : QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + + Liste des Schémas + + + + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 @@ -5060,132 +5093,132 @@ Que désirez vous faire ? - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name - + Ajouter un champ de texte undo caption - + Ajouter une image undo caption - + ajouter un conducteur undo caption - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut - - - + + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content - + modifier le texte undo caption - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content - + orienter %1 à %2° undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle - + modifier un conducteur undo caption - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content - + modifier le cartouche undo caption - + modifier les dimensions du schéma undo caption - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Agrandire une image à %1 % - + Réduire une image à %1 % - + Lier deux reports de folio title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report - + Lier deux éléments - + Délier %n élément(s)