Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5879 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2019-05-19 20:00:54 +00:00
parent 3e6a71d899
commit a9b6b20b92
25 changed files with 3006 additions and 2277 deletions

View File

@@ -5727,22 +5727,53 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>E&amp;liminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="248"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="165"/>
<source>To install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
&gt;&gt; Install on Windows
Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
<source>To install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
&gt;&gt; Install on macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<source>To install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
&gt;&gt; Install on Linux
Put DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory
make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="269"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom - apropar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="249"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom - allunyar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="250"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Zoom adaptat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="251"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Sense zoom</translation>
</message>
@@ -5752,131 +5783,131 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Canviar les dades de l&apos;autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="270"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="291"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Afegir una línia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="271"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="292"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Afegir un rectangle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="272"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="293"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Afegir una el·lipse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="273"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Afegir un polígon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="295"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Afegir text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Afegir un arc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="297"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Afegir un born</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="197"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Anular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="198"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Refer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="185"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="206"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="208"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="189"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="210"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="212"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="192"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="213"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="196"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="217"/>
<source>Ctrl+Shift+V</source>
<translation>Ctrl+Shift+V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="200"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Esborrar enrere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="255"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="276"/>
<source>Ctrl+9</source>
<translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="256"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="203"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="224"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="204"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="294"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="315"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="301"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="322"/>
<source>Outils</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Eines</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="303"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="324"/>
<source>Affichage</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Visualització</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="305"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="326"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Símbol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="237"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="258"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Profunditat</translation>
@@ -5892,83 +5923,83 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Editar les propietats dels símbols</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="290"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="311"/>
<source>Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="369"/>
<source>&amp;Fichier</source>
<translation>&amp;Fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
<source>&amp;Édition</source>
<translation>&amp;Edició</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="350"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="371"/>
<source>Afficha&amp;ge</source>
<translation>&amp;Visualització</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="351"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="372"/>
<source>O&amp;utils</source>
<translation>E&amp;ines</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="362"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="383"/>
<source>&amp;Récemment ouverts</source>
<translation>&amp;Recentment oberts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="373"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="394"/>
<source>Coller depuis...</source>
<translation>Enganxar des de...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="486"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="507"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Modificat]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="488"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="509"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [només lectura]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="528"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Dades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="537"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="558"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Anulacions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="565"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>Cap canvi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="555"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="576"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="567"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="588"/>
<source>Éditeur d&apos;éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Editor de símbols</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="680"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n part seleccionada.</numerusform>
@@ -5976,50 +6007,50 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>No hi ha borns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="726"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="747"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>No hi ha borns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="727"/>
<source>&lt;br&gt;En l&apos;absence de borne, l&apos;élément ne pourra être relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation>&lt;br&gt;En absència de born, el símbol no pot relacionar-se amb altres components a través de conductors.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
<source>Ajouter un champ texte dynamique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="291"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="312"/>
<source>Ajouter un texte d&apos;élément non éditable dans les schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="292"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="313"/>
<source>Ajouter un texte d&apos;élément pouvant être édité dans les schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="727"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="748"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Erreur&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Les reports de folio doivent posséder une seul borne.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Solution&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Verifier que l&apos;élément ne possède qu&apos;une seul borne</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Error&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Les connexions del full han de tenir un sol born.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Solució&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Comproveu que el símbol té un sol born</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="758"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>La verificació del símbol ha generat</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="761"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -6028,88 +6059,88 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
<source> et</source>
<translation>i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="777"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="784"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Errors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="786"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Avisos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="784"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="805"/>
<source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El fitxer %1 no existeix.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1525"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="813"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1546"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No es pot obrir el fitxer %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="801"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1529"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="822"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1550"/>
<source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El fitxer no conté un document XML vàlid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="807"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1535"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="828"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1556"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="819"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1499"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="840"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1520"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Edició amb permís de nomès lectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="820"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1500"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1521"/>
<source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="850"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="873"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="871"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="894"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="851"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="872"/>
<source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>No es pot escriure a aquest fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="874"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="895"/>
<source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Impossible desar el símbol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="185"/>
<source>To install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
@@ -6125,7 +6156,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="747"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="768"/>
<source> %n avertissement(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
@@ -6134,104 +6165,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1090"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1111"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Impossible obrir el fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1092"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1113"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
<translation>Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1110"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1131"/>
<source>Recharger l&apos;élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Recarregar el símbol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1111"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1132"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>El símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1192"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1235"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1183"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1213"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
<source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
<translation>Ha fallat el desament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1162"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1192"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1235"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1183"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1213"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
<source>L&apos;enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>Ha fallat el desament,
Les condicions requerides no són vàlides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1209"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1230"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Anomenar i desar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1211"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1232"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>Símbols QElectroTech (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1250"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1271"/>
<source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Desar el símbol actual?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1252"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1273"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Vol desar el símbol %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1353"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut generar la llista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1452"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1473"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Obrir un fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1454"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1475"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>Símbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1474"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1481"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1555"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1562"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1495"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1502"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1576"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1583"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>No existeix el símbol.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1482"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1563"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1503"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1584"/>
<source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El símbol no existeix.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1475"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1556"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1496"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1577"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>El camí virtual escollit no correspon a cap símbol.</translation>