Danish translation update

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4717 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
ossau2mation
2016-09-15 16:26:40 +00:00
parent 707b440604
commit 8c20a23744
2 changed files with 9 additions and 9 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -214,7 +214,7 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
<source>Python plugin qet-tb-generator</source> <source>Python plugin qet-tb-generator</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Python udvidelsesmodul qet-tb-generator</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/> <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
@@ -5076,46 +5076,46 @@ betingelser ikke gyldig</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="76"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="76"/>
<source>Manuel en ligne</source> <source>Manuel en ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Online manual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="86"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="86"/>
<source>Chaine Youtube</source> <source>Chaine Youtube</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Youtube kanal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="94"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="94"/>
<source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source> <source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hent en ny version (udvikling)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="77"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source> <source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Starter standard netlæser til online QElectroTech manual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="87"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source> <source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Starter standard netlæser til QElectroTech Youtube kanal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="95"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="95"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech</source> <source>Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Starter standard netlæser til online depot for over nat QElectroTech version</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/>
<source>Soutenir le projet par un don</source> <source>Soutenir le projet par un don</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Støt projektet med donation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="103"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="103"/>
<source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source> <source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source>
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Støt QElectroTech projektet med donation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="110"/> <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="110"/>