Update Greek TS

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3109 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
aitolos
2014-06-07 09:19:32 +00:00
parent bd5c6be8da
commit 914ec76da5
2 changed files with 25 additions and 25 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -147,7 +147,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="152"/>
<source>Traduction en flamand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Φλαμανδική μετάφραση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="172"/>
@@ -1081,48 +1081,48 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="14"/>
<source>Propriété de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ιδιότητες του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="25"/>
<source>Type de base :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Βασικός τύπος:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="37"/>
<source>Élément esclave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Βοηθητικό στοιχείο</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="52"/>
<source>Nombre de contact représenté</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αριθμός επαφών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="59"/>
<source>Type de contact</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Τύπος επαφής</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="66"/>
<source>État du contact</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Κατάσταση επαφής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="71"/>
<source>Simple</source>
<translation type="unfinished">Απλό</translation>
<translation>Απλό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="63"/>
<source>Maître</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Κύριο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="64"/>
<source>Esclave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Βοηθητικό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="65"/>
@@ -1137,27 +1137,27 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="69"/>
<source>Normalement ouvert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Κανονικά ανοικτό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="70"/>
<source>Normalement fermé</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Κανονοκά κλειστό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="72"/>
<source>Puissance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ισχύος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="73"/>
<source>Temporisé travail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Καθυστέρηση ενεργοποίησης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="74"/>
<source>Temporisé repos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Καθυστέρηση απενεργοποίησης</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3667,7 +3667,7 @@ Options disponibles :
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="460"/>
<source>&amp;Récemment ouverts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσφάτως ανοιγμένα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="801"/>
@@ -4186,7 +4186,7 @@ Options disponibles :
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Επεξεργασία ιδιοτήτων του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
@@ -4257,13 +4257,13 @@ Options disponibles :
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="683"/>
<source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Χωρίς πεδίο κειμένου &apos;label&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>Les éléments maîtres ou esclaves doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Τα κύρια ή βοηθητικά στοιχεία πρέπει να έχουν ένα πεδίο κειμένου με ετικέτα &apos;label&apos;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="717"/>
@@ -4530,7 +4530,7 @@ Options disponibles :
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation type="unfinished">Απουσία ακροδέκτη</translation>
<translation>Απουσία ακροδέκτη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
@@ -4540,7 +4540,7 @@ Options disponibles :
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="708"/>
<source>Absence de champ texte</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Απουσία πεδίου κειμένου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="709"/>
@@ -4666,7 +4666,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="733"/>
<source>Avertissements</source>
<translation type="unfinished">Προειδοποιήσεις</translation>
<translation>Προειδοποιήσεις</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="998"/>
@@ -6053,7 +6053,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="237"/>
<source>Échelle</source>
<comment>shape scale</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Κλίμακα</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6087,7 +6087,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="242"/>
<source>Facteur d&apos;échelle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Συντελεστής κλίμακας</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6620,7 +6620,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="70"/>
<source>Aucun</source>
<translation type="unfinished">Κανένα</translation>
<translation>Κανένα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>