updated polish translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4386 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
pawel32640
2016-03-18 21:40:49 +00:00
parent cafdccd002
commit a84fa352d9
2 changed files with 12 additions and 12 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -837,12 +837,12 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="226"/>
<source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l&apos;y insérer, double-cliquez dessus pour l&apos;éditer</source> <source>Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l&apos;y insérer, double-cliquez dessus pour l&apos;éditer</source>
<translation type="unfinished">Przeciągnij element « %1 » do schematu, podwójne kliknięcie edytuje element</translation> <translation>Przeciągnij element « %1 » do schematu, podwójne kliknięcie edytuje element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/elementcollectionitem.cpp" line="228"/>
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d&apos;éléments</source> <source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d&apos;éléments</source>
<translation type="unfinished">Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kategorię elementów</translation> <translation>Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kategorię elementów</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1549,12 +1549,12 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="95"/>
<source>Afficher uniquement ce dossier</source> <source>Afficher uniquement ce dossier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokaż tylko ten folder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="96"/>
<source>Afficher tous les dossiers</source> <source>Afficher tous les dossiers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokaż wszystkie foldery</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="110"/>
@@ -4669,7 +4669,7 @@ Dostępne opcje:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
<source>&amp;Ouvrir depuis un fichier dxf</source> <source>&amp;Ouvrir depuis un fichier dxf</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&amp;Otwórz z pliku dxf</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
@@ -6515,37 +6515,37 @@ Co chcesz zrobić?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source> <source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dialog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="20"/>
<source>Nouveau nom :</source> <source>Nouveau nom :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nowa nazwa:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="30"/>
<source>Écraser</source> <source>Écraser</source>
<translation type="unfinished">Usuń</translation> <translation>Usuń</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="37"/>
<source>Renommer</source> <source>Renommer</source>
<translation type="unfinished">Zmień nazwę</translation> <translation>Zmień nazwę</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="44"/>
<source>Annuler</source> <source>Annuler</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anuluj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.ui" line="54"/>
<source>TextLabel</source> <source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">Etykieta</translation> <translation>Etykieta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/> <location filename="../sources/ElementsCollection/ui/renamedialog.cpp" line="29"/>
<source>L&apos;élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source> <source>L&apos;élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
<translation type="unfinished">L&apos;element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation> <translation>L&apos;element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>