diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index cf87da88a..2cdb481d0 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -206,7 +206,7 @@ Convertisseur DXF - + Převodník DXF @@ -362,7 +362,7 @@ Dimensions du folio - + Rozměry listu @@ -688,7 +688,7 @@ vodiče s tímto potenciálem? Propriétés du folio window title - + Vlastnosti listu @@ -747,7 +747,7 @@ vodiče s tímto potenciálem? Folio sans titre - + List bez názvu @@ -1452,7 +1452,7 @@ Změny budou konečné. Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Táhněte a pusťte tento vzor záhlaví výkresů na list, aby se tam použil. @@ -1481,7 +1481,7 @@ Změny budou konečné. Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer Status tip displayed in the status bar when selecting an element - + Táhněte a pusťte tento prvek « %1 » na list pro jeho vložení. Dvakrát klepněte pro jeho upravení @@ -1634,42 +1634,42 @@ Změny budou konečné. Propriétés du folio - + Vlastnosti listu Ajouter un folio - + Přidat list Supprimer ce folio - + Smazat list Remonter ce folio - + Posunout list nahoru Abaisser ce folio - + Posunout list dolů Remonter ce folio x10 - + Posunout list nahoru x10 Remonter ce folio au debut - + Posunout list na začátek Abaisser ce folio x10 - + Posunout list dolů x10 @@ -1694,7 +1694,7 @@ Změny budou konečné. Filtrer - + Filtrovat @@ -1820,12 +1820,12 @@ Změny budou konečné. Exporter les folios du projet window title - + Vyvést listy projektu Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Vyberte listy, které si přejete vyvést a určete jejich rozměry: @@ -1840,13 +1840,13 @@ Změny budou konečné. Titre du folio - + Název listu Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Musíte zadat ne-prázdný, jedinečný název souboru pro každý list k vyvedení. @@ -1924,12 +1924,12 @@ Změny budou konečné. Exporter entièrement le folio - + Vyvést list úplně Exporter seulement les éléments - + Vyvést pouze prvky @@ -2008,22 +2008,22 @@ Změny budou konečné. Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) - + Použít okna (použito na příští spuštění QElectroTechu) Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) - + Použít karty (použito na příští spuštění QElectroTechu) Autoriser le dézoom au delà du folio - + Povolit zvětšení za listem La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Nový jazyk bude zahrnut při příštím spuštění QElectroTechu. @@ -2146,13 +2146,13 @@ Změny budou konečné. Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip - + Toto je projekt QElectroTech, to jest soubor s příponou .qet, který obsahuje několik listů. Jsou v něm také sbaleny prvky a vzory záhlaví výkresů, které jsou použity v těchto výkresech/listech. Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - + List bez názvu @@ -2175,7 +2175,7 @@ Změny budou konečné. Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + Toto je vzor záhlaví výkresů, který lze použít v listu. @@ -2628,7 +2628,7 @@ Změny budou konečné. Folio - List + List @@ -2649,7 +2649,7 @@ Změny budou konečné. Nouveau folio configuration page title - + Nový list @@ -2908,13 +2908,13 @@ Použít označení na všechny tyto vodiče? Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Tento název bude dostupný pro všechny listy projektu jako %projecttitle. Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label - + Níže můžete stanovit vlastní vlastnosti, jež budou dostupné pro všechny listy projektu (typicky pro užití v záhlavích výkresů). @@ -2940,19 +2940,19 @@ Chcete uložit změny? Projet QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a project file - + Projekt QElectroTech (*.qet) Supprimer le folio ? message box title - + Smazat list? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + Jste si jistý, že chcete tento list smazat z projektu? Tato změna je nevratná. @@ -2980,13 +2980,13 @@ Chcete uložit změny? Ajouter un folio - + Přidat list Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram - + Tento projekt neobsahuje žádný list @@ -3193,7 +3193,7 @@ Dostupné volby: Chargement... Éditeur de schéma splash screen caption - + Nahrává se... Editor listů @@ -3436,22 +3436,22 @@ Dostupné volby: Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + Tento panel uvádí různé změny použité na nynější list. Klepnutí na změnu dovolí vrácení listu do stavu hned po jejím použití. Propriétés du folio - + Vlastnosti listu Ajouter un folio - + Přidat list Supprimer le folio - + Smazat list @@ -3472,141 +3472,141 @@ Dostupné volby: Crée un nouveau projet status bar tip - + Vytvořit nový projekt Ouvre un projet existant status bar tip - + Otevřít stávající projekt Ferme le projet courant status bar tip - + Zavřít nynější projekt Enregistre le projet courant et tous ses folios status bar tip - + Uloží nynější projekt a všechny jeho listy Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Uloží nynější projekt pod jiným souborovým názvem Ajoute une colonne au folio status bar tip - + Přidat do listu sloupec Enlève une colonne au folio status bar tip - + Odstranit z listu sloupec Agrandit le folio en hauteur status bar tip - + Zvětšit výšku listu Rétrécit le folio en hauteur status bar tip - + Zmenšit výšku listu Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip - + Odstraní vybrané prvky z listu Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Vybere všechny prvky na listu Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Zruší výběr všech prvků na listu Agrandit le folio status bar tip - + Zvětší list Rétrécit le folio status bar tip - + Zmenší list Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre - + Přizpůsobí zvětšení tak, že je zobrazován obsah bez ohledu na rámec Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio status bar tip - + Upraví zvětšení tak, že je zobrazena přesně určitá část listu Ajouter un rectangle - Přidat obdélník + Přidat obdélník Ajouter une ellipse - Přidat elipsu + Přidat elipsu Ajouter une polyligne - + Přidat mnohoúhelník Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip - + Vyvede nynější list do jiného formátu Imprime un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip - + Vytiskne jeden nebo více listů nynějšího projektu Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip - + Vloží prvky ze schránky do listu Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip - + Upraví vlastnosti listu (rozměry, údaje v záhlaví výkresu, vlastnosti vodičů...) Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip - + Dovolí zobrazení listu, aniž by jej bylo možné upravovat @@ -4001,7 +4001,7 @@ Dostupné volby: Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + Projekty QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) @@ -4853,13 +4853,13 @@ podmínky nejsou platné Folios à imprimer : - + Listy k vytištění: Cacher la liste des folios - + Skrýt seznam listů @@ -4960,17 +4960,17 @@ podmínky nejsou platné Adapter le folio à la page - + Přizpůsobit list straně Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. - + Pokud je zaškrtnuta tato volba, list bude zvětšen nebo zmenšen, aby zaplnil tisknutelnou plochu jedné strany. Afficher la liste des folios - + Zobrazit seznam listů @@ -5068,7 +5068,7 @@ Co chcete dělat? Liste des Folios - + Seznam listů @@ -5524,7 +5524,7 @@ Co chcete dělat? modifier les dimensions du folio undo caption - + upravit rozměry listu @@ -5825,7 +5825,7 @@ Co chcete dělat? Folio sans titre - + List bez názvu @@ -6871,14 +6871,16 @@ Jiná pole se nepoužívají. Afficher : - + Zobrazit: Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - + V poli list je možné použít následující proměnné: +- %id: číslo nynějšího listu v projektu +- %total: celkový počet listů v projektu @@ -6898,17 +6900,17 @@ Jiná pole se nepoužívají. <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Zobrazit záhlaví výkresu dole (vodorovně) nebo vpravo (svisle) na listu.</p></body></html> en bas - + dole à droite (expérimental) - + vpravo (pokusné) @@ -6988,7 +6990,7 @@ Přiřazení názvu volta a hodnoty 1745 nahradí v záhlaví výkresu %{volta} Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. - + Pozor: Okraje prázdných buněk se v konečném vykreslení listu neobjeví. @@ -7562,7 +7564,7 @@ Největší délka: %2px Folio sans titre - + List bez názvu @@ -7756,12 +7758,12 @@ Největší délka: %2px N° de folio - + Číslo listu Titre de folio - + Název listu diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index b97a2bc6c..206a3c1ff 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 5a43c0f67..70c77eb8c 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET