Update *TS file

This commit is contained in:
Laurent Trinques
2020-11-21 11:35:08 +01:00
parent 8fec6dabef
commit b457b98b22
29 changed files with 3164 additions and 2894 deletions

View File

@@ -1181,7 +1181,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/dynamicelementtextitem.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/dynamicelementtextitem.cpp" line="54"/>
<source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
<translation>Editar texto del elemento</translation>
</message>
@@ -1261,200 +1261,210 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<context>
<name>DynamicElementTextModel</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="67"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="68"/>
<source>Propriété</source>
<translation>Propiedad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="69"/>
<source>Valeur</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="143"/>
<source>Source du texte</source>
<translation>Fuente de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="147"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="522"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1431"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="148"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="530"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="537"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1456"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Texto del usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="517"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="528"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1294"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1432"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="532"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="543"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1319"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1457"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Información del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="195"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="519"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="151"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="196"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1433"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="549"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1458"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Texto compuesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
<source>Texte</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="176"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="202"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="203"/>
<source>Mon texte composé</source>
<translation>Mi texto compuesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="220"/>
<source>Taille</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="234"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
<source>Police</source>
<translation>Tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="280"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="281"/>
<source>Largeur</source>
<translation>Anchura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="346"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="344"/>
<source>Conserver la rotation visuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="361"/>
<source>Éditer</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="554"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="569"/>
<source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation>Cambiar la fuente de un elemento de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="611"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="625"/>
<source>Modifier le maintient de la rotation d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="636"/>
<source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation>Modificar la alineación de texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
<source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation>Cambiar el tamaño de un texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="576"/>
<source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation>Modificar el color de un texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="568"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="583"/>
<source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation>Modificar el marco de un texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="576"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
<source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
<translation>Cambiar el ancho de un texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="588"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="603"/>
<source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
<translation>Mover el texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="600"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="615"/>
<source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
<translation>Rotar texto del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="635"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="660"/>
<source>Éditer un groupe de textes</source>
<translation>Editar un grupo de textos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="643"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="721"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1525"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="668"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="746"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1550"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="645"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="722"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1526"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="670"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="747"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1551"/>
<source>Droite</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="647"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="723"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1527"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="672"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="748"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1552"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="343"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="716"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="358"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="741"/>
<source>Alignement</source>
<translation>Alineación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="781"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="806"/>
<source>Ajustement vertical</source>
<translation>Ajuste vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="811"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="836"/>
<source>Maintenir en bas de page</source>
<translation>Mantener abajo de la pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1117"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1142"/>
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
<translation>Mover un texto a otro grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
<source>Couleur</source>
<translation>Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="795"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="820"/>
<source>Cadre</source>
<translation>Marco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="297"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="737"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="298"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="762"/>
<source>Position X</source>
<translation>Posición X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="312"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="752"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="313"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="777"/>
<source>Position Y</source>
<translation>Posición Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="327"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="767"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="328"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="792"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Rotación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="507"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="522"/>
<source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
<translation>Editar texto del elemento</translation>
</message>
@@ -1585,32 +1595,32 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<context>
<name>DynamicTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1583"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1608"/>
<source>Texte utilisateur</source>
<translation>Texto del usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1584"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1609"/>
<source>Information de l&apos;élément</source>
<translation>Información del elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1585"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1610"/>
<source>Texte composé</source>
<translation>Texto compuesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1705"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1730"/>
<source>Gauche</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1706"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1731"/>
<source>Centre</source>
<translation>Centrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1707"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1732"/>
<source>Droite</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
@@ -7876,76 +7886,76 @@ Que désirez vous faire ?</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="622"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="753"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="623"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="754"/>
<location filename="../sources/qetxml.cpp" line="268"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
<translation>Imposible abrir el archivo %1 para escritura, se han econtrado el error %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="643"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="644"/>
<source>Une erreur est survenue lors de l&apos;écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.</source>
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="717"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="718"/>
<source>Amener au premier plan</source>
<translation>Poner en primer plano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="718"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="719"/>
<source>Rapprocher</source>
<translation>Acercar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="719"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="720"/>
<source>Éloigner</source>
<translation>Alejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="720"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="721"/>
<source>Envoyer au fond</source>
<translation>Poner en el fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="722"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="723"/>
<source>Ramène la ou les sélections au premier plan</source>
<translation>Lleve la selección o las selecciones al primer plano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="723"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="724"/>
<source>Rapproche la ou les sélections</source>
<translation>Cierre la selección o las selecciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="724"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="725"/>
<source>Éloigne la ou les sélections</source>
<translation>Salir de la o las selecciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="725"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="726"/>
<source>Envoie en arrière plan la ou les sélections</source>
<translation>Enviar en segundo plano las selecciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="727"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="728"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Árriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="728"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="729"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="729"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="730"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+Fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="730"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="731"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Inicio</translation>
</message>
@@ -8712,7 +8722,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="473"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="508"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/searchandreplaceworker.cpp" line="537"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="413"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="424"/>
<location filename="../sources/conductorproperties.cpp" line="834"/>
<location filename="../sources/factory/elementpicturefactory.cpp" line="578"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1984"/>
@@ -9496,45 +9506,45 @@ Crea tu propio texto usando las siguientes variables:
<translation>Elementos terminales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="461"/>
<source>Sélectionner les éléments de ce folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="451"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="462"/>
<source>Sélectionner les conducteurs de ce folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="452"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="463"/>
<source>Sélectionner les textes de ce folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1103"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1104"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1113"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1114"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1134"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1142"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1161"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1171"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1225"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1228"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1235"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1238"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1265"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1266"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1274"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1275"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1318"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1319"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1327"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1328"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1350"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1351"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1359"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1360"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1115"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1124"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1125"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1145"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1153"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1172"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1182"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1236"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1239"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1246"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1249"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1276"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1277"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1285"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1286"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1329"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1330"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1338"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1339"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1361"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1362"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1370"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="1371"/>
<source> [édité]</source>
<translation> [editado]</translation>
</message>
@@ -9544,7 +9554,7 @@ Crea tu propio texto usando las siguientes variables:
<translation>Conductores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="351"/>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="362"/>
<source>Inconnue</source>
<translation>Desconocida</translation>
</message>