mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-18 22:00:35 +01:00
Update Hungarian translation, thanks Gubányi
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_hu.qm
BIN
lang/qet_hu.qm
Binary file not shown.
154
lang/qet_hu.ts
154
lang/qet_hu.ts
@@ -3117,7 +3117,7 @@ Szöveg és szám szintén bevihető.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Méthode de mise à l'echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Magas képpontsűrűségű (hdpi) méretezési mód megjelenítése (a QElectrotech következő indításakor) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="344"/>
|
||||
@@ -3298,27 +3298,27 @@ A szövegmező alapértelmezett értékének meghatározása az új elemek alá
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Arrondi supérieur pour 0.5 et plus</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kerekítés felfelé 0,5 és felette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Toujours arrondi supérieur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mindíg felfelé kerekít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Toujours arrondi inférieur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mindíg lefelé kerekít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Arrondi supérieur pour 0.75 et plus</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kerekítés felfelé 0,75 és felette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Pas d'arrondi</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nincs kerekítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
|
||||
@@ -6231,7 +6231,7 @@ Elérhető lehetőségek:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Gestionnaire de borniers (DEV)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs rendszerező (DEV)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="455"/>
|
||||
@@ -8899,133 +8899,133 @@ Cserélni akarod?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminalstripcommand.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Ajouter un groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs tömb/csoport hozzáadása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminalstripcommand.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer un groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs tömb/csoport törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Ajouter une borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Csatlakozó hozzáadása</translation>
|
||||
<translation>Csatlakozó hozzáadása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Ajouter la borne %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csatlakozó hozzáadása %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>à un groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>sorkapocs tömbhöz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>au groupe de bornes %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>sorkapocs tömbhöz %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Déplacer une borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Csatlakozó mozgatása</translation>
|
||||
<translation>Csatlakozó mozgatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Déplacer la borne %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csatlakozó mozgatása %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>d'un groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>egy sorkapocs tömb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>du groupe de bornes %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>sorkapocs tömbhöz %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>à un autre groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>egy másik sorkapocs tömbhöz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Enlever une borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs eltávolítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Enlever la borne %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs eltávolítása %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/changeterminalstripdata.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Modifier les proriétés d'un groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocstömb tulajdonságaiinak módosítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/sortterminalstripcommand.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Trier le bornier %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs tömb rendezése %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Générique</source>
|
||||
<comment>generic terminal element type</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Általános</translation>
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Fusible</source>
|
||||
<comment>fuse terminal element type</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Biztosíték</translation>
|
||||
<translation>Biztosíték</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Sectionable</source>
|
||||
<comment>sectional terminal element type</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Megosztható</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Diode</source>
|
||||
<comment>diode terminal element type</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Dióda</translation>
|
||||
<translation>Dióda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Terre</source>
|
||||
<comment>ground terminal element type</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Földelő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Générique</source>
|
||||
<comment>generic terminal element function</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Általános</translation>
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Phase</source>
|
||||
<comment>phase terminal element function</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Fázis</translation>
|
||||
<translation>Fázis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Neutre</source>
|
||||
<comment>neutral terminal element function</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Nulla</translation>
|
||||
<translation>Nulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/undocommand/changeelementdatacommand.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un élement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Egy elem tulajdonságainak módosítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -12298,32 +12298,32 @@ A többi mező nincs használva.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Création groupe de bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs tömb létrehozása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Localisation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Helye :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Nom :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Neve :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Installation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beépítés:</translation>
|
||||
<translation>Beépítés:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Description :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Részletezés :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Commentaire :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Megjegyzés :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -12331,153 +12331,153 @@ A többi mező nincs használva.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Gestionnaire de borniers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csatlakozások szervezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Explorateur de bornier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs lécek felkeresése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Disposition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Diszpozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Propriétés</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tulajdonságok</translation>
|
||||
<translation>Tulajdonságok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Nom :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Neve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Részletezés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Megjegyzés</translation>
|
||||
<translation>Megjegyzés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Installation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beépítés:</translation>
|
||||
<translation>Beépítés üzem/gyár:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="159"/>
|
||||
<source>Localisation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Helye :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Type :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Típus :</translation>
|
||||
<translation>Típus :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="191"/>
|
||||
<source>Degrouper les bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs tömb felbontása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="212"/>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="244"/>
|
||||
<source>Générique</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Általános</translation>
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="217"/>
|
||||
<source>Fusible</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Biztosíték</translation>
|
||||
<translation>Biztosíték</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="222"/>
|
||||
<source>Sectionnable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Megosztható</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Diode</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dióda</translation>
|
||||
<translation>Dióda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="232"/>
|
||||
<source>Terre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Földelés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="249"/>
|
||||
<source>Phase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fázis</translation>
|
||||
<translation>Fázis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="254"/>
|
||||
<source>Neutre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nulla</translation>
|
||||
<translation>Nulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="262"/>
|
||||
<source>Position automatique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automatikus pozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Étage :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>sziget :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Grouper les bornes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocsok csoportba foglalása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="283"/>
|
||||
<source>Fonction :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Funkció :</translation>
|
||||
<translation>Funkció :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Sans</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nélkül</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="296"/>
|
||||
<source>Avec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="304"/>
|
||||
<source>LED :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>LED :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Ajouter un bornier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csatlakozó hozzáadása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Supprimer le bornier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocs eltávolítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Projet sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cím nélküli projekt</translation>
|
||||
<translation>Cím nélküli projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Bornes indépendante</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Független sorkapcsok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Modifier des propriétés de borniers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sorkapocsléc tulajdonságainak módosítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -12485,52 +12485,52 @@ A többi mező nincs használva.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozíció</translation>
|
||||
<translation>Pozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Étage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sziget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Címke</translation>
|
||||
<translation>Címke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Référence croisé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kereszthivatkozás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Câble</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kábel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>Couleur / numéro de fil câble</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Szín / kábelér száma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Típus</translation>
|
||||
<translation>Típus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Funkció</translation>
|
||||
<translation>Funkció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>led</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>led</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Numéro de conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>vezeték szám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user