mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-24 03:10:52 +01:00
Trimming in italian translation of .ts file
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3828 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -3318,7 +3318,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Affiche ou non le panel d'appareils</source>
|
||||
<translation>Mostra o no il pannello degli elementi</translation>
|
||||
<translation>Mostra o no il pannello Elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="241"/>
|
||||
@@ -3578,7 +3578,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la liste des modifications</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi la lista delle modifiche</translation>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi lacronologia delle modifiche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
|
||||
@@ -3707,13 +3707,13 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Panel d'éléments</source>
|
||||
<comment>dock title</comment>
|
||||
<translation>Pannello degli elementi</translation>
|
||||
<translation>Elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Annulations</source>
|
||||
<comment>dock title</comment>
|
||||
<translation>Lista azioni</translation>
|
||||
<translation>Cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="161"/>
|
||||
@@ -5486,13 +5486,13 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>déplacer %1</source>
|
||||
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the moved content</comment>
|
||||
<translation>spostato %1</translation>
|
||||
<translation>Spostato %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>modifier le texte</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica il testo</translation>
|
||||
<translation>Modifica il testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="617"/>
|
||||
@@ -5510,7 +5510,7 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>modifier un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica un conduttore</translation>
|
||||
<translation>Modifica un conduttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="816"/>
|
||||
@@ -5522,19 +5522,19 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>modifier le cartouche</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica il cartiglio</translation>
|
||||
<translation>Modifica il cartiglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica le dimensioni dello schema</translation>
|
||||
<translation>Modifica le dimensioni dello schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica le proprietà di un conduttore</translation>
|
||||
<translation>Modifica le proprietà di un conduttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="979"/>
|
||||
@@ -5611,19 +5611,19 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>modification %1</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica %1</translation>
|
||||
<translation>Modifica %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>modification points polygone</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica punti del poligono</translation>
|
||||
<translation>Modifica punti del poligono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>modification noms</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica nome</translation>
|
||||
<translation>Modifica nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="441"/>
|
||||
@@ -5653,7 +5653,7 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>modification informations complementaires</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>modifica informazioni ausiliarie</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Modifica informazioni ausiliarie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="664"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user