diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index d5564c4b4..4f8b3ea88 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -1390,24 +1390,20 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
ElementSelectorWidget
- Form
- Vorm
+ Vorm
- N° fil :
- Nr geleider :
+ Nr geleider :
- Sans titre
- Zonder titel
+ Zonder titel
- Voir l'élément
- Toon element
+ Toon element
@@ -1838,7 +1834,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExport
@@ -1847,7 +1843,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
ExportDialog
-
+ AperçuoverzichtVoorbeeld
@@ -1858,7 +1854,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
Afmetingen
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleOnmoglijk om naar dit bestand te schrijven
@@ -1874,34 +1870,34 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
Bestandsnaam
-
+ AuteurAuteur
-
-
+
+ TitreTitel
-
+ FolioPagina
-
+ DateDatum
+
- pxPx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNaam van het doel bestand
@@ -1933,25 +1929,25 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
Titel van de schema bladzijde
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentU mot voor elke blazijde een unique bestandsnaam geven.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleBestand niet gespecificeerd
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentU moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentHet lijkt erop dat u niet beschikt over de vereiste machtigingen om naar dit bestand te schrijven naar bestand %1.
@@ -2192,184 +2188,189 @@ Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceVerschijning
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeGebruik de systeem kleuren
-
+ ProjetsProjecten
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileGebruik de gebaren voor touchpad
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDGebuik de bladzijde namen in de plaats van hun ID
-
+ Gestion des élémentsBeheer de elementen
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionLaat nieuw ingevoerde elementen oplichten in het paneel
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Elk element kan ingesloten informatie over de auteurs, licentie of andere relevante informatie die u in een open veld kan ingeven. Hier kan u de standaard waarde van dit veld opgeven voor de items die u aanmaakt:
-
+ LangueTaal
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Gebruik vensters (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Gebruik tabs (wordt toegepast bij de volgende heropstart van QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerBewaar niet de labels van de element bij copy-paste
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureExporteer de klemmen naar de nomenclatuur
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioUitzomen voorbij het schema kader toestaan
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.De nieuwe taal wordt toegpast bij de volgende heropstart van QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleAlgemeen
-
+ SystèmeSysteem
-
+ ArabeArabisch
-
+ BrézilienBrasiliaans
-
+ CatalanCatalaans
-
+ TchèqueTsjechisch
-
+ AllemandDuits
-
+ DanoisDeens
-
+ GrecGrieks
-
+ AnglaisEngels
-
+ EspagnolSpaans
-
+ FrançaisFrans
-
+ CroateCroatisch
-
+ ItalienItaliaans
-
+ PolonaisPools
-
+ PortugaisPortugees
-
+ RoumainsRoemeens
-
+ RusseRussisch
-
+ SlovèneSloveens
-
+ Pays-BasNederlands
-
+ Belgique-FlemishBelgisch nederlands
@@ -2642,54 +2643,95 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
Vorm
-
+ Cet élément est déjà liéDit element is reeds verbonden
-
- Rechercher dans le folio :
- Zoek in de tekening :
+
+ Label
+ Etiket
-
+
+ Commentaire
+ Commentaar
+
+
+
+ N° de folio
+ Schema bladzijde nummer
+
+
+
+ Label de folio
+ Etiket van de bladzijde
+
+
+
+ Titre de folio
+ Schema titel
+
+
+
+ Position
+ Positie
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Zoek in de tekening :
+
+
+ Voir cet élémentToon dit element
-
+ Voir l'élément liéToon het verbonden element
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioRapport pagina
-
+ Référence croisée (esclave)Kruisverwijzing (Onderdeel)
- Tous
- Alles
+ Alles
- Sans titre
- Ongetiteld
+ Ongetiteld
-
+ DélierVerbinding verbreken
- Rechercher
- Zoeken
+ Zoeken
@@ -2700,41 +2742,91 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
Vorm
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ Schema bladzijde nummer
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Etiket van de bladzijde
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Schema titel
+
+
+
+
+ Position
+ Positie
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéVerbreek de verbinding met het geselecteerde element
-
+ Lier l'élément séléctionnéMaak een verbinding met het geselecteerde element
-
+ Éléments disponiblesBeschikbare elementen
-
+ Éléments liésElementen met relatie
-
- Sans titre
- Zonder titel
+ Zonder titel
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Schema bladzijde %1 (%2), positie %3.
+ Schema bladzijde %1 (%2), positie %3.
- Référence croisée (maitre)
- Kruisverwijzing (Basis)
+ Kruisverwijzing (Basis)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3167,7 +3259,7 @@ De volgende items zijn niet compatibel :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleAfdrukken
@@ -5424,7 +5516,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -5432,12 +5524,12 @@ Que désirez vous faire ?
Wat wilt u doen?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b> Openen van het project ... </ b>
-
+ Avertissementmessage box titleWaarschuwing
@@ -5473,13 +5565,13 @@ Wat wilt u doen?
%1 [gewijzigd]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageFout bij invoegen van het sjabloon.
-
+ Liste des FoliosLijst van schema bladzijden
@@ -5843,7 +5935,7 @@ Opslaan naar een bestand
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExporter naar prikbord
@@ -6161,28 +6253,28 @@ Opslaan naar een bestand
Rechthoek
-
+ Folio sans titreSchema/bladzijde zonder titel
-
+ schemaSchema
-
+ Conserver les proportionsBehoud de verhoudingen
-
+ Réinitialiser les dimensions
Opnieuw instellen van de afmetingen
-
+ AperçuOverzicht
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index 00106cf1d..361f87b2d 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -1384,24 +1384,20 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementSelectorWidget
- Form
- Formulář
+ Formulář
- N° fil :
- Č. listu:
+ Č. listu:
- Sans titre
- Bez názvu
+ Bez názvu
- Voir l'élément
- Vidět prvek
+ Vidět prvek
@@ -1833,7 +1829,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleVyvést
@@ -1842,7 +1838,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.
ExportDialog
-
+ AperçuNáhled
@@ -1852,7 +1848,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Velikost
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleDo tohoto souboru nelze zapisovat
@@ -1868,34 +1864,34 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Název pro soubor
-
+ AuteurAutor
-
-
+
+ TitreNázev
-
+ FolioList
-
+ DateDatum
+
- pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNázvy cílových souborů
@@ -1927,25 +1923,25 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Název listu
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentMusíte zadat ne-prázdný, jedinečný název souboru pro každý list k vyvedení.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleNení určen adresář
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMusíte určit cestu k adresáři, do kterého budou uloženy soubory obrázků.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentZdá se, že nemáte nutná oprávnění pro zápis souboru %1.
@@ -2179,184 +2175,189 @@ textu a čísel.
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceVzhled
-
+ Utiliser les couleurs du systèmePoužívat systémové barvy
-
+ ProjetsProjekty
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactilePoužívat posunky pro dotykovou plochu
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDPoužít štítky listu namísto jejich identifikátoru (ID)
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureVyvést svorky (zakončení) do číselníku (seznamu částí)
-
+ Gestion des élémentsSpráva prvků
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionZvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Každý prvek obsahuje údaje o svých autorech, své licenci nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné ve volném poli. Zde můžete zadat výchozí hodnotu tohoto pole pro prvky, které vytvoříte:
-
+ LangueJazyk
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Použít okna (použito na příští spuštění QElectroTechu)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Použít karty (použito na příští spuštění QElectroTechu)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNeukládejte štítky položek při kopírovat vložit
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioPovolit zvětšení za listem
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Nový jazyk bude zahrnut při příštím spuštění QElectroTechu.
-
+ Généralconfiguration page titleObecné
-
+ SystèmeSystém
-
+ ArabeArabský
-
+ BrézilienBrazilština
-
+ CatalanKatalánský
-
+ TchèqueČeský
-
+ AllemandNěmecký
-
+ DanoisDánský
-
+ GrecŘecký
-
+ AnglaisAnglický
-
+ EspagnolŠpanělský
-
+ FrançaisFrancouzský
-
+ CroateChorvatský
-
+ ItalienItalský
-
+ PolonaisPolský
-
+ PortugaisPortugalský
-
+ RoumainsRumunský
-
+ RusseRuský
-
+ SlovèneSlovinský
-
+ Pays-BasNizozemský
-
+ Belgique-FlemishBelgický vlámský
@@ -2626,54 +2627,95 @@ textu a čísel.
Formulář
-
+ Cet élément est déjà liéTento prvek je již spojen
-
- Rechercher dans le folio :
- Hledat v listu:
+
+ Label
+ Štítek
-
+
+ Commentaire
+ Poznámka
+
+
+
+ N° de folio
+ Číslo listu
+
+
+
+ Label de folio
+ Štítek listu
+
+
+
+ Titre de folio
+ Název listu
+
+
+
+ Position
+ Poloha
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Hledat v listu:
+
+
+ Voir cet élémentVidět tento prvek
-
+ Voir l'élément liéVidět spojený prvek
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioZpráva o listu
-
+ Référence croisée (esclave)Křížový odkaz (podřízený)
- Tous
- Vše
+ Vše
- Sans titre
- Bez názvu
+ Bez názvu
-
+ DélierOdpojit
- Rechercher
- Hledat
+ Hledat
@@ -2684,41 +2726,91 @@ textu a čísel.
Formulář
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ Číslo listu
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Štítek listu
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Název listu
+
+
+
+
+ Position
+ Poloha
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéOdpojit vybraný prvek
-
+ Lier l'élément séléctionnéSpojit vybraný prvek
-
+ Éléments disponiblesDostupné prvky
-
+ Éléments liésSpojené prvky
-
- Sans titre
- Bez názvu
+ Bez názvu
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- List %1 (%2), poloha %3.
+ List %1 (%2), poloha %3.
- Référence croisée (maitre)
- Křížový odkaz (nadřízený)
+ Křížový odkaz (nadřízený)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3148,7 +3240,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleTisk
@@ -5405,7 +5497,7 @@ podmínky nejsou platné
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -5413,12 +5505,12 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcete dělat?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Otevírá se projekt...</b>
-
+ Avertissementmessage box titleVarování
@@ -5454,13 +5546,13 @@ Co chcete dělat?
%1 [změněno]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageBěhem začleňování vzoru se vyskytla chyba.
-
+ Liste des FoliosSeznam listů
@@ -5823,7 +5915,7 @@ Co chcete dělat?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierVyvést do schránky
@@ -6145,27 +6237,27 @@ Co chcete dělat?
obdélník
-
+ Folio sans titreList bez názvu
-
+ schemavýkres
-
+ Conserver les proportionsZachovat poměr stran
-
+ Réinitialiser les dimensionsNastavit znovu velikost
-
+ AperçuNáhled
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index 324ca9879..ef66489f3 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -1393,24 +1393,20 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
ElementSelectorWidget
- Form
- Form
+ Form
- N° fil :
- Draht-Nr.:
+ Draht-Nr.:
- Sans titre
- Ohne Titel
+ Ohne Titel
- Voir l'élément
- Zeige Bauteil
+ Zeige Bauteil
@@ -1840,7 +1836,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExportieren
@@ -1890,70 +1886,70 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.Maße
-
+ AuteurBearbeiter
-
-
+
+ TitreTitel
-
+ FolioFolie
-
+ DateDatum
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNamen der Zieldateien
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentDie Dateinamen der zu exportierenden Folien müssen einmalig und nicht leer sein.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleOrdner nicht angegeben
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentGeben Sie den Pfad vom Ordner ein, in dem die Bilddateien gespeichert werden.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleSchreiben in dieser Datei nicht möglich
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentSie haben wahrscheinlich nicht die benötigten Rechte, um in die Datei %1 zu schreiben.
-
+ AperçuVorschau
+
- pxpx
@@ -2186,184 +2182,189 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceDarstellung
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeFarben vom Betriebssystem verwenden
-
+ ProjetsProjekte
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileGesten vom Touchpad aktivieren
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDFolienname anstelle von Folien-ID verwenden
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureKlemmen in die Stückliste exportieren
-
+ Gestion des élémentsBauteilverwaltung
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionneu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weitere nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld. Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden:
-
+ LangueSprache
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)In Fenster öffnen (erst nach einem Neustart von QElectroTech wirksam)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)In Reiter öffnen (erst nach einem Neustart von QElectroTech wirksam)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerBetriebsmittelkennzeichen von Bauteilen beim Kopieren/Einfügen nicht beibehalten
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioAnsicht verkleinern über die Folie hinaus erlauben
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Die neu einsgestellte Sprache wird erst nach einem Neustart von QElectroTech angezeigt.
-
+ Généralconfiguration page titleAllgemein
-
+ SystèmeSystem
-
+ ArabeArabisch
-
+ BrézilienBrasilianisch
-
+ CatalanKatalanisch
-
+ TchèqueTschechisch
-
+ AllemandDeutsch
-
+ DanoisDänisch
-
+ GrecGrieschisch
-
+ AnglaisEnglisch
-
+ EspagnolSpanisch
-
+ FrançaisFranzösisch
-
+ CroateKroatisch
-
+ ItalienItalienisch
-
+ PolonaisPolnisch
-
+ PortugaisPortugesisch
-
+ RoumainsRumänisch
-
+ RusseRussisch
-
+ SlovèneSlowenisch
-
+ Pays-BasNiederländisch
-
+ Belgique-FlemishBelgien-Flandern
@@ -2633,54 +2634,95 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.
Form
-
+ Cet élément est déjà liéDas Bauteil ist bereits gebunden
-
- Rechercher dans le folio :
- In der Folie suchen:
+
+ Label
+ Betriebsmittelkennzeichen
-
+
+ Commentaire
+ Kommentar
+
+
+
+ N° de folio
+ Foliennummer
+
+
+
+ Label de folio
+ Folienname
+
+
+
+ Titre de folio
+ Folientitel
+
+
+
+ Position
+ Verweis
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ In der Folie suchen:
+
+
+ Voir cet élémentBauteil zeigen
-
+ Voir l'élément liégebundenes Bauteil zeigen
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioFolienverweis
-
+ Référence croisée (esclave)Querverweis (Slave)
- Tous
- Alle
+ Alle
- Sans titre
- Ohne Titel
+ Ohne Titel
-
+ DélierTrennen
- Rechercher
- Suchen
+ Suchen
@@ -2691,41 +2733,91 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.
Form
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ Foliennummer
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Folienname
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Folientitel
+
+
+
+
+ Position
+ Verweis
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéausgewähles Bauteil trennen
-
+ Lier l'élément séléctionnéausgewähles Bauteil verbinden
-
+ Éléments disponiblesVerfügbare Bauteile
-
+ Éléments liésGebundene Bauteile
-
- Sans titre
- Ohne Titel
+ Ohne Titel
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Folie %1 (%2), Position %3.
+ Folie %1 (%2), Position %3.
- Référence croisée (maitre)
- Querverweis (Master)
+ Querverweis (Master)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3158,7 +3250,7 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel:
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleDruck
@@ -5435,31 +5527,31 @@ les conditions requises ne sont pas valides
%1 [geändert]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageEin Fehler ist beim Einfügen der Vorlage aufgetretten.
-
+ Liste des FoliosInhaltsverzeichnis
-
+ Avertissementmessage box titleWarnung
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDas Dokument wurde vermutlich mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech erstellt. Möglicherweise wird das Öffnen ganz oder teilweise scheitern. Wie möchten Sie vorgehen?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Projekt wird geöffnet...</b>
@@ -6045,32 +6137,32 @@ Que désirez vous faire ?
Textfeld
-
+ Folio sans titreFolie ohne Titel
-
+ schemaFolie
-
+ Conserver les proportionsVerhältnis beibehalten
-
+ Réinitialiser les dimensionsGröße zurücksetzen
-
+ AperçuVorschau
-
+ Exporter vers le presse-papierIn die Zwischenablage kopieren
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index f521b1199..2118e2a68 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -1384,24 +1384,20 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementSelectorWidget
- Form
- Φόρμα
+ Φόρμα
- N° fil :
- N° αγωγού
+ N° αγωγού
- Sans titre
- Ανώνυμο
+ Ανώνυμο
- Voir l'élément
- Εμφάνιση στοιχείου
+ Εμφάνιση στοιχείου
@@ -1832,7 +1828,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleΕξαγωγή
@@ -1841,7 +1837,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportDialog
-
+ AperçuΠροεπισκόπηση
@@ -1851,7 +1847,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Διαστάσεις
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleΑδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο
@@ -1867,34 +1863,34 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Όνομα αρχείου
-
+ AuteurΣυγγραφέας
-
-
+
+ TitreΤίτλος
-
+ FolioΣελίδα
-
+ DateΗμερομηνία
+
- pxπιξελ
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleΟνόματα αρχείων προορισμού
@@ -1926,25 +1922,25 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Τίτλος σελίδας
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentΠρέπει να δώσετε ένα μοναδικό, όχι κενό, όνομα σε κάθε σελίδα που θέλετε να εξάγετε.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleΛείπει ο κατάλογος
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentΠρέπει να προσδιορίσετε τη διαδρομή του φακέλου στον οποίο θα αποθηκευθούν τα αρχεία εικόνας.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentΦαίνεται να μην διαθέτετε δικαιώματα εγγραφής για το αρχείο %1.
@@ -2169,185 +2165,190 @@ that you create. Text and number inputs are
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceΕμφάνιση
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeΧρήση των χρωμάτων του συστήματος
-
+ ProjetsΈργα
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileΧρήση χειρονομιών αφής
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID
-
+ Gestion des élémentsΔιαχείριση των στοιχείων
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionΕπισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Κάθε στοιχείο εμπεριέχει, σε ένα ελεύθερο πεδίο κειμένου, πληροφορίες για τους δημιουργούς του, για τα δικαιώματα χρήσης, ή οτιδήποτε άλλο θεωρείτε χρήσιμο.
Εδώ μπορείτε να ορίσετε την προεπιλεγμένη τιμή αυτού το πλαισίου κειμένου, για τα στοιχεία που πρόκειται να δημιουργήσετε στο μέλλον:
-
+ LangueΓλώσσα
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Χρήση παραθύρων (διαθέσιμο στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Χρήση καρτελών (διαθέσιμο στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclature
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioΔυνατότητα αποεστίασης πέρα από τη σελίδα
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Η νέα γλώσσα θα είναι διαθέσιμη στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech
-
+ Généralconfiguration page titleΓενικές
-
+ SystèmeΣύστημα
-
+ ArabeΑραβικά
-
+ BrézilienΒραζιλιάνικα
-
+ CatalanΚαταλανικά
-
+ TchèqueΤσέχικα
-
+ AllemandΓερμανικά
-
+ DanoisΔανικά
-
+ GrecΕλληνικά
-
+ AnglaisΑγγλικά
-
+ EspagnolΙσπανικά
-
+ FrançaisΓαλλικά
-
+ CroateΚροατικά
-
+ ItalienΙταλικά
-
+ PolonaisΠολωνικά
-
+ PortugaisΠορτογαλικά
-
+ RoumainsΡουμανικά
-
+ RusseΡώσικα
-
+ SlovèneΣλοβενικά
-
+ Pays-BasΟλλανδικά
-
+ Belgique-FlemishΦλαμανδικά
@@ -2617,54 +2618,95 @@ that you create. Text and number inputs are
Φόρμα
-
+ Cet élément est déjà liéΑυτό το στοιχείο είναι ήδη συνδεδεμένο
-
- Rechercher dans le folio :
- Αναζήτηση στη σελίδα:
+
+ Label
+ Ετικέτα
-
+
+ Commentaire
+ Σχόλιο
+
+
+
+ N° de folio
+ N° σελίδας
+
+
+
+ Label de folio
+ Τίτλος σελίδας
+
+
+
+ Titre de folio
+ Τίτλος σελίδας
+
+
+
+ Position
+ Θέση
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Αναζήτηση στη σελίδα:
+
+
+ Voir cet élémentΠροβολή αυτού του στοιχείου
-
+ Voir l'élément liéΠροβολή του συνδεδεμένου στοιχείου
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioΑναφορά σελίδας
-
+ Référence croisée (esclave)Διασταυρούμενες αναφορές (slave)
- Tous
- Όλες
+ Όλες
- Sans titre
- Ανώνυμο
+ Ανώνυμο
-
+ DélierΑποσύνδεση
- Rechercher
- Αναζήτηση
+ Αναζήτηση
@@ -2675,41 +2717,91 @@ that you create. Text and number inputs are
Φόρμα
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ N° σελίδας
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Τίτλος σελίδας
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Τίτλος σελίδας
+
+
+
+
+ Position
+ Θέση
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéΑποσύνδεση του επιλεγμένου στοιχείου
-
+ Lier l'élément séléctionnéΣύνδεση του επιλεγμένου στοιχείου
-
+ Éléments disponiblesΔιαθέσιμα στοιχεία
-
+ Éléments liésΣυνδεδεμένα στοιχεία
-
- Sans titre
- Ανώνυμο
+ Ανώνυμο
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Σελίδα %1 (%2), θέση %3.
+ Σελίδα %1 (%2), θέση %3.
- Référence croisée (maitre)
- Διασταυρούμενες αναφορές (master)
+ Διασταυρούμενες αναφορές (master)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3139,7 +3231,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleΕκτύπωση
@@ -5391,13 +5483,13 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου.
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -5405,12 +5497,12 @@ Que désirez vous faire ?
Τι θα θέλατε να γίνει;
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Άνοιγμα έργου...</b>
-
+ Avertissementmessage box titleΠροειδοποίηση
@@ -5446,7 +5538,7 @@ Que désirez vous faire ?
%1 [Αλλαγμένο]
-
+ Liste des FoliosΛίστα αρχείων
@@ -5809,7 +5901,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierΕξαγωγή στο πρόχειρο
@@ -6126,27 +6218,27 @@ Que désirez vous faire ?
παραλληλόγραμμο
-
+ Folio sans titreΑνώνυμη σελίδα
-
+ schemaδιάγραμμα
-
+ Conserver les proportionsΔιατήρηση της αναλογίας διαστάσεων
-
+ Réinitialiser les dimensionsΕπαναφορά των διαστάσεων
-
+ AperçuΠροεπισκόπηση
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 647c3ae5f..b1fde4246 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -1389,24 +1389,20 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
ElementSelectorWidget
- Form
- Form
+ Form
- N° fil :
- N° wire :
+ N° wire :
- Sans titre
- Untitled
+ Untitled
- Voir l'élément
- See element
+ See element
@@ -1836,7 +1832,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExport
@@ -1845,7 +1841,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.
ExportDialog
-
+ AperçuPreview
@@ -1855,7 +1851,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.
Dimensions
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleCan not write to this file
@@ -1871,34 +1867,34 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.
Filename
-
+ AuteurAuthor
-
-
+
+ TitreTitle
-
+ FolioFolio
-
+ DateDate
+
- pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleTarget files names
@@ -1930,25 +1926,25 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.
Title of folio
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentYou must enter a non-empty, unique filename for each folio to export.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDirectory missing
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentYou must specify the path of the directory in which the images files will be saved.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentIt appears you do not have the required permissions to write the file %1.
@@ -2184,184 +2180,189 @@ that you create. Text and number inputs are
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceAppearance
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeUse system colors
-
+ ProjetsProjects
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileUse gestures touchpad
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDUse labels of folio instead of their ID
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureExport terminals in the parts list
-
+ Gestion des élémentsElements management
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionHighlight freshly integrated elements in the panel
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below:
-
+ LangueLanguage
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Use windows (applied to the upcoming launch of QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Use tabs (applied to the upcoming launch of QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerDo not store the labels of items in the copy paste
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioAllow unzoom beyond the folio
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.The new language will be included at the next launch QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleGeneral
-
+ SystèmeSystem
-
+ ArabeArabic
-
+ BrézilienBrazilian
-
+ CatalanCatalan
-
+ TchèqueCzech
-
+ AllemandGerman
-
+ DanoisDanish
-
+ GrecGreek
-
+ AnglaisEnglish
-
+ EspagnolSpanish
-
+ FrançaisFrench
-
+ CroateCroatian
-
+ ItalienItalian
-
+ PolonaisPolish
-
+ PortugaisPortuguese
-
+ RoumainsRomanian
-
+ RusseRussian
-
+ SlovèneSlovenian
-
+ Pays-BasDutch
-
+ Belgique-FlemishBelgium-Flemish
@@ -2631,54 +2632,95 @@ that you create. Text and number inputs are
Form
-
+ Cet élément est déjà liéThis element is already linked
-
- Rechercher dans le folio :
- Search in the folio :
+
+ Label
+ Label
-
+
+ Commentaire
+ Annotation
+
+
+
+ N° de folio
+ N° of folio
+
+
+
+ Label de folio
+ Label folio
+
+
+
+ Titre de folio
+ Title of folio
+
+
+
+ Position
+ Position
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Search in the folio :
+
+
+ Voir cet élémentView this item
-
+ Voir l'élément liéSee the linked element
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioFolio referencing
-
+ Référence croisée (esclave)Cross Reference (slave)
- Tous
- All
+ All
- Sans titre
- Untitled
+ Untitled
-
+ DélierUnlink
- Rechercher
- Search
+ Search
@@ -2689,41 +2731,91 @@ that you create. Text and number inputs are
Form
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ N° of folio
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Label folio
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Title of folio
+
+
+
+
+ Position
+ Position
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéUntie the selected item
-
+ Lier l'élément séléctionnéBind the selected item
-
+ Éléments disponiblesAvailable elements
-
+ Éléments liésElements related
-
- Sans titre
- Untitled
+ Untitled
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Folio %1 (%2), position %3.
+ Folio %1 (%2), position %3.
- Référence croisée (maitre)
- Cross-reference (master)
+ Cross-reference (master)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3156,7 +3248,7 @@ The following variables are incompatible:
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titlePrinting
@@ -5409,19 +5501,19 @@ the conditions are not valid
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentThis document appears to have been saved with a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b> Opening project ... </ b>
-
+ Avertissementmessage box titleWarning
@@ -5457,13 +5549,13 @@ Que désirez vous faire ?
%1 [modified]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageAn error occured during the template integration.
-
+ Liste des FoliosList of Folios
@@ -5826,7 +5918,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExport to clipboard
@@ -6143,27 +6235,27 @@ Que désirez vous faire ?
rectangle
-
+ Folio sans titreFolio Untitled
-
+ schemadiagram
-
+ Conserver les proportionsKeep aspect ratio
-
+ Réinitialiser les dimensionsReset size
-
+ AperçuPreview
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index 2595a42e0..211457bfe 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -1386,24 +1386,20 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
ElementSelectorWidget
- Form
- Forma
+ Forma
- N° fil :
- N° hilo :
+ N° hilo :
- Sans titre
- Sin titulo
+ Sin titulo
- Voir l'élément
- Ver el elemento
+ Ver el elemento
@@ -1835,7 +1831,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExportar
@@ -1849,12 +1845,12 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Tamaño
-
+ AperçuVista previa
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleImposible escribir en el archivo
@@ -1870,34 +1866,34 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Nombre de archivo
-
+ AuteurAutor
-
-
+
+ TitreTítulo
-
+ FolioFolio
-
+ DateFecha
+
- pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNombres de los archivos de destino
@@ -1929,25 +1925,25 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Título del folio
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentDebe entrar un nombre de archivo único no vacío para cada folio para exportar.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleArchivo no especificado
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentDebe especificar la ruta a la carpeta donde los archivos de imágenes se guardarán.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentAl parecer usted no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1.
@@ -2191,185 +2187,190 @@ Las entradas de texto y números
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceApariencia
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeUtiliza los colores del sistema
-
+ ProjetsProyectos
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileUtiliza los gestos del touchpad
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDUtilizar las etiquetas del folio en el lugar del ID
-
+ Gestion des élémentsGestión de elementos
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionResalta los elementos recién integrados en el panel
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre. Puede establecer el valor por defecto de este campo para los elementos que usted cree:
-
+ LangueIdioma
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utiliza ventanas
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utilizar pestañas (aplica para el próximo lanzamiento de QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNo conservar las etiquetas de los elementos después de copiar y pegar
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureExportar los terminales en la nomenclatura
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioPermite el ajuste del tamaño del folio
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.El nuevo lenguaje será utilizado la proxima ves que inicie QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleGeneral
-
+ SystèmeSistema
-
+ ArabeÁrabe
-
+ BrézilienBrasileño
-
+ CatalanCatalán
-
+ TchèqueCheco
-
+ AllemandAlemán
-
+ DanoisDanés
-
+ GrecGriego
-
+ AnglaisInglés
-
+ EspagnolEspañol
-
+ FrançaisFrancés
-
+ CroateCroata
-
+ ItalienItaliano
-
+ PolonaisPolaco
-
+ PortugaisPortugués
-
+ RoumainsRumanosRumano
-
+ RusseRuso
-
+ SlovèneEsloveno
-
+ Pays-BasPaíses Bajos
-
+ Belgique-FlemishBélgica-Flamenco
@@ -2642,54 +2643,95 @@ Las entradas de texto y números
Forma
-
+ Cet élément est déjà liéEste elemento ya está enlazado
-
- Rechercher dans le folio :
- Busca en el folio:
+
+ Label
+ Etiqueta
-
+
+ Commentaire
+ Comentario
+
+
+
+ N° de folio
+ N° de folio
+
+
+
+ Label de folio
+ Etiqueta del folio
+
+
+
+ Titre de folio
+ Título del folio
+
+
+
+ Position
+ Posición
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Busca en el folio:
+
+
+ Voir cet élémentVer este elemento
-
+ Voir l'élément liéVer el elemento enlazado
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioInforme de folio
-
+ Référence croisée (esclave)Referencia cruzada (esclavo)
- Tous
- Todos
+ Todos
- Sans titre
- Sin titulo
+ Sin titulo
-
+ DélierDesvincular
- Rechercher
- Buscar
+ Buscar
@@ -2700,41 +2742,91 @@ Las entradas de texto y números
Forma
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ N° de folio
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Etiqueta del folio
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Título del folio
+
+
+
+
+ Position
+ Posición
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéDesvincula el elemento seleccionado
-
+ Lier l'élément séléctionnéVincula el elemento seleccionado
-
+ Éléments disponiblesElementos disponibles
-
+ Éléments liésElementos enlazados
-
- Sans titre
- Sin titulo
+ Sin titulo
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Folio %1 (%2), posición %3.
+ Folio %1 (%2), posición %3.
- Référence croisée (maitre)
- Referencia cruzada (maestro)
+ Referencia cruzada (maestro)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3168,7 +3260,7 @@ Las siguientes variables son incompatibles;
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleImpresión
@@ -5423,19 +5515,19 @@ Las condiciones requeridas no son validas
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentParece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que quiere hacer?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Abrir el proyecto actual...</b>
-
+ Avertissementmessage box titleAdvertencia
@@ -5471,13 +5563,13 @@ Que désirez vous faire ?
%1 [modificado]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageUn error ocurrió durante la integración del modelo.
-
+ Liste des FoliosLista de folios
@@ -5842,7 +5934,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExportar al portapapeles
@@ -6161,27 +6253,27 @@ Que désirez vous faire ?
rectángulo
-
+ Folio sans titreFolio sin título
-
+ schemaesquema
-
+ Conserver les proportionsMantener proporciones
-
+ Réinitialiser les dimensionsReiniciar los tamaños
-
+ AperçuVista previa
diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts
index 42a2e6d04..da9284a26 100644
--- a/lang/qet_fr.ts
+++ b/lang/qet_fr.ts
@@ -1375,29 +1375,6 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
- ElementSelectorWidget
-
-
- Form
-
-
-
-
- N° fil :
-
-
-
-
- Sans titre
-
-
-
-
- Voir l'élément
-
-
-ElementsCategoryEditor
@@ -1824,7 +1801,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page title
@@ -1874,70 +1851,70 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Auteur
-
-
+
+ Titre
-
+ Folio
-
+ Date
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box title
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
-
+ Aperçu
+
- px
@@ -2170,184 +2147,189 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
GeneralConfigurationPage
-
+ Apparence
-
+ Utiliser les couleurs du système
-
+ Projets
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactile
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclature
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folio
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ Gestion des éléments
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration option
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :
-
+ Langue
-
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page title
-
+ Système
-
+ Arabe
-
+ Brézilien
-
+ Catalan
-
+ Tchèque
-
+ Allemand
-
+ Danois
-
+ Grec
-
+ Anglais
-
+ Espagnol
-
+ Français
-
+ Croate
-
+ Italien
-
+ Polonais
-
+ Portugais
-
+ Roumains
-
+ Russe
-
+ Slovène
-
+ Pays-Bas
-
+ Belgique-Flemish
@@ -2617,55 +2599,80 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
-
+ Cet élément est déjà lié
-
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Délier
-
- Rechercher dans le folio :
-
-
-
-
+ Voir cet élément
-
+ Voir l'élément lié
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
-
- Tous
-
-
-
-
- Sans titre
-
-
-
-
- Rechercher
-
- MasterPropertiesWidget
@@ -2675,41 +2682,79 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Délier l'élément séléctionné
-
+ Lier l'élément séléctionné
-
+ Éléments disponibles
-
+ Éléments liés
-
-
- Sans titre
-
+
+ Lier l'élément
+
-
-
- Folio %1 (%2), position %3.
-
+
+ Délier l'élément
+
-
- Référence croisée (maitre)
-
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3138,7 +3183,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page title
@@ -5408,31 +5453,31 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Liste des Folios
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b>
@@ -6313,32 +6358,32 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Folio sans titre
-
+ schema
-
+ Conserver les proportions
-
+ Réinitialiser les dimensions
-
+ Aperçu
-
+ Exporter vers le presse-papier
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index 8b153f3fb..e78cdb521 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -1389,24 +1389,20 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
ElementSelectorWidget
- Form
- Modulo
+ Modulo
- N° fil :
- N° filo:
+ N° filo:
- Sans titre
- Senza titolo
+ Senza titolo
- Voir l'élément
- Mostra l'elemento
+ Mostra l'elemento
@@ -1836,7 +1832,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleEsporta
@@ -1845,7 +1841,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.
ExportDialog
-
+ AperçuAnteprima
@@ -1855,7 +1851,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.Dimensioni
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleImpossibile scrivere nel file
@@ -1871,34 +1867,34 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.Nome del file
-
+ AuteurAutore
-
-
+
+ TitreTitolo
-
+ FolioPagina
-
+ DateData
+
- pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNomi dei file di destinazione
@@ -1930,25 +1926,25 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.Titolo della pagina
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentÈ necessario specificare un nome di file non vuoto ed unico per ogni pagina da esportare.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDirectory non specificata
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentSpecificare il percorso della directory in cui i file immagine devono essere salvati.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentSembra che non si abbiano le autorizzazioni necessarie per scrivere nel file %1.
@@ -2191,184 +2187,189 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceAspetto
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeUsare i colori di sistema
-
+ ProjetsProgetti
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileUtilizzare le "gestures" del touchpad
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDUtilizzare le etichette della pagina, al posto dei loro ID
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureEsporta le morsettiere dalla nomenclatura
-
+ Gestion des élémentsGestione degli elementi
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionMostra nel pannello gli elementi integrati di recente
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Ogni elemento incorpora informazioni sull'autore, la licenza e ogni altra informazione utile, in un campo di testo liberamente editabile. Specificare qui il valore predefinito del campo di testo per l'elemento che si vuole creare:
-
+ LangueLingua
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utilizza le finestre (applicato al prossimo avvio di QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utilizza le schede (applicato al prossimo avvio di QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNon saranno copiate le etichette degli elementi dopo un "copia e incolla"
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioPermetti la riduzione dello zoom al di fuori della pagina
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.La nuova lingua sarà attiva al prossimo avvio di QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleGenerale
-
+ SystèmeSistema
-
+ ArabeArabo
-
+ BrézilienBrasiliano
-
+ CatalanCatalano
-
+ TchèqueCeco
-
+ AllemandTedesco
-
+ DanoisDanese
-
+ GrecGreco
-
+ AnglaisInglese
-
+ EspagnolSpagnolo
-
+ FrançaisFrancese
-
+ CroateCroato
-
+ ItalienItaliano
-
+ PolonaisPolacco
-
+ PortugaisPortoghese
-
+ RoumainsRumeno
-
+ RusseRusso
-
+ SlovèneSloveno
-
+ Pays-BasPaesi bassi
-
+ Belgique-FlemishBelga-Fiammingo
@@ -2638,54 +2639,95 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.
Modulo
-
+ Cet élément est déjà liéQuesto elemento è già collegato
-
- Rechercher dans le folio :
- Ricerca nella pagina:
+
+ Label
+ Etichetta
-
+
+ Commentaire
+ Commento
+
+
+
+ N° de folio
+ N° di pagina
+
+
+
+ Label de folio
+ Etichetta della pagina
+
+
+
+ Titre de folio
+ Titolo della pagina
+
+
+
+ Position
+ Posizione
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Ricerca nella pagina:
+
+
+ Voir cet élémentMostra questo elemento
-
+ Voir l'élément liéMostra l'elemento collegato
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioRiferimento di pagina
-
+ Référence croisée (esclave)Riferimento incrociato (slave)
- Tous
- Tutte le pagine
+ Tutte le pagine
- Sans titre
- Senza titolo
+ Senza titolo
-
+ DélierAnnulla il collegamento
- Rechercher
- Cercare
+ Cercare
@@ -2696,41 +2738,91 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.
Modulo
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ N° di pagina
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Etichetta della pagina
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Titolo della pagina
+
+
+
+
+ Position
+ Posizione
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéScollega l'elemento selezionato
-
+ Lier l'élément séléctionnéCollega l'elemento selezionato
-
+ Éléments disponiblesElementi disponibili
-
+ Éléments liésElementi collegati
-
- Sans titre
- Senza titolo
+ Senza titolo
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Pagina %1 (%2), posizione %3.
+ Pagina %1 (%2), posizione %3.
- Référence croisée (maitre)
- Riferimento incrociato (master)
+ Riferimento incrociato (master)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3164,7 +3256,7 @@ Le seguenti variabili sono incompatibili:
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleStampa
@@ -5416,7 +5508,7 @@ le condizioni richieste non sono validi
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -5424,12 +5516,12 @@ Que désirez vous faire ?
Cosa vuoi fare?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Apertura progetto in corso...</b>
-
+ Avertissementmessage box titleAvviso
@@ -5465,13 +5557,13 @@ Cosa vuoi fare?
%1 [modificato]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageSi è verificato un errore durante l'integrazione del modello.
-
+ Liste des FoliosElenco delle pagine
@@ -5834,7 +5926,7 @@ Cosa vuoi fare?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierEsporta negli appunti
@@ -6151,27 +6243,27 @@ Cosa vuoi fare?
rettangolo
-
+ Folio sans titrePagina senza titolo
-
+ schemaschema
-
+ Conserver les proportionsConserva le proporzioni
-
+ Réinitialiser les dimensionsResetta le dimensioni
-
+ AperçuAnteprima
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index 6c0d1bf20..c4ede4ba3 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -1377,24 +1377,20 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementSelectorWidget
- Form
- Vorm
+ Vorm
- N° fil :
- Nummer in :
+ Nummer in :
- Sans titre
- Zonder titel
+ Zonder titel
- Voir l'élément
- Toon element
+ Toon element
@@ -1823,7 +1819,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExport
@@ -1832,7 +1828,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportDialog
-
+ AperçuVoorbeeld
@@ -1842,7 +1838,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Afmetingen
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleOnmogelijk om bestand te schrijven
@@ -1858,34 +1854,34 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Bestandsnaam
-
+ AuteurAuteur
-
-
+
+ TitreTitel
-
+ FolioPagina
-
+ DateDatum
+
- pxPx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNaam van het doel bestand
@@ -1917,25 +1913,25 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleBestand niet gespecificeerd
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentU moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentU heeft geen toestemming om dit %1 bestand te bewaren.
@@ -2160,184 +2156,189 @@ that you create. Text and number inputs are
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceVerschijning
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeGebruik systeem kleuren
-
+ ProjetsProjecten
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactilegebruik touchpad
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID
-
+ Gestion des élémentsBeheer de elementen
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionLaat nieuw ingevoerde elementen oplichten in paneel
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Element kan informatie bevatten over auteurs, licentie, en andere informatie. Geef standaard waarde voor tekstveld voor nieuwe elementen hieronder:
-
+ LangueTaal
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclature
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folio
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleAlgemeen
-
+ SystèmeSysteem
-
+ ArabeArabisch
-
+ Brézilien
-
+ CatalanCatalaans
-
+ TchèqueTsjechisch
-
+ AllemandDuits
-
+ Danois
-
+ GrecGrieks
-
+ AnglaisEngels
-
+ EspagnolSpaans
-
+ FrançaisFrans
-
+ CroateCroatisch
-
+ ItalienItaliaans
-
+ PolonaisPools
-
+ PortugaisPortugees
-
+ RoumainsRoemeens
-
+ RusseRussisch
-
+ SlovèneSloveens
-
+ Pays-BasNederlands
-
+ Belgique-FlemishBelgisch nederlands
@@ -2607,54 +2608,95 @@ that you create. Text and number inputs are
Vorm
-
+ Cet élément est déjà lié
-
- Rechercher dans le folio :
- Zoek in de tekening :
+
+ Label
+ Label
-
+
+ Commentaire
+ Commentaar
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Zoek in de tekening :
+
+
+ Voir cet élémentToon dit element
-
+ Voir l'élément liéToon het verbonden element
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioRapport pagina
-
+ Référence croisée (esclave)Kruisreferntie (slaaf)
- Tous
- Alles
+ Alles
- Sans titre
- Ongetiteld
+ Ongetiteld
-
+ DélierVerbinding verbreken
- Rechercher
- Zoeken
+ Zoeken
@@ -2665,41 +2707,87 @@ that you create. Text and number inputs are
Vorm
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéVerbreek de verbinding met het geselecteerde element
-
+ Lier l'élément séléctionnéMaak een verbinding met het geselecteerde element
-
+ Éléments disponiblesBeschikbare elementen
-
+ Éléments liésElementen met relatie
-
- Sans titre
- Zonder titel
+ Zonder titel
-
-
- Folio %1 (%2), position %3.
+ Référence croisée (maitre)
+ Kruisreferentie (master)
+
+
+
+ Lier l'élément
-
- Référence croisée (maitre)
- Kruisreferentie (master)
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3128,7 +3216,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleAfdrukken
@@ -5379,19 +5467,19 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDit document is met een nieuwere versie van QElectroTech bewaard. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b> Openen project ... </ b>
-
+ Avertissementmessage box titleWaarschuwing
@@ -5427,13 +5515,13 @@ Que désirez vous faire ?
%1 [gewijzigd]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageFout bij sjabloon invoegen.
-
+ Liste des Folios
@@ -5796,7 +5884,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExporter naar prikbord
@@ -6113,27 +6201,27 @@ Que désirez vous faire ?
Rechthoek
-
+ Folio sans titre
-
+ schemaDiagram
-
+ Conserver les proportionsBehoud verhouding
-
+ Réinitialiser les dimensionsReset grootte
-
+ AperçuVoorvertoning
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 16ce2b3f0..c47e3749a 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -1383,24 +1383,20 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
ElementSelectorWidget
- Form
- Forma
+ Forma
- N° fil :
- Nr przewodu:
+ Nr przewodu:
- Sans titre
- Bez tytułu
+ Bez tytułu
- Voir l'élément
- Zobacz element
+ Zobacz element
@@ -1833,7 +1829,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleEksport
@@ -1842,7 +1838,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
ExportDialog
-
+ AperçuPodgląd
@@ -1852,7 +1848,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
Wymiary
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNie można zapisać do tego pliku
@@ -1868,34 +1864,34 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
Nazwa pliku
-
+ AuteurAutor
-
-
+
+ TitreTytuł
-
+ FolioArkusz
-
+ DateData
+
- pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNazwy plików docelowych
@@ -1927,25 +1923,25 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
Tytuł arkusza
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentMusisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych arkuszy.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleBrak katalogu
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMusisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentWydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1.
@@ -2192,184 +2188,189 @@ Litery i cyfry mogą być używane.
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceWygląd
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeUżyj kolorów systemu
-
+ ProjetsProjekty
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileUżyj gestów gładzika
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs IDUżyj ID zamiast etykiet arkuszy
-
+ Gestion des élémentsZarządzanie elementami
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionWyróżnij w panelu elementy wstawiane jako nowe
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone:
-
+ LangueJęzyk
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Użyj okna (planowane do wprowadzenia w QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Użyj zakładek (planowane do wprowadzenia w QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNie przechowuj etykiet elementów podczas wklejania kopii
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclatureEkspotr oznaczeń zacisków do dokumentacji
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioPozwól na powiększenie poza arkusz
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Język zostanie zmieniony przy kolejnym uruchomianiu QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleOgólne
-
+ SystèmeSystemowy
-
+ ArabeArabski
-
+ BrézilienBrazylijski
-
+ CatalanKataloński
-
+ TchèqueCzeski
-
+ AllemandNiemiecki
-
+ DanoisDuński
-
+ GrecGrecki
-
+ AnglaisAngielski
-
+ EspagnolHiszpański
-
+ FrançaisFrancuski
-
+ CroateChorwacki
-
+ ItalienWłoski
-
+ PolonaisPolski
-
+ PortugaisPortugalski
-
+ RoumainsRumuński
-
+ RusseRosyjski
-
+ SlovèneSoweński
-
+ Pays-BasHolenderski
-
+ Belgique-FlemishBelgijski-Flamandzki
@@ -2639,54 +2640,95 @@ Litery i cyfry mogą być używane.
Forma
-
+ Cet élément est déjà liéElement jest już połączony
-
- Rechercher dans le folio :
- Znajdź w arkuszu:
+
+ Label
+ Etykieta
-
+
+ Commentaire
+ Komentarz
+
+
+
+ N° de folio
+ Nr arkusza
+
+
+
+ Label de folio
+ Etykieta arkusza
+
+
+
+ Titre de folio
+ Tytuł arkusza
+
+
+
+ Position
+ Pozycja
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Znajdź w arkuszu:
+
+
+ Voir cet élémentZobacz ten element
-
+ Voir l'élément liéZobacz połączenia elementu
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioOdsyłacze do arkuszy
-
+ Référence croisée (esclave)Odsyłacz (podrzędny)
- Tous
- Wszystkie
+ Wszystkie
- Sans titre
- Bez tytułu
+ Bez tytułu
-
+ DélierRozłącz
- Rechercher
- Odśwież
+ Odśwież
@@ -2697,41 +2739,91 @@ Litery i cyfry mogą być używane.
Forma
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ Nr arkusza
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Etykieta arkusza
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Tytuł arkusza
+
+
+
+
+ Position
+ Pozycja
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéRozłącz wybrany element
-
+ Lier l'élément séléctionnéPołącz wybrany element
-
+ Éléments disponiblesDostępne elementy
-
+ Éléments liésPołączone elementy
-
- Sans titre
- Bez tytułu
+ Bez tytułu
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Arkusz %1 (%2), pozycja %3.
+ Arkusz %1 (%2), pozycja %3.
- Référence croisée (maitre)
- Odsyłacz (nadrzędny)
+ Odsyłacz (nadrzędny)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3161,7 +3253,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleDrukowanie
@@ -5418,7 +5510,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -5426,12 +5518,12 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcesz zrobić?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Trwa otwieranie projektu...</b>
-
+ Avertissementmessage box titleUwaga
@@ -5467,13 +5559,13 @@ Co chcesz zrobić?
%1 [zmieniony]
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageWystąpił błąd podczas integracji szablonu.
-
+ Liste des FoliosLista Arkuszy
@@ -5836,7 +5928,7 @@ Co chcesz zrobić?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierEksport do schowka
@@ -6158,27 +6250,27 @@ Co chcesz zrobić?
prostokąt
-
+ Folio sans titreTytuł arkusza
-
+ schemaschemat
-
+ Conserver les proportionsZachowaj proporcje
-
+ Réinitialiser les dimensionsSkasuj rozmiar
-
+ AperçuPodgląd
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 801a7afae..b3aa53b06 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -1375,29 +1375,6 @@ form
Editar nomes
-
- ElementSelectorWidget
-
-
- Form
-
-
-
-
- N° fil :
-
-
-
-
- Sans titre
-
-
-
-
- Voir l'élément
-
-
-ElementsCategoryEditor
@@ -1824,7 +1801,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExportar
@@ -1833,7 +1810,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportDialog
-
+ AperçuAntevisão
@@ -1843,7 +1820,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Dimensões
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNão é possível escrever neste ficheiro
@@ -1859,34 +1836,34 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Nome do ficheiro
-
+ Auteur
-
-
+
+ Titre
-
+ Folio
-
+ Date
+
- pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNomes dos arquivos de destino
@@ -1918,25 +1895,25 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDirectoria não especificada
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentAparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1.
@@ -2161,184 +2138,189 @@ that you create. Text and number inputs are
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceAparência
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeUsar cores de sistema
-
+ ProjetsProjectos
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactile
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID
-
+ Gestion des élémentsGestão de elementos
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionDestacar no painel os elementos recém integrados
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Cada elemento contém, num campo aberto, informação sobre os seus autores, a sua licença ou demais informação que considerem útil. Pode definir o valor padrão deste campo para os itens que criar:
-
+ LangueLíngua
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclature
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folio
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleGeral
-
+ Système
-
+ Arabe
-
+ Brézilien
-
+ Catalan
-
+ Tchèque
-
+ Allemand
-
+ Danois
-
+ Grec
-
+ Anglais
-
+ Espagnol
-
+ Français
-
+ Croate
-
+ Italien
-
+ Polonais
-
+ Portugais
-
+ Roumains
-
+ Russe
-
+ Slovène
-
+ Pays-Bas
-
+ Belgique-Flemish
@@ -2608,55 +2590,80 @@ that you create. Text and number inputs are
-
+ Cet élément est déjà lié
-
- Rechercher dans le folio :
+
+ Label
-
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Voir cet élément
-
+ Voir l'élément lié
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folio
-
+ Référence croisée (esclave)
-
- Tous
-
-
-
-
- Sans titre
-
-
-
-
+ Délier
-
-
- Rechercher
-
- MasterPropertiesWidget
@@ -2665,41 +2672,79 @@ that you create. Text and number inputs are
Form
-
-
- Délier l'élément séléctionné
-
-
-
-
- Lier l'élément séléctionné
-
-
- Éléments disponibles
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+
+ Délier l'élément séléctionné
+
+
+
+
+ Lier l'élément séléctionné
+
+
+
+
+ Éléments disponibles
+
+
+
+ Éléments liés
-
-
- Sans titre
+
+ Lier l'élément
-
-
- Folio %1 (%2), position %3.
+
+ Délier l'élément
-
- Référence croisée (maitre)
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
@@ -3129,7 +3174,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleImpressão
@@ -5380,7 +5425,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides
QETProject
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -5388,12 +5433,12 @@ Que désirez vous faire ?
O que deseja fazer?
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b>
-
+ Avertissementmessage box titleAviso
@@ -5429,13 +5474,13 @@ O que deseja fazer?
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageAconteceu um erro durante a integração do modelo.
-
+ Liste des Folios
@@ -5798,7 +5843,7 @@ O que deseja fazer?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExportar para a àrea de transferência
@@ -6115,27 +6160,27 @@ O que deseja fazer?
rectângulo
-
+ Folio sans titre
-
+ schemaesquema
-
+ Conserver les proportionsConservar proporções
-
+ Réinitialiser les dimensionsReinicializar dimensões
-
+ AperçuAntevisão
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index 46dc79857..291ad0f9c 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -1377,24 +1377,20 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementSelectorWidget
- Form
- Formular
+ Formular
- N° fil :
- Nr fir :
+ Nr fir :
- Sans titre
- Nedenumit
+ Nedenumit
- Voir l'élément
- Vizualizare element
+ Vizualizare element
@@ -1825,7 +1821,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleExport
@@ -1875,70 +1871,70 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Dimensiuni
-
+ AuteurAutor
-
-
+
+ TitreTitlu
-
+ FolioFolio
-
+ DateDată
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNumele fișierelor țintă
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDosarul nu este specificat
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTrebuie să specificați calea dosarului în care vor fi salvate fișierele imagine.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNu se poate scrie în acest fișier
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentSe pare că nu aveți permisiunile necesare pentru a scrie în fișierul %1.
-
+ AperçuPrevizualizare
+
- pxpx
@@ -2162,184 +2158,189 @@ that you create. Text and number inputs are
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceAspect
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeUtilizează culorile de sistem
-
+ ProjetsProiecte
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileUtilizează gesturi touchpad
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID
-
+ Gestion des élémentsAdministrare elemente
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionEvidențiază elementele integrate recent în panou
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Fiecare element conține informații despre autorii săi, licența, și orice altă informație considerați utilă într-un câmp liber. Aici puteți specifica valoarea implicită pentru acest câmp al elementelor pe care le creați :
-
+ LangueLimbă
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclature
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folio
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleGeneral
-
+ SystèmeSistem
-
+ ArabeArabă
-
+ Brézilien
-
+ CatalanCatalană
-
+ TchèqueCehă
-
+ AllemandGermană
-
+ Danois
-
+ GrecGreacă
-
+ AnglaisEngleză
-
+ EspagnolSpaniolă
-
+ FrançaisFranceză
-
+ CroateCroată
-
+ ItalienItaliană
-
+ PolonaisPoloneză
-
+ PortugaisPortugheză
-
+ RoumainsRomână
-
+ RusseRusă
-
+ SlovèneSlovenă
-
+ Pays-BasOlandeză
-
+ Belgique-FlemishBelgiană-flamandă
@@ -2609,54 +2610,95 @@ that you create. Text and number inputs are
Formular
-
+ Cet élément est déjà lié
-
- Rechercher dans le folio :
- Caută în folio :
+
+ Label
+ Etichetă
-
+
+ Commentaire
+ Comentariu
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Caută în folio :
+
+
+ Voir cet élémentVizualizați acest element
-
+ Voir l'élément liéVizualizare element legat
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioRaport folio
-
+ Référence croisée (esclave)Referință încrucișată (sclav)
- Tous
- Tot
+ Tot
- Sans titre
- Nedenumit
+ Nedenumit
-
+ DélierDesfă
- Rechercher
- Caută
+ Caută
@@ -2667,41 +2709,87 @@ that you create. Text and number inputs are
Formular
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+
+
+
+
+
+ Label de folio
+
+
+
+
+
+ Titre de folio
+
+
+
+
+
+ Position
+
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéDezleagă elementul selectat
-
+ Lier l'élément séléctionnéLeagă elementul selectat
-
+ Éléments disponiblesElemente disponibile
-
+ Éléments liésElemente referitoare
-
- Sans titre
- Nedenumit
+ Nedenumit
-
-
- Folio %1 (%2), position %3.
+ Référence croisée (maitre)
+ Referință încrucișată (master)
+
+
+
+ Lier l'élément
-
- Référence croisée (maitre)
- Referință încrucișată (master)
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3130,7 +3218,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleTipărește
@@ -5414,31 +5502,31 @@ condițiile nu sunt valide
%1 [modificat]
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentAcest document apare că a fost salvat cu o nouă versiune de QElectroTech. Tot sau o parte din el poate eșua la deschidere. Ce doriți să faceți ?
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageA intervenit o eroare în timpul introducerii modelului.
-
+ Liste des Folios
-
+ Avertissementmessage box titleAvertisment
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Se deschide proiectul... </ b>
@@ -6024,32 +6112,32 @@ Que désirez vous faire ?
câmp de text
-
+ Folio sans titre
-
+ schemaschemă
-
+ Conserver les proportionsPăstrează proporțiile
-
+ Réinitialiser les dimensionsResetează dimensiunile
-
+ AperçuPrevizualizare
-
+ Exporter vers le presse-papierExportă în memoria tampon
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index f65668997..638ff4835 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -1410,24 +1410,20 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
ElementSelectorWidget
- Form
- Форма
+ Форма
- N° fil :
- № провода:
+ № провода:
- Sans titre
- Без имени
+ Без имени
- Voir l'élément
- Смотреть элемент
+ Смотреть элемент
@@ -1860,7 +1856,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportConfigPage
-
+ Exportconfiguration page titleЭкспорт
@@ -1910,71 +1906,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Размеры
-
+ AuteurАвтор
-
-
+
+ TitreИмя/Название/ЗаглавиеНазвание
-
+ FolioСтраница
-
+ DateДата
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleИмена файлов назначения
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentВы должны задать непустые уникальные имена для экспорта каждой страницы.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleКаталог отсутствует
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentВы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleНевозможно записать в этот файл
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentВозможно, что у вас нет необходимых прав для записи в файл %1.
-
+ AperçuПредпросмотр
+
- pxпикс
@@ -2208,186 +2204,191 @@ that you create. Text and number inputs are
GeneralConfigurationPage
-
+ ApparenceВнешний вид
-
+ Utiliser les couleurs du systèmeИспользовать системные цвета
-
+ ProjetsПроекты
-
+ Utiliser les gestes du pavé tactileИспользовать жесты сенсорной панели
-
+ Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID
-
+ Gestion des élémentsУправление элементами
-
+ Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionВыделять недавно добавленные элементы в панели
-
+ Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Элемент может содержать информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую полезную информацию. Здесь вы можете установить значение по умолчанию этих полей для новых элементов:
-
+ LangueЯзык
-
+ Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Использовать окна (применится при следующем запуске QElectroTech)
-
+ Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Использовать вкладки (применится при следующем запуске QElectroTech)
-
+ Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
-
+ Exporter les bornes dans la nomenclature
-
+ Autoriser le dézoom au delà du folioРазрешить масштаб меньше размера страницы
-
+
+ Keep projects in read-only, their files will cannot be over written
+
+
+
+ La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Новый язык будет подключен при следующем запуске QElectroTech.
-
+ Généralconfiguration page titleОбщее
-
+ SystèmeСистема?Системный
-
+ ArabeАрабский
-
+ BrézilienБразильский
-
+ CatalanКаталонский
-
+ TchèqueЧешский
-
+ AllemandНемецкий
-
+ DanoisДатский
-
+ GrecГреческий
-
+ AnglaisАнглийский
-
+ EspagnolИспанский
-
+ FrançaisФранцузский
-
+ CroateХорватский
-
+ ItalienИтальянский
-
+ PolonaisПольский
-
+ PortugaisПортугальский
-
+ RoumainsРумынский
-
+ RusseРусский
-
+ SlovèneСловенский
-
+ Pays-BasНемецкий/НидерландскийГолландский
-
+ Belgique-FlemishБельгийский
@@ -2660,57 +2661,98 @@ that you create. Text and number inputs are
Форма
-
+ Cet élément est déjà liéЭтот элемент уже связан
-
- Rechercher dans le folio :
- Найти на странице:
+
+ Label
+ Метка
-
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+ N° de folio
+ № страницы
+
+
+
+ Label de folio
+ Метка страницы
+
+
+
+ Titre de folio
+ Название страницы
+
+
+
+ Position
+ Положение
+
+
+ Rechercher dans le folio :
+ Найти на странице:
+
+
+ Voir cet élémentПросмотреть этот элемент
-
+ Voir l'élément liéПросмотреть связанный элемент
-
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément esclave
+
+
+
+ Report de folioТочка разрыва
-
+ Référence croisée (esclave)Ссылка (дочерний)
- Tous??
- Все
+ Все
- Sans titre
- Без имени
+ Без имени
-
+ Délier??Разовать связь
- RechercherНайти??
- Найти
+ Найти
@@ -2721,43 +2763,93 @@ that you create. Text and number inputs are
Форма
-
+
+
+ Vignette
+
+
+
+
+
+ N° de folio
+ № страницы
+
+
+
+
+ Label de folio
+ Метка страницы
+
+
+
+
+ Titre de folio
+ Название страницы
+
+
+
+
+ Position
+ Положение
+
+
+ Délier l'élément séléctionnéРазвязать??Разовать связь с выбранным элементом
-
+ Lier l'élément séléctionné??Связать выбранный элемент
-
+ Éléments disponiblesДоступные элементы
-
+ Éléments liésСвязанные элементы
-
- Sans titre
- Без имени
+ Без имени
-
- Folio %1 (%2), position %3.
- Страница %1 (%2), позиция %3.
+ Страница %1 (%2), позиция %3.
- Référence croisée (maitre)
- Ссылка (главный)
+ Ссылка (главный)
+
+
+
+ Lier l'élément
+
+
+
+
+ Délier l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément
+
+
+
+
+ Montrer l'élément maître
+
+
+
+
+ Référence croisée (maître)
+
@@ -3193,7 +3285,7 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
PrintConfigPage
-
+ Impressionconfiguration page titleПечать
@@ -5483,31 +5575,31 @@ les conditions requises ne sont pas valides
%1 [изменён]
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentПохоже, что этот документ был сохранён более новой версией QElectroTech. Открытие может завершиться неудачно. Что вы хотите сделать?
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageВо время интеграции шаблона произошла ошибка.
-
+ Liste des FoliosСписок страниц
-
+ Avertissementmessage box titleПредупреждение
-
+ <b>Ouverture du projet en cours...</b><b> Открытие проекта ... </ b>
@@ -6096,27 +6188,27 @@ Que désirez vous faire ?
текстовое поле
-
+ Folio sans titreСтраница без имени
-
+ schemaсхема
-
+ Conserver les proportionsСохранять пропорции
-
+ Réinitialiser les dimensionsВосстановить размер
-
+ AperçuПредпросмотр
@@ -6214,7 +6306,7 @@ Que désirez vous faire ?
Вывод
-
+ Exporter vers le presse-papierЭкспортировать в буфер обмена