Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5440 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2018-07-16 14:32:05 +00:00
parent 3f1a33a179
commit 918e859ec4
24 changed files with 597 additions and 597 deletions

View File

@@ -1966,67 +1966,62 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<translation type="unfinished">Caută</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="183"/>
<source>chargement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="344"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="345"/>
<source>Supprimer l&apos;élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Se șterge elementul?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="345"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="346"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="356"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="357"/>
<source>Suppression de l&apos;élément</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished">Se șterge elementul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="357"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="358"/>
<source>La suppression de l&apos;élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">A eșuat ștergerea elementului.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="376"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="377"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="377"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="378"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="390"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="391"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="391"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="392"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="515"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="516"/>
<source>Le dossier %1 contient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="516"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="517"/>
<source>%n élément(s), répartie(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -2035,7 +2030,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="517"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="518"/>
<source>dans %n dossier(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -2044,17 +2039,17 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="518"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="519"/>
<source>Chemin de la collection : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="521"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="522"/>
<source>Chemin dans le système de fichiers : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="524"/>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="525"/>
<source>Propriété du dossier %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7480,6 +7475,11 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<source>%p% effectué (%v sur %m)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="183"/>
<source>chargement %p% (%v sur %m)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextOrientationWidget</name>
@@ -7499,12 +7499,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<context>
<name>QetShapeItem</name>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="842"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="992"/>
<source>une shape</source>
<translation>o formă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="838"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="988"/>
<source>une ligne</source>
<translation>o linie</translation>
</message>
@@ -7519,32 +7519,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="571"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="653"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="605"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="687"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="704"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="829"/>
<source>Modifier %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="839"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="989"/>
<source>un rectangle</source>
<translation>un dreptunghi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="840"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="990"/>
<source>une éllipse</source>
<translation>o elipsă</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="841"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="991"/>
<source>une polyligne</source>
<translation>o linie multiplă</translation>
</message>