From b31767f0c4601b5e009284b3b9ecdf8fdd7b5f49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: scorpio810 Date: Mon, 21 Mar 2016 16:18:51 +0000 Subject: [PATCH] Update TS files git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4392 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046 --- lang/qet_ar.ts | 87 ++++---- lang/qet_be.ts | 87 ++++---- lang/qet_ca.ts | 87 ++++---- lang/qet_cs.ts | 87 ++++---- lang/qet_da.ts | 522 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_de.ts | 87 ++++---- lang/qet_el.ts | 87 ++++---- lang/qet_en.qm | Bin 171360 -> 171431 bytes lang/qet_en.ts | 87 ++++---- lang/qet_es.ts | 89 ++++---- lang/qet_hr.ts | 87 ++++---- lang/qet_hu.ts | 87 ++++---- lang/qet_it.ts | 87 ++++---- lang/qet_nl.ts | 87 ++++---- lang/qet_pl.ts | 87 ++++---- lang/qet_pt.ts | 87 ++++---- lang/qet_pt_BR.ts | 87 ++++---- lang/qet_ro.ts | 87 ++++---- lang/qet_ru.ts | 87 ++++---- lang/qet_sl.ts | 87 ++++---- lang/qet_zh.ts | 87 ++++---- 21 files changed, 1172 insertions(+), 1005 deletions(-) diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index d8e43afbc..98f658249 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -700,30 +700,30 @@ توجيه النص المحدد - + Sans titre what to display for untitled diagrams بدون عنوان - + Propriétés de la sélection خصائص التحديد - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects %1.سرد الكائنات المحددة يحتوي التحديد t %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur إختيار اللون الجديد لهذا الموصل - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption تغيير خاصيات موصل @@ -1654,95 +1654,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués إطارات تعريف مضمنة - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير هذه المجموعة من إطارات التعريف المُضمّنة - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template اسحب واسقط نموذج إطار التعريف هذا في الصفحة لتطبيقه . - + Collection embarquée تشكيلة مُضمنة - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير هذه المجموعة من العناصر المُضمّنة - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير هذا المشروع - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير هذا الصنف من العناصر - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element اسحب -اسقط هذا العنصر « %1 » على صفحة لإدراجه , انقر نقرا مزدوجا فوقه لتحريره - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير هذا الصنف من إطارات تعريف QElectrotech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip هذا الصنف من إطارات التعريف مُزود من QElectrotech ز تمّ تنصيبه كمكونات نظام , لا يُمكن لكم شخصنته. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو تطوير الصنف من عناصر QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip هذا الصنف من العناصر مُزوّد مع QElectrotech. تمّ تنصيبه كمكوّن نظام , لا يُمكن شخصنته. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip انقر نقرا مزدوجا لإختزال أو لتطوير صنفكم الشخصي من إطارات التعريف - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip هذا صنفكم الشخصي من إطارات التعريف -- استعمله لإحداث , تخزين أو تحرير إطارات التعريف الخاصة بكم. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip انقر نقرا مزدوجا لاختزال أو لتطوير صنفكم الشخصي من العناصر - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip هذا صنفكم الشخصي من العناصر -- استعمله لإحداث, تخزين و تحرير العناصر الخاصة بكم. @@ -1945,7 +1945,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title تصدير @@ -2254,66 +2254,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Danois + + + + Grec اليونانية - + Anglais الإنجليزية - + Espagnol الإسبانية - + Français الفرنسية - + Croate الكرواتية - + Italien الإيطالية - + Polonais البولندية - + Portugais البرتغالية - + Roumains الرومانية - + Russe الروسية - + Slovène السلوفينية - + Pays-Bas هولندا - + Belgique-Flemish بلجيكا- فلامون @@ -3117,7 +3122,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title طباعة @@ -5345,24 +5350,24 @@ les conditions requises ne sont pas valides حدث مشكل أثناء نسخ الصنف %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message حدث خطأ أثناء الإدماج. - + Liste des Folios قائمة الصفحات - + Avertissement message box title تنبيه - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5370,12 +5375,12 @@ Que désirez vous faire ? ما تُريد فعله ؟ - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>فتح المشروع الجاري ....</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 حدث مشكل أثناء نسخ العنصر %1 diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index a29a7dcdb..6ca1eeb2e 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -691,29 +691,29 @@ Orientatie van geselecteerde tekst - + Sans titre what to display for untitled diagrams Naamloos - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects De selectie bevat %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Kies een nieuwe kleur voor de geleider - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Wijzig de eigenschappen van een geleider @@ -1632,95 +1632,95 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Meegeleverde titel blokken - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van de meegeleverde titel blokken - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Selecteer en sleep het sjabloon van de etiket en plaats het in het gewenste schema. - + Collection embarquée Meegeleverde collectie - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van de meegeleverde elementen - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van dit project - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van deze categorie van elementen - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Selecteer en sleep element " %1" naar het gewenste schema, dubbel klik er op om het te bewerken - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van QElectrotech titelblokken - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Deze collectie titel blokken zijn voorzien door QElectroTech. En zijn geïnstalleerd als systeem onderdeel , u kan deze niet aanpassen. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van QElectroTech elementen collectie - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Deze collectie elementen zijn voorzien door QElectroTech. En zijn geïnstalleerd als systeem onderdeel , u kan deze niet aanpassen. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van titelblok collectie - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dit is uw persoonlijke collectie van titel blokken, gebruik deze om uw eigen titel blokken te maken, opslaan en bewerken. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dubbelklik om samen te vouwen of uit te vouwen van uw persoonlijke collectie elementen - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dit is uw persoonlijke collectie van elementen, gebruik deze om uw eigen elementen te maken, opslaan en bewerken. @@ -1923,7 +1923,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2233,66 +2233,71 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. + Danois + + + + Grec Grieks - + Anglais Engels - + Espagnol Spaans - + Français Frans - + Croate Croatisch - + Italien Italiaans - + Polonais Pools - + Portugais Portugees - + Roumains Roemeens - + Russe Russisch - + Slovène Sloveens - + Pays-Bas Nederlands - + Belgique-Flemish Belgisch nederlands @@ -3102,7 +3107,7 @@ Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal.< PrintConfigPage - + Impression configuration page title Afdrukken @@ -5298,7 +5303,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Er is een probleem opgetreden tijdens het kopiëren van de categorie %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5306,17 +5311,17 @@ Que désirez vous faire ? Wat wilt u doen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Openen van het project ... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Fout bij het kopieren van element %1 - + Avertissement message box title Waarschuwing @@ -5351,13 +5356,13 @@ Wat wilt u doen? Onmogelijk om element te bereiken voor integratie - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Fout bij invoegen van het sjabloon. - + Liste des Folios Lijst van schema bladzijden diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index 0852d24d7..0e19eef48 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -693,30 +693,30 @@ Orientar els textos seleccionats - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection Propietats de la selecció - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects %1 conté la llista d'objectes marcats La selecció conté %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Triar un nou color per a aquest conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1618,98 +1618,98 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Bloc de títols importats - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció importada de blocs de títols - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Collection embarquée Col·lecció importada - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció importada de símbols - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquest projecte - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Faci doble clic per reduir o expandir aquesta categoria de símbols - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Faci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció de blocs de títols QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip "Què és això?" Aquesta és la col·lecció de blocs de títol bàsica inclosa al QElectroTech. S'instal·la com a part del sistema i normalment no pot ésser personalitzada. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Faci doble clic per reduir o expandir la col·lecció de símbols QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip "Què és això?" Aquesta és la col·lecció de símbols bàsica inclosa amb el QElectroTech. S'instal·la com a part del sistema i normalment no pot ésser personalitzada. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Faci doble clic per reduir o expandir la seva col·lecció personal de blocs de títols - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip "Què és això?" Aquesta és la seva col·lecció personal de blocs de títol -- empri-la per crear, emmagatzemar i modificar els seus propis blocs de títol. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Faci doble clic per reduir o expandir la seva col·lecció personal de símbols - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip "Què és això?" @@ -1915,7 +1915,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportació @@ -2224,66 +2224,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3095,7 +3100,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressió @@ -5301,7 +5306,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Impossible accedir al símbol que es pretén integrar - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5320,29 +5325,29 @@ Què vol fer? - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message S'ha produït un error mentre s'integrava el model. - + Liste des Folios - + Avertissement message box title Avís - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 S'ha produït un problema mentre es copiava el símbol %1 diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 4c85563f6..f5dc1f582 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Natočit vybrané texty - + Sans titre what to display for untitled diagrams Bez názvu - + Propriétés de la sélection Vlastnosti výběru - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Výběr obsahuje %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Vybrat novou barvu pro tento vodič - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Upravit vlastnosti vodiče @@ -1628,95 +1628,95 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Vložená záhlaví výkresu - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky vložených záhlaví výkresů - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Táhněte a pusťte tento vzor záhlaví výkresů na list, aby se tam použil. - + Collection embarquée Vložená sbírka - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky vložených prvků - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení tohoto projektu - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení této sbírky prvků - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Táhněte a pusťte tento prvek « %1 » na list pro jeho vložení. Dvakrát klepněte pro jeho upravení - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení sbírky záhlaví výkresů programu QElectrotech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Toto je sbírka záhlaví výkresů poskytovaná s programem QElectrotech. Je nainstalována jako součást systému a obvykle ji nemůžete upravit. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení sbírky prvků programu QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Toto je sbírka prvků poskytovaná s programem QElectrotech. Je nainstalována jako součást systému a obvykle ji nemůžete upravit. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení vaší osobní sbírky záhlaví výkresů - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Toto je vaše osobní sbírka záhlaví výkresů. Používejte ji na vytváření, ukládání a úpravy vašich vlastních záhlaví výkresů. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dvakrát klepněte pro složení nebo rozbalení vaší osobní sbírky prvků - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Toto je vaše osobní sbírka prvků. Používejte ji na vytváření, ukládání a úpravy vašich vlastních prvků. @@ -1919,7 +1919,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány. ExportConfigPage - + Export configuration page title Vyvést @@ -2228,66 +2228,71 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány. + Danois + + + + Grec Řecký - + Anglais Anglický - + Espagnol Španělský - + Français Francouzský - + Croate Chorvatský - + Italien Italský - + Polonais Polský - + Portugais Portugalský - + Roumains Rumunský - + Russe Ruský - + Slovène Slovinský - + Pays-Bas Nizozemský - + Belgique-Flemish Belgický vlámský @@ -3092,7 +3097,7 @@ Vyberte, prosím, vlastnosti, které se mají použít na nový potenciál. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Tisk @@ -5288,7 +5293,7 @@ podmínky nejsou platné Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5296,17 +5301,17 @@ Que désirez vous faire ? Co chcete dělat? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Otevírá se projekt...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1 - + Avertissement message box title Varování @@ -5341,13 +5346,13 @@ Co chcete dělat? Nelze přistupovat k prvku, který má být začleněn - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Během začleňování vzoru se vyskytla chyba. - + Liste des Folios Seznam listů diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts index 102a3470d..5d318fc99 100644 --- a/lang/qet_da.ts +++ b/lang/qet_da.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Roter valgte tekster - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ikke navngivet - + Propriétés de la sélection Valg egenskab - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Valg indeholder %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Vælg ny farve til leder - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Rediger leder egenskab @@ -832,6 +832,19 @@ Tekst etiket + + ElementCollectionItem + + + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer + Træk og slip symbol « %1 » på ark for at anvende det, dobbel klik for at rediger + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments + Dobbel klik for sammenfolde eller udfolde symbol kategori + + ElementDefinition @@ -1541,48 +1554,58 @@ Les changements seront définitifs. Nyt symbol - + + Afficher uniquement ce dossier + + + + + Afficher tous les dossiers + + + + Rechercher Søg - + Chargement Indlæser - + Supprimer l'élément ? message box title Slet symbol? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content Ønskes symbol slettet? - + Suppression de l'élément message box title Sletter symbol - + La suppression de l'élément a échoué. message box content Slet symbol mislykkedes. - + Supprimer le dossier? message box title Slet mappe? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ? Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. message box content @@ -1590,13 +1613,13 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Suppression du dossier message box title Mappe slettet - + La suppression du dossier a échoué. message box content Slet mappe mislykkedes. @@ -1605,95 +1628,95 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Indlejrede titel blokke - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dobbel klik for sammenfolde eller udfolde indlejret titel blokke samling - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Træk og slip titel blok skabelon på ark for at anvende den. - + Collection embarquée Indlejret samling - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dobbel klik for sammenfolde eller udfolde indlejret symbol samling - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dobbel klik for sammenfolde eller udfolde projekt - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dobbel klik for sammenfolde eller udfolde symbol kategori - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Træk og slip symbol « %1 » på ark for at anvende det, dobbel klik for at rediger - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dobbel klik for at sammenfolde eller udfolde QElectroTech titel blokke samling - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Dette er en samling af QElectroTech titel blokke. Installeret som system komponent kan de normalt ikke redigeres. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dobbel klik for at sammenfolde eller udfolde QElectroTech symbol samling - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Dette er en samling af QElectroTech symboler. Installeret som system komponent kan de normalt ikke redigeres. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dobbel klik for at sammenfolde eller udfolde brugerdefineret titel blokke samling - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dette er en samling af brugerdefineret titel blokke. -- Opret, gem og rediger egne titel blokke. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dobbel klik for at sammenfolde eller udfolde brugerdefineret symbol samling - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dette er en samling af brugerdefineret symboler. -- Opret, gem og rediger egne symboler. @@ -1897,7 +1920,7 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet. ExportConfigPage - + Export configuration page title Eksporteres @@ -2207,66 +2230,71 @@ Angiv standardværdi for symboler der oprettes: + Danois + + + + Grec Græsk - + Anglais GræskEngelsk - + Espagnol Spansk - + Français Fransk - + Croate Kroatisk - + Italien Italiens - + Polonais Polsk - + Portugais Portugisisk - + Roumains Rumænsk - + Russe Russisk - + Slovène Slovensk - + Pays-Bas Hollansk - + Belgique-Flemish Belgisk-Flamsk @@ -3071,7 +3099,7 @@ Vælg egenskab som tilføjes ny potentiale. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Udskriv @@ -3243,100 +3271,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : Anvender: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -3347,7 +3375,7 @@ Options disponibles : - + [options] [fichier]... @@ -3381,28 +3409,23 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - - - --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue - - Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments @@ -3481,65 +3504,71 @@ Options disponibles : Brugerdefineret titel blokke - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrisk - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Indstille QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Indlæser... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Indlæser... Ikoner til systembakke - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech + + + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue + + + QETDiagramEditor @@ -4359,367 +4388,372 @@ Options disponibles : QETElementEditor - + &Nouveau - + &Ouvrir - + &Enregistrer - + Enregistrer sous - + &Quitter - + Tout sélectionner - + Désélectionner tout - + Inverser la sélection - + &Supprimer - + Ajouter une ligne - + Ajouter une ellipse - + Ajouter un polygone Tilføj flerkant - + Ajouter du texte Tilføj tekst - + Ajouter un arc de cercle Tilføj cirkelbue - + Ajouter une borne Tilføj klemme - + Ajouter un champ de texte Tilføj tekstfelt - + Annuler Annullere - + Refaire Omgøre - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Absence de champ texte 'label' warning title Ingen tekstfelt 'etikt' - + Ctrl+E Ctrl+E - + Rapprocher Hæve - + Éloigner Sænke - + Envoyer au fond Send bagud - + Amener au premier plan Send fremad - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home - + Aucune modification Ingen ændring - + Recharger Genindlæs - + Zoom avant Formindsk - + Zoom arrière Forstør - + Zoom adapté Tilpas ark - + Pas de zoom Nulstil - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + &Ouvrir depuis un fichier &Åben fra fil - + Enregistrer dans un fichier Gem til fil - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Symbol redigering - + un fichier en fil - + un élément et symbol - + Éditer les informations sur l'auteur Rediger forfatter information - + Backspace Tilbage - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Parties toolbar title Dele - + Outils toolbar title Værktøjer - + Affichage toolbar title Vis - + Élément toolbar title Symbol - + Profondeur toolbar title Dybde - + + &Ouvrir depuis un fichier dxf + + + + Éditer le nom et les traductions de l'élément - + Éditer les propriétés de l'élément - + &Fichier &Fil - + &Édition R&ediger - + Afficha&ge &Vis - + O&utils &Værktøjer - + &Récemment ouverts - + Coller depuis... - + [Modifié] window title tag - + [lecture seule] window title tag [skrivebeskyttet] - + Informations dock title Information - + Annulations dock title Omgøre - + Parties dock title Dele - + Éditeur d'éléments status bar message Symbol redigering - + %n partie(s) sélectionnée(s). @@ -4727,24 +4761,24 @@ Options disponibles : - + Absence de borne warning title Mangler klemme - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br> <b> Fejl </ b>: <br> arkrapport skal have en enkel klemme <br> <b> Løsning </ b> :<br> Kontrollere symbolet kun har en klemme - + La vérification de cet élément a généré message box content Efterprøvning af dette symbol er genereret - + %n erreur(s) errors @@ -4753,12 +4787,12 @@ Options disponibles : - + et og - + %n avertissment(s) warnings @@ -4767,228 +4801,228 @@ Options disponibles : - + Erreurs Fejl - + Absence de borne - + <br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label' warning description - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - - + + Erreur toolbar title Fejl - - + + Édition en lecture seule message box title Skrivebeskyttet redigering - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content - - - + + + Erreur message box title - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content - + Impossible d'atteindre l'élément message box content - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - + Recharger l'élément dialog title - + Avertissements - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content - + Co&uper - + Cop&ier - + C&oller - + C&oller dans la zone... - + Ctrl+Shift+V - + Ajouter un rectangle @@ -5248,24 +5282,24 @@ les conditions requises ne sont pas valides - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Åbner projekt... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 - + Avertissement message box title Advarsel @@ -5300,13 +5334,13 @@ Que désirez vous faire ? - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios Folio liste @@ -5684,7 +5718,7 @@ Que désirez vous faire ? - + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. @@ -6376,17 +6410,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Collection QET - + Collection utilisateur - + Collection inconnue @@ -6467,6 +6501,44 @@ Que désirez vous faire ? Rediger rektangel + + RenameDialog + + + Dialog + + + + + Nouveau nom : + + + + + Écraser + + + + + Renommer + + + + + Annuler + + + + + TextLabel + + + + + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + + + ReportPropertieWidget @@ -6720,17 +6792,17 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Modifier le trait d'une forme - + Modifier le remplissage d'une forme - + Fermer le polygone Lukke flerkanten diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 3e1611286..688aceecc 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -693,29 +693,29 @@ Orientierung für marktierten Text auswählen - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ohne Titel - + Propriétés de la sélection Auswahl Eigenschaften - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Die Auswahl enthält %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Neue Leiterfarbe wählen - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Leitereigenschaften ändern @@ -1631,95 +1631,95 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen des Projekts - + Cartouches embarqués eingebettete Zeichnungsköpfe - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen dieser Sammlung - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Bauteilkategorie - + Collection embarquée eingebettete Sammlung - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen dieser Sammlung - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Ziehen/ablegen, um die Zeichnungskopf auf die Folie anzuwenden. - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Ziehen/ablegen, um das Bauteil "%1" auf die Folie einzufügen. Doppelklick, um es zu bearbeiten - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Sammlung "QElectroTech-Zeichnungsköpfe" - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Diese Sammlung von Zeichnungsköpfen kommt standardmäßig mit QElectroTech. Sie ist fester Bestandteil vom System und kann nicht verändert werden. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Sammlung "QElectroTech-Bauteile" - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Diese Sammlung von Bauteilen kommt standardmäßig mit QElectroTech. Sie ist fester Bestandteil vom System und kann nicht verändert werden. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen Ihrer persönlichen Zeichnungskopf-Sammlung - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dies ist Ihre persönliche Zeichnungskopf-Sammlung. Benutzen Sie sie, um Ihre eigenen Zeichnungsköpfe zu erstellen, ablegen und bearbeiten. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Doppelklick zum Öffnen oder Schließen Ihrer persönlichen Bauteil-Sammlung - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dies ist Ihre persönliche Bauteil-Sammlung. Benutzen Sie sie, um Ihre eigenen Bauteile zu erstellen, ablegen und bearbeiten. @@ -1922,7 +1922,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportieren @@ -2231,66 +2231,71 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. + Danois + + + + Grec Grieschisch - + Anglais Englisch - + Espagnol Spanisch - + Français Französisch - + Croate Kroatisch - + Italien Italienisch - + Polonais Polnisch - + Portugais Portugesisch - + Roumains Rumänisch - + Russe Russisch - + Slovène Slowenisch - + Pays-Bas Niederländisch - + Belgique-Flemish Belgien-Flandern @@ -3095,7 +3100,7 @@ Wählen Sie die anzuwendenden Eigenschaften für das neue Potenzial. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Druck @@ -5310,36 +5315,36 @@ les conditions requises ne sont pas valides Ein Problem ist beim Kopieren der Kategorie %1 aufgetretten - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Ein Fehler ist beim Einfügen der Vorlage aufgetretten. - + Liste des Folios Inhaltsverzeichnis - + Avertissement message box title Warnung - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Das Dokument wurde vermutlich mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech erstellt. Möglicherweise wird das Öffnen ganz oder teilweise scheitern. Wie möchten Sie vorgehen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Projekt wird geöffnet...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ein Problem ist beim Kopieren des Bauteils %1 aufgetretten diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index faf95e881..6fc946aae 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα. - + Sans titre what to display for untitled diagrams Ανώνυμο - + Propriétés de la sélection Ιδιότητες της επιλογής - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Η επιλογή εμπεριέχει %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Επεξεργασία ιδιοτήτων του αγωγού @@ -1630,95 +1630,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση του έργου - + Cartouches embarqués Ενσωματωμένες πινακίδες - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της ενσωματωμένης συλλογής πινακίδων - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής στοιχείων - + Collection embarquée Ενσωματωμένη συλλογή - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της ενσωματωμένης συλλογής στοιχείων - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Σύρετε το πρότυπο πινακίδας στη σελίδα για να το εφαρμόσετε. - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Σύρετε και αφήστε το στοιχείο « %1 » μέσα στη σελίδα για να το εισάγετε, ή διπλό πάτημα για επεξεργασία - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής πινακίδων του QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Αυτή είναι η συλλογή πινακίδων που παρέχεται μαζί με το QElectroTech. Εγκατεστημένη σαν στοιχείο του συστήματος,και δεν μπορείτε να τη προσαρμόσετε. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση αυτής της συλλογής στοιχείων του QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Αυτή είναι η συλλογή στοιχείων που παρέχεται μαζί με το QElectroTech. Εγκατεστημένη σαν στοιχείο του συστήματος,και δεν μπορείτε να τη προσαρμόσετε. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της προσωπικής σας συλλογής πινακίδων - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Αυτή είναι η προσωπική σας συλλογή από πινακίδες --χρησιμοποιήστε τη για να δημιουργήσετε, να αποθηκεύσετε και να επεξεργαστείτε τις δικές σας πινακίδες. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Διπλό πάτημα για ανάπτυξη ή αναδίπλωση της προσωπικής σας συλλογής στοιχείων - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Αυτή είναι η προσωπική σας συλλογή από στοιχεία --χρησιμοποιήστε τη για να δημιουργήσετε, να αποθηκεύσετε και να επεξεργαστείτε τις δικά σας στοιχεία. @@ -1921,7 +1921,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Εξαγωγή @@ -2231,66 +2231,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Danois + + + + Grec Ελληνικά - + Anglais Αγγλικά - + Espagnol Ισπανικά - + Français Γαλλικά - + Croate Κροατικά - + Italien Ιταλικά - + Polonais Πολωνικά - + Portugais Πορτογαλικά - + Roumains Ρουμανικά - + Russe Ρώσικα - + Slovène Σλοβενικά - + Pays-Bas Ολλανδικά - + Belgique-Flemish Φλαμανδικά @@ -3098,7 +3103,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Εκτύπωση @@ -5289,13 +5294,13 @@ les conditions requises ne sont pas valides Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή της κατηγορίας %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου. - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5303,17 +5308,17 @@ Que désirez vous faire ? Τι θα θέλατε να γίνει; - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Άνοιγμα έργου...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του στοιχείου %1 - + Avertissement message box title Προειδοποίηση @@ -5348,7 +5353,7 @@ Que désirez vous faire ? Αδύνατη η πρόσβαση στο προς ενσωμάτωση στοιχείο - + Liste des Folios Λίστα αρχείων diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 224b11ed8a04280766e05538f17097d7eb8b4269..13fb54429bac0591aec5a9d7ae897627af5d7f9b 100644 GIT binary patch delta 10472 zcmXY%d0b5I7st=@%)NJJ?%bI{lG1`op`y($Ylv^wLRqqeBCYb}i^dj;Y*X3yqEw2k z*`lJNg$gApM79vVmM{68=KlWZ^}aLH%skI|&iS0>PHh%{;xfOzty_Blumrf$O-E|_ z6FC7$t20OsAP*vuK0qG2AeRBOnJe-`8ge4yQVoq=3^3edejQ2#1`QS0!Z&*?~=w*&l@0JQZxC z&JxJBD?m3b19EMYj?~i}n4Nh*xj0~w5&`1UbtHKyz@$e2mG%Rs)D?ML>rQ%Wl7V>; z15mz9Y(3l1?LYf%d-w%xeiynFLtp zr$7hz0y~)kRTPUf7=T<4RMX}Ju*dO$RCd6g&jEN425j~`05euc@}p8mDj5#!-B_Ti zDqu?zfezCHZsj3>ia8*~FCdTif%I55+AmLJdzDDjgCNapdA>hQQ#TKY-+Wf$LLryH!~*^1?_w)rl}_VEJ%+55O)% zk+o4elKd2K_eXn6@5A^l=r;0OFo8G&SUiA<%dUWiw3?v1Aa~=y)2AQ6AUhrDfEOai z-v`eeOQ6Cr@GPtVDD{EKS1>^I%wci^I=f*ZOzGYX6nw#JQ3X)tW$@CVC4Wr?uR?r1 ztrEN!!~vNY1K!#AIV2st3(x|_$dW`S0F&M=7XVLphI|XH_`b(|VCkl>K!z){O4h7X5Uj4p%~-vGH4D&+ zZ6As>WMN(Y1>E#YtvhSbcRB2IJp!a^HfSH=jt2Qa{Jd`^1+-#rbE*HR$uJBgg(Bl5T_B=u+nIB5gPj-CK+|3Y#k?)ZHO zoOIfQ!tqf1p0(1vgHzM?)CS0;7a}!%A)^}2ergtE4)O%D>kynv znFlbq7P1y;flknatfYlN9bF;U?Hs`TM7Z@1*If4w3jW4DY;cEyEk-~j%izu-e1CE$ zC@KmA;#vhI=ZB#q|J4odAE^X7uN=y}%2D{1LRkhb*S9r14f6)t{W;Y3*ojKj7oLYo z0QTs?>sw=i4zz%#0rfyCmJ-Q2JAfIzi8SXtkeU05%=$Bs$xn&WvjRw$Eu>8^HdZ7@+Y2Bq}vzL*9)iZ&tT}j3p&jk2$olI=s1HiG2cwYGmkb8?vKkWiA zeF&Mk)(arHCz<lD^s^ zshMUJ+3-*Uq@k2V`&|U0iXpN6P!`x{WZz>vKN2Hs}%%&jOL_l0{xzMRK=} z1<=%#k;3#Spo^_Z$sK&dtG`HTuM(gW$CC$UAJD<0L~g0mk&Fo;RTgUjUfYxEjJZHo zs>st_XofqHRb1Qi>*c8aS<>YO@3IN$7(wK7s1A~%}Cvt##dXuK4 zMwFYvp5*gxv}@gP^7-v2AWz?uFRjM|sh5zSf9C-RN60VhV|Yqa$nV%M0KeZ-l8paf zdzs4mpkLcBp^AH$H(Gm8Jv&Pvb=kDt>0tn-3~gUM2*{HY)G+o9kXL7^(e#c$+dQJC zYf!+qrc#R+=Y|8}hR`m<(a#>gpw_1k0{oawyV69!bV%(Mp=0+RLLIHpA9JjzQ^G`m zL;LA4yK7ij1kjPoGl5Jn*QUwMW|z=O2^cQQ2s*XrL3IE1bn20|Kn@apx9QTm$nDs zhK;1{lw(+qeUs?la{}r&SkfT^eUN`DF{{HZ+H8LNNUVDmW6EVE zHr91ODmP1PoN@tBXlD+B80FypT_P@tt z>nxWX7-J$;lRth#n|OUy79#Op=`aQUl~pE6J^H>j17M zNN($g0Vyw*6lh-nwXu~HV#3vsQg_MSam7H#&Xe5Tgy(v&qojH-N>M_Cq-Gk%=ExP2 znoJ9zfxRTPtOt-2Y!UT-*%*l+`HwH*h zf;LTQpt;KgHKU&U1~b8JCIWFvXF_t(zT3_*p`EZqoiL9HysAZ zNHp11Ow3f=))PHuYwt#Yi%raqU5)@YrcCUnC?ExiOx$)?0N3w2(ph=T?t_(BIoUA# zy>DXJsG0rIxZu)sX8%Rp*3vml(qsw1iSjKJa?1sfG&`gmNJxOlv|uJxaUW=__SzY01IrH;ymwtW)*lD68wO2D)tOY>S4JPaDQLL%2Fqe6> zSHF7ZdW-$iiwe+Z3psEmN=szgIJNoOp55 zPh_E7n079cLG znMaqp?g7Rwr3NA*9I%^J>J0wnA_YZ!s7%4dx>V`&#RkTorvi;}sOwKgmVY8=2?k39#F zvRLHPDQveul!l)D*zVJ?HX8GmwQCv+@NEj~aI!#y+B>V|0x0}pdoMW)!1ZSP?3sxX z=*wSft>>dX?t_iAZPX z$77_{&td&0$D-CfWc}7xV3SbF`ePb{GDoBa^O+FLE_AC0uyqrewO&V(|3F7N|1ukp z;Rs~d1Cc97h&(fe4JdF1V#tV`aZlt48#b^6gIpHGE}w5bI;e6sa7=ru9MJXthFQ$t^a`tpMQB z5%$zFFMx**DayEMbipIQd?2S=x zfDRqU=G&mpc5c>@{FJfz-ls83>|hIX4&z*78e8IF2ju)+wscM|Q1xiGJbW#X^fI=* z<`j?{GWJ1B<7>59WB@Dj8iucHQuDap?NDMrE#dlpz|3?qkn7K2 z$)lgg4X8Q@aBd_w$P}#@aGe`ehi+K5fE)B2`P73O#;EX%R&c{>rvtng$&I>={%`bw zbK8X0*?)i=J>egqUIVz%sat`le~K(H)sY&``-l#nByZ z{9GQ(S~WLuK1#cKkI3E)oJRp3%k)xia`jAr=PBCXZ4ER-xtUE_SPHD<79{#%4|Ip~ zD~!Mjp$iuzaRulU!iDtF1KKr!3p+;Y#SoDO!@`g^eLBBi*@!b1$PC|LgvS~>&r1mU+>3V zkHZuv@5^Q5xQ_PB=5kix2GU}+i`yA!HgP2#aQSz>apeX6*u9+RYMPE>&-zwJvR}qM zZH3GBv*c=DT4M>3#?{HOm?-sFtpd`Ih+J|(I(d>4hDWA$m4RuS z7j31XYtLbpSs*ffxi-zfKyyQ?Q_?@1rORV2fxOrx{l|*}@!2Kau>UDmkCoER(sF=} znbH^!^qqmNrQ6$`!4xn+y0e8(H%Q~Y4F_1cNg6LaM+=UZ>IAcPhji~23C8FJ>5-Ny zAaJ?#$RgAUuXWM{8Cv@1EggxbS10iz%tB;(cj<{rR5VjR=_Pw#Ah$}TSy7cZDLf~= z!lP3@qtdG`n2k%Sq*rnBK)Y<0-kQbY9O<;Qcv=mB!%}I5J+>A%H&0j`~uejkNC=W;>%>tG~mT&|AfWhZH~9wy)7$ujc&CpPc5WYn<) zPkDok&Ug;QIb6oz*oEAGA>*bW^}rEjjZ8nz1tru}M>?m!tX&~$u=!A#ZS)*G?P)Sw zZ5R-Pc$wYvb?9CnWcJ1%ftu9G99rD+^Z^~oagaG?9|h`Qq>VE))0~lchT;_ZYb%-O z&9!)dD@7K}(2-aXkqf_zd>J8|5sh}TY%9{gNEYxOoicW&jwE}%Z1E}_QqL}th4w--kGy>S|l*OU_DSal}W0;IR@FUs2M;J|m<75ZG1xUa^*|E-{*f9CXjvvAe z9kr6B?L%`Uak30A6o=XyvMfMPEZix(vbq8rp>cxlf@oM-_CweO&(xge{v!NlZnS@wMUKL8y*$m*}6kACSads$SEw>YNAUd=lS zq`OA;vFkjnMp}tn_fg~lM&!j3*_VnoC?K`6@4a2I0B@3WCeHyNj&wn~cA&8V ziPw4>oAn(h_xs|6)072r|8aOmBl^hwPe)^u-Y8$R0aawHuRL%zE_g31U$qp4vE3=T zro$|pNtkKVjLkGJb62;$)?K%g-A?hc(H!I(yojd6GQw3xhS-GWppb?=euyNi9Ead8o;wU`HhZKf%-g<=S@f7 zmme2-vm%|W{^DZ+8&_JrSf9$aIC9O%1b>Wur)j>FFX1f7iudnA4ah-nIf;~ z;DxPsl>G5UoFB`-$)EW6V#hF1UtU{{wrzh$-cW%q8xbylOHt(9lH?yY6=I@ImNyMW z7yWfd{yF9f23xB9^Q$-LU{mDZR-j|NxG8V`fIF%*=LK_Y4W~8nLeLp>ydk{$pVvU$ zjd*o3T6kgzuZI(R(q|IiwjKU|vW9Q__iPQ2|9HHZgPe+-i#(3RfBf$Y5%sKsNW~O>V6P(k)Ho;(;PhUg1qg1)@X5=tyV%;>})$qnb?N zJKAC=VzZ6!9PNyr(|0LeAcNib&N~L;fH_{|s(~Uii}-Fm>akGI<9i;$Hhz+a_P41O zDbiY+b{S!0!O#f`4dXq#N_=_|V_zN~@G$#lCYK|jH=P3Sa zA?{Oc&1YLJL^lCGJD&ma;{=}@UtpfgD-Ne{)U+GQJ!CpVw6&>w`pIx}=@g z$;>~I|I@84&YIWoe=@6Z061B}jqm^x*;66?#RBaduaNygWBp^NP;6X?hyGg8;glT^ z-+G0GbTg1+y%k;j!m$_~qHt(Jj~j4FF*w^3XuC|2Mn#HY1~r&Z>b37XnQ4YA{A(I; z3|FaG=z(hJHb@ar*%>?3z9MIGB2NS;f?Yy^&YYlFKI;X(9;AqPW(mts#CTD*FoVxR03YSV>5ibIM& zK#X504uvxS&2fsuhj!z1t(_t%2h-)0ABq%{M4U!^Q=~1eM4zu!q@8F6vOG(1<`Y&C z^X4itpP?4{?p9pUL)W~W_*IWmF?fzZm!kHoECqVs5L;6lL2^w4)G0@h{Qd#($4QW3 zK>}|p1w{n<()$~NItB;DtIdQ~7UwV@O%j=VUT7VQF*kI$$Yn7?o6TsT(QZOJ2WOzu z4hrq&W1TT3QfQxr7S|~1gpNbT0L;ObV61)-DR>hTqCVdV>d9rVQJ zu7gN_3t>WB5Kdnrg~=m^Vvv=L)m@NR|LRC5oD!zWzTjP!ecBic15LKDBsmW61@sh_ zWYq&5nkXzSwgcE+BCO1*1=w&ySRIbbRs0fG--!dr86(6+Axmq8-FM6IR+C29YaNMF z`$^dQ3v+~7jE+?DUO2HK9q7onLQ?w>{At5JA^EoirT3wb8r@RHr0GbFre+DL*;qxG zvqEYP?khf7IPHt}cs)Qn(9%@%ql1u_fc3C>sgVB*W4+v4C=il?jwuxi?qU-?(n%=U zdj_>mA(XnK`5yHW?pgU_#Jmz7&R5|ee56qQ{szDsU*SoY`v3)pgeP(M@g>bd?P_#L zgTI9rE#(-z6dL9@VEz3~?U~B@oOC`ewvl!K<=hF^|T4%>!?GJT^Q?)3>skR16h8gLjA zBR<$wWa}OS*Ypp$uAs z?RR;TGI((bcGVWjkT;e95k|@|qhc|_V+$Lr5 zP82A&uSXp}UZjj~c|LcHw!+FxvrCz@ED&hN4CPseW0=hP=}7y}Rh|#Qwx<0o<;7GC zmkqO&SMz8_L^1kka|e!u(@cJkC`XD{Am(J=c`Q)t}Ix+A2$f(Vwj* zEAKa-!fA$+vMd^t`oKlX2h)e4dD|;1Uo~P;9A@2GH$S720c3O^UqC#c<2RAXmOV#flrj?DK zRRgjN0rHlp29`X-51y|Yvg!}s)%cGUbQ4@B6KG;O4YLAMgaY~ ziwx_nTDb{R{^|az=xrWY@^)2i=7wS=vss(g)j+dBwQpHIN?5V#z+3#-osU%~l5lz5 zW~k2cV*$cGs?N4Zo&~=#V&r7WId^BoVOUISjQ?0s-AJ}7=y2E^Qal>aK zeFmw`YR3U_+@|jMFNVzex9ZM^USlh9R&B8&4=eL^>aHfourjYKSNAB>!yDH-)b^3M z(mu1*j-U46FNWl5r`&MNGG^)lt40Hi|64uuNhJOtCtB@lj4JlSOznC!5Ul+22VAdF2VO42 zyK1&`)q&U1jXQNy;|&??6(@>Z?;!HP7?GEZ)uG*&qYP)O!*1-yQfr1fyf+5@gSP7M zhgcgQE>ur;7_09mN&u#uSC^+}etOcEO)PxQ$T1PCzdR`K)eC^2A$L z?bV+fD}j#4Q2#bUMSrwL-Fz0Kj!9DgX?eVG5l#n#12enXZaUFHz~RGe2n2r!13wv7 biomt}4WAttq`g;ZvF=Ryg)`;kRQ~?}pS$k$nv#}eF<5n$Qltvh`3kQ zNT{o_Weth!WxtlI{9euZ{n6uj=FD#hB&5s?eg>9-bg$J1bc zV$~wSLB#I-362DRgR_ZhjFtI56r4l!-b}=ciJkwkVT7%z15y1=oYHM~SDXf%x=*t&k;s;`Zn1OaZ@oA%oo%u$5i3_oH z^NFvVP3)Y;LO$p@DK};l7YCCvIf*Flh=nYB8Yzz~!2SP7dEJM&YNFYnwK7d1<(;)e zx7*0P*Hq@4GZwN}!)1OyDzmb$h1~U%%+d1ud_o>6U!@ZzM}U`zx0_GO*9tu45((Z< zh_`nkVK67IT_>|<1-O*Bsm3G{_WdL>xRdZ#7SWxSBxH^!auO_LKek%P6?lCumbhUX z2?a^SyWS>oUII~}GpXXoNO9yB2qjgyMhejgU_1Ja$D1MYIxT`Y;GVm z8fs5;HG&#l#+H7(NUolXi6t$j#@ot?z3oX&Oi9F6ttQXLor&8{l3Ax3c}cLfD?0KD zx($=5pmrrTFdI&tfBqnLwHEn2f!WQUOTK^mV)v}5$BJb{dlpiUQ|E}8e*CgraABrQ zyEyW5?M7U9F4NkJ{3iPlyJ(`Go7BX9E~lP3u&>@Jk=?w-67kOM}nAL25jw!LQ=r5VVoLW0GV$aTgdK=w~%*PPs7zPNp?b} z!NI&t=`=ZphOboO?k@`NiS1w8lO_~r5o?-H6JK_RUq7YERqJ*yokCYYG=}t~u+x~{ zzvn5e$cl(Jw~#eSqzJ47dysD-uk$ZORN{LNe$dR7Ux{_QX4VT%^;*!vQcR}N8(K6G zt7siB)9x}Yx%xLIz2EFF*tTg)8+~@;yYRgCk~VdiLG1n~+H?>`wX_~>`Ej1u zwMDdb9`Lb0G20TEBkIcBCsJ~As8326rFaDp`Ta{N%P`|I zPdd&I z2nEp=D|&so50s^pKH-lQwqlAU?nEP6F;&)I#DYgKwd-eMgLg4~Kq36wpVdfxM`Ral zA*ZAcSDB*vyi1W#D}=B@Lsiu`o3h5o;JiHf12}D zP9_aoe%D0o)dm(l=_D~j9~RpdvLNhXyPl0C+NEc^$6FDT9#VTC8!u>)rw5cLUT zM}zM|etWTF5pl%QAF*Q(Q;9T>*olhgM8)UWnLzB;=T+=nrwn2N(K44zk$JKsyA;!h z$n-dtba{w(4Fwb`fS za>z~2NA@`$>-tn+pWl8Y_T(`8QoSFs=a<;eS=mIo-Rzg^9_*4GtBCzVRFTSA3O-*v zkE>h5u06cD_6Fic^+DXq-G$iGMZD(GZbXhsZdcTa*rQ3@KK2c7VfwR z0v;2>8$3VJ9dVfRhTUOj50kj-(Vav;>hs1ti4YFC`&1ZqE6%+d!5%NZ;w|?MAWGQI zySbl3Vlj>T&PgZM@45Mq#%c6=K5#GGMc;`JZLt&P@56`gwkEc76dxuf64PhP%sRt^ z%>wb-4t!Md528)A`J~wyM9oWhNR@fLdCSA+cO$l83Xf5w6>-tis}!s19{~Nt3z9eGRqX! zL-rsYJE^d_(USNirl`FDHYhz&I6cJ_oB1jl3N}Rke=A%al8N^AQn>z+Pi*gHMKjl@ zP|eP*E*1_!@gq!{UXk=TmPijhsglD`!bo+I}Pc%hg$ z7sD#)t(cUIK#|Z{G4*AABzJKZvSphTA<=N`pmY($0PK$S+Us#F}AiOh-yDvp17Of2_?;&PKEL}$kyD?2qOFjky{{CHhr>60=PDkjHy|GJ zO;IciBIfs7@pLGB->a75`Q&=AU2Dac>wSrWJr!R^4S|OCM$h*RU;M_uk=a9%gKHhvt zZ);ksoL&h%ALpSAt1*CB%P?j5C9Lnd6UvBsNKyMYR7RY?g-oYHIY-0>cgdF-J5xDl zpEq&GcglsCMq(bTl}pxRe}Zl)mwg#eloqL675a(zlw$A)@u@A8tELO!Lgkv&i$t-p z7BW-jHs#u(m{!qkWlXDbqLb;$4V%4)nmHuQw?|{Z*TaJlF~Riu;dbhPr@ALfx%ph6aH@i5*-7{)hX$WFE`{f8q6F<-v7` zW$qa=L(MW%1rP&mKCg-g-RBnx>rE9DV? zEaB-k$|FmL5PLCQnf?^6{9vatV^k9Hw&Rrab0;zK;5+Jg7VbcL}b_V zm8T`FT-$xh^E(AB<&hY3p3ye2h4RYeFT|quDX+vk5_cy zGRwAD$o_DV8JR8fN`DJ^k8E>?YPR-Mly{VCh;{6uyq5txX9~xT`I`gKaetOzzW{u&N~pCO*;;I+;CO2+ zR4_(xwZBc=!A)@ObAsrgyUZtc=10|RO?HCkfgEUOJqtNy3aw@wClXr;t+xat52!74 zZk~rt0~5w^VZAXc-puwx0z?>(Y<@Z zp2OC#@jr$M`>w`84mJqMO&=1gT~9a|iu{&l$kc0uL#;#cfc7#ARtSguux0ng2#03} zq7c3$r1@?ky6YjN9g8M1h(h{BGttFa!e24NPzhcX{z`Nw+7>FDM7SYCo=mfgkU7x= zIT)CWiz=OaD_rRDhIrR%!qsN5?)sG$vL89Z)nP}W{{w{FtX+sR4nn~ocVd676|RrD z1ZUI=x1$ylI}$70eta02X^wEGs-$hyTjtcuG7q#B?zHwnb3!fLO@am6Todk@Ry-m; z!b5miZ!ZdtXyN&8EP11)!i#AOh+6-Y84@YHNPt6}^AKLPf&P!=!kfl0<#!%3%V!C{ zhm;Tr^+lC`KH4qbqS|U1@oI^pu4O;s6Wv9fcXeWk(?nf)N2C+WME#B&Bnpp3llAD^ zNPFsv7KV?rkWXkP+Kz?LMh_M3gR+SInJ3mNgthl&V%?kW2x#%5vkUgP#V*mMS94+! zGeq}2mBXp2CW6xr&{hflqA2Zb}0l)L!gf97Ob7E%vwq_on+B_$k?jUpZS24KlUepT;G5FIdV*hjyCniloQMAVF zW@GE;CPwZ=?`x1wobPdkxbma8u$>Ljj{D-Gu3zz~QgPXYF2tNVi_5>xAl`R{xWXD* z)$FFYVh{p+hkG(-?lP~nu{Es}*OtKp8$A+ZS|T6uNwbj6R*CC3!wfb(6gQ4EBH?lp z&5PflmMIrEUBd267$R;e3MKZxIB|1a9MaGjacc;6!#PphW`j&!SySA$1W(=UC~jYZ z;L$Hr+;z|$i#|-;^%-Wh!BgDli8yY$UspWn*`L_sM`CJI19Ip@F|A+^N`y{gI{yL} z-zABJ8{&2R#DdzG&_5@|+c}ew8O{3 z`#iN#)guc7DgJEkVB6d@K{aThfmoZ1GH1+I4IbDM?lD6Z^6WF*qCz$OUjb=X3sqRJ zIIPc9Rm5U}*t0_L1VWXo%p+}8kzb(2Lmg$Vk5J9d;OO8iR#`OrcW>34SQnIReyaZk z;{M2?s^#0CV7NQCs#dFR6Rk*BtsMkA>rh>_zUDDBzbaH4tN6rM75A+>(Y%$aO}b~; zfa)rXHWv?2ZC#@v<~!T$W@qcSLbX>7@AfW{8Br?p@H^H1`_Mzj#;OdDal|ffP@P(Z zT%d5K>WlAg{^qrIwx$eKp$EDFTXw06?V^bJ?^Km~41^}6 zSjc%NnFfDVX)tuSZ)4RD^LV^sg< zw;?(grTX3j#@O+1)vuk)Ab!g%WThplN-Gm0X}+zRegBCP{<4~T6=1V{)qKP=Oz#i1 z63rKOGf6E5CBiuq)HZP)p|*||^3lK4HFF`?&I+|#^cd{9gWAm;iT2PCwfnOrFtYb* z4~Gx1)U!$ow9}N3T~$`~m%F9I2l9KA)&- zntH*uBw{VPsuvxE&RR(_&FyMw?3Y=t*-b&c_%2M?CqcbpTmo^wtL724Y)yOATkKO% z_HI#cy9W>I9H-tv9TCkd)qCnk5UXETy)OYHPi&+ zMFn8Qipx zt(dKT+6u2)_{iWR)25hgIqjaBi4ZrrTS`A_Hg=mFO9Ug7BN;^qkDP^9VKs#(f<>Q z_}iN5y3I7KI-Klnk@&?U=(*eM51(?}#x8{cZ0X)v-W(lPDIYosZ0}umLW3_ zF^_O?V%5y^9c=3z(M(;AHHsOh2_231wp`ZC$EgdeIbCC_J&L$hvH669lPO6Py|^Q) z)qR>ZEn6Xt>7ZHj^8)d1>6#et02~z5*Q_gQfEej0^U5R5dT*$EafW97mlNnOHq>l= zgY+kKs%CHTXsDL8Ch3b3d0ZRK@gHUIlUU8^MPspWS2Snl_@L~2ra2oEN9_15&G``! z3R9c^zX+eI$sBwfKXgfxS#*x5BvEsr?oi?*H*2zkVD*}bGA}#@yW;f;nHO7Vvd?WH z?!7^iKP(El`2o%KK?_hG9?;xM{0tQ=*WB&~*^IE$6xI$T*0ZPP;Ysw6H77NXMvg<6 z8DOI+F2dT{tjtY?ij;f&!QT#O<1pFKDhoCxBB|D6C~qrVj31h79i5loQmBXI=aT_`!^o+B3h zQ>t@$F|j70GN)C_JTPB!>=8=z=UNN-sI!vOizw)bomAHi)l9Q~QvGQ2bw}%ZL!|l} zI-nC(DKkArYSO$EaDpp98@YQ$p9ZcYtN%ZsJX-tdf#J*1xTh^h_FO8yl# z=yZ>f`Xe1>lgv{8PYC z=H?@tTbnE`n!5}hwp&`XDi24G^`sRwP#J7LEv?x%5PgJo(%N5wP=-3*K8^;tTb<%JHmMmn2|`5InJnT@8vJV?sCswDPfl5}a6 zA2I6}Qg&CEPhhrm<@6F_H`+}!(Cs?6G`yoB3m4qU6ob9;% zozgARhdcpU@GP;VEo5f=&m2faf}=DgQxS4=@`;DEOFVRvHV_GufaRztVGYa33ALUPKro}XG0 zwa?IY&I}-4bB4@XG1_jnj}ch*X?x|viA{FezRiM(W+iBcdSUElZGDYN&`y5*3etLC zJ7v&e^wCH=?S6eM&`+5ouE^Z)rVZ;DK|HvIcFw5h#OzyW7u?4N-2bUv(Qz7LMNJD? zzvbH1;m8d9e`wdF;moyVo_4*O6GfD0V_QKe0*7k1L}DWzR%*AY597G`Z_*}ce-m>^ z)+R(Li7E$ccO}H5*L_!;oRxwzuT$ECb&_zHds2I7=6!g?ZtbD{l~|Oy+G8J)QjBk) zO)r5mjf>Zwv4Y{A&DNfi5M_(C=Cb;>EY&PHJDGNCi@XYPo)NEo?6s13U{7svGUACx z2W?4p7-7fP+Sd-3&}FNweSZbj=$@|H57oR0ha%cfH?hEvT(qC_jW~OE*8YrgK})B% z_UFB9SRvQ`Duq^bcGmHk5P$s(9lvRhG^b3bIA_A-m+BN1Kd|tXUv+9EBlLEwPP+hB zRkm1XT#I(`LML6d1}9*?)-o^6(p8Uz7j_k7&hDeDu^Nlg(@$5^)0_D4k-C}_KBLfI zrn5VRRn{iz>UQaa>U6Qrr91}l&PCU7#R?oy=jfWDJ}29jIxkfr-23uFTzo|bXQ;vnm)uJ_IWBydGCCza~@ z$4y5MXPIvBpIwos8ZBfm|F)3#pROCKhP%HG(v29502NoH8#B|#0S)qDx@ne%_#)km zlsNS7Kk8;-?oKeEEAFc+D!YJ#5EtE}hBt|FM(G~K;lTyxb;S!|i?*|L z&#N*u+OK;x#uIt?NtyH7%RH8;d*?eI6LZj&Z@|FUcC?W7T4Uik;tKuf!i^}>y6VR=^e$Wv>&Lxt#PP~p{RFGA=Y3}f+L{*Y zul#^#sv7BYukJy@I98vpeGExCr_V3?2!|=uUk`&#H?q~=tUOG-&sY7eXax2SQ}uU( zx?!j9>+ioTCu(<2Uu^GAv^7-!JTL%bYOF6+L5e1~*S|Q5^4`er6lOYhb3EHX6bwqb;<0vms)`P8{+NG0a#s0OFi)nBBb=QQM|6BU>5ft@J}e z@yigs4qpHCjbXLewHZ>I-i8gkt&oybGsLbvL8Mt~*yMnvtL|&qHv1|xE#I)?EgrOS zyZKRLTT>sy>6ZA^yJDGTZ4FnBn-O&D8FIZJ5Fh4d$g>%M1VEH|JKT_$aULQy#BgKe zPWV8yp(y$*e8<7?xP}e>UqWkmwXii>ttVvq2N+&eV0f?G44 z`ZEa|mUYVTy#+MTM``%|0;%7~&PH`r)phKn(Qpkv*u0Ig_5|3r{T`Vk$>>zv7eT3? zvF^WBSwyO_e!^?i5>dtmbF-0}cQ-b!gN?r*XKa28%kXr7(PJ3~+IqCn>*E%pE4jv& zm!dGSVq^RHJ+Wc^W*NIaT888CUPd1WsMq&mqfg>8G;n?!eM$<^al2*wv$!Q1h>wlF zA5P#@;F!^GU?j16;l?5J77+a}%NP`gV7EEdI6e=d|9pZm^fXM=t${K0JWRUoTVv== zB~mLZnM*#)+@Y%?W^nS6F{0@lBHv77-L#?U}`y_iKfPv zAY*)fDJp<6#pu}D8Fwlq{4Yie#x%6~*=bMX(S6HM zLzWxU&sM^c9~l2yP>2>&Q{&(D;2}0&WY*FcvsXuq8i7?(6 zRfMzjN5-2;3dFg;jJJuRh#4&PKJ8-G{5p3)4h#IWY+o^C7m PFZpr%?;p3>;j8}#Xerjj diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 2edb98eee..fa16de22d 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Choose orientation for selected texts - + Sans titre what to display for untitled diagrams Untitled - + Propriétés de la sélection Selection properties - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects The selection contains %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Choose the new color for this conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Edit conductor properties @@ -1628,95 +1628,95 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Embedded title blocks - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Double-click to collapse or expand this embedded title blocks collection - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Drag and drop this title block template onto a folio to apply it. - + Collection embarquée Embedded collection - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Double-click to collapse or expand this embedded elements collection - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Double-click to collapse or expand this project - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Double-click to collapse or expand this elements category - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Drag and drop this element onto a folio to insert an « %1 » element in it, double-click to edit it - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Double-click to collapse or expand the QElectrotech title blocks collection - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip This is the title blocks collection provided along with QElectroTech. Installed as a system component, you normally cannot customize it. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Double-click to collapse or expand the QElectroTech elements collection - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip This is the elements collection provided along with QElectroTech. Installed as a system component, you normally cannot customize it. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Double-click to collapse or expand your own title blocks collection - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip This is your custom title blocks collection -- use it to create, store and edit your own title blocks. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Double-click to collapse or expand your own elements collection - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip This is your custom elements collection -- use it to create, store and edit your own elements. @@ -1919,7 +1919,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2228,66 +2228,71 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. + Danois + Danish + + + Grec Greek - + Anglais English - + Espagnol Spanish - + Français French - + Croate Croatian - + Italien Italian - + Polonais Polish - + Portugais Portuguese - + Roumains Romanian - + Russe Russian - + Slovène Slovenian - + Pays-Bas Dutch - + Belgique-Flemish Belgium-Flemish @@ -3093,7 +3098,7 @@ Please select the properties to be applied to new potential. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Printing @@ -5285,24 +5290,24 @@ the conditions are not valid An error occured during the copy of the category %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content This document appears to have been saved with a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Opening project ... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 An error occured during the copy of the element %1 - + Avertissement message box title Warning @@ -5337,13 +5342,13 @@ Que désirez vous faire ? Unable to reach the element to be integrated - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message An error occured during the template integration. - + Liste des Folios List of Folios diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 06915a91d..864a70ec6 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -694,29 +694,29 @@ Orienta los textos seleccionados - + Sans titre what to display for untitled diagrams Sin titulo - + Propriétés de la sélection Propiedades de la selección - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selección contiene %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Elegir el nuevo color de este conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Editar las propiedades de un conductor @@ -1626,95 +1626,95 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Rótulos integrados - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Haga doble clic para contraer o expandir la colección de rótulos integrados - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Arrastre y coloque el rótulo sobre el folio para aplicarlo. - + Collection embarquée Colección integrada - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Doble clic para contraer o expandir la colección de elementos integrados - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Doble clic para contraer o expandir el proyecto - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Doble clic para contraer o expandir la categoría de elementos - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Arrastre el elmento « %1 » sobre el folio para insertar, doble click sobre el mismo para editarlo - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Doble clic para reducir o expandir la colección de rótulos de QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta es la colección de rótulos suministrados con QElectroTech. Se instala como un componente del sistema, simplemente no se puede personalizar. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Doble clic para contraer o expandir la colección de elementos QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta es la colección de elementos que vienen con QElectroTech. Se instala como un componente del sistema, simplemente no se puede personalizar. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Doble clic para contraer o expandir su colección personal de rótulos - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Esta es su colección personal de rótulos - se usa para crear, almacenar y editar sus propios rótulos. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Doble clic para contraer o expandir su colección personal de elementos - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Esta es su colección personal de elementos - se usa para crear, almacenar y editar sus propios elementos. @@ -1918,7 +1918,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -2227,67 +2227,72 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. + Danois + + + + Grec Griego - + Anglais Inglés - + Espagnol Español - + Français Francés - + Croate Croata - + Italien Italiano - + Polonais Polaco - + Portugais Portugués - + Roumains Rumanos Rumano - + Russe Ruso - + Slovène Esloveno - + Pays-Bas Países Bajos - + Belgique-Flemish Bélgica-Flamenca @@ -3096,7 +3101,7 @@ Por favor, seleccione las propiedades que se aplicarán al nuevo potencial. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impresión @@ -5290,24 +5295,24 @@ Las condiciones requeridas no son validas Un problema ocurrió durante la copia de la categoría %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Parece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que quiere hacer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Abrir el proyecto actual...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Un problema ocurrió durante la copia del elemento %1 - + Avertissement message box title Advertencia @@ -5342,13 +5347,13 @@ Que désirez vous faire ? Impossible accederr al elemento a integrar - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Un error ocurrio durante la integración del modelo. - + Liste des Folios Lista de folios diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 9887a9e65..dfb0a8bcf 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -691,29 +691,29 @@ Orijentacija za označeni tekst - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection Odabir svojstva - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Odabir sadrži %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Izaberi novu boju za ovaj vodič - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1615,95 +1615,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje projekta - + Cartouches embarqués Uloži naslov bloka - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dvoklik za smanjivanje ili proširenje ugrađene kolekcije - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dvoklik za smanjiti ili raširiti kategoriju elemenata - + Collection embarquée Uloži kolekciju - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dvoklik za smanjiti ili raširiti ugrađenu kolekciju elemenata - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje zbirke predložaka QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Zbirka predložaka od QElectroTech-a. Instalirana je kao komponenta sustava, nije ju moguće prilagođavati. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje kolekcije elemenata QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Zbirka elemenata od QElectroTech-a. Instalirana je kao komponenta sustava, nije ju moguće prilagođavati. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje osobne kolekcije predložaka - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Osobna zbirka predložaka - možete ju stvarati, spremati i uređivati kako želite. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dvoklik za smanjenje ili povećanje osobne kolekcije elemenata - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Osobna zbirka elemenata - možete ih stvarati, spremati i uređivati kako želite. @@ -1906,7 +1906,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Izvoz @@ -2215,66 +2215,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3078,7 +3083,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Ispis @@ -5296,36 +5301,36 @@ les conditions requises ne sont pas valides Dogodila se greška tijekom kopiranja kategorije %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Greška nastala tijekom integracije predloška. - + Liste des Folios - + Avertissement message box title Upozorenje - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Dokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Greška nastala tijekom kopiranja elementa %1 diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts index afe33c43b..54735cac2 100644 --- a/lang/qet_hu.ts +++ b/lang/qet_hu.ts @@ -690,29 +690,29 @@ - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1614,95 +1614,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -1905,7 +1905,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2214,66 +2214,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3077,7 +3082,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -5282,36 +5287,36 @@ les conditions requises ne sont pas valides - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 4588618f4..096b691d7 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -690,30 +690,30 @@ Ruotare i testi selezionati - + Propriétés de la sélection Proprietà della selezione - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects La selezione contiene %1. - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Modifica le proprietà di un conduttore - + Sans titre what to display for untitled diagrams Senza titolo - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Scegliere il nuovo colore di questo conduttore @@ -1628,95 +1628,95 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Cartigli integrati - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa collezione di cartigli integrati - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Trascinare questo modello di cartiglio sulla pagina per applicarlo. - + Collection embarquée Collezione integrata - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa collezione di elementi integrati - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere questo progetto - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Fare doppio clic per minimizzare o espandere questa categoria - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Trascinare questo elemento « %1 » sulla pagina per inserirlo, doppio click sull'elemento per modificarlo - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere la collezione dei cartigli di QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Questa è la raccolta di cartigli forniti con QElectroTech. Installati come un componente di sistema, normalmente non è possibile personalizzarli. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere l'insieme degli elementi di QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Questa è la raccolta di elementi forniti con QElectroTech. Installati come un componente di sistema, normalmente non è possibile personalizzarli. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere la collezione personale di cartigli - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Questa è la collezione personale di cartigli -- utilizzarla per creare, memorizzare e modificare i propri cartigli. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Fare doppio clic per minimizzare o espandere la collezione personale di elementi - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Questa è la collezione personale di elementi -- utilizzarla per creare, memorizzare e modificare i propri elementi. @@ -1919,7 +1919,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate. ExportConfigPage - + Export configuration page title Esporta @@ -2228,66 +2228,71 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate. + Danois + + + + Grec Greco - + Anglais Inglese - + Espagnol Spagnolo - + Français Francese - + Croate Croato - + Italien Italiano - + Polonais Polacco - + Portugais Portoghese - + Roumains Rumeno - + Russe Russo - + Slovène Sloveno - + Pays-Bas Paesi bassi - + Belgique-Flemish Belga-Fiammingo @@ -3092,7 +3097,7 @@ Scegliere le proprietà da applicare al nuovo potenziale. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Stampa @@ -5283,7 +5288,7 @@ le condizioni richieste non sono validi Si è verificato un errore durante la copia della categoria %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5291,17 +5296,17 @@ Que désirez vous faire ? Cosa vuoi fare? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Apertura progetto in corso...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Si è verificato un errore durante la copia dell'elemento %1 - + Avertissement message box title Avviso @@ -5336,13 +5341,13 @@ Cosa vuoi fare? Impossibile accedere all'elemento da integrare - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Si è verificato un errore durante l'integrazione del modello. - + Liste des Folios Elenco delle pagine diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index d9dd96258..a99a3504f 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Orientatie van tekstselectie - + Sans titre what to display for untitled diagrams Naamloos - + Propriétés de la sélection Selectie eigenschappen - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects De selectie bevat %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Kies een nieuwe kleur voor de geleider - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1618,95 +1618,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués QET Titel blokken - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van titelblokken - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Collection embarquée QET collectie - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van elementen collectie - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van dit project - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Dubbel klik voor in/uitvouwen van elementen categorie - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van QET titelblokken - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Dit is titelblok collectie van QET. Deze zijn niet te wijzigen, wel te kopieren. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van QElectroTech elementen collectie - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Dit is elementen collectie van QElectroTech. Deze zijn niet te wijzigen, wel te kopieren. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van titelblok collectie - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Dit is titelblok collectie van gebruiker, gebruik deze voor uw eigen titelblokken toevoegen,verwijderen en wijzigen. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Dubbel klik voor in/uitvouwen van gebruiker elemnten collectie - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Dit is uw persoonlijke collectie van elementen, gebruik deze om uw eigen elementen te maken, opslaan en bewerken. @@ -1909,7 +1909,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2218,66 +2218,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Danois + + + + Grec Grieks - + Anglais Engels - + Espagnol Spaans - + Français Frans - + Croate Croatisch - + Italien Italiaans - + Polonais Pools - + Portugais Portugees - + Roumains Roemeens - + Russe Russisch - + Slovène Sloveens - + Pays-Bas Nederlands - + Belgique-Flemish Belgisch nederlands @@ -3082,7 +3087,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Afdrukken @@ -5266,24 +5271,24 @@ les conditions requises ne sont pas valides Een fout bij het kopieren van categorie %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Dit document is met een nieuwere versie van QElectroTech bewaard. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Openen project ... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Fout bij kopieren van element %1 - + Avertissement message box title Waarschuwing @@ -5324,13 +5329,13 @@ Que désirez vous faire ? Onmogelijk om element te bereiken voor integratie - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Fout bij sjabloon invoegen. - + Liste des Folios diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 8907b15ba..40bebf7b8 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Orientacja zaznaczonych tekstów - + Sans titre what to display for untitled diagrams Bez tytułu - + Propriétés de la sélection Właściwości zaznaczenia - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Zaznaczenie zawiera %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Wybierz nowy kolor przewodu - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption zmiana właściwości przewodu @@ -1621,95 +1621,95 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni ElementsPanel - + Cartouches embarqués Tabliczki rysunkowe osadzone - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych osadzonych - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Przecięgnij szablon tabliczki rysunkowej do schematu. - + Collection embarquée Kolekcja osadzona - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję elementów osadzonych - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija projekt - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija tą kategorię elementów - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Przeciągnij element « %1 » do schematu, podwójne kliknięcie edytuje element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Kolekcja tabliczek rysunkowych dostarczona z QElectroTech. Zainstalowana jest jako składnik oprogramowania i nie może być personalizowana. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję elementów QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Kolekcja elementów dostarczona z QElectroTech. Zainstalowana jest jako składnik oprogramowania i nie może być personalizowana. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych użytkownika - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Kolekcja tabliczek rysunkowych użytkownika -- przeznaczona do tworzenia, przechowywania i edytowania własnych tabliczek rysunkowych. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Podwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję elementów użytkownika - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Kolekcja elementów użytkownika -- przeznaczona do tworzenia, przechowywania i edytowania własnych elementów. @@ -1912,7 +1912,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni ExportConfigPage - + Export configuration page title Eksport @@ -2221,66 +2221,71 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni + Danois + + + + Grec Grecki - + Anglais Angielski - + Espagnol Hiszpański - + Français Francuski - + Croate Chorwacki - + Italien Włoski - + Polonais Polski - + Portugais Portugalski - + Roumains Rumuński - + Russe Rosyjski - + Slovène Soweński - + Pays-Bas Holenderski - + Belgique-Flemish Belgijski-Flamandzki @@ -3085,7 +3090,7 @@ Wybierz właściwości i zastosuj nowy potencjał.. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Drukowanie @@ -5281,7 +5286,7 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5289,17 +5294,17 @@ Que désirez vous faire ? Co chcesz zrobić? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Trwa otwieranie projektu...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1 - + Avertissement message box title Uwaga @@ -5334,13 +5339,13 @@ Co chcesz zrobić? Nie można połączyć elementu - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Wystąpił błąd podczas integracji szablonu. - + Liste des Folios Lista Arkuszy diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index 91c89faee..4c03d764a 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -695,29 +695,29 @@ form Orientar os textos seleccionados - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection Propriedades da selecção - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects A selecção contém %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Escolher a nova cor do condutor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1619,95 +1619,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués cartuchos fornecidos - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de molduras fornecidas - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Collection embarquée Colecção fornecida - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de elementos fornecida - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir o projecto - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Faça duplo clique para reduzir ou expandir esta categoria de elementos - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de molduras QElectroTech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta é a colecção de molduras fornecida com o QElectroTech. É um componente do sistema, como tal não é personalizável. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a colecção de elementos QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Esta é a colecção de elementos fornecidos com o QElectroTech. É um componente do sistema, como tal não é personalizável. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a sua colecção pessoal de molduras - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Esta é a sua colecção pessoal de molduras -- use-a para criar, guardar e editar as suas próprias molduras. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Faça duplo clique para reduzir ou expandir a sua colecção pessoal de elementos - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Esta é a sua colecção pessoal de elementos -- use-a para criar, guardar e ditar os seus próprios elementos. @@ -1910,7 +1910,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -2219,66 +2219,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3082,7 +3087,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressão @@ -5272,7 +5277,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1 - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5280,17 +5285,17 @@ Que désirez vous faire ? O que deseja fazer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1 - + Avertissement message box title Aviso @@ -5325,13 +5330,13 @@ O que deseja fazer? Não é possível abrir o elemento a integrar - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Aconteceu um erro durante a integração do modelo. - + Liste des Folios diff --git a/lang/qet_pt_BR.ts b/lang/qet_pt_BR.ts index 8206aa6ad..85b7dc16c 100644 --- a/lang/qet_pt_BR.ts +++ b/lang/qet_pt_BR.ts @@ -690,29 +690,29 @@ - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1614,95 +1614,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -1905,7 +1905,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2214,66 +2214,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3077,7 +3082,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -5285,36 +5290,36 @@ les conditions requises ne sont pas valides - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index f870b4961..9c8d015a3 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -690,29 +690,29 @@ Orientare texte selectate - + Sans titre what to display for untitled diagrams Nedenumit - + Propriétés de la sélection Proprietățile selecției - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Selecția conține %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Alegeți noua culoare pentru acest conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1618,95 +1618,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Cartușe incluse - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Click dublu pentru a restrânge sau extinde această colecție de cartușe inclusă - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Collection embarquée Colecție inclusă - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Click dublu pentru a restrânge sau extinde această colecție de elemente inclusă - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Click dublu pentru a restrânge sau expanda proiectul - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Click-dublu pentru a restrânge sau extinde această categorie de elemente - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Click-dublu pentru a restrânge sau extinde colecția de cartușe QElectrotech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Aceasta este colecția de cartușe furnizată împreună cu QElectroTech. Instalată ca o componentă de sistem, în mod normal nu se poate personaliza. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Click-dublu pentru a restrânge sau expanda colecția de elemente QElectroTech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Aceasta este colecția de elemente furnizată odată cu QElectroTech. Instalată ca o componentă de sistem, în mod normal nu se poate personaliza. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Click-dublu pentru a restrânge sau expanda propria colecție de cartușe - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Aceasta este colecția dumneavoastră personalizată de cartușe -- utilizați-o pentru crearea, stocarea și editarea propriilor cartușe. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Click dublu pentru a restrânge sau extinde colecția dumneavoastră personală de elemente - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Aceasta este propria colecție de elemente -- utilizată pentru a crea, depozita și edita propriile elemente. @@ -1909,7 +1909,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2218,66 +2218,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Danois + + + + Grec Greacă - + Anglais Engleză - + Espagnol Spaniolă - + Français Franceză - + Croate Croată - + Italien Italiană - + Polonais Poloneză - + Portugais Portugheză - + Roumains Română - + Russe Rusă - + Slovène Slovenă - + Pays-Bas Olandeză - + Belgique-Flemish Belgiană-flamandă @@ -3081,7 +3086,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Tipărește @@ -5292,7 +5297,7 @@ condițiile nu sunt valide Nu se poate accesa elementul pentru a fi integrat - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5310,29 +5315,29 @@ Que désirez vous faire ? - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message A intervenit o eroare în timpul introducerii modelului. - + Liste des Folios - + Avertissement message box title Avertisment - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Se deschide proiectul... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 A intervenit o eroare în timpul copierii elementului %1 diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 88c9ba10b..3914cb2ba 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -700,7 +700,7 @@ Вставить здесь - + Propriétés de la sélection Свойства выделения @@ -718,24 +718,24 @@ Выбор направления выделенного текста - + Sans titre what to display for untitled diagrams Без имени - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Выделение содержит %1. - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Выберите новый цвет для этого проводника - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Редактировать свойства проводника @@ -1654,95 +1654,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués Внедренные штампы - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию внедренных штампов - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Чтобы применить шаблон к странице, перетащите егр на нее. - + Collection embarquée Внедренная коллекция - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию внедренных элементов - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть проект - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть категорию элементов - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element Перетащите элемент на страницу, чтобы вставить элемент « %1 », двойнок клик для правки - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию штампов QElectrotech - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Эта колекция штампов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент и вы не можете изменить её. - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть коллекцию элементов QElectrotech - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Эта колекция элементов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент и вы не можете изменить её. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть вашу коллекцию штампов - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Это ваша коллекция шаблонов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных штампов. - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip Кликните дважды чтобы свернуть или развенуть вашу коллекцию элементов - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip Это ваша коллекция элементов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных элементов. @@ -1946,7 +1946,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Экспорт @@ -2257,67 +2257,72 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Danois + + + + Grec Греческий - + Anglais Английский - + Espagnol Испанский - + Français Французский - + Croate Хорватский - + Italien Итальянский - + Polonais Польский - + Portugais Португальский - + Roumains Румынский - + Russe Русский - + Slovène Словенский - + Pays-Bas Немецкий/Нидерландский Голландский - + Belgique-Flemish Бельгийский @@ -3136,7 +3141,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Печать @@ -5353,7 +5358,7 @@ les conditions requises ne sont pas valides Не удалось получить доступ к элементу для интеграции - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -5371,29 +5376,29 @@ Que désirez vous faire ? Проект « %1 » - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Во время интеграции шаблона произошла ошибка. - + Liste des Folios Список страниц - + Avertissement message box title Предупреждение - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Открытие проекта ... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 При копировании элемента произошла ошибка %1 diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index 58ab0f93a..7862ac5ff 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -690,29 +690,29 @@ - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1614,95 +1614,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -1905,7 +1905,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2214,66 +2214,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3077,7 +3082,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -5291,36 +5296,36 @@ les conditions requises ne sont pas valides - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts index f08351ea0..a3e344deb 100644 --- a/lang/qet_zh.ts +++ b/lang/qet_zh.ts @@ -690,29 +690,29 @@ - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Propriétés de la sélection - + La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption @@ -1614,95 +1614,95 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments Status tip displayed by elements category - + Collection embarquée - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée Status tip - + Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments Status tip - + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. "What's this" tip @@ -1905,7 +1905,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2214,66 +2214,71 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3077,7 +3082,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -5282,36 +5287,36 @@ les conditions requises ne sont pas valides - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Folios - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1