diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 1b602ba7a..5045d4e45 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 7995e947f..54a5e370b 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -4,93 +4,98 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. This program is under the GNU/GPL license. - + Idée originale Original concept - + Programmation Programming - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. QElectroTech, an application to design electric diagrams. - + © 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech © 2006-2009 QElectroTech developers - + À propos de QElectrotech window title About QElectroTech - + À &propos tab title &About - + A&uteurs tab title A&uthors - + &Traducteurs tab title &Translators - + &Contributeurs tab title &Contributors - + &Accord de licence tab title &License Agreement - + Traduction en espagnol Spanish translation - + Traduction en russe Russian translation - + + Traduction en portugais + Portuguese translation + + + Paquets Fedora Fedora packages - + Paquets Mandriva Mandriva packages - + Paquets Debian Debian packages - + Icônes Icons @@ -98,62 +103,62 @@ ArcEditor - + Centre : Center: - + Diamètres : Diameters: - + horizontal : horizontal: - + vertical : vertical: - + Angle de départ : Start angle: - + Angle : Angle: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + diamètre horizontal horizontal diameter - + diamètre vertical vertical diameter - + angle de départ start angle - + angle angle @@ -161,31 +166,31 @@ BorderInset - + Auteur : %1 inset content Author: %1 - + Date : %1 inset content Date: %1 - + Titre du document : %1 inset content Document title: %1 - + Fichier : %1 inset content File: %1 - + Folio : %1 inset content Folio: %1 @@ -194,41 +199,41 @@ BorderPropertiesWidget - + Dimensions du schéma Diagram size - + Colonnes : Columns: - - + + Afficher les en-têtes Display headers - + Lignes : Rows: - - + + × multiplication symbol × - + px unit for cols width px - + px unit for rows height px @@ -237,27 +242,27 @@ CircleEditor - + Centre : Center: - + Diamètre : Diameter: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + diamètre diameter @@ -265,42 +270,42 @@ ConductorPropertiesWidget - + Type de conducteur Conductor Type - + Multifilaire Multiline - + Texte : Text: - + Unifilaire Singleline - + phase phase - + terre ground - + neutre neutral - + Simple Simple @@ -308,7 +313,7 @@ ConfigDialog - + Configurer QElectroTech window title Configure QElectroTech @@ -317,59 +322,59 @@ DiagramPrintDialog - + Options d'impression window title Print options - + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? What kind of printing do you wish? - + Impression sur une imprimante physique Print type choice Print to a physical printer - + Impression vers un fichier au format PDF Print type choice Print to a PDF file - + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice Print to a PostScript file (PS) - + Choix du type d'impression Printing type choice - + Fichier manquant message box title File missing - + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content You must enter the path of the PDF/PS file to create. - + Fichiers PDF (*.pdf) file filter PDF Files (*.pdf) - + Fichiers PostScript (*.ps) file filter PostScript Files (*.ps) @@ -378,120 +383,120 @@ DiagramView - + Schéma sans titre Untitled diagram - + Coller ici context menu action Paste Here - + Schéma %1 %1 is a diagram title Diagram %1 - + Propriétés du schéma window title Diagram properties - + Propriétés de la sélection Selection properties - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects The selection contains %1. - + Élément manquant Missing element - + Élément Element - + Nom : %1 Name: %1 - + Position : %1 Position: %1 - + Dimensions : %1×%2 Size: %1×%2 - + Bornes : %1 Terminals: %1 - + Connexions internes : %1 Internal connections: %1 - + Autorisées Allowed - + Interdites Forbidden - + Champs de texte : %1 Text fields: %1 - + Emplacement : %1 Location: %1 - + Propriétés de l'élément sélectionné Selected element properties - + Retrouver dans le panel Find in the panel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Edit conductor properties - + Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title Edit conductors default properties @@ -500,7 +505,7 @@ DiagramsChooser - + Schéma sans titre Untitled diagram @@ -508,12 +513,12 @@ ElementDefinition - + L'élément cible n'a pu être créé. The target element could not be created. - + La suppression de cet élément a échoué. The deletion of this element failed. @@ -521,13 +526,13 @@ ElementDeleter - + Supprimer l'élément ? message box title Delete element? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content @@ -535,13 +540,13 @@ - + Suppression de l'élément message box title Deleting element - + La suppression de l'élément a échoué. message box content Deleting element failed. @@ -550,129 +555,129 @@ ElementDialog - + Nom : Name: - + Ouvrir un élément dialog title Open an element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Choose the element you iwsh to open. - + Enregistrer un élément dialog title Save an element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Choose the element you wish to save your definition into. - + Ouvrir une catégorie dialog title OPen a category - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Choose a category. - + Enregistrer une catégorie dialog title Save a category - - + + Pas de sélection message box title No selection - + Vous devez sélectionner un élément. message box content You must select an element. - - + + Sélection inexistante message box title Non-existent selection - - + + La sélection n'existe pas. message box content The selection does not exist. - + Sélection incorrecte message box title Wrong selection - + La sélection n'est pas un élément. message box content The selection is not an element. - + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content You must select a category or an element. - + Nom manquant message box title Name required - + Vous devez entrer un nom pour l'élément message box content You must provide a name for the element - + Nom invalide message box title Invalid name - + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 You can not use one of the following characters in the element name: %1 - + Écraser l'élément ? message box title Overwrite the element? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content The element already exists. Do you want to overwrite it? @@ -681,99 +686,99 @@ ElementScene - + ligne line - + ellipse ellipse - + arc arc - + cercle circle - + borne terminal - + texte text - + champ de texte textfield - + polygone polygon - + L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. Default orientation is the orientation which the drawing of the element takes place with. - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. You may enter the element name in several languages. - + Autoriser les connexions internes Allow internal connections - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message This XML document is not an element definition. - + Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. error message The size or the hotspot are not valid. - + Les orientations ne sont pas valides. error message Orientations are not valid. - + Éditer la taille et le point de saisie window title Edit size and hotspot - + Éditer les orientations window title Edit orientations - + Éditer les noms window title Edit names - + rectangle rectangle @@ -781,17 +786,17 @@ ElementsCategoriesList - + Collection utilisateur User Collection - + Collection QET QET Collection - + Collection projet Project Collection @@ -799,22 +804,22 @@ ElementsCategoriesWidget - + Éditer la catégorie Edit category - + Nouvelle catégorie New category - + Recharger les catégories Reload categories - + Supprimer la catégorie Delete category @@ -822,32 +827,32 @@ ElementsCategory - + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. Copying a category to itself or to one of its subcategories is not handled. - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. It is not possible to move a collection. - + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. Moving a category to one of its subcategories is not possible. - + La suppression de cette catégorie a échoué. The deletion of this category failed. - + Impossible de supprimer l'élément Unable to delete the element - + Impossible de supprimer la catégorie Unable to delete the category @@ -855,26 +860,26 @@ ElementsCategoryDeleter - + Vider la collection ? message box title Empty the collection? - + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content Do you really want to empty this collection? - - + + Supprimer la catégorie ? message box title Delete category? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content @@ -882,7 +887,7 @@ Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront sup Every elements and categories from this category will be deleted. - + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content @@ -890,13 +895,13 @@ Les changements seront définitifs. Changes will be definitive. - + Suppression de la catégorie message box title Category deletion - + La suppression de la catégorie a échoué. message box content Deleting the category failed. @@ -905,96 +910,96 @@ Changes will be definitive. ElementsCategoryEditor - + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. You can add a name per language for the category. - + Nom interne : Internal name: - + Catégorie inexistante message box title Non-existent category - + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content The required category does not exist. Giving up. - + Éditer une catégorie window title Edit category - + Créer une nouvelle catégorie window title Add a new category - + Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Name of the new category - + Édition en lecture seule message box title Read only edition - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content You are not allowed to modify this category. Thus it will be edited read-only. - + Nom interne manquant message box title Missing internal name - + Vous devez spécifier un nom interne. message box content You must provide an internal name. - + Nom interne déjà utilisé message box title Internal name already used - + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content The internal name you chose is already used by another category. Please choose another one. - - + + Erreur message box title Error - + Impossible de créer la catégorie message box content Unable to create the category - + Impossible d'enregistrer la catégorie message box content Unable to save the category @@ -1003,7 +1008,7 @@ Changes will be definitive. ElementsCollection - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. It is not possible to move a collection. @@ -1011,42 +1016,42 @@ Changes will be definitive. ElementsPanel - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer This is an element you can drag'n drop onto your diagram - + Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément Drag'n drop this element to the diagram to insert a - + Collection QET QET Collection - + Collection utilisateur User Collection - + Collection projet Project collection - + Schéma sans titre Untitled diagram - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [unused in the project] - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel No file @@ -1055,103 +1060,103 @@ Changes will be definitive. ElementsPanelWidget - + Nouvel élément New element - + Recharger les collections Reload collections - + Nouvelle catégorie New category - + Éditer la catégorie Edit category - + Supprimer la catégorie Delete category - + Éditer l'élément Edit element - + Supprimer l'élément Delete element - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Use this manager to add, delete or modify categories. - + Filtrer : Filter: - + Effacer le filtre Erase filter - + Vider la collection Empty the collection - + Fermer ce projet Close this project - + Ajouter un schéma Add a diagram - + Supprimer ce schéma Delete this diagram - + Propriétés du projet Project properties - + Déplacer dans cette catégorie Move into this category - + Copier dans cette catégorie Copy into this category - + Annuler Undo - + Gestionnaire de catégories window title Categories manager - + Propriétés du schéma Diagram properties @@ -1159,42 +1164,42 @@ Changes will be definitive. EllipseEditor - + Centre : Center: - + Diamètres : Diameters: - + horizontal : horizontal: - + vertical : vertical: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + diamètre horizontal horizontal diameter - + diamètre vertical vertical diameter @@ -1202,149 +1207,149 @@ Changes will be definitive. ExportDialog - + Aperçu Preview - + Bitmap (*.bmp) Bitmap (*.bmp) - + Dessiner la grille Draw the grid - + Dessiner le cadre Draw the border - + Dessiner le cartouche Draw the inset - + Dimensions Dimensions - + Exporter le cadre Export the border - + Exporter les éléments Export only elements - + Format : Format: - + JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) - + Options Options - + Parcourir Browse - + PNG (*.png) PNG (*.png) - + Dessiner les bornes Draw terminals - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Can not write to this file - + Exporter les schémas du projet window title Export the project diagrams - + Exporter Export - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Choose the diagrams you wish to export and specify their size: - + Schéma Diagram - + Nom de fichier Filename - + Dossier cible : Target directory: - + Exporter dans le dossier dialog title Export in the directory - + Noms des fichiers cibles message box title Target files names - + Vous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter. message box content You must specify a distinct filename for each diagram to export. - + Dossier non spécifié message box title Directory missing - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content You must specify the path of the directory in which the images files will be saved. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content It appears you do not have the required permissions to write the file %1. @@ -1353,8 +1358,8 @@ Changes will be definitive. ExportDialog::ExportDiagramLine - - + + px pxpx @@ -1362,37 +1367,37 @@ Changes will be definitive. GeneralConfigurationPage - + Projets Projects - + Utiliser des fenêtres Use windows - + Utiliser des onglets Use tabs - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. These settings will be applied at the next opening of a diagram editor. - + Gestion des éléments Elements management - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integrate automatically the elements into the projects (recommended) - + Général configuration page title General @@ -1401,7 +1406,7 @@ Changes will be definitive. GhostElement - + <u>Élément manquant :</u> %1 <u>Missing element:</u> %1 @@ -1409,54 +1414,54 @@ Changes will be definitive. HotspotEditor - - + + ×10 px ×10 px - - + + px px - + Déplacer l'élément avec le hotspot Translate element along with hotspot - + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> <span style="text-decoration:underline;">Size</span> - + Largeur : Width: - + Hauteur : Height: - + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> - + Abscisse : Abscissa: - + Ordonnée : Ordinate: - + L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. The element must be large enough to contain its whole graphical representation. @@ -1464,52 +1469,52 @@ Changes will be definitive. InsetPropertiesWidget - + Informations du cartouche Inset properties - + Pas de date No date - + Date courante Current date - + Date fixe : Fixed date: - + Titre : Title: - + Auteur : Author: - + Date : Date: - + Fichier : File: - + Folio : Folio: - + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du schéma courant dans le projet - %total : nombre total de schémas dans le projet @@ -1521,37 +1526,37 @@ Changes will be definitive. IntegrationMoveElementsHandler - + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is an element's path name The element has already been integrated in the project. However, the version you're trying to drop appears to be different. What do you wish to do ? - + Utiliser l'élément déjà intégré dialog content Use the already integrated element - + Intégrer l'élément déposé dialog content Integrate the dropped element - + Écraser l'élément déjà intégré dialog content Erase the already integrated element - + Faire cohabiter les deux éléments dialog content Make the two elements coexist - + Intégration d'un élément Integration of an element @@ -1559,81 +1564,81 @@ Changes will be definitive. InteractiveMoveElementsHandler - + Renommer Rename - + Écraser Erase - + Écraser tout Erase all - + Ignorer Ignore - + Ignorer tout Ignore all - + Annuler Undo - - + + Copie de %1 vers %2 dialog title Copy from %1 to %2 - + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content The category "%1" (%2) already exists. What do you wish to do? - + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content The element "%1" already exists. What do you wish to do? - + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. message box content The category %1 is not readable. - + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. message box content The element %1 is not readable. - + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. message box content The category %1 is not writable. - + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. message box content The element %1 is not writable. - - + + Erreur message box title Error @@ -1642,111 +1647,111 @@ Changes will be definitive. LineEditor - + abscisse point 1 abscissa point 1 - + ordonnée point 1 ordinate point 1 - + abscisse point 2 abscissa point 2 - + ordonnée point 2 ordinate point 2 - + Fin 1 End 1 - + Fin 2 End 2 - + type fin 1 end 1 type - + longueur fin 1 end 1 length - + type fin 2 end 2 type - + longueur fin 2 end 2 length - + Normale type of the 1st end of a line Normal - + Flèche simple type of the 1st end of a line Simple arrow - + Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Triangle arrow - + Cercle type of the 1st end of a line Circle - + Carré type of the 1st end of a line Diamond - + Normale type of the 2nd end of a line Normal - + Flèche simple type of the 2nd end of a line Simple arrow - + Flèche triangulaire type of the 2nd end of a line Triangle arrow - + Cercle type of the 2nd end of a line Circle - + Carré type of the 2nd end of a line Diamond @@ -1755,28 +1760,28 @@ Changes will be definitive. NamesListWidget - + Langue Language - + Nom Name - + Ajouter une ligne Add a line - + Il doit y avoir au moins un nom. message box title There must be at least one name. - + Vous devez entrer au moins un nom. message box content You must enter at least one name. @@ -1785,7 +1790,7 @@ Changes will be definitive. NewDiagramPage - + Nouveau schéma configuration page title New Diagram @@ -1794,114 +1799,114 @@ Changes will be definitive. NewElementWizard - + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. You don't have to specify the *.elmt extension. It will be added automatically. - + nouvel_element new_element - + &Suivant > &Next > - + Créer un nouvel élément : Assistant window title Create a new element: wizard - + Étape 1/5 : Catégorie parente wizard page title Step 1 of 5: Parent category - + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Select a category which to save the new element in. - + Étape 2/5 : Nom du fichier wizard page title Step 2 of 5: Filename - + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Enter the name of the file for the new element. - + Étape 3/5 : Noms de l'élément wizard page title Step 3 of 5: Element names - + Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Enter one or more names for the element. - + Nom du nouvel élément default name when creating a new element New element name - + Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie wizard page title Step 4 of 5: Size and hotspot - + Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. wizard page subtitle Enter the new element size and its hotspot, considering the element is default-oriented. - + Étape 5/5 : Orientations wizard page title Step 5 of 5: Orientations - + Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. wizard page subtitle Enter the allowed and forbidden orientations for the new element. - - - + + + Erreur message box title Error - + Vous devez sélectionner une catégorie. message box content You must select a category. - + Vous devez entrer un nom de fichier message box content You must enter a filename - + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content Please avoid the following characters: \ / : * ? < > | @@ -1910,41 +1915,41 @@ Changes will be definitive. OrientationSetWidget - + Possible Allowed - + Impossible Forbidden - - + + Nord : North: - - + + Est : East: - - + + Sud : South: - - + + Ouest : West: - + Par défaut Default @@ -1952,38 +1957,38 @@ Changes will be definitive. PolygonEditor - + Polygone fermé Closed polygon - + x x - + y y - + Points du polygone : Polygon points: - + fermeture du polygone Polygon closure - + Erreur message box title Error - + Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content The polygon must contain at least two points. @@ -1992,123 +1997,123 @@ Changes will be definitive. ProjectView - + Ce projet ne contient aucun schéma This project does not contain any diagram - + Titre du projet : Project title: - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Delete unused elements in the project - + Supprimer les catégories vides Delete empty categories - + Enregistrer le schéma en cours ? message box title Save the current diagram? - + Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? message box content - %1 is a diagram title Do you wish to save the diagram %1? - + Enregistrer le nouveau schéma ? message box title Save the new diagram? - + Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? message box content This diagram has been added but it hasn't been modified nor saved. Do you wish to keep it? - + Supprimer le schéma ? message box title Delete the diagram? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Do you really want to delete this diagram from the project? This change is irreversible. - + Propriétés du projet window title Project properties - + Projet en lecture seule message box title Read-only project - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content This project is read-only. Thus it can not be cleaned. - + Nettoyer le projet window title Clean project - + Enregistrer sous dialog title Save as - + Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file QElectroTech Diagram (*.qet) - + Projet window title for a project-less ProjectView Project - + Enregistrer le projet en cours ? message box title Save current project? - + Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content Do you wish to save the project? - + projet string used to generate a filename project - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : Properties used when adding a new diagram to the project: @@ -2116,82 +2121,82 @@ Changes will be definitive. QETApp - + &Quitter &Quit - + &Masquer &Hide - + &Restaurer &Show - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Hide diagram editors - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Show diagram editors - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Hide element editors - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Show element editors - + &Nouvel éditeur de schéma &New diagram editor - + &Nouvel éditeur d'élément &New element editor - + Ferme l'application QElectroTech Closes QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Reduces QElectroTech into the systray - + Restaurer QElectroTech Restore QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram editors - + Éditeurs d'élément Element editors - + Usage : Usage: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2208,7 +2213,7 @@ Available options: - + [options] [fichier]... @@ -2217,57 +2222,57 @@ Available options: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory - + Chargement... Éditeur de schémas splash screen caption Loading... Diagrams editor - + Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Loading... Opening files - + Chargement... splash screen caption Loading... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Loading... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -2276,773 +2281,773 @@ Available options: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Displ&ay - + Affiche ou non le panel d'appareils Displays or not the elements panel - + Afficher Display - + &Aide &Help - + Ajouter une colonne Add a column - + À &propos de QElectroTech A&bout QElectroTech - + À propos de &Qt About &Qt - + &Cascade &Cascade - + C&oller &Paste - + &Configuration &Settings - + &Configurer QElectroTech &Configure QElectroTech - + Cop&ier &Copy - + Co&uper Cu&t - + Ctrl+0 - + Ctrl+9 - + Ctrl+I - + Ctrl+Q - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Select none - + &Édition &Edit - + Enlever une colonne Remove a column - + &Enregistrer &Save - + Enregistrer sous Save as - + E&xporter &Export - + Fe&nêtres Wi&ndows - + &Fermer &Close - + &Fichier &File - + &Importer &Import - + Imprimer Print - + Inverser la sélection Invert selection - + Mode Selection Selection Mode - + Mode Visualisation View Mode - + &Mosaïque &Tile - + &Nouveau &New - + Outils Tools - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Open a file - + Pas de zoom Reset zoom - + Passer en &mode plein écran F&ullScreen Mode - + Pivoter Rotate - + &Quitter &Quit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Sortir du &mode plein écran Exit f&ullScreen mode - + Supprimer Delete - + Tout sélectionner Select All - + Zoom adapté Fit in view - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Undo - + Refaire Redo - + Réinitialiser les conducteurs Reset conductors - + Suppr Del - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Diagram Properties - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Display or hide the main toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Display or hide the Display toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Display or hide the Diagram toolbar - + Affichage Display - + Schéma Diagram - + Conducteurs par défaut Default conductors - + Ctrl+D Ctrl+D - + Ajouter un champ de texte Add a textfield - + Aucune modification No modification - + Affiche ou non la liste des modifications Display or hide the undo list - + Ajouter une ligne Add a row - + Enlever une ligne Remove a row - + Ajouter un schéma Add a diagram - + Supprimer le schéma Delete the diagram - + Ctrl+T Ctrl+T - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edit the selected objects properties - + &Projet &Project - + Impossible d'ouvrir le fichier Unable to open file - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions. - + Ouverture du projet en lecture seule Opening the file read-only - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only. - + en utilisant des onglets using tabs - + en utilisant des fenêtres using windows - + Afficher les projets Display projects - + Propriétés du projet Project properties - + Nettoyer le projet Clean project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Unable to open project - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Elements Panel - + Annulations dock title Undo - + Propriétés de la sélection Selection properties - + Crée un nouveau schéma status bar tip Opens a new diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Open an existing diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Closes the current diagram - + Enregistre le schéma courant status bar tip Saves the current diagram - + Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier status bar tip Saves the current diagram as another filename - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Imports a diagram into the current diagram - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exports the current diagram to another format - + Imprime le schéma courant status bar tip Prints the current diagram - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Closes QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Undoes the previous action - + Restaure l'action annulée status bar tip Restores the undone action - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Puts selected elements into the clipboard - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copies selected elements - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Pastes elements from the clipboard into the diagram - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selects all elements on the diagram - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselect all elements on the plan - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselects selected elements and select non-selected elements - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Removes selected elements from the diagram - + Pivote les éléments sélectionnés status bar tip Rotates selected elements - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Reset the conductors path ignoring the user changes - + Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs status bar tip Specify the conductors default properties - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edit informations displayed by the inset - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Add a column to the diagram - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove a column from the diagram - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Expand the diagram's height - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Shrink the diagram's height - + Agrandit le schéma status bar tip Expand the diagram - + Rétrécit le schéma status bar tip Shrinks the diagram - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Changes the size of the plan so that it fits in the view - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restores default zoom level - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Shows the various opened projects in windows - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Shows the various opened projects in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Allows to select elements - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Allows to view the diagram without modifying it - + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Displays QElectroTech in full screen mode - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Unable to find this element in the panel... reloading the panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Unable to find this element in the panel - + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Displays QElectroTech in windowed mode - + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Allows to specify various parameters for QElectroTech - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Arranges windows in a tile pattern - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Arranges windows in a cascade pattern - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Displays informations about QElectroTech - + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Displays informations about Qt library - + &Enregistrer tous les schémas Sav&e all diagrams - + Enregistre tous les schémas du projet courant status bar tip Saves all the diagrams of the current project - + Projet suivant Next project - + Projet précédent Previous project - + Active le projet suivant status bar tip Activates the next project - + Active le projet précédent status bar tip Activates the previous project - + Active le projet « %1 » Activates the project "%1" @@ -3050,359 +3055,359 @@ Available options: QETElementEditor - + &Nouveau &New - + &Ouvrir &Open - + &Enregistrer &Save - + Enregistrer sous Save as - + &Quitter &Quit - + Tout sélectionner Select All - + Désélectionner tout Select none - + Inverser la sélection Invert selection - + &Supprimer &Delete - + Éditer la taille et le point de saisie Edit size and hotspot - + Éditer les noms Edit names - + Éditer les orientations Edit orientations - + Déplacer un objet Move an object - + Ajouter une ligne Add a line - + Ajouter une ellipse Add an ellipse - + Ajouter un cercle Add a circle - + Ajouter un polygone Add a polygon - + Ajouter du texte Add text - + Ajouter un arc de cercle Add an arc - + Ajouter une borne Add a terminal - + Ajouter un champ de texte Add a textfield - + Annuler Undo - + Refaire Redo - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Fichier File - + Édition Edit - + Affichage Display - + Outils Tools - + Aide Help - + Afficher Display - + Suppr Del - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+T Ctrl+T - + Rapprocher Raise - + Éloigner Lower - + Envoyer au fond Send backward - + Amener au premier plan Bring forward - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Aucune modification No modification - + Recharger Reload - + Zoom avant Zoom In - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom adapté Fit in view - + Pas de zoom Reset zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + &Ouvrir depuis un fichier &Open from a file - + Enregistrer dans un fichier Save to a file - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Element Editor - + Parties toolbar title Parts - + Outils toolbar title Tools - + Affichage toolbar title Display - + Élément toolbar title Element - + Profondeur toolbar title Depth - + [Modifié] window title tag [Changed] - + [lecture seule] window title tag [Read only] - + Informations dock title Informations - + Annulations dock title Undo - + Parties dock title Parts - + Éditeur d'éléments status bar message Elements Editor - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n selected part. @@ -3410,185 +3415,185 @@ Available options: - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content The file %1 does not exist. - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Unable to open the file %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content This file is not a valid XML document - + Erreur toolbar title Error - - + + Édition en lecture seule message box title Read only edition - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only. - - - + + + Erreur message box title Error - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Unable to write to this file - + Impossible d'atteindre l'élément message box content Unable to reach the element - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Unable to save the element - + Ouvrir un fichier dialog title Open a file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Reload element - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element? - + Enregistrer sous dialog title Save as - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elements (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Save current element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Do you wish to save the element %1? - - + + Élément inexistant. message box title Non-existent element. - + L'élément n'existe pas. message box content The element does not exist. - + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content The chosen virtual path does not match an element. - + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Hold down the Shift key to add several parts in a row - + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Use the right mouse button to set the polygon's last point - + Dimensions de l'élément messagebox title Element size - + Attention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. messagebox content Warning: some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit > Edit size and hotspot. - + Co&uper Cu&t - + Cop&ier &Copy - + C&oller &Paste - + C&oller dans la zone... Pa&ste in the area... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Add a rectangle @@ -3596,144 +3601,144 @@ Available options: QETPrintPreviewDialog - + QElectroTech : Aperçu avant impression QElectroTech: Print preview - + Schémas à imprimer : Diagrams to print: - - + + Cacher la liste des schémas Hide the diagrams list - - + + Cacher les options d'impression Hide the print options - + Ajuster la largeur Fit to width - + Ajuster la page Fit to page - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom avant Zoom In - + Paysage Landscape - + Portrait Portrait - + Première page First page - + Page précédente Previous page - + Page suivante Next page - + Dernière page Last page - + Afficher une seule page Display a single page - + Afficher deux pages Display facing pages - + Afficher un aperçu de toutes les pages Display all pages - + Mise en page Page layout - + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) Page layout (not available under Windows for PDF/PS printing) - + Options d'impression Print options - + Utiliser toute la feuille Use the whole page - + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. If this option is checked, the paper margins are ignored and its whole surface is used for the printing. This may not be supported by your printer. - + Adapter le schéma à la page Fit diagram to page - + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. If this option is checked, the diagram will be shrinked or expanded to fit the printable surface of a single page. - + Imprimer Print - + Afficher la liste des schémas Display - + Afficher les options d'impression Display the print options - + %1 % %1% @@ -3741,57 +3746,57 @@ Available options: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Unable to create the category dedicated to the elements integration - + Impossible d'accéder à l'élément a intégrer Unable to reach the element to integrate - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 An error occured during the copy of the category %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 An error occured during the copy of the element %1 - + Avertissement message box title Warning - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content This document seems to have been saved by a more recent version of QElectroTech. The opening of the document may fail totally or partially. - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Project "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Project %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Untitled project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [read-only] @@ -3800,7 +3805,7 @@ Available options: QFileNameEdit - + Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] @@ -3817,244 +3822,244 @@ Available options: QObject - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? The text file containing the GNU/GPL license could not be found - however, you know it by heart, don't you? - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name add 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Add a textfield - + ajouter un conducteur undo caption add a conductor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content delete %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste paste %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut cut %1 - + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content move %1 - + modifier le texte undo caption modify text - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rotate %1 - + modifier un conducteur undo caption modify a conductor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reset %1 - + modifier le cartouche undo caption modify the inset - + modifier les dimensions du schéma undo caption modify the diagram size - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modify conductor properties - + suppression undo caption deletion - + déplacement undo caption move - + ajout %1 undo caption insert %1 - + modification %1 undo caption modify %1 - + modification points polygone undo caption modification polygon points - + modification dimensions/hotspot undo caption modify size/hotspot - + modification noms undo caption modify names - + modification orientations undo caption modify orientations - + amener au premier plan undo caption bring forward - + rapprocher undo caption raise - + éloigner undo caption lower - + envoyer au fond undo caption send backward - + modification connexions internes undo caption modify internal connections - + arc element part name arc - + cercle element part name circle - + ellipse element part name ellipse - + ligne element part name line - + polygone element part name polygon - + borne element part name terminal - + T default text when adding a text in the element editor T - + texte element part name text - + _ default text when adding a textfield in the element editor _ - + champ de texte element part name textfield - + %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4063,19 +4068,19 @@ Available options: - + , separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram , - + et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram and - + %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4084,13 +4089,13 @@ Available options: - + et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram and - + %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4099,50 +4104,50 @@ Available options: - + Borne tooltip Terminal - + coller paste - + couper des parties undo caption cut parts - + rectangle element part name rectangle - + Schéma sans titre Untitled diagram - + schema diagram - + Conserver les proportions Keep aspect ratio - + Réinitialiser les dimensions Reset size - + Aperçu Preview @@ -4150,7 +4155,7 @@ Available options: RecentFiles - + &Récemment ouvert(s) &Recently Opened @@ -4158,42 +4163,42 @@ Available options: RectangleEditor - + Coin supérieur gauche : Top left corner: - + Dimensions : Size: - + Largeur : Width: - + Hauteur : Height: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + largeur width - + hauteur height @@ -4201,91 +4206,91 @@ Available options: StyleEditor - + Antialiasing Antialiasing - + Trait : Line: - + Couleur : Color: - + Style : Style: - + Épaisseur : Weight: - + Remplissage : Filling: - + Noir element part color Black - + Blanc element part color White - + Normal element part line style Normal - + Pointillé element part line style Dashed - + Nulle element part weight None - + Fine element part weight Thin - + Normale element part weight Normal - + Aucun element part filling None - + Noir element part filling Black - + Blanc element part filling White @@ -4294,57 +4299,57 @@ Available options: TerminalEditor - + Nord North - + Est East - + Sud South - + Ouest West - + Position : Position: - + x : x: - + y : y: - + Orientation : Orientation: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + orientation orientation @@ -4352,48 +4357,48 @@ Available options: TextEditor - + Position : Position: - + x : x: - + y : y: - + Taille : Size: - + Texte : Text: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + taille size - - + + contenu content @@ -4401,60 +4406,60 @@ Available options: TextFieldEditor - + Maintenir horizontal malgré les rotations de l'élément Stay horizontal despite element rotations - + Position : Position: - + x : x: - + y : y: - + Taille : Size: - + Texte par défaut : Default text: - + abscisse abscissa - + ordonnée ordinate - + taille size - + propriété property - - + + contenu content diff --git a/lang/qet_es.qm b/lang/qet_es.qm index f926e00a7..e2bbfc57b 100644 Binary files a/lang/qet_es.qm and b/lang/qet_es.qm differ diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index c182d4f73..3b837954c 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -4,94 +4,99 @@ AboutQET - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. QElectroTech, una aplicación de realización de esquemas eléctricos. - + © 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech © 2006-2009 Los desarrolladores de QElectroTech - + Idée originale Idea original - + Programmation Programación - + Traduction en russe Traducción al ruso - + + Traduction en portugais + Traducción al portugués + + + Paquets Fedora Fedora paquetes - + Paquets Mandriva Mandriva paquetes - + Paquets Debian Debian paquetes - + Icônes Iconos - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está bajo licencia GNU/GPL. - + À propos de QElectrotech window title Acerca de QElectroTech - + À &propos tab title &Acerca de - + A&uteurs tab title A&utores - + &Traducteurs tab title &Traductores - + &Contributeurs tab title &Contribuyentes - + &Accord de licence tab title Acuerdo de &licencia - + Traduction en espagnol Traducción al español @@ -99,62 +104,62 @@ Iconos ArcEditor - + Centre : Centro: - + Diamètres : Diámetros: - + horizontal : horizontal: - + vertical : vertical: - + Angle de départ : Ángulo inicial: - + Angle : Ángulo: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + diamètre horizontal diámetro horizontal - + diamètre vertical diámetro vertical - + angle de départ ángulo inicial - + angle ángulo @@ -162,31 +167,31 @@ Iconos BorderInset - + Auteur : %1 inset content Autor: %1 - + Date : %1 inset content Fecha: %1 - + Titre du document : %1 inset content Título del documento: %1 - + Fichier : %1 inset content Archivo: %1 - + Folio : %1 inset content Folio: %1 @@ -195,41 +200,41 @@ Iconos BorderPropertiesWidget - + Dimensions du schéma Dimensiones del esquema - + Colonnes : Columnas: - - + + Afficher les en-têtes Mostrar los encabezamientos - + Lignes : Filas: - - + + × multiplication symbol × - + px unit for cols width px - + px unit for rows height px @@ -238,27 +243,27 @@ Iconos CircleEditor - + Centre : Centra: - + Diamètre : Diámetro: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + diamètre diámetro @@ -266,42 +271,42 @@ Iconos ConductorPropertiesWidget - + Type de conducteur Tipo de conductor - + Simple Simple - + Multifilaire Multilínea - + Texte : Texto: - + Unifilaire Monolínea - + phase fasor - + terre tierra - + neutre neutro @@ -309,7 +314,7 @@ Iconos ConfigDialog - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech @@ -318,59 +323,59 @@ Iconos DiagramPrintDialog - + Options d'impression window title Opciones de impresión - + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? ¿Qué tipo de impresión desea hacer? - + Impression sur une imprimante physique Print type choice Impresión a una impresora física - + Impression vers un fichier au format PDF Print type choice Impresión a un archivo PDF - + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice Impresión a un archivo PostScript (PS) - + Choix du type d'impression Elección del tipo de impresión - + Fichier manquant message box title Archivo faltando - + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content Debe especificar la ruta del archivo PDF / PS a crear. - + Fichiers PDF (*.pdf) file filter Archivos PDF (*.pdf) - + Fichiers PostScript (*.ps) file filter Archivos PostScript (*.ps) @@ -379,120 +384,120 @@ Iconos DiagramView - + Schéma sans titre Esquema sin título - + Coller ici context menu action Pegar aquí - + Schéma %1 %1 is a diagram title Esquema %1 - + Propriétés du schéma window title Propiedades del esquema - + Propriétés de la sélection Propiedades de la selección - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selección contiene %1. - + Élément manquant Elemento faltando - + Élément Elemento - + Nom : %1 Nombre: %1 - + Position : %1 Posición: %1 - + Dimensions : %1×%2 Tamaños: %1×%2 - + Bornes : %1 Conectores: %1 - + Connexions internes : %1 Conecciones internas: %1 - + Autorisées Autorizadas - + Interdites Prohibidas - + Champs de texte : %1 Campos de texto: %1 - + Emplacement : %1 Emplazamiento: %1 - + Propriétés de l'élément sélectionné Propiedades del element seleccionado - + Retrouver dans le panel - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editar las propiedades de un conductor - + Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title Editar las propiedades predeterminadas de los conductores @@ -501,7 +506,7 @@ Iconos DiagramsChooser - + Schéma sans titre Esquema sin título @@ -509,12 +514,12 @@ Iconos ElementDefinition - + L'élément cible n'a pu être créé. No se ha podido crear el elemento. - + La suppression de cet élément a échoué. No se ha podido eliminar este elemento. @@ -522,13 +527,13 @@ Iconos ElementDeleter - + Supprimer l'élément ? message box title ¿Borrar el elemento? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content @@ -536,13 +541,13 @@ Iconos - + Suppression de l'élément message box title Borrado del elemento - + La suppression de l'élément a échoué. message box content El borrado del elemento falló. @@ -551,129 +556,129 @@ Iconos ElementDialog - + Nom : Nombre: - + Ouvrir un élément dialog title Abrir un elemento - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Elige el elemento que quiere abrir. - + Enregistrer un élément dialog title Guardar un elemento - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Elige un elemento en lo que quieres guardar su definición. - + Ouvrir une catégorie dialog title Abrir una categoría - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Elige una categoría. - + Enregistrer une catégorie dialog title Guardar un elemento - - + + Pas de sélection message box title No hay selección - + Vous devez sélectionner un élément. message box content Tiene que seleccionar un elemento. - - + + Sélection inexistante message box title No existe selección - - + + La sélection n'existe pas. message box content Lo selectado no existe. - + Sélection incorrecte message box title Selección incorrecto - + La sélection n'est pas un élément. message box content Lo selectado no es un elemento. - + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content Tienes que seleccionar una categoría o un elemento. - + Nom manquant message box title Nombre faltando - + Vous devez entrer un nom pour l'élément message box content Tienes que escribir un nombre para el elemento - + Nom invalide message box title Nombre no válido - + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 No puede usar los caracteres siguientes en el nombre del elemento: %1 - + Écraser l'élément ? message box title ¿Sobrescribir el elemento? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content El elemento ya existe. Quiere sobrescribirlo? @@ -682,99 +687,99 @@ Iconos ElementScene - + ligne linea - + ellipse elipse - + arc arco - + cercle círculo - + borne conector - + texte texto - + champ de texte campo de texto - + polygone polígono - + L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. Por defecto, la orientación es la orientación usada durante la creación del elemento. - + Autoriser les connexions internes Permitir las conecciones internas - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Puede escribir el nombre del elemento en varias lenguas. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Este documento XML no es una definición de elemento. - + Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. error message Los tamaños o el hotspot no son valides. - + Les orientations ne sont pas valides. error message Las orientaciones no son valides. - + Éditer la taille et le point de saisie window title Editar el tamaño o el hotspot - + Éditer les orientations window title Editar las orientaciones - + Éditer les noms window title Editar los nombres - + rectangle rectángulo @@ -782,17 +787,17 @@ Iconos ElementsCategoriesList - + Collection projet Colección proyecto - + Collection QET Colección QET - + Collection utilisateur Colección usuario @@ -800,22 +805,22 @@ Iconos ElementsCategoriesWidget - + Recharger les catégories Recargar las categorías - + Nouvelle catégorie Nueva categoría - + Éditer la catégorie Editar la categoría - + Supprimer la catégorie Borrar la categoría @@ -823,32 +828,32 @@ Iconos ElementsCategory - + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. Copiar una categoría en si mismo o en una de sus subcategorías no es posible. - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. No es posible mover una colección. - + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. Mover una categoría en unas de sus subcategorías no es posible. - + La suppression de cette catégorie a échoué. Fracasó la eliminación de esta categoría. - + Impossible de supprimer l'élément Imposible de eliminar el elemento - + Impossible de supprimer la catégorie Imposible de eliminar una categoría @@ -856,26 +861,26 @@ Iconos ElementsCategoryDeleter - + Vider la collection ? message box title ¿Vaciar la colección? - + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content ¿Está seguro de querer vaciar esta colección? - - + + Supprimer la catégorie ? message box title ¿Borrar la categoría? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content @@ -883,7 +888,7 @@ Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront sup Todos los elementos y categorías de estas categorías van a ser borrados. - + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content @@ -891,13 +896,13 @@ Les changements seront définitifs. Los cambios no podrían ser revertidos. - + Suppression de la catégorie message box title Borrado de la categoría - + La suppression de la catégorie a échoué. message box content El borrado de la categoría falló. @@ -906,96 +911,96 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ElementsCategoryEditor - + Nom interne : Nombre interno: - + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Se puede dar un nombre por cada idioma para la categoría. - + Catégorie inexistante message box title Esta categoría no existe - + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content La categoría pedida no existe. Aborto. - + Éditer une catégorie window title Editar una categoría - + Créer une nouvelle catégorie window title Crear una nueva categoría - + Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Nombre de la nueva categoría - + Édition en lecture seule message box title Edición en lectura sola - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content No tiene los derechos para editar esta categoría. Por eso se abre en lectura sola. - + Nom interne manquant message box title Falta un nombre interno - + Vous devez spécifier un nom interne. message box content Puede dar un nombre interno. - + Nom interne déjà utilisé message box title Nombre interno ya usado - + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content El nombre interno que ha escogido es ya usado para una categoría que existe. Por favor elige otro nombre. - - + + Erreur message box title Error - + Impossible de créer la catégorie message box content Imposible de crear esta categoría - + Impossible d'enregistrer la catégorie message box content Imposible de guardar la categoría @@ -1004,7 +1009,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ElementsCollection - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. No es posible mover una colección. @@ -1012,42 +1017,42 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ElementsPanel - + Collection projet Colección proyecto - + Schéma sans titre Esquema sin título - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer Eso es un elemento que se puede insertar en su esquema con clicar-mover - + Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément Arrastar y soltar este elemento al esquema para insertar un elemento - + Collection QET Colección QET - + Collection utilisateur Colección usuario - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [no usado en el proyecto] - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel No hay archivo @@ -1056,103 +1061,103 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ElementsPanelWidget - + Recharger les collections Recargar las colecciónes - + Nouvelle catégorie Nueva categoría - + Éditer la catégorie Editar la categoría - + Supprimer la catégorie Eliminar la categoría - + Vider la collection Vaciar la colección - + Nouvel élément Nuevo elemento - + Éditer l'élément Editar el elemento - + Supprimer l'élément Eliminar el elemento - + Fermer ce projet Cerrar este proyecto - + Propriétés du projet Propiedades del proyecto - + Ajouter un schéma Añadir un esquema - + Supprimer ce schéma Eliminar este esquema - + Effacer le filtre Borrar un filtro - + Filtrer : Filtrar: - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Puede usar este gestionario para agregar, eliminar o editar las categorías. - + Déplacer dans cette catégorie Mover en esta categoría - + Copier dans cette catégorie Copiar en esta categoría - + Annuler Deshacer - + Gestionnaire de catégories window title Gestionario de categorías - + Propriétés du schéma Propiedades del esquema @@ -1160,42 +1165,42 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. EllipseEditor - + Centre : Centro: - + Diamètres : Diámetros: - + horizontal : horizontal: - + vertical : vertical: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + diamètre horizontal diámetro horizontal - + diamètre vertical diámetro vertical @@ -1203,149 +1208,149 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ExportDialog - + Dimensions Tamaños - + Options Opciones - + Exporter le cadre Exportar el cuadro - + Exporter les éléments Exportar los elementos - + Dessiner la grille Dibujar la reja - + Dessiner le cadre Dibujar el cuadro - + Dessiner le cartouche Dibujar el cartucho - + Dessiner les bornes Dibujar conectores - + Parcourir - + Format : Formato: - + PNG (*.png) PNG (*.png) - + JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) - + Bitmap (*.bmp) Bitmap (*.bmp) - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Aperçu Vista previa - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Imposible escribir en el archivo - + Exporter les schémas du projet window title Exportar los esquemas del proyecto - + Exporter Exportar - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Elige los esquemas con sus tamaños que desea exportar: - + Schéma Esquema - + Nom de fichier Nombre de archivo - + Dossier cible : Carpeta de destino: - + Exporter dans le dossier dialog title Exportar en la carpeta - + Noms des fichiers cibles message box title Nombres de los archivos de destino - + Vous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter. message box content Tiene que dar un nombre de archivo distinto para cada esquema que quiera exportar. - + Dossier non spécifié message box title Se necesita una carpeta - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Tiene que dar un camino a la carpeta en que se va grabar los archivos de imágines. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Parece que no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1. @@ -1354,8 +1359,8 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ExportDialog::ExportDiagramLine - - + + px px @@ -1363,37 +1368,37 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. GeneralConfigurationPage - + Projets Proyectos - + Utiliser des fenêtres Utilizar ventanas - + Utiliser des onglets Utilizar pestañas - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Estos parámetros van ser activados la próxima vez que se va a abrir un editor de esquemas. - + Gestion des éléments Gestionario de elementos - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Automáticamente integrar los elementos en los proyectos (recomendado) - + Général configuration page title General @@ -1402,7 +1407,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. GhostElement - + <u>Élément manquant :</u> %1 <u>Elemento faltando:</u> %1 @@ -1410,54 +1415,54 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. HotspotEditor - - + + ×10 px ×10 px - - + + px px - + Déplacer l'élément avec le hotspot Mover el elemento con el hotspot - + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> <span style="text-decoration:underline;">Dimensiones</span> - + Largeur : Anchura: - + Hauteur : Altura: - + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> - + Abscisse : Abscisa: - + Ordonnée : Ordenada: - + L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. El elemento tiene que ser suficientemente grande para contener la representación gráfica entera. @@ -1465,52 +1470,52 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. InsetPropertiesWidget - + Informations du cartouche Informaciones sobre el cartucho - + Pas de date No fecha - + Date courante Fecha actual - + Date fixe : Fecha fixada: - + Titre : Título: - + Auteur : Autor: - + Date : Fecha: - + Fichier : Archivo: - + Folio : Folio: - + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du schéma courant dans le projet - %total : nombre total de schémas dans le projet @@ -1522,37 +1527,37 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. IntegrationMoveElementsHandler - + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is an element's path name El elemento ya fue incluido en el proyecto. Sin embargo, la versión que trate de poner parece ser diferente. ¿Que desea hacer? - + Utiliser l'élément déjà intégré dialog content Usar un elemento ya incluido - + Intégrer l'élément déposé dialog content Incluir el elemento colocado - + Écraser l'élément déjà intégré dialog content Sobreescribir el elemento ya incluido - + Faire cohabiter les deux éléments dialog content Hacer que dos elementos coexisten - + Intégration d'un élément Inclusión de un elemento @@ -1560,81 +1565,81 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. InteractiveMoveElementsHandler - + Renommer Renombrar - + Écraser Sobreescribir - + Écraser tout Sobreescribir todo - + Ignorer Ignorar - + Ignorer tout Ignorar todo - + Annuler Deshacer - - + + Copie de %1 vers %2 dialog title Copia de %1 hacia %2 - + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content La categoría « %1 » (%2) ya existe. ¿ Que desea hacer? - + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content El elemento « %1 » ya existe. ¿Que desea hacer? - + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. message box content La categoría %1 no se puede acceder en lectura. - + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. message box content El elemento %1 no se puede acceder en lectura. - + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. message box content La categoría %1 no se puede acceder en escritura. - + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. message box content El elemento %1 no se puede acceder en escritura. - - + + Erreur message box title Error @@ -1643,111 +1648,111 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. LineEditor - + Fin 1 Fin 1 - + Fin 2 Fin 2 - + abscisse point 1 abscisa punto 1 - + ordonnée point 1 ordenada punto 1 - + abscisse point 2 abscisa punto 2 - + ordonnée point 2 ordenada punto 2 - + type fin 1 tipo fin 1 - + longueur fin 1 longitud fin 1 - + type fin 2 tipo fin 2 - + longueur fin 2 longitud fin 2 - + Normale type of the 1st end of a line Normal - + Flèche simple type of the 1st end of a line Flecha simple - + Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Flecha triangular - + Cercle type of the 1st end of a line Círculo - + Carré type of the 1st end of a line Cuadrado - + Normale type of the 2nd end of a line Normal - + Flèche simple type of the 2nd end of a line Flecha simple - + Flèche triangulaire type of the 2nd end of a line Flecha triangular - + Cercle type of the 2nd end of a line Círculo - + Carré type of the 2nd end of a line Cuadrado @@ -1756,28 +1761,28 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. NamesListWidget - + Langue Idioma - + Nom Nombre - + Ajouter une ligne Añadir una línea - + Il doit y avoir au moins un nom. message box title Se necesita al menos un nombre. - + Vous devez entrer au moins un nom. message box content Tiene que escribir al menos un nombre. @@ -1786,7 +1791,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. NewDiagramPage - + Nouveau schéma configuration page title Nuevo esquema @@ -1795,114 +1800,114 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. NewElementWizard - + &Suivant > &Siguiente > - + nouvel_element nuevo_elemento - + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. No es obligatorio dar la extensión *.elmt. Se va agregar esta extensión automáticamente. - + Créer un nouvel élément : Assistant window title Crear un nuevo elemento: Asistente - + Étape 1/5 : Catégorie parente wizard page title Etapa 1/5: Caegoría pariente - + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Selecciona una categoría donde grabar el nuevo elemento. - + Étape 2/5 : Nom du fichier wizard page title Etapa 2/5: Nombre del archivo - + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Escribe el nombre del archivo donde grabar el nuevo elemento. - + Étape 3/5 : Noms de l'élément wizard page title Etapa 3/5: Nombres del elemento - + Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Escribe el nombre o los nombres del elemento. - + Nom du nouvel élément default name when creating a new element Nombre del nuevo elemento - + Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie wizard page title Etapa 4/5: Dimensiones y hotspot - + Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. wizard page subtitle Escribe las dimensiones del nuevo elemento y la posición del hotspot (punto de referencia de la imagen cuando arrastan con el ratón), suponiendo que el elemento es un su orientación por defecto. - + Étape 5/5 : Orientations wizard page title Etapa 5/5: Orientaciones - + Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. wizard page subtitle De las oientaciones posibles del nuevo elemento. - - - + + + Erreur message box title Error - + Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Tiene que seleccionar una categoría. - + Vous devez entrer un nom de fichier message box content Tiene que dar un nombre de archivo - + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content Por favor no uses los caracteres siguientes: \ / : * ? " < > | @@ -1911,41 +1916,41 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. OrientationSetWidget - + Possible Posible - + Impossible Imposible - - + + Nord : Norte: - - + + Est : Este: - - + + Sud : Sur: - - + + Ouest : Oeste: - + Par défaut Prédeterminado @@ -1953,38 +1958,38 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. PolygonEditor - + Polygone fermé Polígono cerrado - + x x - + y y - + Points du polygone : Puntos del polígono: - + fermeture du polygone cierre del polígono - + Erreur message box title Error - + Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content El polígono tiene que implicar al menos dos puntos. @@ -1993,123 +1998,123 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ProjectView - + Ce projet ne contient aucun schéma No hay ningun esquema en este proyecto - + Titre du projet : Título del proyecto: - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Eliminar los elementos no usados en el proyecto - + Supprimer les catégories vides Eliminar categorías vacias - + Enregistrer le schéma en cours ? message box title ¿Grabar el esquema corriente? - + Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? message box content - %1 is a diagram title ¿Quiere grabar el esquema %1? - + Enregistrer le nouveau schéma ? message box title ¿Grabar el nuevo esquema? - + Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? message box content Se agregó el esquema, pero no fue editado tampoco guardado. ¿Quiere mantenerlo? - + Supprimer le schéma ? message box title ¿Eliminar el esquema? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content ¿Estás seguro de eliminar el esquema del proyecto? Este cambio es irreversible. - + Propriétés du projet window title Propiedades del proyecto - + Projet en lecture seule message box title Proyecto en sólo lectura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Este proyecto es en sólo lectura. Por eso es imposible limpiarlo. - + Nettoyer le projet window title Limpiar el proyecto - + Enregistrer sous dialog title Guardar como - + Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file Esquema QElectroTech (*.qet) - + Projet window title for a project-less ProjectView Proyecto - + Enregistrer le projet en cours ? message box title ¿Guardar el proyecto corriente? - + Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content ¿Quiere guardar el proyecto? - + projet string used to generate a filename proyecto - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : Propiedades a utilizar al añadir un nuevo esquema al proyecto: @@ -2117,82 +2122,82 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. QETApp - + &Quitter &Salir - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder todos los editores de esquema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Restaurar todos los editores de esquema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder todos los editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaurar todos los editores de elementos - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuevo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuevo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Cierre el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech en el systray - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Usage : Uso: - + [options] [fichier]... @@ -2201,7 +2206,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2218,58 +2223,58 @@ Opciones disponibles: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma - + Chargement... Éditeur de schémas splash screen caption Cargando...Editor de esquemas - + Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Cargando....Abriendo archivos - + Chargement... splash screen caption Cargando... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Cargando icono del systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -2278,773 +2283,773 @@ Opciones disponibles: QETDiagramEditor - + Aucune modification Ninguna modificación - + &Nouveau &Nuevo - + &Ouvrir &Abrir - + &Fermer &Cerrar - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + &Importer &Importar - + E&xporter E&xportar - + Imprimer Imprimir - + &Quitter &Salir - + Annuler Deshacer - + Refaire Rehacer - + Co&uper C&ortar - + Cop&ier &Copiar - + C&oller &Pegar - + Tout sélectionner Seleccionar todo - + Désélectionner tout Deseleccionar todo - + Inverser la sélection Invertir selección - + Supprimer Eliminar - + Pivoter Rotar - + Réinitialiser les conducteurs Reinicializar los conductores - + Conducteurs par défaut Predeterminados conductores - + Propriétés du schéma Propiedades del esquema - + Ajouter un champ de texte Añadir un campo de texto - + Ajouter une colonne Añadir una columna - + Enlever une colonne Retirar una columna - + Ajouter une ligne Añadir una línea - + Enlever une ligne Retirar una línea - + Propriétés du projet Propiedades del proyecto - + Ajouter un schéma Añadir un esquema - + Supprimer le schéma Eliminar el esquema - + Zoom avant Ampliar - + Zoom arrière Reducir - + Zoom adapté Ajustar - + Pas de zoom Tamaño actual - + en utilisant des onglets utilizando pestañas - + en utilisant des fenêtres utilizando ventanas - + Mode Selection Modo selección - + Mode Visualisation Modo visualización - + Passer en &mode plein écran Entrar en el modo &de pantalla completa - + Sortir du &mode plein écran Salir del modo &de pantalla completa - + Propriétés de la sélection Propiedades de la selección - + &Configurer QElectroTech &Configurar QElectroTech - + &Mosaïque &Mosaico - + &Cascade &Cascada - + À &propos de QElectroTech &Acerca de QElectroTech - + À propos de &Qt Acerca de &Qt - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Suppr Supr - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+D Ctrl+D - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Editar las propiedades de los objetos seleccionados - + &Fichier &Archivo - + &Édition &Editar - + &Projet &Proyecto - + Afficha&ge &Ver - + &Configuration &Preferencias - + Fe&nêtres Venta&nas - + &Aide A&yuda - + Afficher Mostrar - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostrar o esconder la barra de herramientas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostrar o esconder la barra de herramientas "Mostrar" - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostrar o esconder la barra de herramientas "Esquema" - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostrar o esconder el panel de aparatos - + Affiche ou non la liste des modifications Mostrar o esconder la lista de ediciones - + Afficher les projets Mostrar proyectos - + Outils Herramientas - + Affichage Ver - + Schéma Esquema - + Ouvrir un fichier Abrir un archivo - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Impossible d'ouvrir le fichier Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Parece que el archivo que intente de abrir no se puede acceder en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo. - + Ouverture du projet en lecture seule Abriendo el proyecto en sólo lectura - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Parece que el proyecto que intente de abrir no se puede acceder en escritura. Por eso se va abrirlo en sólo lectura. - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel - + Nettoyer le projet Limpiar el proyecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Fracaso al abrir el proyecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Parece que el archivo %1 no es un archivo del proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrirlo. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Panel de elementos - + Annulations dock title Anulaciones - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuevo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir un esquema que existe - + Ferme le schéma courant status bar tip Cierre el esquema corriente - + Enregistre le schéma courant status bar tip Guarda el esquema corriente - + Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier status bar tip Guarda el esquema corriente con otro nombre de archivo - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importa un esquema en el esquema corriente - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta el esquema corriente a otro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime el esquema corriente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Cierre el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Deshacer la última acción - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaura la última acción deshecha - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Trasladar los elementos seleccionados en el portapapeles - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copiar los elementos seleccionadas en el portapeles - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Poner los elementos del portapeles en el esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos aún no seleccionados - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Quitar los elementos seleccionados del essquema - + Pivote les éléments sélectionnés status bar tip Rotar los elementos seleccionados - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Calcular de nuevo los caminos de los conductores sin tenir cuenta de las ediciones - + Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs status bar tip Dar las propriedades por defecto de conductores - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editar las informaciones mostradas en el cartucho - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Agregar una columna al esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Eliminar una columna del esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ampliar la altura del esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Reducir la altura del esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar el esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Reducir el esquema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adaptar el tamaño del esquema para que se pueda ver todo el esquema - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaurar el zoom por defecto - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostrar los proyectos abiertos en sub ventanas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostrar los proyectos abiertos en pestañas - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite mostrar el esquema sin permitir editarlo - + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Mostrar QElectroTech en pantalla completa - + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Mostrar QElectroTech en modo ventana - + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Permite arreglar los párametros de QElectroTech - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Poner las ventanas en mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Poner las ventanas en cascada - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Mostrar las informaciones sobre QElectroTech - + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Mostrar las informaciones sobre la biblioteca Qt - + &Enregistrer tous les schémas &Guardar todos los esquemas - + Enregistre tous les schémas du projet courant status bar tip Guarda todos los esquemas del proyecto corriente - + Projet suivant Proyecto siguiente - + Projet précédent Proyecto previo - + Active le projet suivant status bar tip Activar el proyecto siguiente - + Active le projet précédent status bar tip Activar el proyecto previo - + Active le projet « %1 » Activar el proyecto « %1 » @@ -3052,359 +3057,359 @@ Opciones disponibles: QETElementEditor - + &Nouveau &Nuevo - + &Ouvrir &Abrir - + &Ouvrir depuis un fichier &Abrir desde un archivo - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + Enregistrer dans un fichier Guardar hacia un archivo - + Recharger Recargar - + &Quitter &Salir - + Tout sélectionner Seleccionar todo - + Désélectionner tout Deseleccionar todo - + Inverser la sélection Invertir selección - + &Supprimer &Eliminar - + Zoom avant Ampliar - + Zoom arrière Reducir - + Zoom adapté Ajustar - + Pas de zoom No zoom - + Éditer la taille et le point de saisie Editar el tamaño o el hotspot - + Éditer les noms Editar los nombres - + Éditer les orientations Editar las orientaciones - + Rapprocher Acercar - + Éloigner Alejar - + Envoyer au fond Poner en el fondo - + Amener au premier plan Poner en el primer plano - + Déplacer un objet Mover un objeto - + Ajouter une ligne Agregar una línea - + Ajouter une ellipse Agregar una elipse - + Ajouter un cercle Agregar un círculo - + Ajouter un polygone Agregar un polígono - + Ajouter du texte Agregar texto - + Ajouter un arc de cercle Agregar un arco de círculo - + Ajouter une borne Agregar un conector - + Ajouter un champ de texte Añadir un campo de texto - + Annuler Deshacer - + Refaire Rehacer - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Suppr Supr - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Árriba - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Abajo - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Outils Herramientas - + Affichage Ver - + Fichier Archivo - + Édition Editar - + Aide Ayuda - + Afficher Mostrar - + Aucune modification Ninguna modificación - + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Editor de elemento - + Parties toolbar title Partes - + Outils toolbar title Herramientas - + Affichage toolbar title Ver - + Élément toolbar title Elemento - + Profondeur toolbar title Profundidad - + [Modifié] window title tag [modificado] - + [lecture seule] window title tag [sólo lectura] - + Informations dock title Informaciones - + Annulations dock title Anulaciones - + Parties dock title Partes - + Éditeur d'éléments status bar message Editor de elementos - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n parte selectionada. @@ -3412,185 +3417,185 @@ Opciones disponibles: - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content El archivo %1 no existe. - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Imposible de abrir el archivo %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este archivo no es un documento XML válido - + Erreur toolbar title Error - - + + Édition en lecture seule message box title Edición en lectura sola - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No tiene los derechos necesarios para editar este elemento. Por eso se va abrirlo en sólo lectura. - - - + + + Erreur message box title Error - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Imposible de escribir en el archivo - + Impossible d'atteindre l'élément message box content Imposible de alcanzar el elemento - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Imposible de grabar el elemento - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir un archivo - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Recharger l'élément dialog title Recargar el elemento - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Editó este elemento. Si recarga las edicciones seran perdidas. ¿Está segura de recargar el elemento? - + Enregistrer sous dialog title Guardar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title ¿Grabar el elemento corriente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name ¿Quiere grabar el elemento %1? - - + + Élément inexistant. message box title Elemento inexistente. - + L'élément n'existe pas. message box content El elemento no existe. - + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camino virtual eligido no corresponde a un elemento. - + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Mantiene la tecla Shift apretada para poder agregar varias cosas una despues de la otra - + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Usar el botón de derecho del ratón para colocar el último punto del polígono - + Dimensions de l'élément messagebox title Tamaños del elemento - + Attention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. messagebox content ¡Advertencia! Algunas partes gráficas (textos, círculos, lineas, ...) parecen no caber en el cuadro del elemento. Eso podría crear fallos gráficos cuando se las maneja en el esquema. Puede corregir este problema de dos maneras: moviendo estas partes o usando Editar>Editar el tamaño o hotspot. - + Co&uper C&ortar - + Cop&ier &Copiar - + C&oller &Pegar - + C&oller dans la zone... P&egar en la zona... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Añadir un rectángulo @@ -3598,144 +3603,144 @@ Opciones disponibles: QETPrintPreviewDialog - + QElectroTech : Aperçu avant impression QElectroTech: Vista preliminar - + Schémas à imprimer : Esquemas por imprimir: - - + + Cacher la liste des schémas Ocultar la liste de esquemas - - + + Cacher les options d'impression Ocultar las opciones de impresión - + Ajuster la largeur Ajustar ancho de la página - + Ajuster la page Ajustar ancho y alto de la página - + Zoom arrière Reducir - + Zoom avant Ampliar - + Paysage Apaisado - + Portrait Retrato - + Première page Primera página - + Page précédente Página anterior - + Page suivante Página siguiente - + Dernière page Última página - + Afficher une seule page Mostrar sólo una página - + Afficher deux pages Mostrar dos páginas - + Afficher un aperçu de toutes les pages Mostrar vista preliminar de todas las páginas - + Mise en page Configurar página - + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) Diseño (no existe para imprimir en PDF o PS bajo Windows) - + Options d'impression Opciones de impresión - + Utiliser toute la feuille Usar la página entera - + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Si esta opción está seleccionada, se imprimirá sobre la superficie completa de la hoja, ignorando los márgenes. Esta opción puede no estar soportada por su impresora. - + Adapter le schéma à la page Ajustar el diagrama a la página - + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. Si esta opción está seleccionada, el diagrama será reducido o expandido para ajustarse a la superficie imprimible de la hoja. - + Imprimer Imprimir - + Afficher la liste des schémas Mostrar la liste de esquemas - + Afficher les options d'impression Mostrar las opciones de impresión - + %1 % %1 % @@ -3743,57 +3748,57 @@ Opciones disponibles: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Imposible de crear la categoría para agregar los elementos - + Impossible d'accéder à l'élément a intégrer Imposible de tener aceso al elemento que se necesita agregar - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Un problema ocurió durante la copia de la categoría %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Un problema ocurió durante la copia del elemento %1 - + Avertissement message box title Advertencia - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content Parece que este documento fue guardado con una version más nueva de QElectrotech. Abrir una parte del documento o el documento entero podría fracasar. - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Proyecto «%1» - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proyecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proyecto sín título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sólo lectura] @@ -3802,7 +3807,7 @@ Opciones disponibles: QFileNameEdit - + Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] @@ -3819,244 +3824,244 @@ Opciones disponibles: QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech. - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? No se puede encontrar el archivo donde se ubica la licencia GNU/GPL. Pues, de todo modo, supongo que la conoce de memoria, ¿no? - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? El archivo donde se ubica la licencia GNU/GPL existe pero no se puede abrir. Pues, de todo modo, supongo que la conoce de memoria, ¿no? - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name añadir 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Añadir un campo de texto - + ajouter un conducteur undo caption añadir un conductor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content eliminar %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste pegar %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut cortar %1 - + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content mover %1 - + modifier le texte undo caption modificar el texto - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rotar %1 - + modifier un conducteur undo caption modificar un conductor - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reinicializar %1 - + modifier le cartouche undo caption editar el cartucho - + modifier les dimensions du schéma undo caption editar las dimensiones del esquema - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modificar las propiedades de un conuctor - + suppression undo caption eliminar - + déplacement undo caption mover - + ajout %1 undo caption insertar %1 - + modification %1 undo caption edición %1 - + modification points polygone undo caption edición puntos de polígono - + modification dimensions/hotspot undo caption edicion de dimensiones/hotspot - + modification noms undo caption edición de nombres - + modification orientations undo caption edición de orientaciones - + amener au premier plan undo caption poner en el primer plano - + rapprocher undo caption acercar - + éloigner undo caption alejar - + envoyer au fond undo caption poner en el fondo - + modification connexions internes undo caption edición de conecciones internas - + arc element part name arco - + cercle element part name círculo - + ellipse element part name elipse - + ligne element part name linea - + polygone element part name polígono - + borne element part name conector - + T default text when adding a text in the element editor T - + texte element part name texto - + _ default text when adding a textfield in the element editor _ - + champ de texte element part name campo de texto - + %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4065,19 +4070,19 @@ Opciones disponibles: - + , separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram , - + et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram y - + %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4086,13 +4091,13 @@ Opciones disponibles: - + et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram y - + %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4101,50 +4106,50 @@ Opciones disponibles: - + Borne tooltip Conector - + coller pegar - + couper des parties undo caption cortar partes - + rectangle element part name rectángulo - + Schéma sans titre Esquema sin título - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantener proporciones - + Réinitialiser les dimensions Reinicializar los tamaños - + Aperçu Vista previa @@ -4152,7 +4157,7 @@ Opciones disponibles: RecentFiles - + &Récemment ouvert(s) &Recientemente abierto(s) @@ -4160,42 +4165,42 @@ Opciones disponibles: RectangleEditor - + Coin supérieur gauche : Esquina superior izquierda: - + Dimensions : Dimensiones: - + Largeur : Anchura: - + Hauteur : Altura: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + largeur anchura - + hauteur altura @@ -4203,91 +4208,91 @@ Opciones disponibles: StyleEditor - + Antialiasing Antialiasing - + Trait : Linea: - + Couleur : Color: - + Style : Estilo: - + Épaisseur : Grosor: - + Remplissage : Relleno: - + Noir element part color Negro - + Blanc element part color Blanco - + Normal element part line style Normal - + Pointillé element part line style Línea de puntos - + Nulle element part weight Ninguna - + Fine element part weight Delgada - + Normale element part weight Normal - + Aucun element part filling Ninguno - + Noir element part filling Negro - + Blanc element part filling Blanco @@ -4296,57 +4301,57 @@ Opciones disponibles: TerminalEditor - + Nord Norte - + Est Este - + Sud Sur - + Ouest Oeste - + Position : Posición: - + x : x: - + y : y: - + Orientation : Orientación: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + orientation orientación @@ -4354,48 +4359,48 @@ Opciones disponibles: TextEditor - + Position : Posición: - + x : x: - + y : y: - + Taille : Tamaño: - + Texte : Texto: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + taille tamaño - - + + contenu contenido @@ -4403,60 +4408,60 @@ Opciones disponibles: TextFieldEditor - + Maintenir horizontal malgré les rotations de l'élément Mantener la horizontalidad a pesar de las rotaciones del elemento - + Position : Posición: - + x : x: - + y : y: - + Taille : Tamaño: - + Texte par défaut : Texto predeterminado: - + abscisse abscisa - + ordonnée ordenada - + taille tamaño - + propriété propiedad - - + + contenu contenido diff --git a/lang/qet_pt.qm b/lang/qet_pt.qm index f20ba704a..84c8a4d44 100644 Binary files a/lang/qet_pt.qm and b/lang/qet_pt.qm differ diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index f4c2b1007..1823cbb15 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -1,159 +1,164 @@ - - + + AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL. - - Idée originale + + Idée originale Ideia original - + Programmation Programação - - QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. QElectroTech, uma aplicação para desenho de esquemas eléctricos. - - © 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech + + © 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech © 2006-2009 Os Desenvolvedores de QElectroTech - - À propos de QElectrotech + + À propos de QElectrotech window title Sobre QElectroTech - - À &propos + + À &propos tab title &Sobre - + A&uteurs tab title A&utores - + &Traducteurs tab title &Tradutores - + &Contributeurs tab title &Contribuidores - + &Accord de licence tab title &Acordo de Licença - + Traduction en espagnol Tradução em Espanhol - + Traduction en russe Tradução em Russo - + + Traduction en portugais + Tradução em Português + + + Paquets Fedora Pacotes Fedora - + Paquets Mandriva Pacotes Mandriva - + Paquets Debian Pacotes Debian - - Icônes + + Icônes Ícones ArcEditor - + Centre : Centrar: - - Diamètres : + + Diamètres : Diâmetros: - + horizontal : horizontal: - + vertical : vertical: - - Angle de départ : + + Angle de départ : Ângulo inicial: - + Angle : Ângulo: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée ordenada - - diamètre horizontal + + diamètre horizontal diâmetro horizontal - - diamètre vertical + + diamètre vertical diâmetro vertical - - angle de départ + + angle de départ ângulo inicial - + angle Ângulo @@ -161,31 +166,31 @@ BorderInset - + Auteur : %1 inset content Autor: %1 - + Date : %1 inset content Data: %1 - + Titre du document : %1 inset content Título do Documento: %1 - + Fichier : %1 inset content Ficheiro: %1 - + Folio : %1 inset content Fólio: %1 @@ -194,39 +199,41 @@ BorderPropertiesWidget - - Dimensions du schéma + + Dimensions du schéma Dimensões do esquema - + Colonnes : Colunas: - - Afficher les en-têtes + + + Afficher les en-têtes Exibir os cabeçalhos - + Lignes : Linhas: - - × + + + × multiplication symbol × - + px unit for cols width px - + px unit for rows height px @@ -235,70 +242,70 @@ CircleEditor - + Centre : Centro: - - Diamètre : + + Diamètre : Diâmetro: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée ordenada - - diamètre + + diamètre diâmetro ConductorPropertiesWidget - + Type de conducteur Tipo de condutor - + Multifilaire Multifilar - + Texte : Texto: - + Unifilaire Unifilar - + phase fase - + terre terra - + neutre neutro - + Simple Simples @@ -306,7 +313,7 @@ ConfigDialog - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech @@ -315,59 +322,59 @@ DiagramPrintDialog - + Options d'impression window title Opções de impressão - - Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? + + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? Que tipo de impressão deseja efectuar? - + Impression sur une imprimante physique Print type choice Imprimir em impressora local - + Impression vers un fichier au format PDF Print type choice Imprimir para ficheiro de formato PDF - + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice Imprimir para ficheiro de formato PostScript - + Choix du type d'impression Escolha do tipo de impressão - + Fichier manquant message box title Arquivo em falta - - Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. + + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content Introduza o caminho do ficheiro PDF/PS a criar. - + Fichiers PDF (*.pdf) file filter Ficheiros PDF (*.pdf) - + Fichiers PostScript (*.ps) file filter Ficheiros PostScript (*.ps) @@ -376,127 +383,127 @@ DiagramView - - Schéma sans titre + + Schéma sans titre Esquema sem título - + Coller ici context menu action Colar aqui - - Schéma %1 + + Schéma %1 %1 is a diagram title Esquema %1 - - Propriétés du schéma + + Propriétés du schéma window title Propriedades do esquema - - Propriétés de la sélection + + Propriétés de la sélection Propriedades da selecção - - La sélection contient %1. + + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects A selecção contém %1. - - Élément manquant + + Élément manquant Elemento em falta - - Élément + + Élément Elemento - - Nom : %1 + + Nom : %1 Nome : %1 - - Position : %1 + + Position : %1 Posição: %1 - - Dimensions : %1×%2 + + Dimensions : %1×%2 Dimensões : %1x%2 - - Bornes : %1 + + Bornes : %1 Terminais : %1 - - Connexions internes : %1 + + Connexions internes : %1 Conexões internas : %1 - - Autorisées + + Autorisées Autorizados - + Interdites Interditos - - Champs de texte : %1 + + Champs de texte : %1 Campos de texto : %1 - - Emplacement : %1 + + Emplacement : %1 Local : %1 - - Propriétés de l'élément sélectionné + + Propriétés de l'élément sélectionné Propriedades do elemento seleccionado - + Retrouver dans le panel Encontrar no painel - - Éditer les propriétés d'un conducteur + + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Editar as propriedades do condutor - - Éditer les propriétés par défaut des conducteurs + + Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title Editar as propriedades padrão do condutor @@ -504,49 +511,49 @@ DiagramsChooser - - Schéma sans titre + + Schéma sans titre Esquema sem título ElementDefinition - - L'élément cible n'a pu être créé. + + L'élément cible n'a pu être créé. O elemento alvo não pôde ser criado. - - La suppression de cet élément a échoué. + + La suppression de cet élément a échoué. O elemento não pôde ser apagado. ElementDeleter - - Supprimer l'élément ? + + Supprimer l'élément ? message box title Apagar o elemento? - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content Tem a certeza que pretende eliminar este elemento? - - Suppression de l'élément + + Suppression de l'élément message box title Apagando o elemento - - La suppression de l'élément a échoué. + + La suppression de l'élément a échoué. message box content Falha a apagar o elemento. @@ -554,126 +561,130 @@ ElementDialog - + Nom : Nome: - - Ouvrir un élément + + Ouvrir un élément dialog title Abrir um elemento - - Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. + + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Escolha o elemento que deseja abrir. - - Enregistrer un élément + + Enregistrer un élément dialog title Salvar um elemento - - Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. + + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Escolha o elemento no qual deseja registar a sua definição. - - Ouvrir une catégorie + + Ouvrir une catégorie dialog title Abrir uma categoria - - Choisissez une catégorie. + + + Choisissez une catégorie. dialog content Escolha uma categoria. - - Enregistrer une catégorie + + Enregistrer une catégorie dialog title Salvar uma categoria - - Pas de sélection + + + Pas de sélection message box title Sem selecção - - Vous devez sélectionner un élément. + + Vous devez sélectionner un élément. message box content Tem que seleccionar um elemento. - - Sélection inexistante + + + Sélection inexistante message box title Selecção não existente - - La sélection n'existe pas. + + + La sélection n'existe pas. message box content A selecção não existe. - - Sélection incorrecte + + Sélection incorrecte message box title Selecção incorrecta - - La sélection n'est pas un élément. + + La sélection n'est pas un élément. message box content A selecção não é um elemento. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. + + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content Tem de seleccionar uma categoria ou um elemento. - + Nom manquant message box title Falta o nome - - Vous devez entrer un nom pour l'élément + + Vous devez entrer un nom pour l'élément message box content Tem de fornecer um nome para o elemento - + Nom invalide message box title Nome inválido - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 + + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 Não pode utilizar os seguintes caracteres no nome do elemento: %1 - - Écraser l'élément ? + + Écraser l'élément ? message box title Sobrescrever o elemento? - - L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? + + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content O elemento já existe. Tem a certeza que o quer sobrescrever? @@ -681,98 +692,99 @@ ElementScene - + ligne linha - + ellipse elipse - + arc arco - + cercle circulo - + borne terminal - + texte texto - + champ de texte campo de texto - + polygone polígono - - L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. + + L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. A orientação padrão é a orientação na qual se efectua a criação do elemento. - - Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. + + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Pode especificar o nome do elemento em diversas línguas. - + Autoriser les connexions internes Permitir conexões internas - - Ce document XML n'est pas une définition d'élément. + + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Este documento XML não é uma definição de elemento. - + Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. error message As dimensões ou o ponto âncora não são válidos. - + Les orientations ne sont pas valides. error message As orientações não são válidas. - - Éditer la taille et le point de saisie + + Éditer la taille et le point de saisie window title Editar tamanho e ponto âncora - - Éditer les orientations + + Éditer les orientations window title Editar orientações - - Éditer les noms + + Éditer les noms window title Editar nomes - + rectangle rectângulo @@ -780,17 +792,17 @@ ElementsCategoriesList - + Collection utilisateur Colecção do Utilizador - + Collection QET Colecção QET - + Collection projet Colecção do projecto @@ -798,104 +810,105 @@ ElementsCategoriesWidget - - Éditer la catégorie + + Éditer la catégorie Editar categoria - - Nouvelle catégorie + + Nouvelle catégorie Nova categoria - - Recharger les catégories + + Recharger les catégories Recarregar categorias - - Supprimer la catégorie + + Supprimer la catégorie Apagar categoria ElementsCategory - - La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. + + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. Copiar uma categoria para ela própria ou para uma das suas subcategorias não é suportado. - - Il n'est pas possible de déplacer une collection. + + Il n'est pas possible de déplacer une collection. Não é possível mover uma categoria. - - Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. + + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. Não é possível mover uma categoria para uma das suas subcategorias. - - La suppression de cette catégorie a échoué. + + La suppression de cette catégorie a échoué. Falha ao apagar a categoria. - - Impossible de supprimer l'élément + + Impossible de supprimer l'élément Não é possível apagar o elemento - - Impossible de supprimer la catégorie + + Impossible de supprimer la catégorie Não é possível apagar a categoria ElementsCategoryDeleter - + Vider la collection ? message box title Esvaziar a colecção? - - Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? + + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content Tem a certeza que quer esvaziar esta colecção? - - Supprimer la catégorie ? + + + Supprimer la catégorie ? message box title Apagar categoria? - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? -Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? +Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content Tem a certeza que quer apagar a categoria? Todos os elementos e categorias contidos nesta categoria serão apagados. - - Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? -Les changements seront définitifs. + + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? +Les changements seront définitifs. message box content Tem a certeza que quer apagar esta categoria? As alterações serão definitivas. - - Suppression de la catégorie + + Suppression de la catégorie message box title Eliminar categoria - - La suppression de la catégorie a échoué. + + La suppression de la catégorie a échoué. message box content Falha ao eliminar a categoria. @@ -903,96 +916,97 @@ As alterações serão definitivas. ElementsCategoryEditor - - Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. + + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Pode escolher um nome por linguagem para a categoria. - + Nom interne : Nome interno: - - Catégorie inexistante + + Catégorie inexistante message box title Categoria não existente - - La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. + + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content A categoria pedida não existe. Abandonando. - - Éditer une catégorie + + Éditer une catégorie window title Editar categoria - - Créer une nouvelle catégorie + + Créer une nouvelle catégorie window title Criar nova categoria - - Nom de la nouvelle catégorie + + Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Nome da nova categoria - - Édition en lecture seule + + Édition en lecture seule message box title Edição modo de leitura - - Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura. - + Nom interne manquant message box title Nome interno em falta - - Vous devez spécifier un nom interne. + + Vous devez spécifier un nom interne. message box content Tem de especificar um nome interno. - - Nom interne déjà utilisé + + Nom interne déjà utilisé message box title Nome interno já utilizado - - Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. + + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content O nome interno que escolheu já existe em outra categoria. Por favor escolha outro nome. - + + Erreur message box title Erro - - Impossible de créer la catégorie + + Impossible de créer la catégorie message box content Não é possível criar a categoria - - Impossible d'enregistrer la catégorie + + Impossible d'enregistrer la catégorie message box content Não é possível salvar a categoria @@ -1000,50 +1014,50 @@ As alterações serão definitivas. ElementsCollection - - Il n'est pas possible de déplacer une collection. + + Il n'est pas possible de déplacer une collection. Não é possível mover uma categoria. ElementsPanel - - Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer + + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer Pode inserir este elemento no esquema usando arrastar e largar - - Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément + + Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément Arraste e largue este elemento para o inserir no esquema - + Collection QET Colecção QET - + Collection utilisateur Colecção do Utilizador - + Collection projet Colecção do projecto - - Schéma sans titre + + Schéma sans titre Esquema sem título - - %1 [non utilisé dans le projet] + + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [não utilizado no projecto] - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Sem ficheiro @@ -1052,297 +1066,297 @@ As alterações serão definitivas. ElementsPanelWidget - - Nouvel élément + + Nouvel élément Novo elemento - + Recharger les collections Recarregar colecções - - Nouvelle catégorie + + Nouvelle catégorie Nova categoria - - Éditer la catégorie + + Éditer la catégorie Editar categoria - - Supprimer la catégorie + + Supprimer la catégorie Apagar categoria - - Éditer l'élément + + Éditer l'élément Editar elemento - - Supprimer l'élément + + Supprimer l'élément Apagar elemento - - Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. + + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Use este gestor para adicionar, apagar ou modificar categorias. - + Filtrer : Filtro: - + Effacer le filtre Apagar filtro - + Vider la collection Esvaziar a colecção - + Fermer ce projet Fechar este projecto - - Ajouter un schéma + + Ajouter un schéma Adicionar um esquema - - Supprimer ce schéma + + Supprimer ce schéma Apagar este esquema - - Propriétés du projet + + Propriétés du projet Propriedades do projecto - - Déplacer dans cette catégorie + + Déplacer dans cette catégorie Mover para esta categoria - - Copier dans cette catégorie + + Copier dans cette catégorie Copiar para esta categoria - + Annuler Desfazer - - Gestionnaire de catégories + + Gestionnaire de catégories window title Gestor de categorias - - Propriétés du schéma + + Propriétés du schéma Propriedades do esquema EllipseEditor - + Centre : Centro: - - Diamètres : + + Diamètres : Diâmetros: - + horizontal : horizontal: - + vertical : vertical: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée ordenada - - diamètre horizontal + + diamètre horizontal diâmetro horizontal - - diamètre vertical + + diamètre vertical diâmetro vertical ExportDialog - - Aperçu + + Aperçu Antevisão - + Bitmap (*.bmp) Bitmap (*.bmp) - + Dessiner la grille Desenhar a grelha - + Dessiner le cadre Desenhar a borda - + Dessiner le cartouche Desenhar a moldura - + Dimensions Dimensões - + Exporter le cadre Exportar a borda - - Exporter les éléments + + Exporter les éléments Exportar apenas elementos - + Format : Formato: - + JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) - + Options Opções - + Parcourir Procurar - + PNG (*.png) PNG (*.png) - + Dessiner les bornes Desenhar terminais - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - - Impossible d'écrire dans ce fichier + + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Não é possível escrever neste ficheiro - - Exporter les schémas du projet + + Exporter les schémas du projet window title Exportar os esquemas do projecto - + Exporter Exportar - - Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : + + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Escolha os esquemas que pretende exportar e especifique o tamanho: - - Schéma + + Schéma Esquema - + Nom de fichier Nome do ficheiro - + Dossier cible : Directoria de destino: - + Exporter dans le dossier dialog title Exportar na directoria - + Noms des fichiers cibles message box title Nomes dos arquivos de destino - - Vous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter. + + Vous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter. message box content Tem de especificar um nome diferente de ficheiro por cada esquema a exportar. - - Dossier non spécifié + + Dossier non spécifié message box title Directoria não especificada - - Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. + + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados. - - Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. + + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1. @@ -1350,7 +1364,8 @@ As alterações serão definitivas. ExportDialog::ExportDiagramLine - + + px px @@ -1358,38 +1373,38 @@ As alterações serão definitivas. GeneralConfigurationPage - + Projets Projectos - - Utiliser des fenêtres + + Utiliser des fenêtres Utilizar janelas - + Utiliser des onglets Utilizar separadores - - Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. + + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. As escolhas terão efeito da próxima vez que abrir o editor de esquemas. - - Gestion des éléments + + Gestion des éléments Gestão de elementos - - Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) + + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integrar automaticamente os elementos aos projectos (recomendado) - - Général + + Général configuration page title Geral @@ -1397,116 +1412,118 @@ As alterações serão definitivas. GhostElement - - <u>Élément manquant :</u> %1 + + <u>Élément manquant :</u> %1 <u>Elemento em falta :</u> %1 HotspotEditor - - ×10 px + + + ×10 px ×10 px - + + px px - - Déplacer l'élément avec le hotspot + + Déplacer l'élément avec le hotspot Deslocar o elemento com o ponto âncora - + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> <span style="text-decoration:underline;">Size</span> - + Largeur : Largura: - + Hauteur : Altura: - + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> - + Abscisse : Abcissa: - - Ordonnée : + + Ordonnée : Ordenada: - - L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. + + L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. O elemento tem de ter o tamanho suficiente para conter toda a sua representação gráfica. InsetPropertiesWidget - + Informations du cartouche Propriedades da moldura - + Pas de date Sem data - + Date courante Data actual - + Date fixe : Data fixa: - + Titre : Título: - + Auteur : Autor: - + Date : Data: - + Fichier : Ficheiro: - + Folio : Fólio: - + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - - %id : numéro du schéma courant dans le projet - - %total : nombre total de schémas dans le projet + - %id : numéro du schéma courant dans le projet + - %total : nombre total de schémas dans le projet As seguintes variáveis podem ser usadas no campo Fólio: - %id: o corrente número do esquema no projecto - %total: o número total de esquemas do projecto @@ -1515,117 +1532,119 @@ As alterações serão definitivas. IntegrationMoveElementsHandler - - L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? + + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is an element's path name O elemento já foi integrado no projecto. Contudo a versão do elemento que está a tentar colocar parece ser diferente. O que pretende fazer? - - Utiliser l'élément déjà intégré + + Utiliser l'élément déjà intégré dialog content Utilizar o elemento já integrado - - Intégrer l'élément déposé + + Intégrer l'élément déposé dialog content Integrar o elemento colocado - - Écraser l'élément déjà intégré + + Écraser l'élément déjà intégré dialog content Apagar o elemento já integrado - - Faire cohabiter les deux éléments + + Faire cohabiter les deux éléments dialog content Fazer os dois elementos integrarem-se - - Intégration d'un élément + + Intégration d'un élément Integração de um elemento InteractiveMoveElementsHandler - + Renommer Renomear - - Écraser + + Écraser Apagar - - Écraser tout + + Écraser tout Apagar tudo - + Ignorer Ignorar - + Ignorer tout Ignorar tudo - + Annuler Desfazer - + + Copie de %1 vers %2 dialog title Copiar de %1 para %2 - - La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content A categoria "%1" (%2) Já existe. O que pretende fazer? - - L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content O elemento "%1" Já existe. O que pretende fazer? - - La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. + + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. message box content A categoria %1 não pode ser lida. - - L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. + + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. message box content O elemento %1 não pode ser lido. - - La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. + + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. message box content A categoria %1 não está acessível para escrita. - - L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. + + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. message box content O elemento %1 não está acessível para escrita. - + + Erreur message box title Erro @@ -1634,112 +1653,112 @@ As alterações serão definitivas. LineEditor - + abscisse point 1 ponto da abcissa 1 - - ordonnée point 1 + + ordonnée point 1 ponto da ordenada 1 - + abscisse point 2 ponto da abcissa 2 - - ordonnée point 2 + + ordonnée point 2 ponto da ordenada 2 - + Fin 1 Fim 1 - + Fin 2 Fim 2 - + type fin 1 fim de tipo 1 - + longueur fin 1 fim de comprimento 1 - + type fin 2 fim de tipo 2 - + longueur fin 2 fim de comprimento 2 - + Normale type of the 1st end of a line Normal - - Flèche simple + + Flèche simple type of the 1st end of a line Flecha simples - - Flèche triangulaire + + Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Flecha triangular - + Cercle type of the 1st end of a line Circulo - - Carré + + Carré type of the 1st end of a line Quadrado - + Normale type of the 2nd end of a line Normal - - Flèche simple + + Flèche simple type of the 2nd end of a line Flecha simples - - Flèche triangulaire + + Flèche triangulaire type of the 2nd end of a line Flecha triangular - + Cercle type of the 2nd end of a line Circulo - - Carré + + Carré type of the 2nd end of a line Quadrado @@ -1747,28 +1766,28 @@ As alterações serão definitivas. NamesListWidget - + Langue Língua - + Nom Nome - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Il doit y avoir au moins un nom. message box title Tem de existir pelo menos um nome. - + Vous devez entrer au moins un nom. message box content Tem de escolher pelo menos um nome. @@ -1777,8 +1796,8 @@ As alterações serão definitivas. NewDiagramPage - - Nouveau schéma + + Nouveau schéma configuration page title Novo esquema @@ -1786,113 +1805,115 @@ As alterações serão definitivas. NewElementWizard - - Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. + + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. Não necessita de especificar a extensão de ficheiro *.elmt. Será adicionada automaticamente. - + nouvel_element novo_elemento - + &Suivant > &Seguinte > - - Créer un nouvel élément : Assistant + + Créer un nouvel élément : Assistant window title Criar um novo elemento : Assistente - - Étape 1/5 : Catégorie parente + + Étape 1/5 : Catégorie parente wizard page title Passo 1 de 5 : Categoria principal - - Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. + + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Seleccione uma categoria para guardar o novo elemento. - - Étape 2/5 : Nom du fichier + + Étape 2/5 : Nom du fichier wizard page title Passo 2 de 5 : Nome do ficheiro - - Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. + + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Coloque o nome do ficheiro para o novo elemento. - - Étape 3/5 : Noms de l'élément + + Étape 3/5 : Noms de l'élément wizard page title Passo 3 de 5 : Nome dos elementos - - Indiquez le ou les noms de l'élément. + + Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Escolha um ou mais nomes para o elemento. - - Nom du nouvel élément + + Nom du nouvel élément default name when creating a new element Nome do novo elemento - - Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie + + Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie wizard page title Passo 4 de 5 : Tamanho e ponto âncora - - Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. + + Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. wizard page subtitle Coloque as dimensões pretendidas e o ponto âncora do novo elemento tendo em consideração que o elemento tem uma orientação padrão. - - Étape 5/5 : Orientations + + Étape 5/5 : Orientations wizard page title Passo 5 de 5 : Orientações - - Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. + + Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. wizard page subtitle Coloque as orientações permitidas e não permitidas para o novo elemento. - + + + Erreur message box title Erro - - Vous devez sélectionner une catégorie. + + Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Tem de seleccionar uma categoria. - + Vous devez entrer un nom de fichier message box content Tem de escolher um nome de ficheiro - - Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | + + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content Por favor não utilize os seguintes caracteres: \ / : * ? < > | @@ -1900,76 +1921,80 @@ As alterações serão definitivas. OrientationSetWidget - + Possible Permitido - + Impossible Não permitido - + + Nord : Norte: - + + Est : Este: - + + Sud : Sul: - + + Ouest : Oeste: - - Par défaut + + Par défaut Padrão PolygonEditor - - Polygone fermé + + Polygone fermé Polígono fechado - + x x - + y y - + Points du polygone : Pontos do polígono: - + fermeture du polygone Encerramento do polígono - + Erreur message box title Erro - + Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content O polígono tem de conter pelo menos dois pontos. @@ -1978,207 +2003,207 @@ As alterações serão definitivas. ProjectView - - Ce projet ne contient aucun schéma + + Ce projet ne contient aucun schéma Este projecto não contém nenhum esquema - + Titre du projet : Título do projecto: - - Supprimer les éléments inutilisés dans le projet + + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Apagar os elementos não usados neste projecto - - Supprimer les catégories vides + + Supprimer les catégories vides Apagar as categorias vazias - - Enregistrer le schéma en cours ? + + Enregistrer le schéma en cours ? message box title Gravar o esquema actual? - - Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? + + Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? message box content - %1 is a diagram title Deseja gravar o esquema %1? - - Enregistrer le nouveau schéma ? + + Enregistrer le nouveau schéma ? message box title Gravar o novo esquema? - - Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? + + Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? message box content Este esquema foi adicionado mas não foi modificado ou gravado. Deseja manter o esquema? - - Supprimer le schéma ? + + Supprimer le schéma ? message box title Apagar o esquema? - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Tem a certeza que deseja apagar este esquema do projecto? A acção é irreversível. - - Propriétés du projet + + Propriétés du projet window title Propriedades do projecto - + Projet en lecture seule message box title Projecto em modo de leitura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Este projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo. - + Nettoyer le projet window title Limpar o projecto - + Enregistrer sous dialog title Gravar como - - Schéma QElectroTech (*.qet) + + Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file Esquema QElectroTech (*.qet) - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecto - + Enregistrer le projet en cours ? message box title Gravar o projecto actual? - + Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content Deseja gravar o projecto? - + projet string used to generate a filename projecto - - Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : + + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : Propriedades usadas quando um novo esquema é adicionado ao projecto: QETApp - + &Quitter &Sair - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Mostrar - - &Masquer tous les éditeurs de schéma + + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder os editores de esquemas - - &Restaurer tous les éditeurs de schéma + + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Mostrar os editores de esquemas - - &Masquer tous les éditeurs d'élément + + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder os editores de elementos - - &Restaurer tous les éditeurs d'élément + + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Mostrar os editores de elementos - - &Nouvel éditeur de schéma + + &Nouvel éditeur de schéma &Novo editor de esquema - - &Nouvel éditeur d'élément + + &Nouvel éditeur d'élément &Novo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Fechar QElectroTech - - Réduire QElectroTech dans le systray + + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - - Éditeurs de schémas + + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - - Éditeurs d'élément + + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Usage : Utilização: - - QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : --help Afficher l'aide sur les options @@ -2194,7 +2219,7 @@ Opções disponiveis: - + [options] [fichier]... @@ -2203,57 +2228,57 @@ Opções disponiveis: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define a directoria de configuração - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem - - Chargement... Éditeur de schémas + + Chargement... Éditeur de schémas splash screen caption A carregar... Editor de esquemas - + Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption A carregar... abertura dos ficheiros - + Chargement... splash screen caption A carregar... - - Chargement... icône du systray + + Chargement... icône du systray splash screen caption A carregar... Ícone da bandeja de sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -2262,1314 +2287,1319 @@ Opções disponiveis: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Mostr&a - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra ou não o painel de elementos - + Afficher Mostrar - + &Aide &Ajuda - + Ajouter une colonne Adicionar uma coluna - - À &propos de QElectroTech + + À &propos de QElectroTech &Sobre QElectroTech - - À propos de &Qt + + À propos de &Qt Sobre &Qt - + &Cascade &Cascata - + C&oller &Colar - + &Configuration &Configurações - + &Configurer QElectroTech &Configurar QElectroTech - + Cop&ier &Copiar - + Co&uper Cort&ar - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - - Désélectionner tout + + Désélectionner tout Seleccionar nada - - &Édition + + &Édition &Editar - + Enlever une colonne Eliminar uma coluna - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + E&xporter &Exportar - - Fe&nêtres + + Fe&nêtres Ja&nelas - + &Fermer &Fechar - + &Fichier &Ficheiro - + &Importer &Importar - + Imprimer Imprimir - - Inverser la sélection + + Inverser la sélection Inverter a selecção - + Mode Selection Modo de selecçao - + Mode Visualisation Modo de visualização - - &Mosaïque + + &Mosaïque &Mosaico - + &Nouveau &Novo - + Outils Ferramentas - + &Ouvrir &Abrir - + Ouvrir un fichier Abrir um ficheiro - + Pas de zoom Sem zoom - - Passer en &mode plein écran + + Passer en &mode plein écran Passar para &modo de écran completo - + Pivoter Rodar - + &Quitter &Sair - - Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - - Sortir du &mode plein écran + + Sortir du &mode plein écran Sair do &modo de écran completo - + Supprimer Apagar - - Tout sélectionner + + Tout sélectionner Seleccionar tudo - - Zoom adapté + + Zoom adapté Ajustar à janela - - Zoom arrière + + Zoom arrière Diminuir Zoom - + Zoom avant Aumentar Zoom - + Annuler Desfazer - + Refaire Refazer - - Réinitialiser les conducteurs + + Réinitialiser les conducteurs Reinicializar os condutores - + Suppr Apagar - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - - Propriétés du schéma + + Propriétés du schéma Propriedades do esquema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar - - Affiche ou non la barre d'outils Schéma + + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema - + Affichage mostra - - Schéma + + Schéma Esquema - - Conducteurs par défaut + + Conducteurs par défaut Condutores padrão - + Ctrl+D Ctrl+D - + Ajouter un champ de texte Adicionar um campo de texto - + Aucune modification Sem modificações - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra ou esconde a lista de acções modificadas - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Enlever une ligne Apagar uma linha - - Ajouter un schéma + + Ajouter un schéma Adicionar um esquema - - Supprimer le schéma + + Supprimer le schéma Apagar o esquema - + Ctrl+T Ctrl+T - - Édite les propriétés des objets sélectionné + + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edita as propriedades dos objectos seleccionados - + &Projet &Projecto - + Impossible d'ouvrir le fichier Não é possível abrir o ficheiro - - Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. + + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro. - + Ouverture du projet en lecture seule Abrir o ficheiro em modo só de leitura - - Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. + + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura. - + en utilisant des onglets Usar separadores - - en utilisant des fenêtres + + en utilisant des fenêtres usar janelas - + Afficher les projets Mostra os projectos - - Propriétés du projet + + Propriétés du projet Propriedades do projecto - + Nettoyer le projet Limpar o projecto - - Échec de l'ouverture du projet + + Échec de l'ouverture du projet message box title Não é possível abrir o projecto - - Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. + + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro. - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - - Panel d'éléments + + Panel d'éléments dock title Painel de elementos - + Annulations dock title Desfazer - - Propriétés de la sélection + + Propriétés de la sélection Propriedades da selecção - - Crée un nouveau schéma + + Crée un nouveau schéma status bar tip Abrir um novo esquema - - Ouvre un schéma existant + + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir um esquema existente - - Ferme le schéma courant + + Ferme le schéma courant status bar tip Fechar o esquema actual - - Enregistre le schéma courant + + Enregistre le schéma courant status bar tip Guardar o esquema actual - - Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier + + Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier status bar tip Guarda o esquema actual com outro nome de ficheiro - - Importe un schéma dans le schéma courant + + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importa um esquema para o esquema actual - - Exporte le schéma courant dans un autre format + + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta o esquema actual para outro formato - - Imprime le schéma courant + + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime o esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Fecha QElectroTech - - Annule l'action précédente + + Annule l'action précédente status bar tip Anula a acção anterior - - Restaure l'action annulée + + Restaure l'action annulée status bar tip Restaura a acção anulada - - Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier + + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfere os elementos seleccionados para a área de transferência - - Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier + + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia os elementos seleccionados para a área de transferência - - Place les éléments du presse-papier sur le schéma + + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Cola os elementos da área de transferência no esquema - - Sélectionne tous les éléments du schéma + + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona todos os elementos do esquema - - Désélectionne tous les éléments du schéma + + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Anula a selecção de todos os elementos do esquema - - Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés + + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Anula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente - - Enlève les éléments sélectionnés du schéma + + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Remove os elementos seleccionados do esquema - - Pivote les éléments sélectionnés + + Pivote les éléments sélectionnés status bar tip Roda os elementos seleccionados - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Calcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações - - Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs + + Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs status bar tip Especifica as propriedades padrão dos condutores - - Édite les informations affichées par le cartouche + + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita as informações apresentadas na moldura - - Ajoute une colonne au schéma + + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adiciona uma coluna ao esquema - - Enlève une colonne au schéma + + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove uma coluna do esquema - - Agrandit le schéma en hauteur + + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Aumenta a altura do esquema - - Rétrécit le schéma en hauteur + + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Diminui a altura do esquema - - Agrandit le schéma + + Agrandit le schéma status bar tip Expande o esquema - - Rétrécit le schéma + + Rétrécit le schéma status bar tip Diminui o esquema - - Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible + + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel - - Restaure le zoom par défaut + + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura o Zoom padrão - - Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres + + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Apresenta os projectos abertos em janelas - - Présente les différents projets ouverts des onglets + + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Apresenta os projectos abertos em separadores - - Permet de sélectionner les éléments + + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar elementos - - Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier + + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite visualizar o esquema sem o modificar - - Affiche QElectroTech en mode plein écran + + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Mostra o QElectroTech em modo de écran completo - - Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela - - Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar... - - Impossible de retrouver cet élément dans le panel + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Não é possível recuperar este elemento no painel - - Affiche QElectroTech en mode fenêtré + + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Apresenta QElectroTech em modo de visualização por janelas - - Permet de régler différents paramètres de QElectroTech + + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Permite especificar vários parâmetros para QElectroTech - - Dispose les fenêtres en mosaïque + + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispôe as janelas em mosaico - - Dispose les fenêtres en cascade + + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispôe as janelas em cascata - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Apresenta informações sobre QElectroTech - - Affiche des informations sur la bibliothèque Qt + + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Apresenta informações sobre as bibliotecas Qt - - &Enregistrer tous les schémas + + &Enregistrer tous les schémas Guard&a todos os esquemas - - Enregistre tous les schémas du projet courant + + Enregistre tous les schémas du projet courant status bar tip Guarda todos os esquemas do projecto actual - + Projet suivant Projecto seguinte - - Projet précédent + + Projet précédent Projecto anterior - + Active le projet suivant status bar tip Activa o projecto seguinte - - Active le projet précédent + + Active le projet précédent status bar tip Activa o projecto anterior - - Active le projet « %1 » + + Active le projet « %1 » Activa o projecto "%1" QETElementEditor - + &Nouveau &Novo - + &Ouvrir &Abrir - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + &Quitter &Sair - - Tout sélectionner + + Tout sélectionner Seleccionar tudo - - Désélectionner tout + + Désélectionner tout Seleccionar nada - - Inverser la sélection + + Inverser la sélection Inverter a selecção - + &Supprimer &Apagar - - Éditer la taille et le point de saisie + + Éditer la taille et le point de saisie Editar tamanho e ponto âncora - - Éditer les noms + + Éditer les noms Editar nomes - - Éditer les orientations + + Éditer les orientations Editar orientações - - Déplacer un objet + + Déplacer un objet Mover um objecto - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Ajouter une ellipse Adicionar uma elipse - + Ajouter un cercle Adicionar um circulo - + Ajouter un polygone Adicionar um polígono - + Ajouter du texte Adicionar texto - + Ajouter un arc de cercle Adicionar um arco - + Ajouter une borne Adicionar um terminal - + Ajouter un champ de texte Adicionar um campo de texto - + Annuler Desfazer - + Refaire Refazer - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Fichier Ficheiro - - Édition + + Édition Editar - + Affichage mostra - + Outils Ferramentas - + Aide Ajuda - + Afficher Mostrar - + Suppr Apagar - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+T Ctrl+T - + Rapprocher elevar - - Éloigner + + Éloigner baixar - + Envoyer au fond enviar para segundo plano - + Amener au premier plan colocar em primeiro plano - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Aucune modification No modification - + Recharger Recarregar - + Zoom avant Aumentar Zoom - - Zoom arrière + + Zoom arrière Diminuir Zoom - - Zoom adapté + + Zoom adapté Ajustar à janela - + Pas de zoom Sem zoom - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + &Ouvrir depuis un fichier &Abrir a partir de um ficheiro - + Enregistrer dans un fichier Guardar para um ficheiro - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - - QElectroTech - Éditeur d'élément + + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Editor de elementos - + Parties toolbar title Partes - + Outils toolbar title Ferramentas - + Affichage toolbar title mostra - - Élément + + Élément toolbar title Elemento - + Profondeur toolbar title Profundidade - - [Modifié] + + [Modifié] window title tag [Modificado] - + [lecture seule] window title tag [só leitura] - + Informations dock title Informações - + Annulations dock title Desfazer - + Parties dock title Partes - - Éditeur d'éléments + + Éditeur d'éléments status bar message Editor de elementos - - %n partie(s) sélectionnée(s). + + %n partie(s) sélectionnée(s). %n parte seleccionada. %n partes seleccionadas. - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content O ficheiro %1 não existe. - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Não é possível abrir o ficheiro %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este ficheiro não é um documento XML válido - + Erreur toolbar title Erro - - Édition en lecture seule + + + Édition en lecture seule message box title Edição modo de leitura - - Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. + + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura. - + + + Erreur message box title Erro - - Impossible d'écrire dans ce fichier + + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Não é possível escrever neste ficheiro - - Impossible d'atteindre l'élément + + Impossible d'atteindre l'élément message box content Não é possível aceder ao elemento - - Impossible d'enregistrer l'élément + + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Não é possível guardar o elemento - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir um ficheiro - - Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - - Recharger l'élément + + Recharger l'élément dialog title Recarregar o elemento - - Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? + + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento? - + Enregistrer sous dialog title Gravar como - - Éléments QElectroTech (*.elmt) + + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - - Enregistrer l'élément en cours ? + + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar o elemento actual? - - Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? + + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Deseja gravar o elemento %1? - - Élément inexistant. + + + Élément inexistant. message box title Elemento não existente. - - L'élément n'existe pas. + + L'élément n'existe pas. message box content O elemento não existe. - - Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento. - - Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée + + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Premir a tecla Shift para adicionar diversas partes de uma só vez - + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Utilizar o botão direito do rato para definir o último ponto do polígono - - Dimensions de l'élément + + Dimensions de l'élément messagebox title Dimensões do elemento - - Attention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. + + Attention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. messagebox content Atenção: alguns grafismos (textos, circulos, linhas, ...) parecem estar fora da fronteira do elemento. Isso pode causar problemas gráficos se o elemento fôr movido no esquema. Pode resolver esta situação se mover essas partes ou usando Editar > Editar tamanho e ponto âncora. - + Co&uper Cort&ar - + Cop&ier Copi&ar - + C&oller &Colar - + C&oller dans la zone... co&lar na área... - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle Adicionar um rectângulo @@ -3577,142 +3607,144 @@ Opções disponiveis: QETPrintPreviewDialog - - QElectroTech : Aperçu avant impression + + QElectroTech : Aperçu avant impression QElectroTech: Previsão da impressão - - Schémas à imprimer : + + Schémas à imprimer : Esquemas a imprimir: - - Cacher la liste des schémas + + + Cacher la liste des schémas Esconder a lista de esquemas - + + Cacher les options d'impression Esconder as opções de impressão - + Ajuster la largeur Ajustar à largura - + Ajuster la page Ajustar à página - - Zoom arrière + + Zoom arrière Diminuir zoom - + Zoom avant Aumentar zoom - + Paysage Paisagem - + Portrait Retrato - - Première page + + Première page Primeira página - - Page précédente + + Page précédente Página anterior - + Page suivante Página seguinte - - Dernière page + + Dernière page Última página - + Afficher une seule page Mostrar uma única página - + Afficher deux pages Mostrar duas páginas - - Afficher un aperçu de toutes les pages + + Afficher un aperçu de toutes les pages Mostrar todas as páginas - + Mise en page Disposição da página - + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) Disposição da página (não disponivel em Windows para impressão em PDF/PS) - + Options d'impression Opções de impressão - + Utiliser toute la feuille Utilizar página inteira - - Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. + + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Com esta opção seleccionada as margens definidas do papel serão ignoradas e toda a sua superficie será usada para a impressão. Esta opção poderá não ser suportada pela sua impressora. - - Adapter le schéma à la page + + Adapter le schéma à la page Ajustar o esquema à página - - Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. + + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. Com esta opção seleccionada o esquema será encolhido ou expandido para se ajustar à superficie de impressão de uma única página. - + Imprimer Imprimir - - Afficher la liste des schémas + + Afficher la liste des schémas Mostra a lista de esquemas - + Afficher les options d'impression Mostra as opções de impressão - + %1 % %1% @@ -3720,57 +3752,57 @@ Opções disponiveis: QETProject - - Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments + + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Não é possível criar a categoria dedicada à integração dos elementos - - Impossible d'accéder à l'élément a intégrer + + Impossible d'accéder à l'élément a intégrer Não é possível aceder ao elemento a integrar - - Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 + + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1 - - Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 + + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1 - + Avertissement message box title Aviso - - Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content Este documento aparenta ter sido guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech. A abertura deste documento pode falhar total ou parcialmente. - - Projet « %1 » + + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projecto "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecto sem título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [só leitura] @@ -3779,8 +3811,8 @@ Opções disponiveis: QFileNameEdit - - Les caractères autorisés sont : + + Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] @@ -3796,245 +3828,245 @@ Opções disponiveis: QObject - - Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? + + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL não foi encontrado - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é? - - Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? + + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é? - - Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. + + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name adicionar 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Adicionar campo de texto - + ajouter un conducteur undo caption adicionar um condutor - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content apagar %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste colar %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut cortar %1 - - déplacer %1 + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content mover %1 - + modifier le texte undo caption modificar o texto - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content rodar %1 - + modifier un conducteur undo caption modificar um condutor - - Réinitialiser %1 + + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reinicializar %1 - + modifier le cartouche undo caption modificar a moldura - - modifier les dimensions du schéma + + modifier les dimensions du schéma undo caption modificar tamanho do esquema - - modifier les propriétés d'un conducteur + + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption modificar as propriedades do condutor - + suppression undo caption apagar - - déplacement + + déplacement undo caption mover - + ajout %1 undo caption inserir %1 - + modification %1 undo caption modificar %1 - + modification points polygone undo caption modificar pontos do polígono - + modification dimensions/hotspot undo caption modificar tamanho/ponto âncora - + modification noms undo caption modificar nomes - + modification orientations undo caption modificar orientações - + amener au premier plan undo caption colocar em primeiro plano - + rapprocher undo caption elevar - - éloigner + + éloigner undo caption baixar - + envoyer au fond undo caption enviar para segundo plano - + modification connexions internes undo caption modificar conexões internas - + arc element part name arco - + cercle element part name circulo - + ellipse element part name elipse - + ligne element part name linha - + polygone element part name polígono - + borne element part name terminal - + T default text when adding a text in the element editor T - + texte element part name texto - + _ default text when adding a textfield in the element editor _ - + champ de texte element part name campo de texto - - %n élément(s) + + %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n elemento @@ -4042,19 +4074,19 @@ Opções disponiveis: - + , separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram , - + et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram e - + %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4063,13 +4095,13 @@ Opções disponiveis: - + et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram e - + %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4078,101 +4110,101 @@ Opções disponiveis: - + Borne tooltip Terminal - + coller colar - + couper des parties undo caption cortar partes - + rectangle element part name rectângulo - - Schéma sans titre + + Schéma sans titre Esquema sem título - + schema esquema - + Conserver les proportions Conservar proporções - - Réinitialiser les dimensions + + Réinitialiser les dimensions Reinicializar dimensões - - Aperçu + + Aperçu Antevisão RecentFiles - - &Récemment ouvert(s) + + &Récemment ouvert(s) &Recentemente abertos RectangleEditor - - Coin supérieur gauche : + + Coin supérieur gauche : Canto superior esquerdo: - - Dimensions : + + Dimensions : Dimensões: - - Largeur : + + Largeur : Largura: - - Hauteur : + + Hauteur : Altura: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée ordenada - + largeur largura - + hauteur altura @@ -4180,91 +4212,91 @@ Opções disponiveis: StyleEditor - + Antialiasing Antialiasing - + Trait : Linha: - + Couleur : Côr: - + Style : Estilo: - - Épaisseur : + + Épaisseur : Espessura: - + Remplissage : Preenchimento: - + Noir element part color Preto - + Blanc element part color Branco - + Normal element part line style Normal - - Pointillé + + Pointillé element part line style Tracejado - + Nulle element part weight Nulo - + Fine element part weight Fino - + Normale element part weight Normal - + Aucun element part filling Nenhum - + Noir element part filling Preto - + Blanc element part filling Branco @@ -4273,57 +4305,57 @@ Opções disponiveis: TerminalEditor - + Nord Norte - + Est Este - + Sud Sul - + Ouest Oeste - + Position : Posição: - + x : x: - + y : y: - + Orientation : Orientação: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée Ordenada - + orientation orientação @@ -4331,47 +4363,48 @@ Opções disponiveis: TextEditor - + Position : Posição: - + x : x: - + y : y: - + Taille : Tamanho: - + Texte : Texto: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée ordenada - + taille tamanho - + + contenu conteúdo @@ -4379,59 +4412,60 @@ Opções disponiveis: TextFieldEditor - - Maintenir horizontal malgré - les rotations de l'élément + + Maintenir horizontal malgré + les rotations de l'élément Manter horizontal apesar das rotações do elemento - + Position : Posição: - + x : x: - + y : y: - + Taille : Tamanho: - - Texte par défaut : + + Texte par défaut : Texto padrão: - + abscisse abcissa - - ordonnée + + ordonnée ordenada - + taille tamanho - - propriété + + propriété propriedade - + + contenu conteúdo diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index c2a214aa2..f72a7f7fd 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -4,93 +4,98 @@ AboutQET - + À propos de QElectrotech window title О программе - + À &propos tab title О &программе - + A&uteurs tab title &Авторы - + &Traducteurs tab title &Переводчики - + &Contributeurs tab title &Участники - + &Accord de licence tab title &Лицензия - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. QElectroTech - приложение для разработки электрических схем. - + © 2006-2009 Les développeurs de QElectroTech © 2006-2009 разработчики QElectroTech - + Idée originale Оригинальная концепция - + Programmation Програмирование - + Traduction en espagnol Перевод на испанский - + Traduction en russe Перевод на русский - + + Traduction en portugais + + + + Paquets Fedora Пакет для Fedora - + Paquets Mandriva Пакет для Mandriva - + Paquets Debian Пакет для Debian - + Icônes Значки - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL. @@ -98,62 +103,62 @@ ArcEditor - + Centre : Центр : - + Diamètres : Диаметры : - + horizontal : горизонтальный : - + vertical : вертикальный : - + Angle de départ : Начальный угол : - + Angle : Угол : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + diamètre horizontal горизонтальный диаметр - + diamètre vertical вертикальный диаметр - + angle de départ начальный угол - + angle угол @@ -161,31 +166,31 @@ BorderInset - + Auteur : %1 inset content Автор : %1 - + Date : %1 inset content Дата : %1 - + Titre du document : %1 inset content Название документа : %1 - + Fichier : %1 inset content Файл : %1 - + Folio : %1 inset content Фолио : %1 @@ -194,41 +199,41 @@ BorderPropertiesWidget - + Dimensions du schéma Размер схемы - + Colonnes : Колонки : - - + + × multiplication symbol × - + px unit for cols width пикс - - + + Afficher les en-têtes Отображать заголовки - + Lignes : Строки : - + px unit for rows height пикс @@ -237,27 +242,27 @@ CircleEditor - + Centre : Центр : - + Diamètre : Диаметр : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + diamètre диаметр @@ -265,42 +270,42 @@ ConductorPropertiesWidget - + Type de conducteur Тип проводника - + Simple Простой - + Multifilaire Многолинейный - + Texte : Текст : - + Unifilaire Однолинейный - + phase фаза - + terre земля - + neutre нейтраль @@ -308,7 +313,7 @@ ConfigDialog - + Configurer QElectroTech window title Настройка QElectroTech @@ -317,59 +322,59 @@ DiagramPrintDialog - + Options d'impression window title Настройка печати - + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? Какой вид печати вам необходим? - + Impression sur une imprimante physique Print type choice Печатать на физический принтер - + Impression vers un fichier au format PDF Print type choice Печатать в PDF-файл - + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice Печатать в PostScript-файл (PS) - + Choix du type d'impression Выбор типа печати - + Fichier manquant message box title Файл отсутствует - + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content Вы должны ввести путь к файлу PDF/PS, чтобы его создать. - + Fichiers PDF (*.pdf) file filter PDF-файлы (*.pdf) - + Fichiers PostScript (*.ps) file filter PostScript-файлы (*.ps) @@ -378,128 +383,128 @@ DiagramView - + Coller ici context menu action Вставить здесь - + Schéma sans titre Безымянная схема - + Schéma %1 %1 is a diagram title Схема %1 - + Propriétés du schéma window title Свойства схемы - + Retrouver dans le panel Название кнопки. Найти в панели - + Éditer les propriétés d'un conducteur window title Редактирование своств проводника - + Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title Редактирование умалчиваемых своств проводника - + Propriétés de la sélection Свойства выделения - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Выделение содержит %1. - + Élément manquant Отсутствует элемент - + Élément Элементы - + Nom : %1 Имя : %1 - + Position : %1 Положение : %1 - + Dimensions : %1×%2 Размеры : %1×%2 - + Bornes : %1 Выводы : %1 - + Connexions internes : %1 Внутренние соединения : %1 - + Autorisées Разрешены - + Interdites Запрещены - + Champs de texte : %1 Текстовое поле : %1 - + Emplacement : %1 Рассположение : %1 - + Propriétés de l'élément sélectionné или объекта? Свойства выбранного элемента @@ -508,7 +513,7 @@ DiagramsChooser - + Schéma sans titre Безымянная схема @@ -516,12 +521,12 @@ ElementDefinition - + L'élément cible n'a pu être créé. Целевой элемент не может быть создан. - + La suppression de cet élément a échoué. Удаление этого элемента не удалось. @@ -529,13 +534,13 @@ ElementDeleter - + Supprimer l'élément ? message box title Удалить элемент? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content @@ -543,13 +548,13 @@ - + Suppression de l'élément message box title Удаление элемента - + La suppression de l'élément a échoué. message box content Удаление элемента не удалось. @@ -558,129 +563,129 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Открыть элемент - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Выберите элемент, который вы хотите открыть. - + Enregistrer un élément dialog title Сохранить элемент - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Выберите элемент, в котором вы хотите сохранить ваше определение. - + Ouvrir une catégorie dialog title Открыть категорию - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Выберите категорию. - + Enregistrer une catégorie dialog title Сохранить категорию - + Nom : Имя : - - + + Pas de sélection message box title Нет выделения - + Vous devez sélectionner un élément. message box content Вы должны выделить элемент. - - + + Sélection inexistante message box title Несуществующее выделение - - + + La sélection n'existe pas. message box content Выделение не существует. - + Sélection incorrecte message box title Некорректное выделение - + La sélection n'est pas un élément. message box content Выделение не является элементом. - + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content Вы должны выбрать категорию или элемент. - + Nom manquant message box title Требуется имя - + Vous devez entrer un nom pour l'élément message box content Вы должны задать имя элемента - + Nom invalide message box title Неверное имя - + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 Вы не можете использовать один из следующих символов в имени элемента: %1 - + Écraser l'élément ? message box title Перезаписать элемент? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Элемент уже существует. Хотите перезаписать его? @@ -689,98 +694,98 @@ ElementScene - + ligne линия - + rectangle прямоугольник - + ellipse элипс - + arc дуга - + cercle окружность - + borne вывод - + texte текст - + champ de texte текстовое поле - + polygone полигон - + Éditer la taille et le point de saisie window title Редактировать размер и горячие точки - + Éditer les orientations window title Редактировать положение - + L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. Направление по умолчанию - направление, в котором создаётся элемент. - + Autoriser les connexions internes Разрешать внутренние соединения - + Éditer les noms window title Редактировать имена - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Вы можете ввести имя элемента на разных языках. - - + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Этот XML-документ не является определением элемента. - + Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. error message Размеры или опорная точка не правильны. - + Les orientations ne sont pas valides. error message Неверная ориентация. @@ -789,17 +794,17 @@ ElementsCategoriesList - + Collection projet Коллекция проекта - + Collection QET Коллекция QET - + Collection utilisateur Коллекция пользователя @@ -807,22 +812,22 @@ ElementsCategoriesWidget - + Recharger les catégories Перезагрузить категорию - + Nouvelle catégorie Новая категория - + Éditer la catégorie Редактирвать категорию - + Supprimer la catégorie Удалить категорию @@ -830,32 +835,32 @@ ElementsCategory - + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. Нельзя скопировать категорию в саму себя или её подкатегорию. - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. Невозможно удалить коллекцию. - + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. Нельзя перемещать категорию в её подкатегорию. - + La suppression de cette catégorie a échoué. Удаление этой категории неудалось. - + Impossible de supprimer l'élément Невозможно удалить элемент - + Impossible de supprimer la catégorie Невозможно удалить категорию @@ -863,26 +868,26 @@ ElementsCategoryDeleter - + Vider la collection ? message box title Очистить коллекцию? - + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content Вы уверены, что хотите очистить эту коллекцию? - - + + Supprimer la catégorie ? message box title Удалить категорию? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content @@ -890,7 +895,7 @@ Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront sup Все элементы и категории в этой категории, будут удалены. - + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content @@ -898,13 +903,13 @@ Les changements seront définitifs. Эти изменения будут окончательными. - + Suppression de la catégorie message box title Удаление категории - + La suppression de la catégorie a échoué. message box content Удаление категории неудалось. @@ -913,96 +918,96 @@ Les changements seront définitifs. ElementsCategoryEditor - + Catégorie inexistante message box title Несуществующая категория - + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content Требуемая категория не существует. Пропущено. - + Éditer une catégorie window title Редактировать категорию - + Créer une nouvelle catégorie window title Добавить новую категорию - + Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Имя новой категории - + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этой категории. Она будет открыта в режиме "только для чтения". - + Nom interne : Внутреннее имя : - + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Вы можете добвать имя категории для каждого языка. - + Nom interne manquant message box title Отсутствует внутреннее имя - + Vous devez spécifier un nom interne. message box content Вы должны указать внутреннее имя. - + Nom interne déjà utilisé message box title Внутреннее имя уже используется - + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content Внутреннее имя, которое вы выбрали уже используется другой категорией. Пожалуйста, выберите другое имя. - - + + Erreur message box title Ошибка - + Impossible de créer la catégorie message box content Невозможно создать категорию - + Impossible d'enregistrer la catégorie message box content Невозможно сохранить категорию @@ -1011,7 +1016,7 @@ Les changements seront définitifs. ElementsCollection - + Il n'est pas possible de déplacer une collection. Невозможно переместить коллекцию. @@ -1019,43 +1024,43 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanel - + Collection projet Коллекция проекта - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer Этот элемент вы можете перетащить на вашу схему - + Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément Перетащите элемент на схему, чтобы вставить - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [не используется в проекте] - + Collection QET Коллекция QET - + Collection utilisateur Коллекция пользователя - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Нет файлов - + Schéma sans titre Безымянная схема @@ -1063,103 +1068,103 @@ Les changements seront définitifs. ElementsPanelWidget - + Recharger les collections Перезагрузить коллекцию - + Nouvelle catégorie Новая категория - + Éditer la catégorie Редактировать категорию - + Supprimer la catégorie Удалить категорию - + Vider la collection Очистить коллекцию - + Nouvel élément Новый элемент - + Éditer l'élément Редактировать элемент - + Supprimer l'élément Удалить элемент - + Fermer ce projet Закрыть этот проект - + Propriétés du projet Свойства проекта - + Propriétés du schéma Свойства схемы - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Supprimer ce schéma Удалить эту схему - + Déplacer dans cette catégorie Переместить в эту категорию - + Copier dans cette catégorie Копировать в эту категорию - + Annuler Отмена - + Effacer le filtre Очистить фильтр - + Filtrer : Фильтр : - + Gestionnaire de catégories window title Менеджер категорий - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Используйте этот менеджер, чтобы добавить, удалить или изменить категории. @@ -1167,42 +1172,42 @@ Les changements seront définitifs. EllipseEditor - + Centre : Центр : - + Diamètres : Диаметры : - + horizontal : горизонтальный : - + vertical : вертикальный : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + diamètre horizontal горизонтальный диаметр - + diamètre vertical вертикальный диаметр @@ -1210,150 +1215,150 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title Экспортировать схемы проекта - + Exporter Экспорт - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Выберите схему, которую вы хотите экспортировать и определите её размер : - + Options Настройки - + Exporter le cadre Экспортировать рамку - + Exporter les éléments Экспортировать только элементы - + Dessiner la grille Рисовать сетку - + Dessiner le cadre Рисовать рамку - + Dessiner le cartouche Рисовать основную надпись - + Dessiner les bornes Рисовать выводы - + Schéma Схема - + Nom de fichier Имя файла - + Dimensions Размеры - + Dossier cible : Целевой каталог : - + Parcourir Обзор - + Format : Формат : - + PNG (*.png) PNG (*.png) - + JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) - + Bitmap (*.bmp) Bitmap (*.bmp) - + SVG (*.svg) SVG (*.svg) - + Exporter dans le dossier dialog title Экспорт в каталог - + Noms des fichiers cibles message box title Имена целевых файлов - + Vous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter. message box content Вы должны ввести индивидуальное имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. - + Dossier non spécifié message box title Каталог отсутствует - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Вы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Невозможно записать в этот файл - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Возможно, что у вас нет необходимых разрешений (прав) для записи в файл %1. - + Aperçu Предпросмотр @@ -1361,8 +1366,8 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog::ExportDiagramLine - - + + px px @@ -1370,37 +1375,37 @@ Les changements seront définitifs. GeneralConfigurationPage - + Projets Проекты - + Utiliser des fenêtres Использовать окна - + Utiliser des onglets Использовать вкладки - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Эти настройки будут применены при следующем открытии редактора схем. - + Gestion des éléments Управление элементами - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Автоматически интегрировать элементы в проекты (рекомендуется) - + Général configuration page title Общее @@ -1409,7 +1414,7 @@ Les changements seront définitifs. GhostElement - + <u>Élément manquant :</u> %1 <u>Отсутствует элемент :</u> %1 @@ -1417,54 +1422,54 @@ Les changements seront définitifs. HotspotEditor - + L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. Элемент должен быть достаточно большим, чтобы содержать все свое графическое представление. - - + + ×10 px ×10 px - - + + px px - + Déplacer l'élément avec le hotspot Переместить элемент вслед за опорной точкой - + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> <span style="text-decoration:underline;">Размеры</span> - + Largeur : Ширина : - + Hauteur : Высота : - + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> <span style="text-decoration:underline;">Опорная точка</span> - + Abscisse : Абсцисса : - + Ordonnée : Ордината : @@ -1472,27 +1477,27 @@ Les changements seront définitifs. InsetPropertiesWidget - + Informations du cartouche Основная надпись - + Pas de date Нет даты - + Date courante Текущая дата - + Date fixe : Фиксированная дата : - + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du schéma courant dans le projet - %total : nombre total de schémas dans le projet @@ -1501,27 +1506,27 @@ Les changements seront définitifs. - %total: общее число схем в проекте - + Titre : Название : - + Auteur : Автор : - + Date : Дата : - + Fichier : Файл : - + Folio : Фолио : @@ -1529,36 +1534,36 @@ Les changements seront définitifs. IntegrationMoveElementsHandler - + Intégration d'un élément Добавление элемента - + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is an element's path name Элемент уже был добавлен в проект. Однако версия, которую вы патаетесь добавить отличается. Что вы хотите сделать? - + Utiliser l'élément déjà intégré dialog content Использовать уже добавленный элемент - + Intégrer l'élément déposé dialog content Добавить перетаскиваемый элемент - + Écraser l'élément déjà intégré dialog content Удалить уже добавленный элемент - + Faire cohabiter les deux éléments dialog content Использовать совместно два элемента @@ -1567,81 +1572,81 @@ Les changements seront définitifs. InteractiveMoveElementsHandler - - + + Copie de %1 vers %2 dialog title Копировать из %1 в %2 - + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content Категория « %1 » (%2) уже существует. Что вы хотите сделать? - + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content Элемент « %1 » уже существует. Что вы хотите сделать? - + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. message box content Категория %1 не может быть прочитана. - + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. message box content Элемент %1 не может быть прочитан. - + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. message box content Категория %1 не может быть записана. - + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. message box content Элемент %1 не может быть записан. - + Renommer Переименовать - + Écraser Стереть - + Écraser tout Стереть всё - + Ignorer Игнорировать - + Ignorer tout Игнорировать всё - + Annuler Отмена - - + + Erreur message box title Ошибка @@ -1650,112 +1655,112 @@ Les changements seront définitifs. LineEditor - + Normale type of the 1st end of a line Нормальный - + Flèche simple type of the 1st end of a line Простая стрелка - + Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Треугольная стрелка - + Cercle type of the 1st end of a line Окружность - + Carré type of the 1st end of a line Ромб - + Normale type of the 2nd end of a line Нормальный - + Flèche simple type of the 2nd end of a line Простая стрелка - + Flèche triangulaire type of the 2nd end of a line Треугольная стрелка - + Cercle type of the 2nd end of a line Окружность - + Carré type of the 2nd end of a line Ромб - + Fin 1 1 конец - + Fin 2 2 конец - + abscisse point 1 абсцисса точки 1 - + ordonnée point 1 ордината точки 1 - + abscisse point 2 абсцисса точки 2 - + ordonnée point 2 ордината точки 2 - + type fin 1 тип 1 конца - + longueur fin 1 длина 1 конца - + type fin 2 тип 2 конца - + longueur fin 2 длина 2 конца @@ -1763,28 +1768,28 @@ Les changements seront définitifs. NamesListWidget - + Langue Язык - + Nom Имя - + Ajouter une ligne Добавить строку - + Il doit y avoir au moins un nom. message box title Здесь должно быть хотябы одно имя. - + Vous devez entrer au moins un nom. message box content Вы должны ввести хотябы одно имя. @@ -1793,7 +1798,7 @@ Les changements seront définitifs. NewDiagramPage - + Nouveau schéma configuration page title Новая схема @@ -1802,114 +1807,114 @@ Les changements seront définitifs. NewElementWizard - + Créer un nouvel élément : Assistant window title Создать новый элемент : Мастер - + &Suivant > &Далее > - + Étape 1/5 : Catégorie parente wizard page title Шаг 1 из 5: Родительская категория - + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Выберите категорию, в которую хотите сохранить новый элемент. - + Étape 2/5 : Nom du fichier wizard page title Шаг 2 из 5: Имя файла - + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle введите имя файла для нового элемента. - + nouvel_element новый_элемент - + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. Вы не указали расширение *.elmt. Оно будет добавленно автоматически. - + Étape 3/5 : Noms de l'élément wizard page title Шаг 3 из 5: Имя элемента - + Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Введите одно или несколько имён для элемента. - + Nom du nouvel élément default name when creating a new element Новый элемент - + Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie wizard page title Шаг 4 из 5: Размер и опорная точка - + Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. wizard page subtitle Введите размер нового элемента и его опорную точку (т.е. точку перемещения элементов мышью) считая, что элемент сориентирован по умолчанию. - + Étape 5/5 : Orientations wizard page title Шаг 5 из 5: Ориентация - + Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. wizard page subtitle Укажите возможную ориентацию для нового элемента. - - - + + + Erreur message box title Ошибка - + Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Вы должны выбрать категорию. - + Vous devez entrer un nom de fichier message box content Вы должны ввести имя файла - + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content Пожалуйста не используйте символы : \ / : * ? " < > | @@ -1918,41 +1923,41 @@ Les changements seront définitifs. OrientationSetWidget - + Possible Разрешено - + Impossible Запрещено - - + + Nord : Север : - - + + Est : Восток : - - + + Sud : Юг : - - + + Ouest : Запад : - + Par défaut По умолчанию @@ -1960,39 +1965,39 @@ Les changements seront définitifs. PolygonEditor - + Polygone fermé Замкнутый полигон - + x x - + y y - + Points du polygone : Точки полигона : - + Erreur message box title Ошибка - + Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content Полигон долен содержать минимум две точки. - + fermeture du polygone Замыкание полигона @@ -2000,122 +2005,122 @@ Les changements seront définitifs. ProjectView - + Ce projet ne contient aucun schéma Этот проект не содержит ни одной схемы - + Enregistrer le projet en cours ? message box title Сохранить текущий проект? - + Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content Вы хотите сохранить проект? - + Enregistrer le schéma en cours ? message box title Сохранить текущую схему? - + Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? message box content - %1 is a diagram title Вы хотите сохранить схему %1 ? - + Enregistrer le nouveau schéma ? message box title Сохранить новую схему? - + Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? message box content Эта схема была добавленна, но не была изменена или записана. Вы хотите сохранить её? - + Supprimer le schéma ? message box title Удалить схему? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Вы действительно хотите удалить эту схему из проекта? Эти изменения необратимы. - + Propriétés du projet window title Свойства проекта - + Titre du projet : Название проекта : - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : Свойства, используемые, когда новая схема добавляется в проект : - + projet string used to generate a filename projet - + Projet en lecture seule message box title Проект только для чтения - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Этот проект только для чтения. Он не может быть очищен. - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые в проекте элементы - + Supprimer les catégories vides Удалить пустую категорию - + Nettoyer le projet window title Очистить проект - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file Схема QElectroTech (*.qet) - + Projet window title for a project-less ProjectView Проект @@ -2124,118 +2129,118 @@ Les changements seront définitifs. QETApp - + Chargement... Éditeur de schémas splash screen caption Загрузка... Редактор схем - + Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Загрузка... Открытие файлов - + Chargement... splash screen caption Загрузка... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Загрузка...Значёк в трее - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Выход - + &Masquer &Скрыть - + &Restaurer &Показать - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Скрыть редакторы схем - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Показать редакторы схем - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Скрыть редакторы элементов - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Показать редакторы элементов - + &Nouvel éditeur de schéma &Новый редактор схем - + &Nouvel éditeur d'élément &Новый редактор элементов - + Ferme l'application QElectroTech Закрыть QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Свернуть QElectroTech в трэй - + Restaurer QElectroTech востановить QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Редактор схем - + Éditeurs d'élément Редактор элементов - + Usage : Usage: - + [options] [fichier]... @@ -2244,7 +2249,7 @@ Les changements seront définitifs. - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2261,21 +2266,21 @@ Available options: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory @@ -2284,772 +2289,772 @@ Available options: QETDiagramEditor - + QElectroTech window title QElectroTech - + QElectroTech status bar message QElectroTech - + Panel d'éléments dock title Панель элементов - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + &Nouveau &Новый - + &Ouvrir &Открыть - + &Fermer &Закрыть - + &Enregistrer &Сохранить - + Enregistrer sous Сохранить как - + &Enregistrer tous les schémas С&охранить все схемы - + &Importer &Импорт - + E&xporter &Экспорт - + Imprimer Печать - + &Quitter &Выход - + Annuler Отмена - + Refaire Повторить - + Co&uper &Вырезать - + Cop&ier &Копировать - + C&oller Вст&авить - + Tout sélectionner Выделить всё - + Désélectionner tout Снять выделение - + Inverser la sélection Инвертировать выделение - + Supprimer Удалить - + Pivoter Повернуть - + Réinitialiser les conducteurs Востановить проводник - + Conducteurs par défaut Проводник по умолчанию - + Propriétés du schéma Свойства схемы - + Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле - + Ajouter une colonne Добавить колонку - + Enlever une colonne Удалить колонку - + Ajouter une ligne Добавить строку - + Enlever une ligne Удалить строку - + Propriétés du projet Свойства проекта - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Supprimer le schéma Удалить схему - + Nettoyer le projet Очистить проект - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Востановит масштаб - + en utilisant des onglets использовать вкладки - + en utilisant des fenêtres использовать окна - + Mode Selection Режим выделения - + Mode Visualisation Режим просмотра - + &Configurer QElectroTech &Настройка QElectroTech - + &Mosaïque &Мозаика - + &Cascade &Каскад - + Projet suivant Следующий проект - + Projet précédent Предыдущий проект - + À &propos de QElectroTech &О программе - + À propos de &Qt О &библиотеке Qt - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Suppr Del - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+J Ctrl+J - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+D Ctrl+D - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F - + Crée un nouveau schéma status bar tip Создать новую схему - + Ouvre un schéma existant status bar tip Открыть существующую схему - + Ferme le schéma courant status bar tip Закрыть текущую схему - + Enregistre le schéma courant status bar tip Сохранить текущую схему - + Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier status bar tip Сохранить текущую схему под другим имененм - + Enregistre tous les schémas du projet courant status bar tip Сохранить все схемы текущего проекта - + Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Импорт схемы в текущую схему - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Экспорт текущей схемы в другой формат - + Imprime le schéma courant status bar tip Печать текущей схемы - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Закрыть QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Отменить предыдущее действие - + Restaure l'action annulée status bar tip Востановить отменённое действие - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Скопировать выделенные элементы в буфер обмена - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копировать выделенные элементы - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Вставить элементы из буфера обмена в схему - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Выделить все элемены на схеме - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Снять все выделения - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Удалить выделенные элемены из схемы - + Pivote les éléments sélectionnés status bar tip Повернуть выделенные элементы - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Невозможно найти этот элемент в панели - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем - + Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs status bar tip Задать умалчиваемые свойства проводника - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Редактировать информацию отображаемую в основной надписи - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Добавить колонку листа - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Удалить колонку листа - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Увеличить высоту листа - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Уменьшить высоту листа - + Agrandit le schéma status bar tip Увеличить лист - + Rétrécit le schéma status bar tip Уменьшить лист - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Востановит исходный размер листа - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Отобразить открытые проекты в виде окон - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Отобразить открытые проекты в виде вкладок - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Позволяет выбирать элементы - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Позволяет просматривать схему без её изменения - + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Позволяет завать различные параметры QElectroTech - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Разместить окна мозаикой - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Разместить окна каскадом - + Active le projet suivant status bar tip Выбрать следующий проект - + Active le projet précédent status bar tip Выбрать предыдущий проект - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Отобразить информацию о QElectroTech - + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Отобразить информацию о библиотеке Qt - + &Fichier &Файл - + &Édition &Правка - + &Projet &Проект - + Afficha&ge &Вид - + &Configuration &Настройка - + Fe&nêtres &Окно - + &Aide &Справка - + Afficher Отображать - + Affiche ou non la barre d'outils principale Отобразить или скрыть главную панель инструментов - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Отобразить или скрыть панель инструментов Вид - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Отобразить или скрыть панель инструментов Схема - + Affiche ou non le panel d'appareils Отобразить или скрыть Панель Элементы - + Affiche ou non la liste des modifications Отобразить или скрыть Список изменений - + Afficher les projets Отображать проекты - + Outils Инструменты - + Affichage Вид - + Schéma Схема - + Ouvrir un fichier Открыть файл - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Impossible d'ouvrir le fichier Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл. - + Ouverture du projet en lecture seule Открытие проекта в режиме "только чтение" - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - + Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Sortir du &mode plein écran Выйти из полно&экранного режима - + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Отобразить QElectroTech в оконном (обычном) режиме - + Passer en &mode plein écran Полно&экранны режим - + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Отобразить QElectroTech в полноэкранном режиме - + Active le projet « %1 » Активировать проект « %1 » - + Propriétés de la sélection Свойства выделения - + Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Редактирование свойств выделенных объектов @@ -3058,399 +3063,399 @@ Available options: QETElementEditor - + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Редактор элементов - + &Nouveau &Новый - + &Ouvrir &Открыть - + &Ouvrir depuis un fichier &Открыть из файла - + &Enregistrer &Сохранить - + Enregistrer sous Сохранить как - + Enregistrer dans un fichier Сохранить в файл - + Recharger Перезагрузить - + &Quitter &Выход - + Tout sélectionner Выделить всё - + Désélectionner tout Снять выделение - + Co&uper &Вырезать - + Cop&ier &Копировать - + C&oller Вст&авить - + C&oller dans la zone... Вст&авить в область... - + Inverser la sélection Инвертировать выделение - + &Supprimer &Удалить - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Востановит масштаб - + Éditer la taille et le point de saisie Редактировать размер и опорную точку - + Éditer les noms Редактировать имена - + Éditer les orientations Редактировать положение - + Rapprocher Поднять - + Éloigner Опустить - + Envoyer au fond Отправить назад - + Amener au premier plan Поместить вперед - + Déplacer un objet Перемещение объекта - + Ajouter une ligne Добавить линию - + Ajouter un rectangle Добавить прямоугольник - + Ajouter une ellipse Добавить элипс - + Ajouter un cercle Добавить окружность - + Ajouter un polygone Добавить полигон - + Ajouter du texte Добавить текст - + Ajouter un arc de cercle Добавить дугу - + Ajouter une borne Добавить вывод - + Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле - + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Нажмите и держите клавишу Shift, чтобы добавлять несколько элементов подряд - + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Используйте правую кнопку мыши, чтобы указать последнюю точку полигона - + Annuler Отмена - + Refaire Повторить - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V - + Suppr Del - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Parties toolbar title Части - + Outils toolbar title Инструменты - + Affichage toolbar title Вид - + Élément toolbar title Элементы - + Profondeur toolbar title Глубина - + Fichier Файл - + Édition Правка - + Affichage Вид - + Outils Инструменты - + Aide Справка - + Afficher Отображать - + [Modifié] window title tag [Изменино] - + [lecture seule] window title tag [Только чтение] - + Informations dock title Информация - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + Parties dock title Части - + Éditeur d'éléments status bar message Редактор элементов - + %n partie(s) sélectionnée(s). %n выделенная часть. @@ -3459,144 +3464,144 @@ Available options: - + Dimensions de l'élément messagebox title Размер элемента - + Attention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. messagebox content Внимание: некоторые графические примитивы (тексты, окружности, линии, и т.п.) могут, выходить за границы элемента. Это может создавать графические ошибки, когда элемент перемещается на схеме. Вы можете исправить это перемещая эти примитивы, либо используя "Правка > Редактировать размер и опорную точку". - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content Файл %1 не существует. - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Невозможно открыть файл %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Этот файл не является правильным XML-документом - + Erreur toolbar title Ошибка - - + + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - - - + + + Erreur message box title Ошибка - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Невозможно записать в этот файл - + Impossible d'atteindre l'élément message box content Невозможно получить доступ к элементу - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content Невозможно сохранить элемент - + Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Recharger l'élément dialog title Перезагрузить элемент - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент? - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Элементы QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Сохранить текущий элемент? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Вы хотите сохранить элемент %1 ? - - + + Élément inexistant. message box title Несуществующий элемент. - + L'élément n'existe pas. message box content Элемент не существует. - + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу. @@ -3605,144 +3610,144 @@ Available options: QETPrintPreviewDialog - + QElectroTech : Aperçu avant impression QElectroTech : предпросмотр печати - + Schémas à imprimer : Схема для печати : - - + + Cacher la liste des schémas Скрыть список схем - - + + Cacher les options d'impression Скрыть параметры печати - + Ajuster la largeur Подогнать по ширине - + Ajuster la page Подогнать по странице - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom avant Увеличить - + Paysage Альбомная - + Portrait Книжная - + Première page Первая страница - + Page précédente Предыдущая страница - + Page suivante Следующая страница - + Dernière page Последняя страница - + Afficher une seule page Показывать одну страницу - + Afficher deux pages Показывать в две страницы - + Afficher un aperçu de toutes les pages Показывать все страницы - + Mise en page Макет страницы - + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) Макет страницы (недоступно под Windows для печати PDF/PS) - + Options d'impression Настройка печати - + Utiliser toute la feuille Использовать весь лист - + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Если этот вариант выбран, поля бумаги будут игнорированы и вся его площадь будет использована для печати. Это может не поддерживаться принтером. - + Adapter le schéma à la page Подогнать схему к листу - + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. Если этот вариант выбран, схема будет увеличена или уменьшена, чтобы заполнить всю доступную область печати одной страницей. - + Imprimer Печать - + Afficher la liste des schémas Отобразить список схем - + Afficher les options d'impression Отобразить параметры печати - + %1 % %1 % @@ -3750,58 +3755,58 @@ Available options: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Проект « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Проект %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Безымянный проект - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [только чтение] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Невозможно создать категорию для интеграции элементов - + Impossible d'accéder à l'élément a intégrer Невозможно получить доступ к элементам для интеграции - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Произошла ошибка при копировании категории %1 - + Avertissement message box title Предупреждение - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content Этот документ, возможно, был сохранён более поздней версии QElectroTech. Возможно, что открытие всего документа или его части будет невозможно. - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Произошла ошибка при копировании элемента %1 @@ -3809,7 +3814,7 @@ Available options: QFileNameEdit - + Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] @@ -3825,276 +3830,276 @@ Available options: QObject - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech. - + ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name добавлено: 1 %1 - + Ajouter un champ de texte undo caption Добавленно текстовое поле - + ajouter un conducteur undo caption Добавлен проводник - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content удалёно: %1 - + coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste вставлено: %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut вырезано: %1 - + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content перемещено: %1 - + modifier le texte undo caption изменён текст - + pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content повёрнуто: %1 - + modifier un conducteur undo caption изменён проводник - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Востановленно: %1 - + modifier le cartouche undo caption изменена основная надпись - + modifier les dimensions du schéma undo caption изменён размер схемы - + modifier les propriétés d'un conducteur undo caption изменено свойство проводника - + suppression undo caption удалено - + coller вставить - + couper des parties undo caption вырезать часть - + déplacement undo caption перемещено - + ajout %1 undo caption вставлено: %1 - + modification %1 undo caption изменено: %1 - + modification points polygone undo caption изменены точки полигона - + modification dimensions/hotspot undo caption изменён размер/опорная точка - + modification noms undo caption изменены имена - + modification orientations undo caption изменены ориентации - + amener au premier plan undo caption помещено вперед - + rapprocher undo caption поднять - + éloigner undo caption опустить - + envoyer au fond undo caption отправить назад - + modification connexions internes undo caption изменены внутренние соединения - + arc element part name дуга - + cercle element part name окружность - + ellipse element part name элипс - + ligne element part name линия - + polygone element part name полигон - + rectangle element part name прямоугольник - + borne element part name вывод - + T default text when adding a text in the element editor HL1 - + texte element part name текст - + _ default text when adding a textfield in the element editor Т - + champ de texte element part name текстовое поле - + Schéma sans titre Безымянная схема - + schema схема - + Conserver les proportions Сохранять пропорции - + Réinitialiser les dimensions Востановить размер - + Aperçu Предпросмотр - + %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4104,19 +4109,19 @@ Available options: - + , separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram , - + et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram и - + %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4126,13 +4131,13 @@ Available options: - + et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram и - + %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram @@ -4142,17 +4147,17 @@ Available options: - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Невозможно найти текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли? - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL существует, но не может быть открыт - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли? - + Borne tooltip Вывод @@ -4161,7 +4166,7 @@ Available options: RecentFiles - + &Récemment ouvert(s) &Последние открытые @@ -4169,42 +4174,42 @@ Available options: RectangleEditor - + Coin supérieur gauche : Верхний-левый угол : - + Dimensions : Размер : - + Largeur : Ширина : - + Hauteur : Всота : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + largeur ширина - + hauteur всота @@ -4212,92 +4217,92 @@ Available options: StyleEditor - + Noir element part color Чёрный - + Blanc element part color Белый - + Normal element part line style Нормальный - + Pointillé element part line style Пунктирный - + Nulle element part weight Нет - + Fine element part weight Тонкий - + Normale element part weight Нормальный - + Aucun element part filling Нет - + Noir element part filling Чёрный - + Blanc element part filling Белый - + Antialiasing Сглаживание - + Trait : Линия : - + Couleur : Цвет : - + Style : Стиль : - + Épaisseur : Вес : - + Remplissage : Заливка : @@ -4305,57 +4310,57 @@ Available options: TerminalEditor - + Nord Север - + Est Восток - + Sud Юг - + Ouest Запад - + Position : Положение : - + x : x : - + y : y : - + Orientation : Ориентация : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + orientation ориентация @@ -4363,48 +4368,48 @@ Available options: TextEditor - - + + contenu содержимое - + Position : Положение : - + x : x : - + y : y : - + Taille : Размер : - + Texte : Текст : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + taille размер @@ -4412,60 +4417,60 @@ Available options: TextFieldEditor - - + + contenu содержимое - + Maintenir horizontal malgré les rotations de l'élément Поддерживать горизонтальным несмотря на вращения элемента - + Position : Положение : - + x : x : - + y : y : - + Taille : Размер : - + Texte par défaut : Текст по умолчанию : - + abscisse абсцисса - + ordonnée ордината - + taille размер - + propriété свойство diff --git a/qelectrotech.pro b/qelectrotech.pro index 5d3fd4270..e6f4b23ca 100644 --- a/qelectrotech.pro +++ b/qelectrotech.pro @@ -67,8 +67,8 @@ RESOURCES += qelectrotech.qrc RC_FILE = ico/windows_icon/qelectrotech.rc # Fichiers de traduction qui seront installes -TRANSLATIONS += lang/qet_en.ts lang/qet_es.ts lang/qet_fr.ts lang/qet_ru.ts -TRANSLATIONS += lang/qt_es.ts lang/qt_fr.ts lang/qt_ru.ts +TRANSLATIONS += lang/qet_en.ts lang/qet_es.ts lang/qet_fr.ts lang/qet_ru.ts lang/qet_pt.ts +TRANSLATIONS += lang/qt_es.ts lang/qt_fr.ts lang/qt_ru.ts lang/qt_pt.ts # Modules Qt utilises par l'application QT += xml svg network diff --git a/sources/aboutqet.cpp b/sources/aboutqet.cpp index 9e2645226..1ea4594bb 100644 --- a/sources/aboutqet.cpp +++ b/sources/aboutqet.cpp @@ -119,8 +119,8 @@ QWidget *AboutQET::translatorsTab() const { addAuthor(translators, "Youssef Oualmakran", "youssefsan@qelectrotech.org", tr("Traduction en espagnol")); addAuthor(translators, "Yuriy Litkevich", "yuriy@qelectrotech.org", tr("Traduction en russe")); - /* addAuthor(translators, "Jos\351 Carlos Martins", "jose@qelectrotech.org", tr("Traduction en portugais")); + /* addAuthor(translators, "Luca Pedrazzi", "pedro@iworks.it", tr("Traduction en italien")); */