diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index a7c9c6d1b..ba6aa1a7d 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -43,26 +43,26 @@ Compilation : сборка? - Компиляция : + Компиляция: QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. about tab, description line электронных? - QElectroTech - приложение для разработки электрических схем. + QElectroTech - приложение для разработки электрических схем. 2006-2015 Les développeurs de QElectroTech about tab, developers line - + 2006-2015 Разработчики QElectroTech Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> about tab, contact line - + Пишите: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> @@ -148,7 +148,7 @@ Traduction en néerlandais голландский/нидерландский/немецкий? - Перевод на голландский + Перевод на голландский @@ -159,50 +159,50 @@ Paquets Fedora et Red Hat пакеты/архивы? - Пакет для Fedora et Red Hat + Пакеты для Fedora и Red Hat Paquets Mageia пакеты/архивы? - Пакет для Mageia + Пакеты для Mageia Paquets Gentoo пакеты/архивы? - Пакет для Gentoo + Пакеты для Gentoo Paquets OS/2 пакеты/архивы? - Пакет для OS/2 + Пакеты для OS/2 Paquets FreeBSD пакеты/архивы? - Пакет для FreeBSD + Пакеты для FreeBSD Paquets MAC OS X - + Пакеты для MAC OS X Paquets Archlinux AUR пакеты/архивы? - Пакет для Archlinux AUR + Пакеты для Archlinux AUR Paquets Debian пакеты/архивы? - Пакет для Debian + Пакеты для Debian @@ -217,7 +217,7 @@ Collection d'éléments - + Коллекция элементов @@ -227,7 +227,7 @@ Ce programme est sous licence GNU/GPL. - Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL. + Эта программа распространяется на условиях лицкезии GNU/GPL. @@ -237,13 +237,13 @@ Insert Link dont know where used - Вставьте ссылку + Вставить ссылку Title: - Название: + Название: @@ -268,12 +268,12 @@ horizontal : - Горизонтальный : + Горизонтальный : vertical : - Вертикальный : + Вертикальный : @@ -327,13 +327,13 @@ Autonumérotation : Автонумерация : - Авто-нумерация : + Авто-нумерация : éditer les numérotations context dependent - Редактирование нумерации + Правка нумерации @@ -350,7 +350,7 @@ pixel pixel пиксель/пикс./пикселей doesn`t matter - пикс + пикс @@ -361,7 +361,7 @@ Colonnes : - Колонки : + Колонки: @@ -372,7 +372,7 @@ Lignes : - Строки : + Строки: @@ -382,13 +382,13 @@ Couleur de fond : - Цвет фона + Цвет фона: Gris if it is gray color then ok. - Серый + Серый @@ -397,7 +397,7 @@ Textes de conducteurs context dependent - Текст проводника + Текст проводника @@ -412,12 +412,12 @@ Éditer les propriétés d'un conducteur - Редактирование свойств проводника + Правка свойств проводника Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - Применить свойства ко всем проводникам этого потенциала + Применить свойства ко всем проводникам этого потенциала @@ -436,12 +436,12 @@ Texte : - Текст : + Текст: Texte - Текст + Текст @@ -462,17 +462,17 @@ Taille du texte - + Размер текста Texte visible - + Видимый текст activer l'option un texte par potentiel - + Активировать опциональный текст потенциала @@ -489,7 +489,7 @@ Trait en pointillés conductor style: dashed line - Пунктирная линия + Пунктирная линия @@ -506,100 +506,100 @@ neutre нейтраль? - нейтральный + нейтраль Form context dependent - Форма + Форма Taille : - Размер : + Размер: Visible - Видимый + Видимый Afficher un texte de potentiel par folio. - + Показывать для потенциала один текст на страницу. Rotation du texte de conducteur : context dependent - Угол надписи проводника : + Угол надписи проводника: Nombre de phase - + Номер фазы Neutre - + Нейтраль Phase - + Фаза Protective Earth Neutral dont know what is this - Защитная заземлённая нейтраль + Защитная заземлённая нейтраль PEN ? - PEN + PEN Terre - + Земля TextLabel context dependent - Текстовая надпись + Текстовая метка Apparence du conducteur - Стиль проводника + Представление проводника Style du conducteur - + Стиль проводника Couleur du conducteur - + Цвет проводника Couleur : - Цвет : + Цвет: Style : - Стиль : + Стиль: @@ -607,14 +607,14 @@ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. - Имена могут содержать только строчные буквы, цифры и точки. + Имена могут содержать только строчные буквы, цифры и тире. Nom table header Название? context dependent - Имя + Имя @@ -628,7 +628,7 @@ Titre - Название + Название @@ -649,7 +649,7 @@ Verrouiller la position context dependent - Закрепить положение + Заблокировать позицию @@ -675,13 +675,13 @@ Impression sur une imprimante physique Print type choice - Печатать на физический принтер + Печать на физический принтер Impression vers un fichier au format PDF Print type choice - Печатать в PDF-файл + Печать в PDF-файл @@ -721,7 +721,7 @@ Maintenir ctrl pour un déplacement libre - + Для свободного перемещения удерживайте Ctrl @@ -741,14 +741,14 @@ Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip - Это поле для построения схем, куда вы добавляете детали и соединения между их выводами. Вы так же можете добавить произвольные надписи. + Это поле для построения схем, куда вы добавляете элементы и соединения между их выводами. Вы так же можете добавить произвольные надписи. Orienter les textes sélectionnés window title Choose orientation for selected texts=Выбрать направления для выделенного текста - Вырвнять выделенный текст + Выбор направления выделенного текста @@ -781,7 +781,7 @@ Annotation des schémas - Аннотация схем + Аннотация к схеме @@ -796,32 +796,32 @@ Sélection - Выбор + Выбор Conducteurs - Проводники + Проводники Composants - Компоненты + Компоненты <html><head/><body><p>Numérotée les folio sélectionné</p></body></html> - <html><head/><body><p>Нумерация выбранной схемы</p></body></html> + <html><head/><body><p>Нумерация выбранной схемы</p></body></html> Annotation (alpha) - Аннотация (альфа) + Аннотация (альфа) <html><head/><body><p>Supprimé la numérotation des folio sélectionné</p></body></html> - <html><head/><body><p>Убрана нумерация выбраной схемы</p></body></html> + <html><head/><body><p>Убрана нумерация выбраной схемы</p></body></html> @@ -831,20 +831,20 @@ Fermer - Закрыть + Закрыть Suppression des annotations conducteurs Attention - Удаление аннотаций проводников + Удаление аннотаций проводников Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de : %1 ? - Вы действительно хотите удалить аннотацию у следующих проводников: + Вы действительно хотите удалить аннотации проводников: %1 ? @@ -853,7 +853,7 @@ Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de : %1 ? - Вы действительно хотите добавить аннотацию к следующим проводникам: + Вы действительно хотите добавить аннотацию к проводникам: %1 ? @@ -861,7 +861,7 @@ Annotation des conducteurs Attention - Аннотация проводников + Аннотации проводников @@ -875,12 +875,12 @@ Titre Заголовок/Имя/Название context dependent - Название + Название TextLabel - ТекстоваяНадпись + Текстовая Метка @@ -909,7 +909,7 @@ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content - + Вы действительно хотите удалить этот элемент? @@ -961,7 +961,7 @@ Choisissez une catégorie. dialog content - Выберите категорию. + Выбрать категорию. @@ -972,7 +972,7 @@ Nom : - Имя : + Имя: @@ -985,7 +985,7 @@ Vous devez sélectionner un élément. message box content - Вы должны выделить элемент. + Вы должны выбрать элемент. @@ -1061,18 +1061,18 @@ Form context dependent - Форма + Форма TextLabel - ТекстоваяНадпись + Текстовая Метка Visible context dependent - Видимый + Видимый @@ -1081,7 +1081,7 @@ Form context dependent - Форма + Форма @@ -1094,7 +1094,7 @@ Type de base : - Основной тип : + Основной тип: @@ -1104,22 +1104,22 @@ Nombre de contact représenté - Изменить представленное число + Показывать номер контакта Type de contact - Тип переключателя + Тип контакта État du contact - Изменить состояние + Состояние контакта Élément maître - Главный элемент + Главный элемент @@ -1135,67 +1135,67 @@ Maître - Главный + Главный Esclave - Дочерний + Дочерний Renvoi de folio suivant - Ссылка на следующий лист + Ссылка на следующий лист Renvoi de folio précédent - Ссылка на предыдущий лист + Ссылка на предыдущий лист Bornier - Терминальный блок + Терминальный блок Normalement ouvert - Переключатель нормально открыт + Контакт нормально открыт Normalement fermé - Переключатель нормально закрыт + Контакт нормально закрыт Inverseur - Переключить + Переключающий Puissance - Переключатель + Силовой контакт Temporisé travail - Включение с задержкой + Включение с задержкой Temporisé repos - Выключение с задержкой + Выключение с задержкой Bobine - Катушка + Катушка Organe de protection - Орган защиты + Орган защиты @@ -1204,7 +1204,7 @@ Éditer les informations sur l'auteur window title - Редактирование информации об авторе + Правка информации об авторе @@ -1220,7 +1220,7 @@ Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - Вы можете ввести имя элемента на разных языках. + Вы можете задать имя элемента на разных языках. @@ -1235,22 +1235,22 @@ Form - Форма + Форма N° fil : - + № провода: Sans titre - Безымянный + Безымянный Voir l'élément - Смотреть элемент + Смотреть элемент @@ -1258,7 +1258,7 @@ Recharger les catégories - Перезагрузить категорию + Перезагрузить категории @@ -1286,17 +1286,17 @@ Il n'est pas possible de déplacer une collection. - Невозможно удалить коллекцию. + Невозможно переместить коллекцию. Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. - Нельзя перемещать категорию в её подкатегорию. + Перемещение категории в её подкатегорию невозможно. La suppression de cette catégorie a échoué. - Удаление этой категории неудалось. + Удаление этой категории не удалось. @@ -1328,21 +1328,23 @@ Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content - + Вы действительно хотите очистить коллекцию? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content - + Вы действительно хотите удалит эту категорию? +Все элементы и категории из этой категории будут удалены. Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content - + Вы действительно хотите удалить эту категорию? +Изменения будут необратимы. @@ -1354,7 +1356,7 @@ Les changements seront définitifs. La suppression de la catégorie a échoué. message box content - Удаление категории неудалось. + Удаление категории не удалось. @@ -1404,24 +1406,24 @@ Les changements seront définitifs. Nom interne : - Внутреннее имя : + Внутреннее имя: Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. - Вы можете добвать имя категории для каждого языка. + Вы можете добавить имя категории для каждого языка. Nom interne manquant message box title - Отсутствует внутреннее имя + Внутреннее имя отсутствует Vous devez spécifier un nom interne. message box content - Вы должны указать внутреннее имя. + Вы должны задать внутреннее имя. @@ -1433,7 +1435,7 @@ Les changements seront définitifs. Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content - Внутреннее имя, которое вы выбрали уже используется другой категорией. Пожалуйста, выберите другое имя. + Внутреннее имя, которое вы задали уже используется другой категорией. Пожалуйста, выберите другое имя. @@ -1468,13 +1470,13 @@ Les changements seront définitifs. Cartouches embarqués - Включённые штампы + Внедренные штампы Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть включённую коллекцию штампов + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию внедренных штампов @@ -1485,25 +1487,25 @@ Les changements seront définitifs. Collection embarquée - Включённая коллекция + Внедренная коллекция Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть включённую коллекцию элементов + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию внедренных элементов Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть проект + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть проект Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть категорию элементов + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть категорию элементов @@ -1515,49 +1517,49 @@ Les changements seront définitifs. Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию штампов от QElectrotech + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию штампов QElectrotech Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - Эта колекция штампов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент и вы не можете изменить её. + Эта колекция штампов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент и вы не можете изменить её. Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию элементов от QElectrotech + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию элементов QElectrotech Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - Эта колекция элементов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент и вы не можете изменить её. + Эта колекция элементов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент и вы не можете изменить её. Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть вашу собственную коллекцию штампов + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть вашу коллекцию штампов Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - Это ваша коллекция шаблонов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных штампов. + Это ваша коллекция шаблонов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных штампов. Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть вашу собственную коллекцию элементов + Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть вашу коллекцию элементов Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip - Это ваша коллекция элементов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных элементов. + Это ваша коллекция элементов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных элементов. @@ -1566,7 +1568,7 @@ Les changements seront définitifs. Ouvrir le dossier correspondant какую? - Открыть директорию + Открыть директорию @@ -1576,7 +1578,7 @@ Les changements seront définitifs. Recharger les collections - Перезагрузить коллекцию + Перезагрузить коллекции @@ -1616,12 +1618,12 @@ Les changements seront définitifs. Ouvrir un fichier élément - Открыть файл элемента + Открыть файл элемента Basculer vers ce projet - Активировать этот проект + Активировать этот проект @@ -1681,17 +1683,17 @@ Les changements seront définitifs. Nouveau modèle - Новый шаблон + Новый шаблон Éditer ce modèle - Редактировать этот шаблон + Редактировать этот шаблон Supprimer ce modèle - Удалить этот шаблон + Удалить этот шаблон @@ -1712,18 +1714,18 @@ Les changements seront définitifs. Gestionnaire de catégories window title - Менеджер категорий + Управление категориями Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. - Используйте этот менеджер, чтобы добавить, удалить или изменить категории. + Используйте управление, чтобы добавить, удалить или изменить категории. Lecture... Reading of elements/categories files - Чтение... + Чтение... @@ -1737,22 +1739,22 @@ Les changements seront définitifs. Centre : - Центр : + Центр: Diamètres : - Диаметры : + Диаметры: horizontal : - горизонтальный : + горизонтальный: vertical : - вертикальный : + вертикальный: @@ -1794,12 +1796,12 @@ Les changements seront définitifs. Tout cocher - Выделить все + Выбрать все Tout décocher - Снять выделение + Отменить выбор @@ -1837,12 +1839,12 @@ Les changements seront définitifs. Titre Имя/Название/Заглавие - Название + Название Folio - Лист + Лист @@ -1853,7 +1855,7 @@ Les changements seront définitifs. Noms des fichiers cibles message box title - Имена целевых файлов + Имена файлов назначения @@ -1883,7 +1885,7 @@ Les changements seront définitifs. Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - Возможно, что у вас нет необходимых разрешений (прав) для записи в файл %1. + Возможно, что у вас нет необходимых прав для записи в файл %1. @@ -1894,7 +1896,7 @@ Les changements seront définitifs. px - пикс + пикс @@ -1908,7 +1910,7 @@ Les changements seront définitifs. Dossier cible : - Целевой каталог : + Папка назначения: @@ -1964,7 +1966,7 @@ Les changements seront définitifs. Conserver les couleurs des conducteurs - Сохранять цвет проводника + Сохранять цвет проводников @@ -2007,7 +2009,7 @@ Les changements seront définitifs. Utiliser les gestes du pavé tactile - + Использовать жесты сенсорной панели @@ -2023,12 +2025,12 @@ Les changements seront définitifs. Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option - Выделять недавно добавленные элементы в панели + Выделять недавно добавленные элементы в панели Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : - Элемент может содержать информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую информацию, которую вы сочтёте полезной. Вы можете установить значение по умолчанию этого поля для вновь создаваемых элементов: + Элемент может содержать информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую полезную информацию. Здесь вы можете установить значение по умолчанию этих полей для новых элементов: @@ -2065,7 +2067,7 @@ Les changements seront définitifs. Système Система? - Системный + Системный @@ -2080,7 +2082,7 @@ Les changements seront définitifs. Tchèque - Чешский + Чешский @@ -2140,18 +2142,18 @@ Les changements seront définitifs. Slovène - Словенский + Словенский Pays-Bas Немецкий/Нидерландский - Голландский + Голландский Belgique-Flemish - + Бельгийский @@ -2160,19 +2162,19 @@ Les changements seront définitifs. Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel - Нет файлов + Нет файлов Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip - Это коллекция, включённая в файл проекта. Она содержит элементы, использованные в схемах родительского объекта. + Это коллекция, внедренная в файл проекта. Она содержит элементы, использованные в схемах родительского проекта. Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip - Эта категория элементов автоматически интегрирует в проект каждый элемент, использованный в схеме этого проекта. + Эта категория элементов автоматически интегрирует в проект любой элемент, использованный в схеме этого проекта. @@ -2195,13 +2197,13 @@ Les changements seront définitifs. Modèles de cartouche - Шаблоны штампов + Шаблоны штампов Modèle "%1" used to display a title block template - Шаблон "%1" + Шаблон "%1" @@ -2213,13 +2215,13 @@ Les changements seront définitifs. Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip - Это - категория элементов - простой контейнер для организации коллекции элементов + Это - категория элементов - простой контейнер для организации коллекций элементов Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip - Это элемент, который может быть добавлен в схему. + Это элемент, который может быть добавлен в схему. @@ -2232,7 +2234,7 @@ Les changements seront définitifs. <u>Élément manquant :</u> %1 - + <u>Отсутствующий элемент:</u> %1 @@ -2279,57 +2281,57 @@ Les changements seront définitifs. Impossible d'accéder à la catégorie parente error message - Невозможно получить родительскую категорию + Невозможно получить родительскую категорию Impossible d'obtenir la description XML de ce modèle error message - Невозможно получить XML-описание этого шаблона + Невозможно получить XML-описание этого шаблона Erreur message box title - Ошибка + Ошибка Intégration d'un modèle de cartouche ?? - Добавление шаблона штампа + Добавление шаблона штампа Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is a title block template name - Шаблон уже был добавлен в проект. Однако версия, которую вы пытаетесь применить отличается. Что вы хотите сделать? + Шаблон уже был добавлен в проект. Однако версия, которую вы пытаетесь применить отличается. Что вы хотите сделать? Utiliser le modèle déjà intégré dialog content - Использовать уже добавленный шаблон + Использовать уже добавленный шаблон Intégrer le modèle déposé dialog content ?? - Добавление перетаскиваемого шаблона + Добавить перетаскиваемый шаблон Écraser le modèle déjà intégré dialog content - Удалить уже добавленный шаблон + Удалить уже добавленный шаблон Faire cohabiter les deux modèles dialog content ?? - Использовать совместно два шаблона + Использовать совместно два шаблона @@ -2345,13 +2347,13 @@ Les changements seront définitifs. La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - + Категория « %1 » (%2) уже существует. Что вы хотите сделать? L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - + Элемент « %1 » уже существует. Что вы хотите сделать? @@ -2395,12 +2397,12 @@ Les changements seront définitifs. Ignorer - Игнорировать + Пропустить Ignorer tout - Игнорировать всё + Пропустить всё @@ -2533,51 +2535,51 @@ Les changements seront définitifs. Form - Форма + Форма Rechercher dans le folio : - Найти на листе : + Найти на листе: Voir cet élément - Просмотреть этот элемент + Просмотреть этот элемент Voir l'élément lié - Просмотреть связанный элемент + Просмотреть связанный элемент Tous ?? - Все + Все Sans titre - Безымянный + Безымянный Cet élément est déjà lié. соединён?? - Элемент уже привязан. + Элемент уже привязан. Délier ?? - Отцепить + Разовать связь Rechercher Найти?? - Поиск + Поиск @@ -2585,19 +2587,19 @@ Les changements seront définitifs. Form - Форма + Форма Délier l'élément séléctionné Развязать?? - Отвязать выбранный элемент + Разовать связь с выбранным элементом Lier l'élément séléctionné ?? - Привязать выбранный элемент + Привязать выбранный элемент @@ -2607,19 +2609,19 @@ Les changements seront définitifs. Éléments liés - Связанные элементы + Связанные элементы Sans titre - Безымянный + Безымянный Folio %1 (%2), position %3. - + Лист %1 (%2), позиция %3. @@ -2639,7 +2641,7 @@ Les changements seront définitifs. Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu'il soit traduisible dans d'autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : "fr" pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues. "What's this" tip ??? - Этот список позволяет Вам вписать короткий текст, который может быть переведён на другие языки. Для этого он ассоциирует коды языков ISO 639-1 (например "en" для Английского) и переводы введенного текста с этими языками. + Этот список позволяет Вам вписать короткий текст, который может быть переведён на другие языки. Для этого он ассоциирует коды языков ISO 639-1 (например "en" для Английского) и переводы введенного текста с этими языками. @@ -2651,7 +2653,7 @@ Les changements seront définitifs. Ce bouton permet d'ajouter une association langue / traduction dans la liste ci-dessus. "What's this" tip ?? - Эта кнопка добавляет ассоциацию с языком/переводом к вышестоящему списку. + Эта кнопка добавляет связь с языком/переводом к вышестоящему списку. @@ -2676,17 +2678,17 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur - Проводник + Проводник Reports de folio - + Лист отчетов Références croisées - + Перекрестные ссылки @@ -2698,7 +2700,7 @@ Les changements seront définitifs. Nouveau projet configuration page title - + Новый проект @@ -2707,7 +2709,7 @@ Les changements seront définitifs. Créer un nouvel élément : Assistant window title - Создать новый элемент : Мастер + Создать новый элемент: Мастер @@ -2719,7 +2721,7 @@ Les changements seront définitifs. Étape 1/3 : Catégorie parente wizard page title Шаг 1 из 5: Родительская категория {1/4 ?} {1/3 ?} - Шаг 1 из 3: Родительская категория + Шаг 1 из 3: Родительская категория @@ -2732,13 +2734,13 @@ Les changements seront définitifs. Étape 2/3 : Nom du fichier wizard page title Шаг 2 из 5: Имя файла {2/4 ?} {2/3 ?} - Шаг 2 из 3: Имя файла + Шаг 2 из 3: Имя файла Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle - введите имя файла для нового элемента. + Введите имя файла для нового элемента. @@ -2748,14 +2750,14 @@ Les changements seront définitifs. Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. - Вы не указали расширение *.elmt. Оно будет добавленно автоматически. + Вам не обязательно указывать расширение *.elmt. Оно будет добавленно автоматически. Étape 3/3 : Noms de l'élément wizard page title Шаг 3 из 5: Имя элемента {3/4 ?} {3/3 ?} - Шаг 3 из 3: Имя элемента + Шаг 3 из 3: Имя элемента @@ -2767,7 +2769,7 @@ Les changements seront définitifs. Nom du nouvel élément default name when creating a new element - Новый элемент + Имя нового элемента @@ -2793,7 +2795,7 @@ Les changements seront définitifs. Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content - Пожалуйста не используйте символы : \ / : * ? " < > | + Пожалуйста, не используйте символы: \ / : * ? " < > | @@ -2801,27 +2803,27 @@ Les changements seront définitifs. Form - Форма + Форма Chiffre 1 - Числовой 1 + Формат чисел 1 Chiffre 01 - Числовой 01 + Формат чисел 01 Chiffre 001 - Числовой 001 + Формат чисел 001 Texte - Текст + Текст @@ -2850,7 +2852,7 @@ Les changements seront définitifs. Points du polygone : - Точки полигона : + Точки полигона: @@ -2876,13 +2878,13 @@ Les changements seront définitifs. Textes de potentiel ?? - Тексты потенциалов + Тексты потенциалов Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? - Тексты электрических потенциалов не совпадают. + Тексты электрических потенциалов не совпадают. Применить текст ко всем проводникам? @@ -2894,7 +2896,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? fois. - верно. + верно. @@ -2917,18 +2919,18 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Numérotations disponibles : availables numerotations - Доступные нумерации : + Доступные нумерации: Supprimer la numérotation - + Удалить нумерацию Sans nom - + Без имени @@ -2936,7 +2938,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Nom de la nouvelle numérotation - Назовите новую нумерацию + Назовите новую нумерацию @@ -2945,13 +2947,13 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Général configuration page title - Общее + Общее Titre du projet : label when configuring - + Название проекта: @@ -2972,7 +2974,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Le projet à été modifié. Voulez-vous enregistrer les modifications ? - Этот проект был изменён. + Этот проект был изменён. Хотите сохранить изменения? @@ -2997,7 +2999,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? projet string used to generate a filename - projet + проект @@ -3009,12 +3011,12 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content - Этот проект только для чтения. Он не может быть очищен. + Этот проект только для чтения. Поэтому он не может быть очищен. Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - Удалить неиспользуемые шаблоны в проекте + Удалить неиспользуемые шаблоны в проекте @@ -3024,7 +3026,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Supprimer les catégories vides - Удалить пустую категорию + Удалить пустые категории @@ -3053,7 +3055,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? aucun projet affiché error message - нет активных проектов + нет активных проектов @@ -6950,21 +6952,6 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Titre : Название : - - - <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> - - - - - en bas - - - - - à droite (expérimental) - - Fichier : @@ -6990,6 +6977,21 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches Доступен как %title шаблон для штампов + + + <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> + + + + + en bas + + + + + à droite (expérimental) + + Personnalisées