Update en fr translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5633 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2018-12-04 23:58:37 +00:00
parent ab6d3e374f
commit abaeade6af
4 changed files with 200 additions and 154 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="14"/>
<source>Sélection numérotation auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Auto numbering selection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="34"/>
@@ -759,7 +759,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="436"/>
<source>Taille :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Size :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="443"/>
@@ -2465,17 +2465,17 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="78"/>
<source>C&amp;réer de nouveaux folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>C&amp;reate new folios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="91"/>
<source>Numérotation automatique des folios sélectionnés</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatic numbering of selected folios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="132"/>
<source>Nouveaux folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>New folios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="174"/>
@@ -2518,7 +2518,18 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type
Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
</source>
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>This is where you can define how the new folios will be numbered.
-A numbering is composed of a minimum variable.
-You can add or delete a dialing variable through the - and + buttons.
A numbering variable includes: a type, a value and an increment.
-the &quot;Digit 1&quot;, &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot; types represent a numeric type defined in the &quot;Value&quot; field, which increments each new folio by the value of the &quot;Incrementation&quot; field.
- &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot;, are respectively represented on the diagram by two and three digits minimum.
If the digit defined in the Value field has fewer digits than the chosen type, it will be preceded by one or two 0s in order to respect its type.
-Type &quot;Text&quot;, represents a fixed text.
The &quot;Incrementation&quot; field is not used.
</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2549,12 +2560,12 @@ Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
<source>Dénomination automatique :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatic name :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="53"/>
<source>Formule</source>
<translation type="unfinished">Formula</translation>
<translation>Formula</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
@@ -2660,13 +2671,13 @@ that you create. Text and number inputs are
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
<source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Use folio numbers instead of their position in the project</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
<source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
<extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Number the title bloc columns from 0 (1 otherwise)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
@@ -2728,27 +2739,27 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
<source>Collections</source>
<translation type="unfinished">Collections</translation>
<translation>Collections</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
<source>Accès aux collections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<source>Répertoire de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Common collection directory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>User collection directory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>User title blocks directory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
@@ -3285,12 +3296,12 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="133"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Délier l&apos;élément sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Unlink the selected item&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="147"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lier l&apos;élément sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Link the selected item&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="46"/>
@@ -3680,7 +3691,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="196"/>
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="313"/>
<source>Installation</source>
<translation type="unfinished">Plants</translation>
<translation>Plant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="100"/>
@@ -3906,7 +3917,7 @@ The following variables are incompatible:
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="235"/>
<source>Numérotation auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Auto Numbering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="262"/>
@@ -3916,22 +3927,22 @@ The following variables are incompatible:
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="266"/>
<source>Conducteurs</source>
<translation type="unfinished">Conductors</translation>
<translation>Conductors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="270"/>
<source>Eléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="274"/>
<source>Folios</source>
<translation type="unfinished">Folios</translation>
<translation>Folios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="278"/>
<source>Numérotation auto des folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folio Auto Numbering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="389"/>
@@ -4091,7 +4102,7 @@ Do you want to save changes?</translation>
<message>
<location filename="../sources/PropertiesEditor/propertieseditordockwidget.ui" line="14"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Selection properties</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4124,12 +4135,12 @@ Do you want to save changes?</translation>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Formule du label</source>
<translation type="unfinished">Label formula</translation>
<translation>Label formula</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Installation</source>
<translation type="unfinished">Plants</translation>
<translation>Plant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
@@ -4139,12 +4150,12 @@ Do you want to save changes?</translation>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="343"/>
<source>Quantité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quantity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="344"/>
<source>Unité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Unity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1587"/>
@@ -4618,7 +4629,7 @@ Available options:
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="402"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Launch the terminal block creation plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="470"/>
@@ -4964,7 +4975,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="521"/>
<source>Grouper les textes sélectionnés</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Group selected texts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="529"/>
@@ -4981,7 +4992,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="617"/>
<source>Chercher/remplacer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Search / Replace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="686"/>
@@ -5693,9 +5704,9 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissement(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform> %n Warning</numerusform>
<numerusform> %n Warnings</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -7341,7 +7352,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
<source>H002</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
@@ -7366,12 +7377,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
<source>L002</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
<source>L003</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
@@ -7401,22 +7412,22 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="108"/>
<source>Position du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folio position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="110"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folio number</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="120"/>
<source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished">Order number</translation>
<translation>Order number</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="126"/>
<source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished">Internal number</translation>
<translation>Internal number</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="109"/>
@@ -7471,12 +7482,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="122"/>
<source>Quantité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quantity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="123"/>
<source>Unité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Unity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="124"/>
@@ -7610,7 +7621,8 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="65"/>
<source>Une configuration de textes nommée &lt;&lt; %1 &gt;&gt; existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>A text configuration named &lt;&lt;%1 &gt;&gt; already exists.
Do you want to replace it ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="84"/>
@@ -7630,12 +7642,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="170"/>
<source>Sélectionner une configuration de textes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Select a text configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="171"/>
<source>Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Select the text configuration to add to the element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="239"/>
@@ -7655,17 +7667,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="60"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Find / replace folio properties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="171"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés d&apos;éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Find / replace element properties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="231"/>
<source>Chercher/remplacer des textes independants</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Search / replace independent texts</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7823,7 +7835,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceelementdialog.cpp" line="83"/>
<source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Do not change</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7868,7 +7880,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="217"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="227"/>
<source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Do not change</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="84"/>
@@ -7928,7 +7940,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="224"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Available as% plant for title block templates&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="200"/>
@@ -7999,7 +8011,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%LM : la localisation
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>You can define a custom label for folio reports.
Create your own text by using the following variables:
% f: the folio position in the project
% F: the folio number
% M: the installation
% LM: the location
% l: the line number
% c: the column number</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8017,7 +8036,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher les options avancées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show advanced options&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="107"/>
@@ -8032,7 +8051,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="173"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les éléments&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Define properties to replace in elements&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="183"/>
@@ -8042,17 +8061,17 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="203"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Define properties to replace in conductors&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="213"/>
<source>Mode :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mode :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="220"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les folios&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Define properties to replace in folios&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="223"/>
@@ -8062,27 +8081,27 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="234"/>
<source>Texte brut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plain text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="239"/>
<source>Mots entiers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Whole words</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="260"/>
<source>Sensible à la casse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Case sensitive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="272"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer la correspondance sélectionnée&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Replace the selected match&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="285"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer les correspondances cochées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Replace checked matches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="176"/>
@@ -8137,32 +8156,32 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="154"/>
<source>Eléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="159"/>
<source>Eléments simple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Simple elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="165"/>
<source>Eléments maître</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Master elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="171"/>
<source>Eléments esclave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Slave elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="177"/>
<source>Eléments report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folio referencings elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="183"/>
<source>Eléments bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Terminal elements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="859"/>
@@ -8178,7 +8197,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1001"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1002"/>
<source> [édité]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> [edited]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="191"/>
@@ -8274,7 +8293,18 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type
Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
</source>
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>This is where you can define how the new folios will be numbered.
-A numbering is composed of a minimum variable.
-You can add or delete a dialing variable through the - and + buttons.
A numbering variable includes: a type, a value and an increment.
-the &quot;Digit 1&quot;, &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot; types represent a numeric type defined in the &quot;Value&quot; field, which increments each new folio by the value of the &quot;Incrementation&quot; field.
- &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot;, are respectively represented on the diagram by two and three digits minimum.
If the digit defined in the Value field has fewer digits than the chosen type, it will be preceded by one or two 0s in order to respect its type.
-Type &quot;Text&quot;, represents a fixed text.
The &quot;Incrementation&quot; field is not used.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="207"/>
@@ -8296,7 +8326,23 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type &quot;Folio&quot; représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<comment>help dialog about the conductor autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>This is where you can define how new conductors will be numbered.
-A numbering is composed of a minimum variable.
-You can add or delete a dialing variable through the - and + buttons.
A numbering variable includes: a type, a value and an increment.
the &quot;Digit 1&quot;, &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot; types represent a numeric type defined in the &quot;Value&quot; field, which is incremented to each new conductor by the value of the &quot;Incrementation&quot; field.
- &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot;, are respectively represented on the diagram by two and three digits minimum.
If the digit defined in the Value field has fewer digits than the chosen type, it will be preceded by one or two 0s in order to respect its type.
-Type &quot;Text&quot;, represents a fixed text.
The &quot;Incrementation&quot; field is not used.
-The &quot;folio&quot; type represents the number of the current folio.
The other fields are not used.
-The &quot;Folio&quot; type represents the name of the current folio.
The other fields are not used.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="206"/>
@@ -8972,7 +9018,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="297"/>
<source>Dupliquer et éditer ce modèle</source>
<comment>menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Duplicate and edit this template</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="302"/>
@@ -9008,12 +9054,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="230"/>
<source>Indice Rev:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rev index:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="244"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Available as% plant for title block templates&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="279"/>
@@ -9121,7 +9167,7 @@ The following variables can be used:
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="383"/>
<source>Localisation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Location :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="406"/>
@@ -9276,7 +9322,7 @@ associer le nom &quot;volta&quot; et la valeur &quot;1745&quot; remplacera %{vol
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : nom de l&apos;installation (=) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : numéro du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : titre du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : chemin du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : nom du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : date d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : heure d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : nom du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>By default, the following variables are available: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;% {author}: folio author &lt;/li&gt; &lt;li&gt;% {date}: folio date&lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {title}: folio title &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {filename}: project file name &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {plant}: name of the installation (=) in which the folio is located &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {locmach}: name of the location (+) in which the folio &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {indexrev} : index revision of the folio &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {version}: software version &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {folio}: folio number &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {folio-id}: folio position in the project &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {folio-total }: total number of folios in the project &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {projecttitle}: project title &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {projectpath}: project path &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {projectfilename} : file name &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {saveddate}: file save date &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {savedtime}: file save time &lt;/li&gt; &lt;li&gt;% {savedfilename }: saved file name &lt;/li&gt;&lt;li&gt;% {savedfilepath}: saved file path &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="463"/>

Binary file not shown.

View File

@@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="14"/>
<source>Sélection numérotation auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="34"/>
@@ -733,7 +733,7 @@ Remarque: Ces options n&apos;autorisent ou bloquent l&apos;auto numérotation, s
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="436"/>
<source>Taille :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="443"/>
@@ -2456,17 +2456,17 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="78"/>
<source>C&amp;réer de nouveaux folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="91"/>
<source>Numérotation automatique des folios sélectionnés</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="132"/>
<source>Nouveaux folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="174"/>
@@ -2509,7 +2509,7 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type
Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
</source>
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2540,12 +2540,12 @@ Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
<source>Dénomination automatique :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="53"/>
<source>Formule</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
@@ -2596,13 +2596,13 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
<source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
<source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
<extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
@@ -2702,27 +2702,27 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
<source>Collections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
<source>Accès aux collections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<source>Répertoire de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
@@ -3285,12 +3285,12 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="133"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Délier l&apos;élément sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="147"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lier l&apos;élément sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="46"/>
@@ -3680,7 +3680,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="196"/>
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="313"/>
<source>Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/numparteditorw.cpp" line="100"/>
@@ -3899,27 +3899,27 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="235"/>
<source>Numérotation auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="266"/>
<source>Conducteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="270"/>
<source>Eléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="274"/>
<source>Folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="278"/>
<source>Numérotation auto des folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="348"/>
@@ -4083,7 +4083,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<message>
<location filename="../sources/PropertiesEditor/propertieseditordockwidget.ui" line="14"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4170,12 +4170,12 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
@@ -4190,12 +4190,12 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="343"/>
<source>Quantité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="344"/>
<source>Unité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="388"/>
@@ -4650,7 +4650,7 @@ Options disponibles :
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="402"/>
<source>Lancer le plugin de création de borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="425"/>
@@ -5066,12 +5066,12 @@ Options disponibles :
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="521"/>
<source>Grouper les textes sélectionnés</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="617"/>
<source>Chercher/remplacer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="629"/>
@@ -5827,9 +5827,9 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source> %n avertissement(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform> %n avertissement</numerusform>
<numerusform> %n avertissements</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -7281,7 +7281,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
<source>H002</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
@@ -7306,12 +7306,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
<source>L002</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
<source>L003</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
@@ -7341,22 +7341,22 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="108"/>
<source>Position du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="110"/>
<source>Numéro de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="120"/>
<source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="126"/>
<source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="109"/>
@@ -7411,12 +7411,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="122"/>
<source>Quantité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="123"/>
<source>Unité</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="124"/>
@@ -7620,7 +7620,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="65"/>
<source>Une configuration de textes nommée &lt;&lt; %1 &gt;&gt; existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="84"/>
@@ -7640,12 +7640,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="170"/>
<source>Sélectionner une configuration de textes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="171"/>
<source>Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="239"/>
@@ -7665,17 +7665,17 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="60"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="171"/>
<source>Chercher/remplacer les propriétés d&apos;éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="231"/>
<source>Chercher/remplacer des textes independants</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7833,7 +7833,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replaceelementdialog.cpp" line="83"/>
<source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7878,7 +7878,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="217"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="227"/>
<source>Ne pas modifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="84"/>
@@ -7938,7 +7938,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="224"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/replacefoliowidget.ui" line="200"/>
@@ -8004,7 +8004,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%LM : la localisation
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8022,7 +8022,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher les options avancées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="107"/>
@@ -8037,7 +8037,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="173"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les éléments&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="183"/>
@@ -8047,17 +8047,17 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="203"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="213"/>
<source>Mode :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="220"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Définir les propriétés à remplacer dans les folios&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="223"/>
@@ -8067,27 +8067,27 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="234"/>
<source>Texte brut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="239"/>
<source>Mots entiers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="260"/>
<source>Sensible à la casse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="272"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer la correspondance sélectionnée&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="285"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Remplacer les correspondances cochées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="176"/>
@@ -8142,32 +8142,32 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="154"/>
<source>Eléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="159"/>
<source>Eléments simple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="165"/>
<source>Eléments maître</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="171"/>
<source>Eléments esclave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="177"/>
<source>Eléments report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="183"/>
<source>Eléments bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="859"/>
@@ -8183,7 +8183,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1001"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1002"/>
<source> [édité]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="191"/>
@@ -8279,7 +8279,7 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type
Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
</source>
<comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="207"/>
@@ -8301,7 +8301,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type &quot;Folio&quot; représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<comment>help dialog about the conductor autonumerotation</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="206"/>
@@ -9084,17 +9084,17 @@ Les variables suivantes sont utilisables :
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="230"/>
<source>Indice Rev:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="244"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="383"/>
<source>Localisation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="406"/>
@@ -9117,7 +9117,7 @@ associer le nom &quot;volta&quot; et la valeur &quot;1745&quot; remplacera %{vol
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="297"/>
<source>Dupliquer et éditer ce modèle</source>
<comment>menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="302"/>
@@ -9289,7 +9289,7 @@ associer le nom &quot;volta&quot; et la valeur &quot;1745&quot; remplacera %{vol
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : nom de l&apos;installation (=) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : numéro du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : titre du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : chemin du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : nom du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : date d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : heure d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : nom du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="463"/>