updated hungarian translate

This commit is contained in:
artgg7300
2020-03-14 08:00:46 +01:00
parent 23202c319c
commit 9e842e5d09
2 changed files with 49 additions and 49 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -6,70 +6,70 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="20"/>
<source>À propos de QElectrotech</source> <source>À propos de QElectrotech</source>
<translation type="unfinished">A QElectroTech-ről</translation> <translation>A QElectroTech-ről</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="30"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="30"/>
<source>À propos</source> <source>À propos</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rólunk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="53"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="53"/>
<source>Auteurs</source> <source>Auteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Szerzők</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="133"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="133"/>
<source>Traducteurs</source> <source>Traducteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fordítók</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="216"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="216"/>
<source>Contributeurs</source> <source>Contributeurs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Közreműködők</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="296"/>
<source>Version</source> <source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verzió</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="345"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="345"/>
<source>Bibliothèques</source> <source>Bibliothèques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Könyvtárak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="425"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="425"/>
<source>Accord de licence</source> <source>Accord de licence</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Licensz szerződés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="431"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="431"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source> <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation type="unfinished">Ez a program GNU/GPL engedélye alatt áll.</translation> <translation>Ez a program GNU/GPL engedélye alatt áll.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="43"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="43"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source> <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.</source>
<comment>about tab, description line</comment> <comment>about tab, description line</comment>
<translation type="unfinished">QElectroTech, egy alkalmazás elektromos tervek készítéséhez.</translation> <translation>QElectroTech, egy alkalmazás elektromos tervek készítéséhez.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="45"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="45"/>
<source>2006-2019 Les développeurs de QElectroTech</source> <source>2006-2019 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment> <comment>about tab, developers line</comment>
<translation type="unfinished">2006-2019 QElectroTech programozók</translation> <translation>2006-2019 QElectroTech programozók</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="49"/>
<source>Contact : &lt;a href=&quot;mailto:qet@lists.tuxfamily.org&quot;&gt;qet@lists.tuxfamily.org&lt;/a&gt;</source> <source>Contact : &lt;a href=&quot;mailto:qet@lists.tuxfamily.org&quot;&gt;qet@lists.tuxfamily.org&lt;/a&gt;</source>
<comment>about tab, contact line</comment> <comment>about tab, contact line</comment>
<translation type="unfinished">Kapcsolat : &lt;a href=&quot;mailto:qet@lists.tuxfamily.org&quot;&gt;qet@lists.tuxfamily.org&lt;/a&gt;</translation> <translation>Kapcsolat : &lt;a href=&quot;mailto:qet@lists.tuxfamily.org&quot;&gt;qet@lists.tuxfamily.org&lt;/a&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="56"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="56"/>
<source>Idée originale</source> <source>Idée originale</source>
<translation type="unfinished">Eredeti elképzelés</translation> <translation>Eredeti elképzelés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="57"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="57"/>
@@ -79,187 +79,187 @@
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="107"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="107"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="110"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="110"/>
<source>Développement</source> <source>Développement</source>
<translation type="unfinished">Fejlesztés</translation> <translation>Fejlesztés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="60"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="60"/>
<source>Convertisseur DXF</source> <source>Convertisseur DXF</source>
<translation type="unfinished">DXF kovertáló</translation> <translation>DXF kovertáló</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="61"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="61"/>
<source>Plugin Bornier</source> <source>Plugin Bornier</source>
<translation type="unfinished">Sorkapocs tömb plugin</translation> <translation>Sorkapocs tömb plugin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="67"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="67"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="68"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="68"/>
<source>Traduction en espagnol</source> <source>Traduction en espagnol</source>
<translation type="unfinished">Spanyol fordító</translation> <translation>Spanyol fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="69"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="69"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="70"/>
<source>Traduction en russe</source> <source>Traduction en russe</source>
<translation type="unfinished">Orosz fordító</translation> <translation>Orosz fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="71"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="71"/>
<source>Traduction en portugais</source> <source>Traduction en portugais</source>
<translation type="unfinished">Portugál fordító</translation> <translation>Portugál fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="72"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="72"/>
<source>Traduction en tchèque</source> <source>Traduction en tchèque</source>
<translation type="unfinished">Cseh fordító</translation> <translation>Cseh fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="73"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="73"/>
<source>Traduction en polonais</source> <source>Traduction en polonais</source>
<translation type="unfinished">Lengyel fordító</translation> <translation>Lengyel fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="75"/>
<source>Traduction en allemand</source> <source>Traduction en allemand</source>
<translation type="unfinished">Német fordító</translation> <translation>Német fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="76"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="76"/>
<source>Traduction en roumain</source> <source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished">Román fordító</translation> <translation>Román fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="77"/>
<source>Traduction en italien</source> <source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished">Olasz fordító</translation> <translation>Olasz fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="78"/>
<source>Traduction en arabe</source> <source>Traduction en arabe</source>
<translation type="unfinished">Arab fordító</translation> <translation>Arab fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="79"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="79"/>
<source>Traduction en croate</source> <source>Traduction en croate</source>
<translation type="unfinished">Horváth fordító</translation> <translation>Horváth fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="80"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="80"/>
<source>Traduction en catalan</source> <source>Traduction en catalan</source>
<translation type="unfinished">Katalán fordító</translation> <translation>Katalán fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="81"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="81"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="82"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="82"/>
<source>Traduction en grec</source> <source>Traduction en grec</source>
<translation type="unfinished">Görög fordító</translation> <translation>Görög fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="83"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="84"/>
<source>Traduction en néerlandais</source> <source>Traduction en néerlandais</source>
<translation type="unfinished">Holland fordító</translation> <translation>Holland fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="85"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="85"/>
<source>Traduction en flamand</source> <source>Traduction en flamand</source>
<translation type="unfinished">Flamand fordító</translation> <translation>Flamand fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="86"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="86"/>
<source>Traduction en danois</source> <source>Traduction en danois</source>
<translation type="unfinished">Dán fordító</translation> <translation>Dán fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="87"/>
<source>Traduction en brézilien</source> <source>Traduction en brézilien</source>
<translation type="unfinished">Brazil fordító</translation> <translation>Brazil fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="88"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="88"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="89"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="89"/>
<source>Traduction en Turc</source> <source>Traduction en Turc</source>
<translation type="unfinished">Török fordító</translation> <translation>Török fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="90"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="90"/>
<source>Traduction en hongrois</source> <source>Traduction en hongrois</source>
<translation type="unfinished">Magyar fordító</translation> <translation>Magyar fordító</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="95"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="95"/>
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source> <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
<translation type="unfinished">Fedora és Red Hat programcsomag</translation> <translation>Fedora és Red Hat programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="96"/>
<source>Paquets Mageia</source> <source>Paquets Mageia</source>
<translation type="unfinished">Mageia programcsomag</translation> <translation>Mageia programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="97"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="97"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="98"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="98"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="99"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="99"/>
<source>Paquets Debian</source> <source>Paquets Debian</source>
<translation type="unfinished">Debian programcsomag</translation> <translation>Debian programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="100"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="101"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="101"/>
<source>Paquets Gentoo</source> <source>Paquets Gentoo</source>
<translation type="unfinished">Gentoo programcsomag</translation> <translation>Gentoo programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="102"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="102"/>
<source>Paquets OS/2</source> <source>Paquets OS/2</source>
<translation type="unfinished">OS/2 programcsomag</translation> <translation>OS/2 programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="103"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="103"/>
<source>Paquets FreeBSD</source> <source>Paquets FreeBSD</source>
<translation type="unfinished">FreeBSD programcsomag</translation> <translation>FreeBSD programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="104"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="104"/>
<source>Paquets MAC OS X</source> <source>Paquets MAC OS X</source>
<translation type="unfinished">MAC OS X programcsomag</translation> <translation>MAC OS X programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="105"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="105"/>
<source>Paquets Archlinux AUR</source> <source>Paquets Archlinux AUR</source>
<translation type="unfinished">Archlinus AUR programcsomag</translation> <translation>Archlinus AUR programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="106"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="106"/>
<source>Icônes</source> <source>Icônes</source>
<translation type="unfinished">Ikonok</translation> <translation>Ikonok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="108"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="108"/>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="109"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="109"/>
<source>Documentation</source> <source>Documentation</source>
<translation type="unfinished">Dukumentáció</translation> <translation>Dukumentáció</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="111"/>
<source>Collection d&apos;éléments</source> <source>Collection d&apos;éléments</source>
<translation type="unfinished">Tervjelek gyűjteménye</translation> <translation>Tervjelek gyűjteménye</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="112"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="112"/>
<source>Python plugin qet-tb-generator</source> <source>Python plugin qet-tb-generator</source>
<translation type="unfinished">Pyton beépülő modul sorkapocs generátor</translation> <translation>Pyton beépülő modul sorkapocs generátor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="113"/>
<source>Paquets Snap</source> <source>Paquets Snap</source>
<translation type="unfinished">Beépülő programcsomag</translation> <translation>Beépülő programcsomag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="119"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="119"/>
<source>Compilation : </source> <source>Compilation : </source>
<translation type="unfinished">Összeállítás: </translation> <translation>Összeállítás: </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -4475,7 +4475,7 @@ Akarod menteni a változásokat?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="316"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="316"/>
<source>sansnom</source> <source>sansnom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>cím nélkül</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="317"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="317"/>