diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index a2f8b573c..88ebf72fb 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
هذا البرنامج تحت الترخيص GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectrotech, تطبيقة لرسم المُخططات الكهربائية .
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2017 مُصممو برنامج QElectrotech {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineللتواصل : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleالفكرة الأصلية
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développementتطوير
-
+ Convertisseur DXFمحوّل DXF
-
+ Plugin Bornierنقطة توصيل
-
-
+
+ Traduction en espagnolالترجمة للإسبانية
-
-
+
+ Traduction en russeالرجمة للروسية
-
+ Traduction en portugaisالترجمة للبرتغالية
-
+ Traduction en tchèqueالترجمة للتشيكية
-
+ Traduction en polonaisالترجمة للبولندية
-
-
+
+ Traduction en allemandالترجمة للألمانية
-
+ Traduction en roumainالترجمة للرومانية
-
+ Traduction en italienالترجمة للإيطالية
-
+ Traduction en arabeالترجمة للعربية
-
+ Traduction en croateترجمة للكرواتية
-
+ Traduction en catalanالترجمة للكتالونية
-
-
+
+ Traduction en grecالترجمة لليونانية
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisالترجمة للهولندية
-
+ Traduction en flamandالترجمة للفلامون
-
+ Traduction en danoisالترجمة الدنماركية
-
+ Traduction en brézilienالترجمة البرازيلية
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hatحزم Fedora و Red Hat
-
+ Paquets Mageiaحزم Mageia
-
-
+
+ Paquets Debianحزم Debian
-
-
+
+ Paquets Gentooحزم Gentoo
-
+ Paquets OS/2حزم OS/2
-
+ Paquets FreeBSDحزم FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS Xحزم MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURحزم Archlinux AUR
-
+ Icônesإيقونات
-
-
+
+ Documentationتوثيق
-
+ Collection d'élémentsمجموعة عناصر
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : تجميع :
@@ -721,27 +721,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_تسمية _
-
+ Enregister sous... حفظ باسم...
-
+ Fichiers csv (*.csv)ملفات csv (*.csv)
-
+ Erreurخطأ
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -749,27 +749,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Positionموضع
-
+ Titre du folioعنوان الصفحة
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -839,13 +839,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionتغيير خاصيات الموصل
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionتغيير خاصيات موصلات متعددة
@@ -1125,7 +1125,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveنقلة أوليّة
@@ -1133,7 +1133,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurتغيير العمق
@@ -1676,54 +1676,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
دوران
-
-
+
+ Déplacer un champ texteتحريك حقل نصّي
-
+ Pivoter un champ texteدوران حقل نصّي
-
+ Modifier le texte d'un champ texteتعديل محتوى حقل نصّي
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteتعديل لون حقل نصّي
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteتعديل إطار حقل نصّي
-
+ Modifier la largeur d'un texteتغيير عرض النصّ
-
+ Modifier l'information d'un texteتغيير معلومة نصّ
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteتغيير مصدر نصّ, لنصّ
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteتعديل مُحاذاة حقل نصّي
@@ -1764,8 +1764,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaireمُلصق + تعليق
@@ -2869,89 +2869,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleتصدير في المجلد
-
+ Dossier cible :المجلدالهدف:
-
+ Parcourirاستعراض
-
+ Format :تنسيق :
-
+ PNG (*.png)(PNG (*.png
-
+ JPEG (*.jpg)(JPEG (*.jpg
-
+ Bitmap (*.bmp)(Bitmap (*.bmp
-
+ SVG (*.svg)(SVG (*.svg
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleخيارات العرض
-
+ Exporter entièrement le folioتصدير الصفحة كاملة
-
+ Exporter seulement les élémentsتصدير العناصر فقط
-
+ Dessiner la grilleرسم الشبكة
-
+ Dessiner le cadreرسم الإطار
-
+ Dessiner le cartoucheرسم إطار التعريف
-
+ Dessiner les bornesرسم أطراف التوصيل
-
+ Conserver les couleurs des conducteursاحتفظ بألوان الأسلاك الموصلة
@@ -3562,103 +3562,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucunلا شيئ
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gaucheيسار
-
-
+
+ Centréمركزي
-
-
+
+ Droiteيمين
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :اصطفاف :
-
+ Contenu
@@ -3703,6 +3713,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4026,11 +4041,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
نهاية 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneتعديل سطر
@@ -4775,30 +4790,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
نقاطمتعددالأضلع:
-
+ Erreurmessage box titleخطأ
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentلا بُدّ لمتعدّد الأضلع أن يحتوي على نُقطتين على الأقل.
-
+ Ajouter un point à un polygoneإضافة نقطة لمتعدد الأضلع
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygoneتعديل متعدّد أضلع
@@ -6761,7 +6776,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
محرر العناصر
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n جزء محدّد.
@@ -6773,18 +6789,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleغياب طرف توصيل
-
+ Absence de borneغياب طرف توصيل
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>في غياب نُقطة توصيل , لا يُمكن ربط العنصر بعناصر أخرى عبر موصلات .
@@ -6805,18 +6821,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>خطأ</b> :<br>لا تحمل إحالات الصفحة سوى نقطة توصيل واحدة.<br><b>حلّ</b> :<br>تأكد من أنّ العنصر لا يحمل سوى نقطة توصيل واحدة
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentالتحقّق من هذا العنصر ولّد
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6829,82 +6845,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et و
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ Erreursأخطاء
-
+ Avertissementsتنبيهات
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentالملف %1 غير موجود.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentإستحالة فتح الملف %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentهذا الملف وثيقة XML غير سليمة
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleخطأ
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleتحرير بقراءة فقط
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleخطأ
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentلايمكن الكتابة في هذا الملف
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentلا يمكن حفظ العنصر
@@ -6937,7 +6953,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6950,104 +6966,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleإستحالة فتح الملف
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود .
-
+ Recharger l'élémentdialog titleإعادة تحميل العنصر
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentلقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementفشل الحفظ
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesفشل الحفظ.
الشروط الطلوبة غير صالحة
-
+ Enregistrer sousdialog titleحفظ باسم
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileعتاصر QElectrotech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleحفظ العنصر الحالي ؟
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameهل تريد حفظ العنصر %1 ؟
-
+ Trop de primitives, liste non générée.عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleفتح ملف
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileعناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleلا وجود للعنصر.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentالعنصر غير موجود.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentالمسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر.
@@ -7760,7 +7776,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.: تحذير حّفظ العنصر بإصدار لاحق من QElectrotech.
@@ -7941,12 +7957,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part nameمستطيل
-
-
- borne
- element part name
- نهاية توصيل
- T
@@ -8091,81 +8101,81 @@ Que désirez vous faire ?
الملف النصي المحتوي على ا لترخيص .موجود GNU/GPL لكن لم يتمّ فتحه- على كل حال أنت تعرفه عن ظهر قلب . لا ؟
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileإستحالة فتح الملف %1 للكتابةو , مواجهة خطأ %2 .
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planإحضار إلى المقدمة
-
+ Rapprocherتقريب
-
+ Éloignerإبعاد
-
+ Envoyer au fondإرسال للخلف
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ Bornetooltipنهاية توصيل
@@ -8341,7 +8351,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installationتركيب
@@ -8505,215 +8515,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : تسمية:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commandeرقم الطلب
-
+ Numéro interneرقم داخلي
-
+ Titre de folioعنوان الصفحة
-
+ Désignation qetتعيين qet
-
+ Positionموضع
-
+ Labelعلامة
-
+ Formule du label
-
+ Désignationتعيين
-
+ Descriptionتوصيف
-
+ Commentaireتعليق
-
+ Fabricantمُصنّع
-
+ Fournisseurمزود
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1كتلة إضافية 1
-
+ Bloc auxiliaire 2كتلة إضافية 2
-
+ Localisationتحديد موقع
-
+ Fonctionوظيفة
@@ -9018,7 +9028,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9115,7 +9125,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
الإرتفاع :
-
+ Modifier un rectangleتعديل مُستطيل
@@ -12080,52 +12090,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nordشمال
-
+ Estشرق
-
+ Sudجنوب
-
+ Ouestغرب
-
+ Position : الموضع :
-
+ x : x :
-
+ y : y :
-
+ Orientation : توجيه :
-
+ Modifier l'orientation d'une borneتعديل إتجاه نقطة توصيل
-
+
+ Déplacer une borneتحريك نقطة توصيل
@@ -12133,29 +12144,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteتغيير مُحتوى حقل نصّي
-
+ Pivoter un champ texteدوران حقل نصّي
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texteتحريك حقل نصّي
@@ -12423,13 +12434,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index e21e2d4bf..cb76b4365 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Dit programma wordt uitgebracht onder de GNU / GPL licentie.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, een programma voor elektrische schema's.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 De ontwikkelaars van QElectroTech {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOrigineel concept
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementOntwikkeling
-
+ Convertisseur DXFDXF converter
-
+ Plugin BornierPlugin klemmen
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en russeRussische vertaling
-
+ Traduction en portugaisPortugese vertaling
-
+ Traduction en tchèqueTjechische vertaling
-
+ Traduction en polonaisPoolse vertaling
-
-
+
+ Traduction en allemandDuitse vertaling
-
+ Traduction en roumainRoemeense vertaling
-
+ Traduction en italienItaliaanse vertaling
-
+ Traduction en arabeArabische vertaling
-
+ Traduction en croateCroatische vertaling
-
+ Traduction en catalanCatalaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en grecGriekse vertaling
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisNederlandse vertaling
-
+ Traduction en flamandVlaamse vertaling
-
+ Traduction en danoisDeense vertaling
-
+ Traduction en brézilienBraziliaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkse vertaling
-
+ Traduction en hongroisHongaarse vertaling
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora and Red Hat pakketten
-
+ Paquets MageiaMageia pakketten
-
-
+
+ Paquets DebianDebian pakketten
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakketten
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakketten
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakketten
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X pakketten
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakketten
-
+ IcônesIconen
-
-
+
+ DocumentationDocumentatie
-
+ Collection d'élémentsCollectie elementen
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet tb generator
-
+ Paquets SnapSnap pakketten
-
+ Compilation : Compilatie:
@@ -722,27 +722,27 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
SQL-query:
-
+ nomenclature_onderdelenlijst_
-
+ Enregister sous... Bewaren als ...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Bestanden csv (*.csv)
-
+ ErreurFout
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -751,27 +751,27 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
-
+ PositionPositie
-
+ Titre du folioTitel van de schema bladzijde
-
+ Position de foliopositie van schema bladzijde
-
+ Numéro de folioNummer van een schema bladzijde
-
+ Quantité (Numéro d'article)Hoeveelheid (Artikelnummer)
@@ -842,13 +842,13 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionBewerk de eigenschappen van een geleider
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionWijzig de eigenschappen van meerdere geleiders
@@ -1125,7 +1125,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveVerplaats een basis type
@@ -1133,7 +1133,7 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Diagram
-
+ Modifier la profondeurDiepte aanpassen
@@ -1675,54 +1675,54 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Rotatie
-
-
+
+ Déplacer un champ texteVerplaats een tekstveld
-
+ Pivoter un champ texteDraai een tekstveld
-
+ Modifier le texte d'un champ texteWijzig de tekst van een tekstveld
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ textewijzig het beleid van een tekstveld
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteWijzig de kleur van een tekstveld
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteWijzig de kader rond een tekstveld
-
+ Modifier la largeur d'un texteWijzig de breedte van een tekstveld
-
+ Modifier l'information d'un texteWijzig de informatie van een tekstveld
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteWijzig de born tekst van een tekst
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteWijzig de uitlijning van een tekstveld
@@ -1763,8 +1763,8 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Element
-
-
+
+ Label + commentaireEtiket + uitleg
@@ -2855,89 +2855,89 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExporteer in map
-
+ Dossier cible :Doel map:
-
+ ParcourirBladeren
-
+ Format :Formaat:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleWeergave opties
-
+ Exporter entièrement le folioExporteer alle schema bladzijden
-
+ Exporter seulement les élémentsExporteer enkel de elementen
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBehoud de kleuren van de geleiders
-
+ Dessiner la grilleTeken hulppunten
-
+ Dessiner le cadreTeken rand
-
+ Dessiner le cartoucheTeken titelblok
-
+ Dessiner les bornesTeken de klemmen
@@ -3559,103 +3559,113 @@ Hier kunt u de standaardwaarde voor dit veld opgeven voor de items die u gaat ma
Tabelnaam
-
- Position et lignes
- Positie en lijnen
-
-
-
+ AucunGeen
-
+ ToutesAllemaal
-
+ Lignes à afficher :Rijen weergeven:
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantVolgende tafel
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentVorige tafel
-
+ Tableau précédent :Vorige tafel:
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têtehoofding
-
-
+
+ MargeMarge
-
+ Aligement :Uitlijning:
-
-
+
+ GaucheLinks
-
-
+
+ CentréMidden
-
-
+
+ DroiteRechts
-
-
+
+ PoliceBeleid
-
+ Tableauboard
-
+ Alignement :Uitlijning:
-
+ ContenuInhoud
@@ -3700,6 +3710,11 @@ Hier kunt u de standaardwaarde voor dit veld opgeven voor de items die u gaat ma
Changer la police d'un tableauWijzig het lettertype van een tabel
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4027,11 +4042,11 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
Vierkant
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneWijzig een lijn
@@ -4776,30 +4791,30 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie
Polygoon punten:
-
-
+
+ Modifier un polygoneWijzig een poligoon
-
+ Erreurmessage box titleFout
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEen polygoon moet tenminste 2 punten hebben.
-
+ Ajouter un point à un polygoneVoeg een punt toe aan een veelhoek
-
+ Supprimer un point d'un polygonePunt uit veelhoek verwijderen
@@ -6508,7 +6523,7 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Bij de afwezigheid van contact klem, is het niet mogelijk het element te verbinden met andere element door middel van geleiders.
@@ -6772,7 +6787,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Element bewerker
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n geselecteerd onderdeel.
@@ -6780,24 +6796,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleGeen verbindings punt aanwezig
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Fout</b>:<br>de schema bladzijde moet minstens 1 verbindingscontact bevatten.<br><b>Oplossing</b>:<br>Zie het element na of het minstens 1 verbindingscontact bevat
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentDe controle van dit element is gebeurd
-
+ %n erreur(s)errorsfoutmelding
@@ -6807,17 +6823,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et en
-
+ ErreursFouten
-
+ Absence de borneTerminal object ontbreekt
@@ -6837,7 +6853,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Voeg tekstveld toe die in schema's kan worden bewerkt
-
+ %n avertissement(s)warningswaarschuwingen
@@ -6847,67 +6863,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentBestand %1 bestaat niet.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentOnmogelijk om bestand %1 te openen.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDit bestand is geen geldig XML document
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleFout
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleAlleen lezen versie
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentU beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleFout
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentOnmogelijk om naar het bestand te schrijven
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentOnmogelijk om element te bewaren
@@ -6941,108 +6957,108 @@ plaats DXFtoQET.app binair op /Users/user_name/.qet/directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleOnmogelijk om bestand te openen
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementBewaren mislukt
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesBewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOpen een bestand
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleHerlaad elementen
-
+ AvertissementsWaarschuwingen
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentJe hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item?
-
+ Enregistrer sousdialog titleBewaren als
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementen (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleBewaren actief element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameWilt u het element %1 bewaren ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElement bestaat niet.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentHet element bestaat niet.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentHet gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
@@ -7802,7 +7818,7 @@ Wat wilt u doen?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech.
@@ -7895,12 +7911,6 @@ Wat wilt u doen?
element part namePolygoon
-
-
- borne
- element part name
- Klem
- T
@@ -7977,8 +7987,8 @@ Wat wilt u doen?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
@@ -7986,73 +7996,73 @@ Wat wilt u doen?
>Onmogelijk om bestand %1 met schrijf te openen, gevonden fout: %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileEr is een fout opgetreden tijdens het schrijven van bestand %1, fout %2 is opgetreden.
-
+ Amener au premier planBreng naar de voorgrond
-
+ RapprocherOmhoog
-
+ ÉloignerOmlaag
-
+ Envoyer au fondNaar achter plaatsen
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planZet het geselecteerde op de voorgrond
-
+ Rapproche la ou les sélectionsNader de geselecteerden
-
+ Éloigne la ou les sélectionsUitlijnen van geselecteerde
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsVerplaatst het geselecteerde naar deachtergrond
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipKlem
@@ -8333,7 +8343,7 @@ Wat wilt u doen?
-
+ InstallationInstallatie
@@ -8498,215 +8508,215 @@ Wat wilt u doen?
-
+ NOMENCLATURE : ONDERDELENLIJST:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioPositie van een schema bladzijde
-
+ Numéro de folioNummer van een schema bladzijde
-
+ Numéro de commandeBestelnummer
-
+ Numéro interneIntern nummer
-
+ Titre de folioSchema titel
-
+ Désignation qetBenaming QET
-
+ PositionPositie
-
+ LabelEtiket
-
+ Formule du labelFormule van het etiket
-
+ DésignationBenaming
-
+ DescriptionOmschrijving
-
+ CommentaireCommentaar
-
+ FabricantFabrikant
-
+ FournisseurLeverancier
-
+ QuantitéHoeveelheid
-
+ UnitéEenheid
-
+ Bloc auxiliaire 1Hulpblok 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Hulpblok 2
-
+ LocalisationPositie
-
+ FonctionFunctie
@@ -9008,7 +9018,7 @@ Wilt u deze vervangen?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauWijzig de geometrie van een tabel
@@ -9105,7 +9115,7 @@ Wilt u deze vervangen?
Hoogte:
-
+ Modifier un rectangleWijzig een rechhoek
@@ -12103,52 +12113,53 @@ De andere velden worden niet gebruikt.
TerminalEditor
-
+ NordNoord (N)
-
+ EstOost(E)
-
+ SudZuid(S)
-
+ OuestWest(O)
-
+ Position : Positie:
-
+ x : X:
-
+ y : Y:
-
+ Orientation : Orientatie:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneVerander de orientatie van een klem
-
+
+ Déplacer une borneVerplaats een klem
@@ -12156,29 +12167,29 @@ De andere velden worden niet gebruikt.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteWijzig de inhoud van een tekstveld
-
+ Pivoter un champ texteDraai een tekst veld
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteWijzig lettertype van een tekst
-
+ Modifier la couleur d'un texteBewerken tekst kleur
-
-
+
+ Déplacer un champ texteVerplaats een teksveld
@@ -12445,13 +12456,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index 32ea48ed7..863c5e75c 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, un programa per fer esquemes d'instal·lacions elèctriques.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2016 Els desenvolupadors de QElectroTech {2006-2017 ?} {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacte : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdea original
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementDesenvolupament
-
+ Convertisseur DXFConvertidor a DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraducció al castellà
-
-
+
+ Traduction en russeTraducció al rus
-
+ Traduction en portugaisTraducció al portuguès
-
+ Traduction en tchèqueTraducció al txec
-
+ Traduction en polonaisTraducció al polonès
-
-
+
+ Traduction en allemandTraducció a l'alemany
-
+ Traduction en roumainTraducció al romanès
-
+ Traduction en italienTraducció a l'italià
-
+ Traduction en arabeTraducció a l'àrab
-
+ Traduction en croateTraucció al croat
-
+ Traduction en catalanTraducció al català
-
-
+
+ Traduction en grecTraducció al grec
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraducció a l'holandès
-
+ Traduction en flamandTraducció al flamenc
-
+ Traduction en danoisTraducció al danès
-
+ Traduction en brézilienTraducció al brasiler
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatPaquets Fedora i Red Hat
-
+ Paquets MageiaPaquets Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianPaquets Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPaquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPaquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPaquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPaquets Archlinux AUR
-
+ IcônesIcones
-
-
+
+ DocumentationDocumentació
-
+ Collection d'élémentsCol·lecció de símbols
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Compilació:
@@ -721,54 +721,54 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
+ nomenclature_nomenclatura_
-
+ Enregister sous... Anomenar i Desar...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Arxius csv (*.csv)
-
+ ErreurError
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
Impossible reemplaçar el fitxer!
-
+ PositionPosició
-
+ Titre du folioTítol del full
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -838,13 +838,13 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionModificar les propietats d'un conductor
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModificar les propietats de diversos conductors
@@ -1121,7 +1121,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveMoure una primitiva
@@ -1129,7 +1129,7 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1674,54 +1674,54 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMoure un camp de text
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteModificar el color d'un camp de text
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1762,8 +1762,8 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2848,89 +2848,89 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportar a la carpeta
-
+ Dossier cible :Carpeta destinació:
-
+ ParcourirNavegar
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpcions d'imatge
-
+ Exporter entièrement le folioExportar el full complet
-
+ Exporter seulement les élémentsExportar solament els elements
-
+ Dessiner la grilleDibuxar la graella
-
+ Dessiner le cadreDibuixar el quadre
-
+ Dessiner le cartoucheDibuixar el caixetí
-
+ Dessiner les bornesDibuixar els borns
-
+ Conserver les couleurs des conducteursRecordar els colors dels conductors
@@ -3541,103 +3541,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunCap
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheEsquerra
-
-
+
+ CentréCentrat
-
-
+
+ DroiteDreta
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Aliniació:
-
+ Contenu
@@ -3682,6 +3692,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4005,11 +4020,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Fi 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneModificar una línia
@@ -4755,30 +4770,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Punts del polígon:
-
+ Erreurmessage box titleError
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEl polígon ha de tenir com a mínim dos punts.
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygoneModificar un polígon
@@ -6741,7 +6756,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Editor de símbols
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n part seleccionada.
@@ -6749,18 +6765,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleNo hi ha borns
-
+ Absence de borneNo hi ha borns
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>En absència de born, el símbol no pot relacionar-se amb altres components a través de conductors.
@@ -6781,18 +6797,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Error</b> :<br>Les connexions del full han de tenir un sol born.<br><b>Solució</b> :<br>Comproveu que el símbol té un sol born
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentLa verificació del símbol ha generat
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6801,82 +6817,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ eti
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ ErreursErrors
-
+ AvertissementsAvisos
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentEl fitxer %1 no existeix.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNo es pot obrir el fitxer %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEl fitxer no conté un document XML vàlid
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleError
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdició amb permís de nomès lectura
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNo disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleError
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNo es pot escriure a aquest fitxer
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentImpossible desar el símbol
@@ -6898,7 +6914,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6907,104 +6923,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossible obrir el fitxer
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar el símbol
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEl símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementHa fallat el desament
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesHa fallat el desament,
Les condicions requerides no són vàlides
-
+ Enregistrer sousdialog titleAnomenar i desar
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleDesar el símbol actual?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVol desar el símbol %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.No s'ha pogut generar la llista.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleObrir un fitxer
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNo existeix el símbol.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentEl símbol no existeix.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camí virtual escollit no correspon a cap símbol.
@@ -7718,7 +7734,7 @@ Què vol fer?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech.
@@ -7899,12 +7915,6 @@ Què vol fer?
element part namerectangle
-
-
- borne
- element part name
- born
- T
@@ -8021,81 +8031,81 @@ Què vol fer?
El fitxer de text que conté la llicència GNU/GPL ha estat trobat però no ha estat possible obrir-lo. Total... la coneixeu de memòria, oi?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImpossible obrir el fitxer %1 en mode d'escriptura, error %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planDur al davant
-
+ RapprocherApropar
-
+ ÉloignerAllunyar
-
+ Envoyer au fondEnviar al fons
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Majús+Amunt
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Majús+Avall
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Majús+Fi
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Majús+Inici
-
+ BornetooltipBorn
@@ -8263,7 +8273,7 @@ Què vol fer?
-
+ InstallationInstal·lació
@@ -8426,215 +8436,215 @@ Què vol fer?
Impossible reemplaçar el fitxer!
-
+ NOMENCLATURE : NOMENCLATURA:
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folioTítol del full
-
+ Désignation qetDesignació qet
-
+ PositionPosició
-
+ LabelEtiqueta
-
+ Formule du label
-
+ DésignationDesignació
-
+ Description
-
+ CommentaireComentari
-
+ FabricantFabricant
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1Bloc auxiliar 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Bloc auxiliar 2
-
+ LocalisationLocalització
-
+ FonctionFunció
@@ -8935,7 +8945,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9032,7 +9042,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Alçada:
-
+ Modifier un rectangleModificar un rectangle
@@ -11993,52 +12003,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordNord
-
+ EstEst
-
+ SudSud
-
+ OuestOest
-
+ Position : Posició:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientació:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneModificar l'orientació d'un born
-
+
+ Déplacer une borneMoure un born
@@ -12046,29 +12057,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteModificar el contingut d'un camp de text
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMoure un camp de text
@@ -12335,13 +12346,13 @@ associar el nom de "volta" i el valor "1745" reemplaçarà %
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index ba511fcda..feb291a06 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Tento program je pod licencí GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, program pro vytváření elektrotechnických výkresů.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 vývojáři QElectroTechu
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineSpojení: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originalePůvodní myšlenka
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementVývoj
-
+ Convertisseur DXFPřevodník DXF
-
+ Plugin BornierPřídavný modul svorkový pásek
-
-
+
+ Traduction en espagnolPřeklad do španělštiny
-
-
+
+ Traduction en russePřeklad do ruštiny
-
+ Traduction en portugaisPřeklad do portugalštiny
-
+ Traduction en tchèquePřeklad do češtiny
-
+ Traduction en polonaisPřeklad do polštiny
-
-
+
+ Traduction en allemandPřeklad do němčiny
-
+ Traduction en roumainPřeklad do rumunštiny
-
+ Traduction en italienPřeklad do italštiny
-
+ Traduction en arabePřeklad do arabštiny
-
+ Traduction en croatePřeklad do chorvatštiny
-
+ Traduction en catalanPřeklad do katalánštiny
-
-
+
+ Traduction en grecPřeklad do řečtiny
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisPřeklad do nizozemštiny
-
+ Traduction en flamandPřeklad do vlámštiny
-
+ Traduction en danoisPřeklad do dánštiny
-
+ Traduction en brézilienPřeklad do brazilštiny
-
-
+
+ Traduction en TurcPřeklad do turečtiny
-
+ Traduction en hongroisPřeklad do maďarštiny
-
+ Paquets Fedora et Red HatBalíčky pro Fedoru a Red Hat
-
+ Paquets MageiaBalíčky pro Mageiu
-
-
+
+ Paquets DebianBalíčky pro Debian
-
-
+
+ Paquets GentooBalíčky pro Gentoo
-
+ Paquets OS/2Balíčky pro OS/2
-
+ Paquets FreeBSDBalíčky pro FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XBalíčky pro MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURBalíčky pro Archlinux AUR
-
+ IcônesIkony
-
-
+
+ DocumentationDokumentace
-
+ Collection d'élémentsSbírka prvků
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPythonovský přídavný modul qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapBalíčky pro snap
-
+ Compilation : Sestavení:
@@ -721,27 +721,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Dotaz SQL:
-
+ nomenclature_Seznam součástí_
-
+ Enregister sous... Uložit jako...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Soubory csv (*.csv)
-
+ ErreurChyba
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
-
+ PositionPoloha
-
+ Titre du folioNázev listu
-
+ Position de folioPoloha listu
-
+ Numéro de folioČíslo listu
-
+ Quantité (Numéro d'article)Množství (číslo článku)
@@ -840,13 +840,13 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionUpravit vlastnosti vodiče
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionUpravit vlastnosti více vodičů
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitivePřesunout primitivu
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Diagram
-
+ Modifier la profondeurZměnit hloubku
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Otočení
-
-
+
+ Déplacer un champ textePřesunout textové pole
-
+ Pivoter un champ texteOtočit textové pole
-
+ Modifier le texte d'un champ texteUpravit text textového pole
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteZměnit písmo textového pole
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteUpravit barvu textového pole
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteUpravit rámeček textového pole
-
+ Modifier la largeur d'un texteUpravit šířku textu
-
+ Modifier l'information d'un texteUpravit informaci textu
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteUpravit zdroj textu, text
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteUpravit zarovnání textového pole
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Element
-
-
+
+ Label + commentaireŠtítek + poznámka
@@ -2853,89 +2853,89 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleVyvést do adresáře
-
+ Dossier cible :Cílový adresář:
-
+ ParcourirProcházet
-
+ Format :Formát:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmapa (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleVolby znázornění
-
+ Exporter entièrement le folioVyvést list úplně
-
+ Exporter seulement les élémentsVyvést pouze prvky
-
+ Dessiner la grilleNakreslit mřížku
-
+ Dessiner le cadreNakreslit okraj
-
+ Dessiner le cartoucheNakreslit záhlaví výkresu
-
+ Dessiner les bornesNakreslit svorky
-
+ Conserver les couleurs des conducteursZachovat barvy vodičů
@@ -3545,103 +3545,113 @@ Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :Y:
-
+ Tableau suivant
-
+ X :X:
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheVlevo
-
-
+
+ CentréNa střed
-
-
+
+ DroiteVpravo
-
-
+
+ PolicePísmo
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Zarovnání:
-
+ Contenu
@@ -3686,6 +3696,11 @@ Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4010,11 +4025,11 @@ Na toto , prosím, použijte pokročilý editor.
Kosočtverec
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneUpravit čáru
@@ -4759,30 +4774,30 @@ Na toto , prosím, použijte pokročilý editor.
Body mnohoúhelníku:
-
-
+
+ Modifier un polygoneUpravit mnohoúhelník
-
+ Erreurmessage box titleChyba
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentMnohoúhelník musí obsahovat alespoň dva body.
-
+ Ajouter un point à un polygonePřidat bod do mnohoúhelníku
-
+ Supprimer un point d'un polygoneSmazat bod z mnohoúhelníku
@@ -6483,7 +6498,7 @@ Dostupné volby:
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>V nepřítomnosti koncovky může být prvek spojen s jinými prvky prostřednictvím vodičů.
@@ -6748,7 +6763,8 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
Editor prvků
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).jedna vybraná část.
@@ -6757,24 +6773,24 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleChybí zakončení
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br> <b>Chyba</b > :<br>Odkazy na listy musí mít jednoduchou koncovku <br><b>Řešení</b> :<br> Ověřte, že prvek má jen jednu koncovku
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentOvěření tohoto prvku vytvořilo
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6784,17 +6800,17 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et a
-
+ ErreursChyby
-
+ Absence de borneChybí koncovka
@@ -6814,7 +6830,7 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
Přidat upravitelný text prvku do výkresů
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6824,67 +6840,67 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentSoubor %1 neexistuje.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentSoubor nelze otevřít %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTento soubor není platným dokumentem XML
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleChyba
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleVydání pouze pro čtení
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleChyba
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentDo tohoto souboru nelze zapisovat
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentPrvek nelze uložit
@@ -6916,109 +6932,109 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleSoubor nelze otevřít
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistrace se nezdařila
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesRegistrace se nezdařila,
podmínky nejsou platné
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOtevřít soubor
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element filePrvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleNahrát znovu prvek
-
+ AvertissementsVarování
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu?
-
+ Enregistrer sousdialog titleUložit jako
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element filePrvky QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleUložit nynější prvek?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameChcete uložit prvek %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNeexistující prvek.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentPrvek neexistuje.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentVybraná virtuální cesta neodpovídá prvku.
@@ -7778,7 +7794,7 @@ Co chcete dělat?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Varování: prvek byl uložen se starší verzí QElectroTechu.
@@ -7942,12 +7958,6 @@ Co chcete dělat?
element part namemnohoúhelník
-
-
- borne
- element part name
- zakončení
- T
@@ -8031,81 +8041,81 @@ Co chcete dělat?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNelze otevřít soubor %1 pro zápis, vrácena chyba %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML filePři zápisu souboru %1 se vyskytla chyba: %2.
-
+ Amener au premier planPřesunout dopředu
-
+ RapprocherZvýšit
-
+ ÉloignerSnížit
-
+ Envoyer au fondPřesunout dozadu
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planPřenést výběr do popředí
-
+ Rapproche la ou les sélectionsPřiblížit výběr
-
+ Éloigne la ou les sélectionsOddálit výběr
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsPřenést výběr do pozadí
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+šipka nahoru
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+šipka dolů
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipZakončení
@@ -8317,7 +8327,7 @@ Co chcete dělat?
-
+ InstallationInstalace
@@ -8481,215 +8491,215 @@ Co chcete dělat?
-
+ NOMENCLATURE : SEZNAM SOUČÁSTÍ:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioPoloha listu
-
+ Numéro de folioČíslo listu
-
+ Numéro de commandeČíslo příkazu
-
+ Numéro interneVnitřní číslo
-
+ Titre de folioNázev listu
-
+ Désignation qetOznačení qet
-
+ PositionPoloha
-
+ LabelŠtítek
-
+ Formule du labelVzorec štítku
-
+ DésignationOznačení
-
+ DescriptionPopis
-
+ CommentairePoznámka
-
+ FabricantVýrobce
-
+ FournisseurDodavatel
-
+ QuantitéMnožství
-
+ UnitéJednota
-
+ Bloc auxiliaire 1Pomocný blok 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Pomocný blok 2
-
+ LocalisationUmístění
-
+ FonctionFunkce
@@ -8992,7 +9002,7 @@ Chcete je nahradit?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9089,7 +9099,7 @@ Chcete je nahradit?
Výška:
-
+ Modifier un rectangleUpravit obdélník
@@ -12061,52 +12071,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordSever
-
+ EstVýchod
-
+ SudJih
-
+ OuestZápad
-
+ Position : Poloha:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Natočení:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneUpravit natočení svorky
-
+
+ Déplacer une bornePřesunout svorku
@@ -12114,29 +12125,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteUpravit obsah textového pole
-
+ Pivoter un champ texteOtočit textové pole
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteZměnit písmo textu
-
+ Modifier la couleur d'un texteUpravit barvu textu
-
-
+
+ Déplacer un champ textePřesunout textové pole
@@ -12404,13 +12415,13 @@ Přiřazení názvu volta a hodnoty 1745 nahradí v záhlaví výkresu %{volta}
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts
index f7734868f..ceae7af5f 100644
--- a/lang/qet_da.ts
+++ b/lang/qet_da.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Dette program er licenseret under GNU / GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech er et program til at tegne elektriske diagrammer.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 QElectroTech udviklere
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOriginal idé
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementUdvikling
-
+ Convertisseur DXFDXF konverter
-
+ Plugin BornierKlemmerække ddvidelsesmodul
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpansk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en russeRussisk oversættelse
-
+ Traduction en portugaisPortugisisk oversættelse
-
+ Traduction en tchèqueTjekkisk oversættelse
-
+ Traduction en polonaisPolsk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en allemandTysk oversættelse
-
+ Traduction en roumainRumænsk oversættelse
-
+ Traduction en italienItaliensk oversættelse
-
+ Traduction en arabeArabisk oversættelse
-
+ Traduction en croateKroatisk oversættelse
-
+ Traduction en catalanKatalansk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en grecGræsk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisHollandsk oversættelse
-
+ Traduction en flamandFlamsk oversættelse
-
+ Traduction en danoisDansk oversættelse
-
+ Traduction en brézilienBrasiliansk oversættelse
-
-
+
+ Traduction en TurcTyrkisk oversættelse
-
+ Traduction en hongroisUngarsk oversættelse
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora og Red Hat pakker
-
+ Paquets MageiaMageia pakker
-
-
+
+ Paquets DebianDebian pakker
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakker
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakker
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakker
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X pakker
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakker
-
+ IcônesIkoner
-
-
+
+ DocumentationDokumentation
-
+ Collection d'élémentsSamling af symboler
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython udvidelsesmodul qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap pakke
-
+ Compilation : Kompilering:
@@ -721,27 +721,27 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
SQL forespørgsel:
-
+ nomenclature_BOM_
-
+ Enregister sous... Gem som...
-
+ Fichiers csv (*.csv)CSV filer (*.csv)
-
+ ErreurFejl
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
-
+ PositionPlacering
-
+ Titre du folioArk titel
-
+ Position de folioArk placering
-
+ Numéro de folioArk nummer
-
+ Quantité (Numéro d'article)Mængde (artikelnummer)
@@ -840,13 +840,13 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionÆndre leder egenskab
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionÆndre egenskab for flere ledere
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveFlyt til oprindelig
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Diagram
-
+ Modifier la profondeurDiagram
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Drej
-
-
+
+ Déplacer un champ texteFlyt tekstfelt
-
+ Pivoter un champ texteRotere tekstfelt
-
+ Modifier le texte d'un champ texteÆndre tekstfelt tekst
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteÆndre tekstfelt skrifttype
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteÆndre tekstfelt farve
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteÆndre tekstfelt ramme
-
+ Modifier la largeur d'un texteÆndre tekst bredde
-
+ Modifier l'information d'un texteÆndre tekst information
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteÆndre tekstkilde tekst
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteÆndre tekstfelt justering
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Element
-
-
+
+ Label + commentaireEtiket + kommentar
@@ -2852,89 +2852,89 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEksportere til mappe
-
+ Dossier cible :Mål mappe:
-
+ ParcourirGennemse
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRenderingsindstillinger
-
+ Exporter entièrement le folioEksportere alle ark
-
+ Exporter seulement les élémentsEksportere kun symboler
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBehold leder farver
-
+ Dessiner la grilleTegn gitter
-
+ Dessiner le cadreTegn ramme
-
+ Dessiner le cartoucheTegn titelblok
-
+ Dessiner les bornesTegn klemmer
@@ -3555,103 +3555,113 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:Tabel navn
-
- Position et lignes
- Placering og linjer
-
-
-
+ AucunIngen
-
+ ToutesAlle
-
+ Lignes à afficher :Synlige linjer:
-
+ Y :Y:
-
+ Tableau suivantFølgende tabel
-
+ X :X:
-
+ Tableau précédentForrige tabel
-
+ Tableau précédent :Nuværende tabel:
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteHoved
-
-
+
+ MargeMargin
-
+ Aligement :Juster:
-
-
+
+ GaucheVenstre
-
-
+
+ CentréCentrer
-
-
+
+ DroiteHøjre
-
-
+
+ PoliceSkrifttype
-
+ TableauTabel
-
+ Alignement :Juster:
-
+ ContenuIndhold
@@ -3696,6 +3706,11 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:Changer la police d'un tableau
Ændre tabel skrifttype
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4020,11 +4035,11 @@ Brug avanceret redigering til dette.
Rude
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneÆndre streg
@@ -4769,30 +4784,30 @@ Brug avanceret redigering til dette.
Flerkant punkter:
-
-
+
+ Modifier un polygoneÆndre flerkant
-
+ Erreurmessage box titleFejl
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentFlerkant skal have mindst to punkter.
-
+ Ajouter un point à un polygoneTilføje et punkt til en flerkant
-
+ Supprimer un point d'un polygoneSlette et punkt i en flerkant
@@ -6498,7 +6513,7 @@ Kommandovalg:
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Ved mangel af klemme kan symbol forbindes til andre symboler via leder.
@@ -6764,7 +6779,8 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
Symbol redigering
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n del valgt.
@@ -6772,24 +6788,24 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleMangler klemme
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br> <b>Fejl</ b>:<br>Ark rapport skal have én klemme<br> <b>Løsning</ b>:<br>Kontroller symbol kun har én klemme
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentEfterprøvning af symbol har genereret
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6798,17 +6814,17 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et og
-
+ ErreursFejl
-
+ Absence de borneMangler klemme
@@ -6828,7 +6844,7 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
Tilføje redigerbar elementtekst i skema
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6837,67 +6853,67 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentFil %1 findes ikke.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentKan ikke åbne fil %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentFil er ikke gyldigt XML dokument
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleFejl
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleSkrivebeskyttet
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentFil åbnes skrivebeskyttet. Kontroller fil rettigheder.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleFejl
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentKan ikke skrive til fil
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentKan ikke gemme symbol
@@ -6930,109 +6946,109 @@ Gem DXFtoQET.app binær kode i /Users/user_name/.qet/ mappen
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleKan ikke åbne fil
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Fil %1 findes ikke.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementGem mislykkedes
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesGem mislykkedes,
betingelser ikke gyldig
-
+ Trop de primitives, liste non générée.For mange dele, liste genereres ikke.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleÅbne fil
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech symboler (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleGenindlæs symbol
-
+ AvertissementsAdvarsler
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentSymbol er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs symbol?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGem som
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech symboler (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGem nuværende symbol?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameGem symbol %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleIkke eksisterende symbol.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentSymbol findes ikke.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentValgt virtuel sti svarer ikke til et symbol.
@@ -7793,7 +7809,7 @@ Hvad skal ske?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Advarsel: symbol er gemt med nyere version af QElectroTech.
@@ -7957,12 +7973,6 @@ Hvad skal ske?
element part nameflerkant
-
-
- borne
- element part name
- klemme
- T
@@ -8039,81 +8049,81 @@ Hvad skal ske?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileKan ikke skrive til fil %1, fejl %2 opstået.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileDer opstod en fejl under skrivning af fil %1, fejl %2 opstod.
-
+ Amener au premier planFlyt forrest
-
+ RapprocherFlyt fremad
-
+ ÉloignerFlyt bagud
-
+ Envoyer au fondFlyt bagerst
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planFlyt udvalgt(e) forrest
-
+ Rapproche la ou les sélectionsFlyt udvalgt(e) fremad
-
+ Éloigne la ou les sélectionsFlyt udvalgt(e) bagud
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsFlyt udvalgt(e) bagerst
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Skift+Op
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Skift+Ned
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Skift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Skift+Hjem
-
+ BornetooltipKlemme
@@ -8323,7 +8333,7 @@ Hvad skal ske?
-
+ InstallationInstalleret
@@ -8488,215 +8498,215 @@ Hvad skal ske?
-
+ NOMENCLATURE : BOM:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioArk placering
-
+ Numéro de folioArk nummer
-
+ Numéro de commandeOrdre nummer
-
+ Numéro interneInternt nummer
-
+ Titre de folioArk titel
-
+ Désignation qetQET betegnelse
-
+ PositionPlacering
-
+ LabelEtiket
-
+ Formule du labelFormel etiket
-
+ DésignationBetegnelse
-
+ DescriptionBeskrivelse
-
+ CommentaireBemærkning
-
+ FabricantProducent
-
+ FournisseurLeverandør
-
+ QuantitéMængde
-
+ UnitéEnhed
-
+ Bloc auxiliaire 1Ekstra blok 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Ekstra blok 2
-
+ LocalisationPlacering
-
+ FonctionFunktion
@@ -8997,7 +9007,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauÆndre tabel geometri
@@ -9094,7 +9104,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Højde:
-
+ Modifier un rectangleÆndre rektangel
@@ -12096,52 +12106,53 @@ De andre felter anvendes ikke.
TerminalEditor
-
+ NordOp
-
+ EstHøjre
-
+ SudNed
-
+ OuestVenstre
-
+ Position : Placering:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Retning:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneÆndre retning på klemme
-
+
+ Déplacer une borneFlyt klemme
@@ -12149,29 +12160,29 @@ De andre felter anvendes ikke.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteÆndre tekstfelt
-
+ Pivoter un champ texteRotere tekstfelt
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texteÆndre tekstfelt farve
-
-
+
+ Déplacer un champ texteFlyt tekstfelt
@@ -12439,13 +12450,13 @@ Eksempel: forbind navn "volta" og værdi "1745" erstat %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index 85645bd23..014259b6b 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech ist eine Anwendung zum Erstellen von Stromlaufplänen.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2020 die QElectroTech Entwickler
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdee
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementProgrammierung
-
+ Convertisseur DXFDXF Konverter
-
+ Plugin BornierKlemmenplan-Plugin
-
-
+
+ Traduction en espagnolÜbersetzung ins Spanische
-
-
+
+ Traduction en russeÜbersetzung ins Russische
-
+ Traduction en portugaisÜbersetzung ins Portugisische
-
+ Traduction en tchèqueÜbersetzung ins Tschechische
-
+ Traduction en polonaisÜbersetzung ins Polnische
-
-
+
+ Traduction en allemandÜbersetzung ins Deutsche
-
+ Traduction en roumainÜbersetzung ins Rumänische
-
+ Traduction en italienÜbersetzung ins Italienische
-
+ Traduction en arabeÜbersetzung ins Arabische
-
+ Traduction en croateÜbersetzung ins Kroatische
-
+ Traduction en catalanÜbersetzung ins Katalanische
-
-
+
+ Traduction en grecÜbersetzung ins Griechische
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisÜbersetzung ins Niederländische
-
+ Traduction en flamandÜbersetzung ins Flämische
-
+ Traduction en danoisÜbersetzung ins Dänische
-
+ Traduction en brézilienÜbersetzung ins Brasilianische
-
-
+
+ Traduction en TurcÜbersetzung ins Türkische
-
+ Traduction en hongroisÜbersetzung ins Ungarische
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora und Redhat Pakete
-
+ Paquets MageiaMageia Pakete
-
-
+
+ Paquets DebianDebian Pakete
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo Pakete
-
+ Paquets OS/2OS/2 Pakete
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD Pakete
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X Pakete
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR Pakete
-
+ IcônesSymbole
-
-
+
+ DocumentationDokumentation
-
+ Collection d'élémentsBauteilsammlung
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython Plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap Pakete
-
+ Compilation : Kompiliert:
@@ -724,27 +724,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.SQL-Anfrage:
-
+ nomenclature_Stückliste_
-
+ Enregister sous... Speichern unter...
-
+ Fichiers csv (*.csv)csv-Datei (*.csv)
-
+ ErreurFehler
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -753,27 +753,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
-
+ PositionPosition
-
+ Titre du folioFolientitel
-
+ Position de folioFolienreihenfolge
-
+ Numéro de folioFoliennummer
-
+ Quantité (Numéro d'article)Menge (Artikelnummer)
@@ -843,13 +843,13 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionLeitereigenschaften ändern
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEigenschaften von mehreren Leitern ändern
@@ -1126,7 +1126,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveStammfunktion verschieben
@@ -1134,7 +1134,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
Diagram
-
+ Modifier la profondeurEbene der Auswahl bearbeiten
@@ -1676,54 +1676,54 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Drehung
-
-
+
+ Déplacer un champ texteTextfeld verschieben
-
+ Pivoter un champ texteTextfeld drehen
-
+ Modifier le texte d'un champ texteText eines Textfelds ändern
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteSchriftart eines Textfelds ändern
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteFarbe eines Textfelds ändern
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteRahmen eines Textfelds ändern
-
+ Modifier la largeur d'un texteBreite eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier l'information d'un texteText eines Textfelds ändern
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteQuelle eines Texts ändern
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteAusrichtung eines Textfelds ändern
@@ -1764,8 +1764,8 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
Element
-
-
+
+ Label + commentaireBMK + Kommentar
@@ -2854,89 +2854,89 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titlein Ordner exportieren
-
+ Dossier cible :Zielordner:
-
+ ParcourirDurchsuchen
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRenderoptionen
-
+ Exporter entièrement le folioGanze Folie exportieren
-
+ Exporter seulement les élémentsNur Bauteile exportieren
-
+ Dessiner la grilleRaster zeichnen
-
+ Dessiner le cadreZeichnungsrahmen zeichnen
-
+ Dessiner le cartoucheZeichnungskopf zeichnen
-
+ Dessiner les bornesBauteilanschlüsse zeichnen
-
+ Conserver les couleurs des conducteursLeiterfarben erhalten
@@ -3557,103 +3557,113 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :y:
-
+ Tableau suivant
-
+ X :x:
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheLinksbündig
-
-
+
+ CentréMittig
-
-
+
+ DroiteRechtsbündig
-
-
+
+ PoliceSchiftart
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Ausrichtung:
-
+ Contenu
@@ -3698,6 +3708,11 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4021,11 +4036,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Ende 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneLinie ändern
@@ -4770,30 +4785,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Eckpunkte des Polygons:
-
+ Erreurmessage box titleFehler
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEin Polygon muss durch mindestens zwei Punkte definiert werden.
-
+ Ajouter un point à un polygonePunkt einem Polygon hinzufügen
-
+ Supprimer un point d'un polygonePunkt eines Polygons löschen
-
-
+
+ Modifier un polygonePolygon ändern
@@ -6780,7 +6795,8 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
Bauteileditor
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n ausgewähltes Teil.
@@ -6788,18 +6804,18 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleAnschluss nicht vorhanden
-
+ Absence de borneAnschluss nicht vorhanden
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Ohne Anschlüsse kann das Bauteil nicht mit anderen Bauteilen mittels Leiter verbunden werden.
@@ -6820,18 +6836,18 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
Fügt ein Bauteiltext ein, was im Schaltplaneditor bearbeitet werden kann
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Fehler</b>: <br>Folienverweise dürfen nur einen Anschluss haben.<br><b>Lösung</b>: <br>Prüfen, dass das Bauteil nur einen Anschluss hat
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentDie Überprüfung dieses Bauteils generierte
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6840,82 +6856,82 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et und
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2
-
+ ErreursFehler
-
+ AvertissementsWarnungen
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentDie Datei %1 existiert nicht.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentÖffnen der Datei %1 nicht möglich.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDiese Datei ist kein gültiges XML-Dokument
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleFehler
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleSchreibgeschützte Bearbeitung
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentSie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleFehler
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentSchreiben in diese Datei nicht möglich
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentDieses Bauteil kann nicht gespeichert werden
@@ -6948,7 +6964,7 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6957,103 +6973,103 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleÖffnen der Datei nicht möglich
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleBauteil neu laden
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentDas Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementSpeichervorgang gescheitert
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesSpeichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpeichern unter
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-Bauteil (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleAktuelles Bauteil speichern?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameBauteil %1 speichern?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleDatei öffnen
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleBauteil nicht vorhanden.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentBauteil existiert nicht.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil.
@@ -7767,7 +7783,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Warnung: das Bauteil wurde mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech gespeichert.
@@ -7948,12 +7964,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part nameRechteck
-
-
- borne
- element part name
- Anschluss
- T
@@ -8070,81 +8080,81 @@ Que désirez vous faire ?
Die Textdatei der GNU/GPL-Lizenz ist vorhanden, kann aber nicht geöffnet werden - Sie kennen sie sowieso auswendig, oder?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileÖffnen der Datei %1 zum Schreiben nicht möglich. Fehler %2 aufgetreten.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileEin Fehler ist beim Schreiben der Datei %1 aufgetreten. Fehler ist: %2.
-
+ Amener au premier planIm Vordergrund
-
+ RapprocherEine Ebene vor
-
+ ÉloignerEine Ebene zurück
-
+ Envoyer au fondIm Hintergrund
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planVerschiebt die Auswahl in den Vordergrund
-
+ Rapproche la ou les sélectionsVerschiebt die Auswahl eine Ebene nach vorne
-
+ Éloigne la ou les sélectionsVerschiebt die Auswahl eine Ebene nach hinten
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsVerschiebt die Auswahl in den Hintergrund
-
+ Ctrl+Shift+UpStrg+Umschalt+oben
-
+ Ctrl+Shift+DownStrg+Umschalt+unten
-
+ Ctrl+Shift+EndStrg+Umschalt+Ende
-
+ Ctrl+Shift+HomeStrg+Umschalt+Pos1
-
+ BornetooltipAnschluss
@@ -8312,7 +8322,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ InstallationAnlage
@@ -8477,215 +8487,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : STÜCKLISTE:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioFolienreihenfolge
-
+ Numéro de folioFoliennummer
-
+ Numéro de commandeBestellnummer
-
+ Numéro interneInterne Nummer
-
+ Titre de folioFolientitel
-
+ Désignation qetQET-Bezeichnung
-
+ PositionVerweis
-
+ LabelBetriebsmittelkennzeichen
-
+ Formule du labelBMK-Formel
-
+ DésignationBeschreibung
-
+ DescriptionArtikelbeschreibung
-
+ CommentaireKommentar
-
+ FabricantHersteller
-
+ FournisseurLieferant
-
+ QuantitéMenge
-
+ UnitéEinheit
-
+ Bloc auxiliaire 1Zusatzfeld 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Zusatzfeld 2
-
+ LocalisationOrt
-
+ FonctionFunktionstext
@@ -8987,7 +8997,7 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9084,7 +9094,7 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
Höhe:
-
+ Modifier un rectangleRechteck ändern
@@ -12083,52 +12093,53 @@ Andere Felder werden nicht verwendet.
TerminalEditor
-
+ NordNord
-
+ EstOst
-
+ SudSüd
-
+ OuestWest
-
+ Position : Position:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientierung:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneOrientierung eines Anschlusses ändern
-
+
+ Déplacer une borneAnschluss verschieben
@@ -12136,29 +12147,29 @@ Andere Felder werden nicht verwendet.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteInhalt eines Textfelds ändern
-
+ Pivoter un champ texteTextfeld drehen
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteSchriftart eines Texts ändern
-
+ Modifier la couleur d'un texteFarbe eines Texts ändern
-
-
+
+ Déplacer un champ texteTextfeld verschieben
@@ -12426,13 +12437,13 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index 83f2fcf8f..91c8421a4 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Αυτό το πρόγραμμα διατίθεται υπό την Άδεια GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, μία εφαρμογή σχεδίασης ηλεκτρικών διαγραμμάτων.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 Οι προγραμματιστές του QElectroTech
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineΕπικοινωνία : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleΑρχική Ιδέα
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementΑνάπτυξη
-
+ Convertisseur DXFΜετατροπέας DXF
-
+ Plugin BornierΠρόσθετο ακροδεκτών
-
-
+
+ Traduction en espagnolΙσπανική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en russeΡωσική μετάφραση
-
+ Traduction en portugaisΠορτογαλική μετάφραση
-
+ Traduction en tchèqueΤσέχικη μετάφραση
-
+ Traduction en polonaisΠολωνική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en allemandΓερμανική μετάφραση
-
+ Traduction en roumainΡουμανική μετάφραση
-
+ Traduction en italienΙταλική μετάφραση
-
+ Traduction en arabeΑραβική μετάφραση
-
+ Traduction en croateΚροατική μετάφραση
-
+ Traduction en catalanΚαταλανική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en grecΕλληνική μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisΟλλανδική μετάφραση
-
+ Traduction en flamandΦλαμανδική μετάφραση
-
+ Traduction en danoisΔανική μετάφραση
-
+ Traduction en brézilienΒραζιλιάνικη μετάφραση
-
-
+
+ Traduction en TurcΤουρκική μετάφραση
-
+ Traduction en hongroisΟυγγρική μετάφραση
-
+ Paquets Fedora et Red HatΠακέτα για Fedora και Red Hat
-
+ Paquets MageiaΠακέτα για Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianΠακέτα για Debian
-
-
+
+ Paquets GentooΠακέτα για Gentoo
-
+ Paquets OS/2Πακέτα για OS/2
-
+ Paquets FreeBSDΠακέτα για FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XΠακέτα για MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURΠακέτα για Archlinux AUR
-
+ IcônesΕικονίδια
-
-
+
+ DocumentationΤεκμηρίωση
-
+ Collection d'élémentsΣυλλογή στοιχείων
-
+ Python plugin qet-tb-generatorΠρόσθετο Python qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapΠακέτα Snap
-
+ Compilation : Μεταγλώττιση:
@@ -721,27 +721,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Ερώτημα SQL:
-
+ nomenclature_τεκμηρίωση
-
+ Enregister sous... Αποθήκευση ως...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Αρχεία csv (*.csv)
-
+ ErreurΣφάλμα
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ PositionΘέση
-
+ Titre du folioΤίτλος σελίδας
-
+ Position de folioΘέση σελίδας
-
+ Numéro de folioΑριθμός σελίδας
-
+ Quantité (Numéro d'article)Ποσότητα (Αριθμός στοιχείων)
@@ -840,13 +840,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionΕπεξεργασία των ιδιοτήτων ενός αγωγού
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionΕπεξεργασία των ιδιοτήτων πολλών αγωγών
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveΜετακίνηση ενός βασικού στοιχείου
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurΜετατροπή του βάθους
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Περιστροφή
-
-
+
+ Déplacer un champ texteΜετακίνηση ενός πεδίου κειμένου
-
+ Pivoter un champ texteΠεριστροφή ενός πεδίου κειμένου
-
+ Modifier le texte d'un champ texteΕπεξεργασία του κειμένου ενός πεδίου κειμένου
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteΕπεξεργασία της γραμματοσειράς ενός πλαισίου κειμένου
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteΕπεξεργασία του χρώματος ενός πεδίου κειμένου
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteΕπεξεργασία του πλαισίου ενός πεδίου κειμένου
-
+ Modifier la largeur d'un texteΕπεξεργασία του πλάτους ενός κειμένου
-
+ Modifier l'information d'un texteΕπεξεργασία των πληροφοριών ενος κειμένου
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteΕπεξεργασία της πηγής του κειμένου
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteΕπεξεργασία της στοίχισης ενός πεδίου κειμένου
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaireΕτικέτα + σχόλιο
@@ -2852,89 +2852,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleΕξαγωγή στον κατάλογο
-
+ Dossier cible :Κατάλογος προορισμού:
-
+ ParcourirΠλοήγηση
-
+ Format :Μορφή:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleΕπιλογές αποτύπωσης
-
+ Exporter entièrement le folioΕξαγωγή ολόκληρης της σελίδας
-
+ Exporter seulement les élémentsΕξαγωγή των στοιχείων μόνο
-
+ Conserver les couleurs des conducteursΔιατήρηση των χρωματισμών των αγωγών
-
+ Dessiner la grilleΣχεδίαση του δικτυώματος
-
+ Dessiner le cadreΣχεδίαση των ορίων
-
+ Dessiner le cartoucheΣχεδίαση της πινακίδας
-
+ Dessiner les bornesΣχεδίαση των ακροδεκτών
@@ -3555,103 +3555,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Όνομα πίνακα
-
- Position et lignes
- Θέση και γραμμές
-
-
-
+ AucunΚανένα
-
+ ToutesΌλες
-
+ Lignes à afficher :Γραμμές προς εμφάνιση:
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantΕπόμενος πίνακας
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentΠροηγούμενος πίνακας
-
+ Tableau précédent :Προηγούμενος πίνακας:
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteΕπικεφαλίδα
-
-
+
+ MargeΠεριθώριο
-
+ Aligement :Στοίχιση:
-
-
+
+ GaucheΑριστερά
-
-
+
+ CentréΚέντρο
-
-
+
+ DroiteΔεξιά
-
-
+
+ PoliceΓραμματοσειρά
-
+ TableauΠίνακας
-
+ Alignement :Στοίχιση:
-
+ ContenuΠεριεχόμενο
@@ -3696,6 +3706,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableauΕπεξεργασία της γραμματοσειράς ενός πίνακα
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4020,11 +4035,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Ρόμβος
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneΕπεξεργασία μιας γραμμής
@@ -4770,30 +4785,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Σημεία του πολύγωνου:
-
-
+
+ Modifier un polygoneΕπεξεργασία πολυγώνου
-
+ Erreurmessage box titleΣφάλμα
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentΤο πολύγωνο πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον δύο σημεία.
-
+ Ajouter un point à un polygoneΠροσθήκη σημείου σε πολύγωνο
-
+ Supprimer un point d'un polygoneΔιαγραφή σημείου από πολύγωνο
@@ -6490,7 +6505,7 @@ Options disponibles :
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Λόγω απουσίας ακροδέκτη, το στοιχείο δεν θα μπορεί να συνδεθεί με άλλα στοιχεία μέσω αγωγών.
@@ -6753,7 +6768,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Επεξεργαστής στοιχείων
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n επιλεγμένο τμήμα.
@@ -6761,24 +6777,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleΑπουσία ακροδέκτη
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Σφάλμα</b> :<br>Οι αναφορές σελίδας πρέπει να έχουν ένα μοναδικό ακροδέκτη.<br><b>Λύση</b> :<br>Βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο έχει ένα μοναδικό ακροδέκτη
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentΟ έλεγχος του στοιχείου επέστρεψε
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6787,17 +6803,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et και
-
+ ErreursΣφάλματα
-
+ Absence de borneΑπουσία ακροδέκτη
@@ -6817,7 +6833,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Προσθήκη επεξεργάσιμου κειμένου στοιχείου στα διαγράμματα
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6826,67 +6842,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentΔεν υπάρχει το αρχείο %1.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentΑδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentΑυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleΣφάλμα
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleΈκδοση μόνο για ανάγνωση
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentΔεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleΣφάλμα
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentΑδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentΑδυναμία αποθήκευσης του στοιχείου
@@ -6918,109 +6934,109 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Τοποθετήστε το αρχείο DXFtoQET.app στον κατάλογο /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleΑδυναμία ανοίγματος του αρχείου
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementΑποτυχία αποθήκευσης
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesΗ αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Πάρα πολλά βασικά στοιχεία, η λίστα δεν δημιουργήθηκε.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleΆνοιγμα αρχείου
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileΣτοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleΕπαναφόρτωση του στοιχείου
-
+ AvertissementsΠροειδοποιήσεις
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentΑυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν.
Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο;
-
+ Enregistrer sousdialog titleΑποθήκευση ως
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileΣτοιχεία του QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleΑποθήκευση του παρόντος διαγράμματος;
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameΘέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1;
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleΜη υπαρκτό στοιχείο.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentΤο στοιχείο δεν υπάρχει.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentΗ επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο.
@@ -7780,7 +7796,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Προσοχή: Το στοιχείο έχει αποθηκευτεί με μια νεότερη έκδοση του QElectroTech.
@@ -7944,12 +7960,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part nameπολύγωνο
-
-
- borne
- element part name
- ακροδέκτης
- T
@@ -8026,81 +8036,81 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileΔεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %1 για εγγραφή, παρουσιάστηκε σφάλμα %2
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγγραφή του αρχείου %1, το σφάλμα%2 βρέθηκε.
-
+ Amener au premier planΜετακίνηση εμπρός
-
+ RapprocherΑνύψωση
-
+ ÉloignerΧαμήλωμα
-
+ Envoyer au fondΜετακίνηση πίσω
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planΦέρνει την επιλογή(ες) στο προσκήνιο
-
+ Rapproche la ou les sélectionsΑνασυγκρότηση της επιλογής
-
+ Éloigne la ou les sélectionsΑπομάκρυνση της επιλογής(ών)
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsΑποστολή των επιλογών στο παρασκήνιο
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Πάνω
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Κάτω
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipΑκροδέκτης
@@ -8310,7 +8320,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ InstallationΕγκατάσταση
@@ -8475,215 +8485,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ:
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folioΘέση σελίδας
-
+ Numéro de folioΑριθμός σελίδας
-
+ Numéro de commandeΑριθμός παραγγελίας
-
+ Numéro interneΕσωτερικός αριθμός
-
+ Titre de folioΤίτλος σελίδας
-
+ Désignation qetΠεριγραφή qet
-
+ PositionΘέση
-
+ LabelΕτικέτα
-
+ Formule du labelΤύπος ετικέτας
-
+ DésignationΟνομασία
-
+ DescriptionΠεριγραφή
-
+ CommentaireΣχόλιο
-
+ FabricantΚατασκευαστής
-
+ FournisseurΠρομηθευτής
-
+ QuantitéΠοσότητα
-
+ UnitéΕνότητα
-
+ Bloc auxiliaire 1Βοηθητικό μπλοκ 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Βοηθητικό μπλοκ 2
-
+ LocalisationΘέση
-
+ FonctionΛειτουργία
@@ -8985,7 +8995,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauΕπεξεργασία της γεωμετρίας ενος πίνακα
@@ -9082,7 +9092,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Ύψος:
-
+ Modifier un rectangleΕπεξεργασία ορθογωνίου
@@ -12080,52 +12090,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordΒορράς
-
+ EstΑνατολή
-
+ SudΝότος
-
+ OuestΔύση
-
+ Position : Θέση:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Προσανατολισμός:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneΕπεξεργασία του προσανατολισμού ενός ακροδέκτη
-
+
+ Déplacer une borneΜετακίνηση ενός ακροδέκτη
@@ -12133,29 +12144,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteΕπεξεργασία του περιεχομένου ενός πεδίου κειμένου
-
+ Pivoter un champ texteΠεριστροφή ενός πεδίου κειμένου
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteΕπεξεργασία της γραμματοσειράς ενός κειμένου
-
+ Modifier la couleur d'un texteΕπεξεργασία του χρώματος ενός κειμένου
-
-
+
+ Déplacer un champ texteΜετακίνηση ενός πεδίου κειμένου
@@ -12422,13 +12433,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm
index 4b1505955..7d54a230a 100644
Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 8abe5ef96..bcd6c4541 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
This program is under the GNU/GPL license.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, an application to design electric diagrams.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 QElectroTech developers
+ The developers of QElectroTech
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOriginal concept
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementDevelopment
-
+ Convertisseur DXFDXF converter
-
+ Plugin BornierTerminal Block plugin
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpanish translation
-
-
+
+ Traduction en russeRussian translation
-
+ Traduction en portugaisPortuguese translation
-
+ Traduction en tchèqueCzech translation
-
+ Traduction en polonaisPolish translation
-
-
+
+ Traduction en allemandGerman translation
-
+ Traduction en roumainRomanian translation
-
+ Traduction en italienItalian translation
-
+ Traduction en arabeArabic translation
-
+ Traduction en croateCroatian translation
-
+ Traduction en catalanCatalan translation
-
-
+
+ Traduction en grecGreek translation
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisDutch translation
-
+ Traduction en flamandFlemish translation
-
+ Traduction en danoisDanish translation
-
+ Traduction en brézilienBrazilian translation
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkish translation
-
+ Traduction en hongroisHungarian translation
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora and Red Hat packages
-
+ Paquets MageiaMageia packages
-
-
+
+ Paquets DebianDebian packages
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo packages
-
+ Paquets OS/2OS/2 packages
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD packages
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X packages
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR packages
-
+ IcônesIcons
-
-
+
+ DocumentationDocumentation
-
+ Collection d'élémentsCollection of elements
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap package
-
+ Compilation : Compilation:
@@ -721,27 +721,27 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
SQL request :
-
+ nomenclature_parts list_
-
+ Enregister sous... Save As...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Files csv (*.csv)
-
+ ErreurError
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
-
+ PositionPosition
-
+ Titre du folioTitle of folio
-
+ Position de folioFolio position
-
+ Numéro de folioFolio number
-
+ Quantité (Numéro d'article)Quantity (Article number)
@@ -840,13 +840,13 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionEdit conductor properties
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEdit the properties of several conductors
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveMove a primitive
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeurChange the depth
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Rotation
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMove a text field
-
+ Pivoter un champ texteRotate a text field
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEdit the text of a text field
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteChange the font of a text field
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteChange the color of a text field
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModify the frame of a text field
-
+ Modifier la largeur d'un texteChange the width of a text
-
+ Modifier l'information d'un texteEdit text information
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteChange text source, text
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteModify the alignment of a text field
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaireLabel + comment
@@ -2852,89 +2852,89 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExport in the directory
-
+ Dossier cible :Target directory:
-
+ ParcourirBrowse
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRendering options
-
+ Exporter entièrement le folioExport fully folio
-
+ Exporter seulement les élémentsExport elements only
-
+ Conserver les couleurs des conducteursKeep conductors colors
-
+ Dessiner la grilleDraw the grid
-
+ Dessiner le cadreDraw the border
-
+ Dessiner le cartoucheDraw the title block
-
+ Dessiner les bornesDraw terminals
@@ -3545,103 +3545,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Table name
-
- Position et lignes
- Position and lines
-
-
-
+ AucunNone
-
+ ToutesAll
-
+ Lignes à afficher :Lines to display :
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantNext table
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentPrevious table
-
+ Tableau précédent :Previous table :
-
+
+ Géometrie et lignes
+ Geometry and lines
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+ Apply geometry to all tables linked to this one
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+ Fit table to folio
+
+
+ En têteHeader
-
-
+
+ MargeMargin
-
+ Aligement :Alignment :
-
-
+
+ GaucheLeft
-
-
+
+ CentréCenter
-
-
+
+ DroiteRight
-
-
+
+ PoliceFont
-
+ TableauTable
-
+ Alignement :Alignment:
-
+ ContenuContent
@@ -3686,6 +3696,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableauChange the font of a table
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+ Apply the geometry of a table to the table linked to it
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4010,11 +4025,11 @@ Please use the advanced editor for this.
Diamond
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneEdit a line
@@ -4759,30 +4774,30 @@ Please use the advanced editor for this.
Polygon points:
-
-
+
+ Modifier un polygoneChange a polygon
-
+ Erreurmessage box titleError
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentThe polygon must contain at least two points.
-
+ Ajouter un point à un polygoneAdd a point to a polygon
-
+ Supprimer un point d'un polygoneDelete a point from a polygon
@@ -6485,7 +6500,7 @@ Available options:
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Without terminal, the element can not be connected to other elements via conductors.
@@ -6734,7 +6749,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Elements Editor
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n selected part.
@@ -6742,24 +6758,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleMissing terminal
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br> <b> Error </ b>: <br> folio referencings must have a single terminal <br> <b> Solution </ b> :<br> Check that the element has only one terminal
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentThe verification of this element generated
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6768,17 +6784,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et and
-
+ ErreursErrors
-
+ Absence de borneMissing terminal
@@ -6798,7 +6814,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Add element text that can be edited in diagrams
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6807,67 +6823,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentThe file %1 does not exist.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentUnable to open the file %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentThis file is not a valid XML document
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleError
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleRead only edition
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentYou are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleError
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentUnable to write to this file
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentUnable to save the element
@@ -6889,109 +6905,109 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleUnable to open file
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistration failed
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesThe recording failed,
the conditions are not valid
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Too much parts, list not rendered.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOpen a file
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleReload element
-
+ AvertissementsWarnings
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentThis element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?
-
+ Enregistrer sousdialog titleSave as
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elements (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSave current element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDo you wish to save the element %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNon-existent element.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentThe element does not exist.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentThe chosen virtual path does not match an element.
@@ -7750,7 +7766,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech.
@@ -7914,12 +7930,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part namepolygon
-
-
- borne
- element part name
- terminal
- T
@@ -7996,81 +8006,81 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileUnable to open file %1 with write access, encountered error %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileAn error occurred while writing file %1, error %2 encountered.
-
+ Amener au premier planBring to front
-
+ RapprocherRaise
-
+ ÉloignerLower
-
+ Envoyer au fondSend backward
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planBring the selection (s) to front
-
+ Rapproche la ou les sélectionsApproach the selection (s)
-
+ Éloigne la ou les sélectionsMove away the selection (s)
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsSend in the backward the selection (s)
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipTerminal
@@ -8280,7 +8290,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ InstallationPlants
@@ -8445,215 +8455,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : PART LIST :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folioFolio position
-
+ Numéro de folioFolio number
-
+ Numéro de commandeOrder number
-
+ Numéro interneInternal number
-
+ Titre de folioTitle of folio
-
+ Désignation qetDesignation.qet
-
+ PositionPosition
-
+ LabelLabel
-
+ Formule du labelLabel formula
-
+ DésignationDesignation
-
+ DescriptionDescription
-
+ CommentaireAnnotation
-
+ FabricantManufacturer
-
+ FournisseurSupplier
-
+ QuantitéQuantity
-
+ UnitéUnity
-
+ Bloc auxiliaire 1Auxiliary block 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Auxiliary block 2
-
+ LocalisationLocation
-
+ FonctionFunction
@@ -8955,7 +8965,7 @@ Do you want to replace it ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauModify the geometry of a table
@@ -9052,7 +9062,7 @@ Do you want to replace it ?
Height:
-
+ Modifier un rectangleChange a rectangle
@@ -12051,52 +12061,53 @@ The other fields are not used.
TerminalEditor
-
+ NordNorth
-
+ EstEast
-
+ SudSouth
-
+ OuestWest
-
+ Position : Position:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientation:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneChange the orientation of a terminal
-
+
+ Déplacer une borneMove a terminal
@@ -12104,29 +12115,29 @@ The other fields are not used.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteModify the contents of a text field
-
+ Pivoter un champ texteRotate a text field
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteChange the font of a text
-
+ Modifier la couleur d'un texteChange the color of a text
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMove a text field
@@ -12393,13 +12404,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index d8038c933..7d80ba6f9 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Este programa está bajo licencia GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, una aplicación de realización de esquemas eléctricos.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2016 Los desarrolladores de QElectroTech {2006-2017 ?} {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacto : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdea original
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementDesarrollo
-
+ Convertisseur DXFConvertidor a DXF
-
+ Plugin BornierTerminal enchufable
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraducción al español
-
-
+
+ Traduction en russeTraducción al ruso
-
+ Traduction en portugaisTraducción al portugués
-
+ Traduction en tchèqueTraducción al checo
-
+ Traduction en polonaisTraducción al polaco
-
-
+
+ Traduction en allemandTraducción al alemán
-
+ Traduction en roumainTraducción al rumano
-
+ Traduction en italienTraducción al italiano
-
+ Traduction en arabeTraducción al árabe
-
+ Traduction en croateTraducción al croata
-
+ Traduction en catalanTraducción al catalán
-
-
+
+ Traduction en grecTraducción al griego
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraducción al holandés
-
+ Traduction en flamandTraducción en flamenco
-
+ Traduction en danoisTraducción al Danés
-
+ Traduction en brézilienTraducción al brasileño
-
-
+
+ Traduction en TurcTraducción en Turco
-
+ Traduction en hongroisTraducción al húngaro
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora y Red Hat empaquetado
-
+ Paquets MageiaPaquetes Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianDebian empaquetado
-
-
+
+ Paquets GentooPaquetes Gentoo
-
+ Paquets OS/2Paquetes OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPaquetes FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPaquetes MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPaquetes Archilinux AUR
-
+ IcônesIconos
-
-
+
+ DocumentationDocumentación
-
+ Collection d'élémentsColección de elementos
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Compilación:
@@ -721,27 +721,27 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ nomenclature_nomenclatura_
-
+ Enregister sous... Guardar como...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Archivo csv (*.csv)
-
+ ErreurError
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ PositionPosición
-
+ Titre du folioTítulo del folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folioNúmero de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -842,13 +842,13 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionModificar las propiedades de un conductor
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModificar las propiedades de varios conductores
@@ -1126,7 +1126,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveMover una primitiva
@@ -1134,7 +1134,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Diagram
-
+ Modifier la profondeurEditar la profundidad
@@ -1677,55 +1677,55 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Rotación
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMover un campo de texto
-
+ Pivoter un champ texteGirar un campo de texto
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEditar, Modificar o CambiarEditar el texto de un campo de texto
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteCambia la fuente de un campo de texto
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteModificar el color de un campo de texto
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModificar el marco de un campo de texto
-
+ Modifier la largeur d'un texteModificar el ancho de un texto
-
+ Modifier l'information d'un texteModificar la información de un texto
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteModificar la fuente de texto, de un texto
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteModificar la alineación de un campo de texto
@@ -1766,8 +1766,8 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Element
-
-
+
+ Label + commentaireEtiqueta + comentario
@@ -2863,89 +2863,89 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExporta en la carpeta
-
+ Dossier cible :Carpeta de destino:
-
+ ParcourirNavegar
-
+ Format :Formato:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpciones de representación
-
+ Exporter entièrement le folioExporta el folio completo
-
+ Exporter seulement les élémentsExporta solamente los elementos
-
+ Conserver les couleurs des conducteursConserva los colores de los conductores
-
+ Dessiner la grilleDibuja la rejilla
-
+ Dessiner le cadreDibuja el marco
-
+ Dessiner le cartoucheDibuja el rótulo
-
+ Dessiner les bornesDibuja los conectores
@@ -3568,103 +3568,113 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunNinguno
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :Y:
-
+ Tableau suivant
-
+ X :X:
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheIzquierda
-
-
+
+ CentréCentrado
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ PoliceTipo de letra
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Alineación:
-
+ Contenu
@@ -3709,6 +3719,11 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4035,11 +4050,11 @@ Por favor use el editor avanzado para esto.
Cuadrado
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneEditar una línea
@@ -4784,30 +4799,30 @@ Por favor use el editor avanzado para esto.
Puntos del polígono:
-
-
+
+ Modifier un polygoneEditar un polígono
-
+ Erreurmessage box titleError
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEl polígono tiene que implicar al menos dos puntos.
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygoneEliminar un punto de un polígono
@@ -6604,7 +6619,7 @@ Opciones disponibles:
Pegar desde...
-
+ Absence de borneFalta de conector
@@ -6778,7 +6793,8 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET
Editor de elementos
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n parte selectionada.
@@ -6786,13 +6802,13 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleFalta de conector
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6801,67 +6817,67 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentEl archivo %1 no existe.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentImposible abrir el archivo %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste archivo no es un documento XML válido
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleError
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdición en solo lectura
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNo tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleError
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentImposible escribir en el archivo
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentImposible guardar el elemento
@@ -6894,51 +6910,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImposible de abrir el archivo
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementFallo al guardar
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesFallo al guardar,
Las condiciones requeridas no son validas
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Demasiado primitivas, lista no generada.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleAbrir un archivo
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecargar el elemento
@@ -6954,24 +6970,24 @@ Las condiciones requeridas no son validas
Añadir un elemento de texto que se pueda editar en los esquemas
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>En ausencia de Terminal, el elemento no puede relacionarse con otros componentes a través de conductores.
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Error</b> :<br>Las conexiones de folio deben tener un solo borne.<br><b>Solución</b> :<br>Verifique que el elemento tiene un solo borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentLa verificación del elemento ha generado
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6980,69 +6996,69 @@ Las condiciones requeridas no son validas
-
+ et y
-
+ ErreursErrores
-
+ AvertissementsAdvertencias
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEditó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGuardar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGuardar el elemento corriente?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name¿Quiere guardar el elemento %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inexistente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentEl elemento no existe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camino virtual elegido no corresponde a un elemento.
@@ -7793,7 +7809,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech.
@@ -7969,12 +7985,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part namepolígono
-
-
- borne
- element part name
- conector
- T
@@ -8051,81 +8061,81 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImposible abrir el archivo %1 para escritura, se han econtrado el error %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planPoner en primer plano
-
+ RapprocherAcercar
-
+ ÉloignerAlejar
-
+ Envoyer au fondPoner en el fondo
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planLleve la selección o las selecciones al primer plano
-
+ Rapproche la ou les sélectionsCierre la selección o las selecciones
-
+ Éloigne la ou les sélectionsSalir de la o las selecciones
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsEnviar en segundo plano las selecciones
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Árriba
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Abajo
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+Fin
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Inicio
-
+ BornetooltipConector
@@ -8335,7 +8345,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ InstallationInstalación
@@ -8500,215 +8510,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : NOMENCLATURA:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioPosición del folio
-
+ Numéro de folioNúmero de folio
-
+ Numéro de commandeNúmero de orden
-
+ Numéro interneNúmero interno
-
+ Titre de folioTítulo del folio
-
+ Désignation qetDesignación qet
-
+ PositionPosición
-
+ LabelEtiqueta
-
+ Formule du labelFórmula de etiqueta
-
+ DésignationDesignación
-
+ DescriptionDescripción
-
+ CommentaireComentario
-
+ FabricantFabricante
-
+ Fournisseurproveedor
-
+ QuantitéCantidad
-
+ UnitéUnidad
-
+ Bloc auxiliaire 1Bloque auxiliar 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Bloque auxiliar 2
-
+ LocalisationLocalización
-
+ FonctionFunción
@@ -9012,7 +9022,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9109,7 +9119,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Altura:
-
+ Modifier un rectangleEditar un rectangulo
@@ -12108,52 +12118,53 @@ Los otros campos no se utilizan.
TerminalEditor
-
+ NordNorte
-
+ EstEste
-
+ SudSur
-
+ OuestOeste
-
+ Position : Posición:
-
+ x : x :
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientación:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneEditar la orientación de una terminal
-
+
+ Déplacer une borneMover un borneMover un borne
@@ -12162,29 +12173,29 @@ Los otros campos no se utilizan.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteModificar el contenido de un campo de texto
-
+ Pivoter un champ texteGirar un campo de texto
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteCambia la fuente de un texto
-
+ Modifier la couleur d'un texteModificar el color de un texto
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMover un campo de texto
@@ -12452,13 +12463,13 @@ asociar el nombre de "volta" y el valor "1745" reemplazara %
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_fr.qm b/lang/qet_fr.qm
index 4db3e681e..aba92a315 100644
Binary files a/lang/qet_fr.qm and b/lang/qet_fr.qm differ
diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts
index 77bed4ef0..7a46933a5 100644
--- a/lang/qet_fr.ts
+++ b/lang/qet_fr.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
-
- Traduction en espagnol
-
-
- Traduction en russe
+ Traduction en espagnol
- Traduction en portugais
-
-
-
- Traduction en tchèque
+ Traduction en russe
- Traduction en polonais
+ Traduction en portugais
+ Traduction en tchèque
+
+
+
- Traduction en allemand
+ Traduction en polonais
- Traduction en roumain
-
-
-
- Traduction en italien
+ Traduction en allemand
- Traduction en arabe
+ Traduction en roumain
- Traduction en croate
+ Traduction en italien
- Traduction en catalan
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets Debian
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ Icônes
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -721,54 +721,54 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -838,13 +838,13 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1121,7 +1121,7 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1129,7 +1129,7 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1671,54 +1671,54 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1759,8 +1759,8 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2841,89 +2841,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
@@ -3532,103 +3532,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gauche
-
-
+
+ Centré
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :
-
+ Contenu
@@ -3673,6 +3683,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3996,11 +4011,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4745,30 +4760,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Erreurmessage box title
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box content
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygone
@@ -6741,7 +6756,8 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n partie sélectionnée.
@@ -6749,35 +6765,35 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning title
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
-
+ Absence de borne
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6786,82 +6802,82 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ Avertissements
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
-
+
+ Erreurtoolbar title
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
-
-
+
+ Erreurmessage box title
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
@@ -6904,7 +6920,7 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6913,103 +6929,103 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7791,76 +7807,76 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plan
-
+ Rapprocher
-
+ Éloigner
-
+ Envoyer au fond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+Home
@@ -8084,13 +8100,13 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
-
+ Localisation
@@ -8252,12 +8268,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part name
-
-
- borne
- element part name
-
- T
@@ -8357,220 +8367,220 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ FournisseurFournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Fonction
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
-
+ Bornetooltip
@@ -8936,7 +8946,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9033,7 +9043,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11993,52 +12003,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nord
-
+ Est
-
+ Sud
-
+ Ouest
-
+ Position :
-
+ x :
-
+ y :
-
+ Orientation :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12046,29 +12057,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12331,13 +12342,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning
-
+ %1
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index 3025b66ec..36335019b 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Program je izdan pod GNU/GPL licencom.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, program za crtanje elektro shema.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originaleOrginalni koncept
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementRazvoj
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
+
+ Traduction en espagnolŠpanjolski prijevod
-
-
+
+ Traduction en russeRuski prijevod
-
+ Traduction en portugaisPortugalski prijevod
-
+ Traduction en tchèqueČeški prijevod
-
+ Traduction en polonaisPoljski prijevod
-
-
+
+ Traduction en allemandNjemački prijevod
-
+ Traduction en roumainRumunjski prijevod
-
+ Traduction en italienTalijanski prijevod
-
+ Traduction en arabeArapski prijevod
-
+ Traduction en croate
-
- Traduction en catalan
-
-
-
-
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianDebian paket
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ IcônesIkone
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -716,54 +716,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ ErreurGreška
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -833,13 +833,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1116,7 +1116,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1667,54 +1667,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1755,8 +1755,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2838,89 +2838,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleIzvezi direktorij
-
+ Dossier cible :Odredišni direktorij:
-
+ ParcourirPretraži
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpcije renderiranja
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grilleNacrtaj mrežu
-
+ Dessiner le cadreNacrtaj obrub
-
+ Dessiner le cartoucheNacrtaj umetak
-
+ Dessiner les bornesNacrtaj priključak
-
+ Conserver les couleurs des conducteursZadrži boju vodiča
@@ -3520,103 +3520,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunNiišta
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheLijevo
-
-
+
+ CentréSredina
-
-
+
+ DroiteDesno
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Poravnanje:
-
+ Contenu
@@ -3661,6 +3671,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3984,11 +3999,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Kraj 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4733,30 +4748,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Točke poligona:
-
+ Erreurmessage box titleGreška
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentPoligon mora sadržavati bar dvije točke.
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygone
@@ -6716,7 +6731,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Uređivač elemenata
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n odabrani dio.
@@ -6725,18 +6741,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleNedostaje priključak
-
+ Absence de borneNedostaje priključak
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
@@ -6757,18 +6773,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6778,82 +6794,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ AvertissementsUpozorenje
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentDatoteka %1 ne postoji.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNemoguće otvoriti datoteku %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDatoteka nije važeči XML dokument
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleGreška
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleVerzija samo za čitanje
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleGreška
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNe mogu pisati u datoteku
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNemoguće spremiti element
@@ -6875,7 +6891,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6885,103 +6901,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNemoguće otvoriti datoteku
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog titlePonovo učitaj element
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentElement je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpremi kao
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementi (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSpremi trenutni element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameŽelite li spremiti element %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Previše dijelova, lista nije stvorena.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOtvori datoteku
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNepostojeći element.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentElement ne postoji.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentIzabrana putanje ne poklapa se s elementom.
@@ -7695,7 +7711,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Upozorenje: Element će biti spremljen sa više trenutnih verzija QElectroTech-a.
@@ -7876,12 +7892,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part namepravokutnik
-
-
- borne
- element part name
- priključak
- T
@@ -8005,81 +8015,81 @@ Que désirez vous faire ?
Tekst sa sadržajem GNU/GPL licencom postoji ali me može biti otvoren - ionako, znate kako to ide, znate li?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNemoguće otvoriti datoteku %1 za pisanje, pronađena greška %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planDonesi naprijed
-
+ RapprocherPodizanje
-
+ ÉloignerNiže
-
+ Envoyer au fondPošalji natrag
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipPriključak
@@ -8249,7 +8259,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
@@ -8412,215 +8422,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Localisation
-
+ Fonction
@@ -8922,7 +8932,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9019,7 +9029,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Visina:
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11979,52 +11989,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordSjever
-
+ EstIstok
-
+ SudJug
-
+ OuestZapad
-
+ Position : Pozicija:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orijentacija:
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12032,29 +12043,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12317,13 +12328,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts
index 19176e023..cac38356b 100644
--- a/lang/qet_hu.ts
+++ b/lang/qet_hu.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Ez a program GNU/GPL engedélye alatt áll.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, egy alkalmazás elektromos tervek készítéséhez.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 QElectroTech programozók
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKapcsolat : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleEredeti elképzelés
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementFejlesztés
-
+ Convertisseur DXFDXF kovertáló
-
+ Plugin BornierSorkapocs tömb plugin
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpanyol fordító
-
-
+
+ Traduction en russeOrosz fordító
-
+ Traduction en portugaisPortugál fordító
-
+ Traduction en tchèqueCseh fordító
-
+ Traduction en polonaisLengyel fordító
-
-
+
+ Traduction en allemandNémet fordító
-
+ Traduction en roumainRomán fordító
-
+ Traduction en italienOlasz fordító
-
+ Traduction en arabeArab fordító
-
+ Traduction en croateHorváth fordító
-
+ Traduction en catalanKatalán fordító
-
-
+
+ Traduction en grecGörög fordító
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisHolland fordító
-
+ Traduction en flamandFlamand fordító
-
+ Traduction en danoisDán fordító
-
+ Traduction en brézilienBrazil fordító
-
-
+
+ Traduction en TurcTörök fordító
-
+ Traduction en hongroisMagyar fordító
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora és Red Hat programcsomag
-
+ Paquets MageiaMageia programcsomag
-
-
+
+ Paquets DebianDebian programcsomag
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo programcsomag
-
+ Paquets OS/2OS/2 programcsomag
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD programcsomag
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X programcsomag
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinus AUR programcsomag
-
+ IcônesIkonok
-
-
+
+ DocumentationDukumentáció
-
+ Collection d'élémentsTervjelek gyűjteménye
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPyton beépülő modul sorkapocs generátor
-
+ Paquets SnapBeépülő programcsomag
-
+ Compilation : Összeállítás:
@@ -726,27 +726,27 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
SQL igénylés :
-
+ nomenclature_alkatrész lista_
-
+ Enregister sous... Mentés más néven...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Fájlok csv (*.csv)
-
+ ErreurHiba
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -755,27 +755,27 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
-
+ PositionPozíció
-
+ Titre du folioTervlap címe
-
+ Position de folioTervlap pozíció
-
+ Numéro de folioTervlap szám
-
+ Quantité (Numéro d'article)Mennyiség (cikkszám)
@@ -849,13 +849,13 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionVezeték tulajdonságainak módosítása
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionTöbb vezeték tulajdonságainak módosítása
@@ -1132,7 +1132,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveEgyszerű mozgatás
@@ -1140,7 +1140,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Diagram
-
+ Modifier la profondeurRétegelrendezés módosítása
@@ -1683,54 +1683,54 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Forgatás
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSzövegmező mozgatása
-
+ Pivoter un champ texteSzövegmező forgatása
-
+ Modifier le texte d'un champ texteSzövegmező szövegének szerkesztése
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteSzövegmező betűtípusának megváltoztatása
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteSzövegmező színének változtatása
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteSzövegmező keretének módosítása
-
+ Modifier la largeur d'un texteSzöveg szélességének változtatása
-
+ Modifier l'information d'un texteSzöveges információ szerkesztése
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteSzöveg forrásának változtatása
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteSzövegmező elhelyezésének módosítása
@@ -1771,8 +1771,8 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Element
-
-
+
+ Label + commentaireCímke + megjegyzés
@@ -2860,89 +2860,89 @@ Az összes elem és fájl a mappában törölve lesz.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportálás a könyvtárba
-
+ Dossier cible :Cél könyvtár:
-
+ ParcourirBöngészés
-
+ Format :Formátum :
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitkép (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleFeldolgozás lehetőségei
-
+ Exporter entièrement le folioÖsszes tervlap exportálása
-
+ Exporter seulement les élémentsCsak az elemek exportálása
-
+ Dessiner la grillePontrács rajzolása
-
+ Dessiner le cadreKeret rajzolása
-
+ Dessiner le cartoucheTervjel rajzolása
-
+ Dessiner les bornesSorkapcsok rajzolása
-
+ Conserver les couleurs des conducteursVezetékek színének megtartása
@@ -3562,103 +3562,113 @@ A szövegmező alapértelmezett értékének meghatározása az új elemek alá
Táblázat neve
-
- Position et lignes
- Helyzet és vonalak
-
-
-
+ AucunNincs
-
+ ToutesÖsszes
-
+ Lignes à afficher :Megjelenítendő vonalak :
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantKövetkező táblázat
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentElőző táblázat
-
+ Tableau précédent :Előző táblázat :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteFejléc
-
-
+
+ MargeMargó
-
+ Aligement :Igazítás :
-
-
+
+ GaucheBal
-
-
+
+ CentréKözépre
-
-
+
+ DroiteJobb
-
-
+
+ PoliceBetűtípus
-
+ TableauTáblázat
-
+ Alignement :Igazítás:
-
+ ContenuTartalom
@@ -3703,6 +3713,11 @@ A szövegmező alapértelmezett értékének meghatározása az új elemek alá
Changer la police d'un tableauA táblázat betűtípusának megváltoztatása
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4027,11 +4042,11 @@ Ehhez speciális szerkesztőt kell használni.
2 vég
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneVonal szerkesztése
@@ -4776,30 +4791,30 @@ Ehhez speciális szerkesztőt kell használni.
Sokszög pontok :
-
+ Erreurmessage box titleHiba
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentA poligonnak legkevesebb két pontot kell tartalmaznia.
-
+ Ajouter un point à un polygonePont hozzáadása egy sokszöghöz
-
+ Supprimer un point d'un polygonePont törlése egy sokszögből
-
-
+
+ Modifier un polygoneSokszög változtatása
@@ -6795,42 +6810,43 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET
Elemek szerkesztése
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n kiválasztott alkatrész.
-
+ Absence de bornewarning titleHiányzó csatlakozó
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Csatlakozó nélkül,az elemet nem lehet csatlakoztatni másik elemhez vezetékkel.
-
+ Absence de borneHiányzó csatlakozó
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br> <b> Hiba </ b>: <br> a tervlap hivatkozásnak muszály rendelkeznie kell egy csatlakozással<br> <b> Megoldás </ b> :<br> Ellenőrízd, hogy az elem csak egy csatlakozással rendelkezik
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentAz elem generálásának megerősítése
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6838,82 +6854,82 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et és
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ ErreursHiba
-
+ AvertissementsFigyelmeztetés
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentA %1 fájl nem létezik.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNem lehet a fájlt megnyitni %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEz a fájl nem egy felhasználható XML dokumentum
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleHiba
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleCsak olvasható szerkesztés
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNem engedélyezet ennek a elemnek a módosítása. Így, csak olvasható módban fog megnyílni.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleHiba
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNem lehet írni ezt a fájl-t
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNem lehet a fájlt menteni
@@ -6956,7 +6972,7 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba
Szerkeszthető elemszöveg hozzáadása a tervlapokon
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6964,103 +6980,103 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNem lehet a fájlt megnyitni
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Úgy tűnik %1 fájl amelyiket megpróbáltad megnyitni nem létezik, vagy nem létezik többé.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleElem újratöltése
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAz elem módosítva lett az utolsó mentés óta. Ha újratöltöd, ezek a változások elvesznek. Biztosan akarod az elem újratöltését?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegisztráció sikertelen
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog titleMentés más néven
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elemek (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleMented a jelenlegi elemet?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameSzeretnéd menteni az elemet %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Túl sok alkatrész, a lista nincs feldolgozva.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleFájl megnyitása
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech projekt(*.qet);;XML fájlok (*.xml);;minden fájl (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNem létező elem.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentAz elem nem létezik.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentA kiválasztott virtuális elérési útvonal nem tartozik egy elemhez sem.
@@ -7873,7 +7889,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ InstallationBeépítés
@@ -8057,12 +8073,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part namenégyszög
-
-
- borne
- element part name
- sorkapocs
- T
@@ -8198,87 +8208,87 @@ Que désirez vous faire ?
A szövegfájl, ami a GNU/GPL engedélyt tartalmazza létezik, de nem lehetet megnyitni - viszont, Te ezt a szíveddel érzed, ugye?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file%1 fájlt nem lehet megnyitni az íráshoz, %2 hiba történt.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileHiba történt a fijl írása közben %1, %2 hiba történt.
-
+ Amener au premier planElőre hoz
-
+ RapprocherEmel
-
+ ÉloignerSüllyeszt
-
+ Envoyer au fondHátra küld
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planA kiválasztás(ok) előre hozása
-
+ Rapproche la ou les sélectionsA kiválasztás(ok) közelítése
-
+ Éloigne la ou les sélectionsA kiválasztás(ok) távolítása le
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsA kiválasztás(ok) hátra küldése
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Figyelem: a QElectrotech sokkal régebbi verziójával lett elmentve.
-
+ BornetooltipSorkapocs
@@ -8475,215 +8485,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : ALKATRÉSZ LISTA :
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioTervlap pozíció
-
+ Numéro de folioTervlap szám
-
+ Numéro de commandeRendelési szám
-
+ Numéro interneBelső szám
-
+ Titre de folioTervlap címe
-
+ Désignation qetDesignation.qet
-
+ PositionPozíció
-
+ LabelCímke
-
+ Formule du labelCímke képlet
-
+ DésignationMegnevezés
-
+ DescriptionLeírás
-
+ CommentaireMegjegyzés
-
+ FabricantGyártó
-
+ FournisseurBeszállító
-
+ QuantitéMennyiség
-
+ UnitéEgység
-
+ Bloc auxiliaire 1kiegészítő egység 1
-
+ Bloc auxiliaire 2kiegészítő egység 2
-
+ LocalisationElhelyezkedés
-
+ FonctionFunkció
@@ -8984,7 +8994,7 @@ Cserélni akarod?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauA táblázat méretének a módosítása
@@ -9081,7 +9091,7 @@ Cserélni akarod?
Magasság :
-
+ Modifier un rectangleNégyzet változtatása
@@ -12079,52 +12089,53 @@ A többi mező nincs használva.
TerminalEditor
-
+ NordÉszak
-
+ EstKelet
-
+ SudDél
-
+ OuestNyugat
-
+ Position : Pozíció:
-
+ x : x :
-
+ y : y :
-
+ Orientation : Tájolás :
-
+ Modifier l'orientation d'une borneA csatlakozó tájolásának megváltoztatása
-
+
+ Déplacer une borneCsatlakozó mozgatása
@@ -12132,29 +12143,29 @@ A többi mező nincs használva.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteSzövegmező tartalmának módosítása
-
+ Pivoter un champ texteSzövegmező forgatása
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteSzöveg betűtípusának változtatása
-
+ Modifier la couleur d'un texteSzöveg színének változtatása
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSzövegmező mozgatása
@@ -12421,13 +12432,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index 9ffeaf279..df75f22f3 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Questo programma è rilasciato sotto licenza GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, applicazione per il disegno di schemi elettrici.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2017 Gli sviluppatori di QElectroTech {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContatto : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdea originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementSviluppo
-
+ Convertisseur DXFConvertitore DXF
-
+ Plugin BornierPlugin Morsettiera
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraduzione in spagnolo
-
-
+
+ Traduction en russeTraduzione in russo
-
+ Traduction en portugaisTraduzione in portoghese
-
+ Traduction en tchèqueTraduzione in ceco
-
+ Traduction en polonaisTraduzione in polacco
-
-
+
+ Traduction en allemandTraduzione in tedesco
-
+ Traduction en roumainTraduzione in rumeno
-
+ Traduction en italienTraduzione in italiano
-
+ Traduction en arabeTraduzione in arabo
-
+ Traduction en croateTraduzione in croato
-
+ Traduction en catalanTraduzione in catalano
-
-
+
+ Traduction en grecTraduzione in greco
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraduzione in olandese
-
+ Traduction en flamandTraduzione in fiammingo
-
+ Traduction en danoisTraduzione in danese
-
+ Traduction en brézilienTraduzione in brasiliano
-
-
+
+ Traduction en TurcTraduzione in Turco
-
+ Traduction en hongroisTraduzione in ungherese
-
+ Paquets Fedora et Red HatPacchetti per Fedora e Red Hat
-
+ Paquets MageiaPacchetti per Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianPacchetti per Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPacchetti per Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pacchetti per OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPacchetti per FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPacchetti MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPacchetti per Archlinux AUR
-
+ IcônesIcone
-
-
+
+ DocumentationDocumentazione
-
+ Collection d'élémentsCollezione di elementi
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPlugin Python Generatore qet tb
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Compilazione:
@@ -721,27 +721,27 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
-
+ nomenclature_tabella_
-
+ Enregister sous... Salva come...
-
+ Fichiers csv (*.csv)File csv (*.csv)
-
+ ErreurErrore
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
-
+ PositionPosizione
-
+ Titre du folioTitolo della pagina
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folioNumero di pagina
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -840,13 +840,13 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifica le proprietà di un conduttore
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModifica le proprietà di più conduttori
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveSpostare una primitiva
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Diagram
-
+ Modifier la profondeurModificare la profondità
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Rotazione
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSpostare un campo di testo
-
+ Pivoter un champ texteRuotare un campo di testo
-
+ Modifier le texte d'un champ texteModificare il testo di un campo di testo
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteModificare il carattere di un campo di testo
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteModifica il colore di un campo di testo
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModifica la cornice di un campo di testo
-
+ Modifier la largeur d'un texteModifica la larghezza di un testo
-
+ Modifier l'information d'un texteModifica le informazioni di un testo
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteModificare la sorgente di un testo
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteModificare l'allineamento di un campo di testo
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Element
-
-
+
+ Label + commentaireEtichetta + commento
@@ -2850,89 +2850,89 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEsportare nella directory
-
+ Dossier cible :Directory di destinazione:
-
+ ParcourirSfoglia
-
+ Format :Formato:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpzioni di rendering
-
+ Exporter entièrement le folioEsporta l'intera pagina
-
+ Exporter seulement les élémentsEsporta solo gli elementi
-
+ Conserver les couleurs des conducteursMantenere i colori dei conduttori
-
+ Dessiner la grilleDisegna la griglia
-
+ Dessiner le cadreDisegna la cornice
-
+ Dessiner le cartoucheDisegna il cartiglio
-
+ Dessiner les bornesDisegna i terminali
@@ -3552,103 +3552,113 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunNessuno
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :Y:
-
+ Tableau suivant
-
+ X :X:
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheSinistra
-
-
+
+ CentréCentrato
-
-
+
+ DroiteDestro
-
-
+
+ PoliceCarattere
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Allineamento:
-
+ Contenu
@@ -3693,6 +3703,11 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4017,11 +4032,11 @@ Si prega di utilizzare l'editor avanzato per questo.
Quadrato
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneModifica una linea
@@ -4767,30 +4782,30 @@ Si prega di utilizzare l'editor avanzato per questo.
Punti del poligono:
-
-
+
+ Modifier un polygoneModifica un poligono
-
+ Erreurmessage box titleErrore
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentIl poligono deve contenere almeno due punti.
-
+ Ajouter un point à un polygoneAggiungere un punto ad un poligono
-
+ Supprimer un point d'un polygone
@@ -6486,7 +6501,7 @@ Opzioni disponibili:
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>In assenza di terminale, l'elemento non potrà essere collegato ad altri per mezzo di conduttori.
@@ -6751,7 +6766,8 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
Editor di Elementi
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n parte selezionata.
@@ -6759,24 +6775,24 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleTerminale mancante
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Errore</b> :<br>I riferimenti alla pagina devono avere un solo terminale.<br><b>Soluzione</b> :<br>Verificare che l'elemento ne possieda un solo
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentLa verifica di questo elemento ha generato
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6785,17 +6801,17 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et e
-
+ ErreursErrori
-
+ Absence de borneTerminale mancante
@@ -6815,7 +6831,7 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
Aggiungere un testo di elemento modificabile negli schemi
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6824,67 +6840,67 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentIl file %1 non esiste.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentImpossibile aprire il file %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentQuesto file non è un documento XML valido
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleErrore
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdizione in sola lettura
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNon hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleErrore
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentImpossibile scivere dentro questo file
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentImpossibile salvare l'elemento
@@ -6916,109 +6932,109 @@ Inserire il file DXFtoQET.exe nella directory C: \ Users \ nome_utente \ AppData
Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossibile aprire il file
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistrazione fallita
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesLa registrazione non è riuscita,
le condizioni richieste non sono validi
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Troppe parti, lista non generata.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleApri un file
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRicarica l'elemento
-
+ AvertissementsAvvisi
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentQuesto elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque?
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalva come
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemento QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSalvare l'elemento corrente?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVuoi salvare l'elemento %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inesistente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentL'elemento non esiste.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentIl percorso non corrisponde ad un elemento.
@@ -7778,7 +7794,7 @@ Cosa vuoi fare?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech.
@@ -7942,12 +7958,6 @@ Cosa vuoi fare?
element part namepoligono
-
-
- borne
- element part name
- terminale
- T
@@ -8024,81 +8034,81 @@ Cosa vuoi fare?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImpossibile aprire il file %1 in scrittura, riscontrato errore %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planPortare in primo piano
-
+ RapprocherAlzare
-
+ ÉloignerAbbassa
-
+ Envoyer au fondMetti sullo sfondo
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planPorta la(e) selezione(i) in primo piano
-
+ Rapproche la ou les sélectionsSposta in alto la(e) selezione(i)
-
+ Éloigne la ou les sélectionsSposta in basso la(e) selezione(i)
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsPorta sullo sfondo la(e) selezione(i)
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipTerminale
@@ -8308,7 +8318,7 @@ Cosa vuoi fare?
-
+ InstallationInstallazione
@@ -8473,215 +8483,215 @@ Cosa vuoi fare?
-
+ NOMENCLATURE : CLASSIFICAZIONE:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioPosizione della pagina
-
+ Numéro de folioNumero di pagina
-
+ Numéro de commandeNumero del comando
-
+ Numéro interneNumero interno
-
+ Titre de folioTitolo della pagina
-
+ Désignation qetDescrizione qet
-
+ PositionPosizione
-
+ LabelEtichetta
-
+ Formule du labelFormula dell'etichetta
-
+ DésignationDescrizione
-
+ DescriptionDescrizione
-
+ CommentaireCommento
-
+ FabricantCostruttore
-
+ FournisseurFornitore
-
+ QuantitéQuantità
-
+ UnitéUnità
-
+ Bloc auxiliaire 1Blocco ausiliario 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Blocco ausiliario 2
-
+ LocalisationPosizione
-
+ FonctionFunzione
@@ -8983,7 +8993,7 @@ La si vuole sostituire?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9080,7 +9090,7 @@ La si vuole sostituire?
Altezza:
-
+ Modifier un rectangleModifica un rettangolo
@@ -12077,52 +12087,53 @@ Gli altri campi non sono usati.
TerminalEditor
-
+ NordNord
-
+ EstEst
-
+ SudSud
-
+ OuestOvest
-
+ Position : Posizione:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientamento:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneModifica l'orientamento di un terminale
-
+
+ Déplacer une borneSposta un terminale
@@ -12130,29 +12141,29 @@ Gli altri campi non sono usati.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteModifica in contenuto di un campo di testo
-
+ Pivoter un champ texteRuotare un campo di testo
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteModificare il carattere di un testo
-
+ Modifier la couleur d'un texteModifica il colore di un testo
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSposta un campo di testo
@@ -12419,13 +12430,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_mn.ts b/lang/qet_mn.ts
index afedbcc90..9e61bc199 100644
--- a/lang/qet_mn.ts
+++ b/lang/qet_mn.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
-
- Traduction en espagnol
-
-
- Traduction en russe
+ Traduction en espagnol
- Traduction en portugais
-
-
-
- Traduction en tchèque
+ Traduction en russe
- Traduction en polonais
+ Traduction en portugais
+ Traduction en tchèque
+
+
+
- Traduction en allemand
+ Traduction en polonais
- Traduction en roumain
-
-
-
- Traduction en italien
+ Traduction en allemand
- Traduction en arabe
+ Traduction en roumain
- Traduction en croate
+ Traduction en italien
- Traduction en catalan
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets Debian
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ Icônes
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -716,52 +716,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -833,13 +833,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1116,7 +1116,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1666,54 +1666,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
@@ -1754,8 +1754,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2835,89 +2835,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
@@ -3517,103 +3517,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gauche
-
-
+
+ Centré
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :
-
+ Contenu
@@ -3658,6 +3668,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3981,11 +3996,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4730,30 +4745,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
+
+ Modifier un polygone
-
+ Erreurmessage box title
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box content
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
@@ -6736,7 +6751,8 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).
@@ -6744,35 +6760,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Absence de bornewarning title
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
-
+ Absence de borne
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6781,12 +6797,12 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ et
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6795,179 +6811,179 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ Avertissements
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
-
+
+ Erreurtoolbar title
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
-
-
+
+ Erreurmessage box title
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7866,13 +7882,13 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
-
+ Localisation
@@ -8039,12 +8055,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part name
-
-
- borne
- element part name
-
- T
@@ -8166,7 +8176,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
@@ -8181,209 +8191,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Titre de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Numéro de commande
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Numéro interne
-
+ Fonction
@@ -8461,76 +8471,76 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plan
-
+ Rapprocher
-
+ Éloigner
-
+ Envoyer au fond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+Home
@@ -8550,7 +8560,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Bornetooltip
@@ -8894,7 +8904,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -8991,7 +9001,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11951,52 +11961,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nord
-
+ Est
-
+ Sud
-
+ Ouest
-
+ Position :
-
+ x :
-
+ y :
-
+ Orientation :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12044,29 +12055,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
@@ -12289,13 +12300,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning
-
+ %1
diff --git a/lang/qet_nb.ts b/lang/qet_nb.ts
index 4cd71544b..4833044bf 100644
--- a/lang/qet_nb.ts
+++ b/lang/qet_nb.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Dette programmet er lisensert under GNU/GPL
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectrotech er en applikasjon for å lage elektroskjemategninger
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2020 utviklere av QElectrotech
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOpprinnelig idé
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementProgrammering
-
+ Convertisseur DXFDXF-konverter
-
+ Plugin BornierKlemmeplan-plugin
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpansk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en russeRussisk oversettelse
-
+ Traduction en portugaisPortugisik oversettelse
-
+ Traduction en tchèqueTsjekkisk oversettelse
-
+ Traduction en polonaisPolsk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en allemandTysk oversettelse
-
+ Traduction en roumainRumenisk oversettelse
-
+ Traduction en italienItaliensk oversettelse
-
+ Traduction en arabeArabisk oversettelse
-
+ Traduction en croateKroatisk oversettelse
-
+ Traduction en catalanKatalansk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en grecGresk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisNederlandsk oversettelse
-
+ Traduction en flamandFlæmisk oversettelse
-
+ Traduction en danoisDansk oversettelse
-
+ Traduction en brézilienBrasiliansk oversettelse
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkisk oversettelse
-
+ Traduction en hongroisUngarsk oversettelse
-
+ Paquets Fedora et Red HatFeodora og Red Hat pakker
-
+ Paquets MageiaMageia pakker
-
-
+
+ Paquets DebianDebian pakker
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakker
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakker
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakker
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X pakker
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakker
-
+ IcônesSymboler
-
-
+
+ DocumentationDokumentasjon
-
+ Collection d'élémentsDelesamling
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapSnap pakker
-
+ Compilation : Kompilert :
@@ -724,52 +724,52 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
SQL-forespørsel
-
+ PositionPosisjon
-
+ Titre du folioSidenes tittel
-
+ Position de folioSidenes rekkefølge
-
+ Numéro de folioSidenummer
-
+ Quantité (Numéro d'article)Antall sider
-
+ nomenclature_Deleliste
-
+ Enregister sous... Lagre som...
-
+ Fichiers csv (*.csv)CSV-fil (*.csv)
-
+ ErreurFeil
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -841,13 +841,13 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionEndre ledernes egenskaper
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEndre flere ledernes egenskaper samtidig
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveSkyve basisfunksjon
@@ -1132,7 +1132,7 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Diagram
-
+ Modifier la profondeurEndre nivå av utvalget
@@ -1674,54 +1674,54 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Justering
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSkyve tekstfelt
-
+ Pivoter un champ texteRotere tekstfelt
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEndre tekstfeltenes tekst
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteEndre tekstfeltenes skrifttype
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteEndre tekstfeltenes ramme
-
+ Modifier la largeur d'un texteEndre tekstfeltenes bredde
-
+ Modifier l'information d'un texteEndre tekstinformasjon
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteEndre tekstkilden
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteEndre teksfeltenes justering
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteEndre tekstfeltenes farge
@@ -1762,8 +1762,8 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Element
-
-
+
+ Label + commentaireKomponentkode og kommentar
@@ -2851,89 +2851,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEksporter i perm
-
+ Dossier cible :Målperm
-
+ ParcourirSøk
-
+ Format :Format
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXG (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRender-opsjonene
-
+ Exporter entièrement le folioEksporter hele side
-
+ Exporter seulement les élémentsEksporter bare komponentene
-
+ Dessiner la grilleTegne raster
-
+ Dessiner le cadreTegne ramme
-
+ Dessiner le cartoucheTegne tegningsmal
-
+ Dessiner les bornesTegne tilkoblingspunkter
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBehold lederfargene
@@ -3551,103 +3551,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Tabellnavn
-
- Position et lignes
- Plassering og rader
-
-
-
+ AucunIngen
-
+ ToutesAlle
-
+ Lignes à afficher :Rader som vises
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantNeste tabell
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentForrige tabell
-
+ Tableau précédent :Forrige tabell
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteKolonneoverskrifter
-
-
+
+ MargeKanter
-
+ Aligement :Justering
-
-
+
+ GaucheVenstre
-
-
+
+ CentréMidtstilt
-
-
+
+ DroiteHøyre
-
-
+
+ PoliceSkrifttype
-
+ TableauTabell
-
+ Alignement :Justering
-
+ ContenuInnhold
@@ -3692,6 +3702,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableauEndre skrifttype i tabelltekstene
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4015,11 +4030,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Ende 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneEndre linje
@@ -4764,30 +4779,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Slett punktet
-
-
+
+ Modifier un polygoneEndre et polygon
-
+ Erreurmessage box titleFeil
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEt polygon må inneholde minst to punkter
-
+ Ajouter un point à un polygoneTilføy et punkt til polygon
-
+ Supprimer un point d'un polygoneSlett et punkt i polygonet
@@ -6806,7 +6821,8 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"Komponenteditor
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n utvalgt del
@@ -6814,35 +6830,35 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"
-
+ Absence de bornewarning titleIngen tilkoblingspunkt
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Uten tilkoblingspunkter kan komponentet ikke kobles til andre komponenter gjennom ledere.
-
+ Absence de borneIngen tilkoblingspunkter
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Feil</b> :<br>Kryssreferanser til sider kan bare ha en (1) tilkoblingspunkt<br><b>Løsninglt;/b> :<br>Sjekk om komponentet bare har et eneste tilkoblingspunkt
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentSjekk av komponenten viser
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6851,12 +6867,12 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"
-
+ et og
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6865,179 +6881,179 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ ErreursFeil
-
+ AvertissementsAdvarsler
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentFilen %1 finnes ikke
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentFår ikke åpnet fil %q
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDenne filen er ikke en gyldig XML-fil
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleFeil
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleBare skrivebeskyttet
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentDu har ikke myndighet for å endre komponentet. Den er åpnet i skrivebeskyttet modus.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleFeil
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentKan ikke skrive på filen
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentKan ikke lagre komponentet
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFår ikke åpnet filen
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Det ser ut som om filen %1 du vil åpne ikke finnes (lenger)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleLaster komponentet
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentKomponenten ble endret. Om du laster på nytt, mister du endringene. Vil du virkelig laste komponenten på nytt?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementKunne ikke lagre
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesKunne ikke lagre. De nødvendige forutsetningene er ikke tilstede
-
+ Enregistrer sousdialog titleLagre som
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-komponent (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleLagre aktuell komponent?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVil du lagre komponent %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.For mange basisfunksjoner. Listen kunne ikke lages.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleÅpne en fil
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech-komponeter (*.elmt);;XML-filer (*.xml);;Alle filer (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleKomponenten finnes ikke
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDen symboliske stien peker ikke til en komponent
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentKomponenten finnes ikke
@@ -7943,13 +7959,13 @@ Hva vil du gjøre?
-
+ InstallationInstallasjon/System
-
+ LocalisationPlassering/Lokasjon
@@ -8116,12 +8132,6 @@ Hva vil du gjøre?
element part namerektangel
-
-
- borne
- element part name
- koblingspunkt
- T
@@ -8244,7 +8254,7 @@ Vil du erstatte den?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Advarsel: Komponenten ble lagret med en nyere versjon av QElectroTech.
@@ -8254,209 +8264,209 @@ Vil du erstatte den?
Deleliste
-
+ NOMENCLATURE : DELELISTE:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioSidenes rekkefølge
-
+ Titre de folioSidenes tittel
-
+ Numéro de folioSidenummer
-
+ Désignation qetQET-betegnelse
-
+ PositionPosisjon
-
+ LabelKomponentkode
-
+ Formule du labelRegel for komponentkoden
-
+ DésignationBeskrivelse
-
+ DescriptionKomponentbeskrivelse
-
+ CommentaireKommentar
-
+ FabricantProdusent
-
+ Numéro de commandeBestillingsnummer
-
+ FournisseurLeverandør
-
+ QuantitéAntall/Mengde
-
+ UnitéEnhet
-
+ Bloc auxiliaire 1Egenskapsfelt 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Egenskapsfelt 2
-
+ Numéro interneIntern bestillingsnummer
-
+ FonctionFunksjon
@@ -8534,76 +8544,76 @@ Vil du erstatte den?
Finner tekstfilen til GNU/GPL-lisensen, men får ikke åpnet filen. Men du kan den jo utenat, ikke sant?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileKunne ikke åpne fil %1 for skriving, det oppstod feil nr. %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileKunne ikke skrive på fil %1, det oppstod feil nr. %2.
-
+ Amener au premier planPå fremste nivå
-
+ RapprocherEt nivå fremover
-
+ ÉloignerEt nivå bakover
-
+ Envoyer au fondPå bakerste nivå
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planFlytter utvalget til det første nivået
-
+ Rapproche la ou les sélectionsFlytter utvalget om et nivå lenger frem
-
+ Éloigne la ou les sélectionsFlytter utvalget om et nivå lenger bak
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsFlytter utvalget til det bakerste nivået
-
+ Ctrl+Shift+Up[CTRL]+[SHIFT]+[Pil opp]
-
+ Ctrl+Shift+Down[CTRL]+[SHIFT]+[Pil ned]
-
+ Ctrl+Shift+End[CTRL]+[SHIFT]+[END]
-
+ Ctrl+Shift+Home[CTRL]+[SHIFT]+[HOME]
@@ -8623,7 +8633,7 @@ Vil du erstatte den?
Installasjon av plugin qet_tb_generator<br>Se: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Trenger Python 3.5 eller nyere.<br><br><B><U> Første installasjon under Linux</B></U><br>1. Sjekk, om pip3 allerede er installert: pip3 --version<br>Hvis ikke, installeres denne med: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Installer plugin med: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Kjør plugin med: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update under Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ BornetooltipKlemmepunkt
@@ -8972,7 +8982,7 @@ Vil du erstatte den?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauEndre tabellenes dimensjon
@@ -9069,7 +9079,7 @@ Vil du erstatte den?
x
-
+ Modifier un rectangleEndre et rektangel
@@ -12065,52 +12075,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordNord
-
+ EstØst
-
+ SudSør
-
+ OuestVest
-
+ Position : Posisjon:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Retning:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneEndre retning av en tilkoblingspunkt
-
+
+ Déplacer une borneFlytt/Skyv en tilkoblingspunkt
@@ -12158,29 +12169,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
Farge:
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteEndre innholdet i tekstfelten
-
-
+
+ Déplacer un champ texteFlytt et tekstfelt
-
+ Pivoter un champ texteRoter et tekstfelt
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteEndre tekstens skrifttype
-
+ Modifier la couleur d'un texteEndre tekstfargen
@@ -12408,13 +12419,13 @@ variablen "volta" kombiniert med verdi "1745" I tegningsmale
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index 5c13ef8d6..0aadc08c0 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Dit programma is uitgebracht onder de GNU / GPL licentie.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, een programma voor het maken van elektrische schema's.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 De ontwikkelaars van QElectroTech
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContact :<a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOorspronkelijk idee
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementOntwikkeling
-
+ Convertisseur DXFDXF converter
-
+ Plugin BornierTerminal-plugin
-
-
+
+ Traduction en espagnolSpaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en russeRussische vertaling
-
+ Traduction en portugaisPortugese vertaling
-
+ Traduction en tchèqueTjechische vertaling
-
+ Traduction en polonaisPoolse vertaling
-
-
+
+ Traduction en allemandDuitse vertaling
-
+ Traduction en roumainRoemeense vertaling
-
+ Traduction en italienItaliaanse vertaling
-
+ Traduction en arabeArabische vertaling
-
+ Traduction en croateCroatische vertaling
-
+ Traduction en catalanCatalaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en grecGriekse vertaling
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisNederlandse vertaling
-
+ Traduction en flamandBelgisch Nederlandse vertaling
-
+ Traduction en danoisDeense vertaling
-
+ Traduction en brézilienBraziliaanse vertaling
-
-
+
+ Traduction en TurcTurkse vertaling
-
+ Traduction en hongroisHongaarse vertaling
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora en Red Hat pakketten
-
+ Paquets MageiaMageia pakketten
-
-
+
+ Paquets DebianDebian pakketten
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo pakketten
-
+ Paquets OS/2OS/2 pakketten
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD pakketten
-
+ Paquets MAC OS XMAC OSX pakketten
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR pakketten
-
+ IcônesIconen
-
-
+
+ DocumentationDocumentatie
-
+ Collection d'élémentsElementencollectie
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython qet-tb-generator plugin
-
+ Paquets SnapSnap-pakketten
-
+ Compilation : Compilatie:
@@ -721,27 +721,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
SQL-query :
-
+ nomenclature_naamgeving_
-
+ Enregister sous... Opslaan als...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Bestanden csv (*.csv)
-
+ ErreurFout
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
-
+ PositionPositie
-
+ Titre du folioBladnaam
-
+ Position de folioPlaats van het blad
-
+ Numéro de folioBladnummer
-
+ Quantité (Numéro d'article)Hoeveelheid (Aantal artikelen)
@@ -840,13 +840,13 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionEigenschappen van één enkele geleider wijzigen
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEigenschappen van meerdere geleiders wijzigen
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveEen onderdeel verplaatsen
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Diagram
-
+ Modifier la profondeurLaagdiepte wijzigen
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Uitlijning
-
-
+
+ Déplacer un champ texteEen tekstveld verschuiven
-
+ Pivoter un champ texteEen tekstveld draaien
-
+ Modifier le texte d'un champ texteTekst van een tekstveld wijzigen
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteWijzigen van het lettertype van een tekstveld
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteDe kleur van een tekstveld wijzigen
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteHet kader van een tekstveld wijzigen
-
+ Modifier la largeur d'un texteDe breedte van een tekst wijzigen
-
+ Modifier l'information d'un texteDe tekstinformatie wijzigen
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteDe tekstbron van een tekst wijzigen
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteUitlijning van een tekstveld wijzigen
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Element
-
-
+
+ Label + commentaireLabel + commentaar
@@ -2851,89 +2851,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExporteer naar map
-
+ Dossier cible :Doelmap :
-
+ ParcourirBladeren
-
+ Format :Formaat:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleWeergave-opties
-
+ Exporter entièrement le folioExporteer het gehele blad
-
+ Exporter seulement les élémentsExporteer alleen de elementen
-
+ Conserver les couleurs des conducteursTeken gekleurde geleiders
-
+ Dessiner la grilleTeken het raster
-
+ Dessiner le cadreTeken het kader
-
+ Dessiner le cartoucheTeken het titelblok
-
+ Dessiner les bornesTeken de terminals
@@ -3551,103 +3551,113 @@ Hier kunt u de standaardtekst hiervoor opgeven voor nieuwe elementen :Naam van de tabel
-
- Position et lignes
- Positie en regels
-
-
-
+ AucunGeen
-
+ ToutesAlle
-
+ Lignes à afficher :Weergave regels :
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantVolgende tabel
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentVorige tabel
-
+ Tableau précédent :Vorige tabel :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteKopregel
-
-
+
+ MargeMarge
-
+ Aligement :Uitlijning :
-
-
+
+ GaucheLinks
-
-
+
+ CentréMidden
-
-
+
+ DroiteRechts
-
-
+
+ PoliceLettertype
-
+ TableauTabel
-
+ Alignement :Uitlijning:
-
+ ContenuInhoud
@@ -3692,6 +3702,11 @@ Hier kunt u de standaardtekst hiervoor opgeven voor nieuwe elementen :Changer la police d'un tableau
Lettertype van een tabel wijzigen
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4016,11 +4031,11 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker.
Rechthoek
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneWijzig een lijn
@@ -4765,30 +4780,30 @@ Hiervoor gebruikt u de geavanceerde tekstbewerker.
Hoekpunten veelhoek :
-
-
+
+ Modifier un polygoneVeelhoek wijzigen
-
+ Erreurmessage box titleFout
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEen polygoon moet tenminste 2 punten hebben.
-
+ Ajouter un point à un polygonePunt aan een veelhoek toevoegen
-
+ Supprimer un point d'un polygonePunt van een veelhoek verwijderen
@@ -6496,13 +6511,13 @@ Opties :
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Bij ontbrekende terminals kan het element niet middels geleiders met andere elementen worden verbonden.
-
+ Absence de borneTerminal ontbreekt
@@ -6793,7 +6808,8 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
Elementbewerker
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n geselecteerd onderdeel.
@@ -6801,24 +6817,24 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Absence de bornewarning titleTerminal ontbreekt
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Fout</b> :<br> Bladreferenties mogen slechts één terminal hebben<br> <b> Oplossing </b> :</br>Controleer of het element slechts één terminal heeft
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentDe verificatie van dit element is gereed
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6827,122 +6843,122 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ et en
-
+ ErreursFouten
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentBestand %1 bestaat niet.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentOnmogelijk om bestand %1 te openen.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDit bestand is geen geldig XML document
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleFout
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleAlleen lezen versie
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentU hebt niet de vereiste rechten om het element te kunnen wijzigen en het wordt dan ook alleen-lezen geopend.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleFout
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNiet mogelijk het bestand te schrijven
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNiet mogelijk het element op te slaan
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titlereports de folioNiet mogelijk het bestand te openen
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementOpslaan mislukt
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesOpslaan mislukt,
de voorwaarden zijn ongeldig
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Te veel onderdelen, lijst is niet gemaakt.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOpen een bestand
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleHerladen element
@@ -6958,7 +6974,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Voeg een te variabele elementtekst in op het schemablad
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6967,65 +6983,65 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</> : %2
-
+ AvertissementsWaarschuwingen
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentDit element is gewijzigd. Als u herlaadt gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen?
-
+ Enregistrer sousdialog titleOpslaan als
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementen (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleHuidig element opslaan?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameWilt u element: %1 opslaan ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElement bestaat niet.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentHet element bestaat niet.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentHet gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
@@ -7784,7 +7800,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Waarschuwing: het element is opgeslagen met een nieuwere versie van QElectroTech.
@@ -7877,12 +7893,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part nameveelhoek
-
-
- borne
- element part name
- terminal
- T
@@ -7959,81 +7969,81 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileOnmogelijk om bestand %1 voor wijziging te openen, fout: %2 gevonden.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileTijdens het schrijven naar bestand %1 is fout %2 opgetreden.
-
+ Amener au premier planBreng naar de voorgrond
-
+ RapprocherNaar voren
-
+ ÉloignerNaar achteren
-
+ Envoyer au fondNaar de achtergrond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planBreng de selectie terug naar de voorgrond
-
+ Rapproche la ou les sélectionsBreng de selectie naar voren
-
+ Éloigne la ou les sélectionsBreng de selectie naar achteren
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsBreng de selectie naar de achtergrond
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Omhoog
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Omlaag
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipTerminal
@@ -8314,7 +8324,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ InstallationInstallatie
@@ -8479,215 +8489,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : NAAMGEVING :
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioPlaats van het blad
-
+ Numéro de folioBladnummer
-
+ Numéro de commandeBestelnummer
-
+ Numéro interneIntern nummer
-
+ Titre de folioBladnaam
-
+ Désignation qetqet benaming
-
+ PositionPositie
-
+ LabelLabel
-
+ Formule du labelLabelformule
-
+ DésignationBenaming
-
+ DescriptionOmschrijving
-
+ CommentaireCommentaar
-
+ FabricantFabrikant
-
+ FournisseurLeverancier
-
+ QuantitéAantal
-
+ UnitéEénheid
-
+ Bloc auxiliaire 1Extern blok 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Extern blok 2
-
+ LocalisationLocatie
-
+ FonctionFunctie
@@ -8989,7 +8999,7 @@ Wilt u deze vervangen ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauGeometrie van een tabel wijzigen
@@ -9086,7 +9096,7 @@ Wilt u deze vervangen ?
Hoogte:
-
+ Modifier un rectangleWijzig een rechthoek
@@ -12084,52 +12094,53 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis.
TerminalEditor
-
+ NordNoord (N)
-
+ EstOost (E)
-
+ SudZuid (S)
-
+ OuestWest (O)
-
+ Position : Positie:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Oriëntatie:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneOriëntatie van een terminal wijzigen
-
+
+ Déplacer une borneTerminal verplaatsen
@@ -12137,29 +12148,29 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteDe inhoud van een tekstveld wijzigen
-
+ Pivoter un champ texteEen tekstveld draaien
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteLettertype van een tekst wijzigen
-
+ Modifier la couleur d'un texteKleur van een tekst wijzigen
-
-
+
+ Déplacer un champ texteVerplaatsen van een tekstveld
@@ -12427,13 +12438,13 @@ Door de associatie van de naam "volta" met de waarde "1745"
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index fc15001ca..4ff9cc48f 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Ten program jest na licencji GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, aplikacja do tworzenia schematów elektrycznych.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2019 Programiści QElectroTech
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originalePomysłodawca
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementRozwój
-
+ Convertisseur DXFKonwersja do DXF
-
+ Plugin BornierWtyczka listw zaciskowych
-
-
+
+ Traduction en espagnolTłumaczenie na hiszpański
-
-
+
+ Traduction en russeTłumaczenie na rosyjski
-
+ Traduction en portugaisTłumaczenie na portugalski
-
+ Traduction en tchèqueTłumaczenie na czeski
-
+ Traduction en polonaisTłumaczenie na polski
-
-
+
+ Traduction en allemandTłumaczenie na niemiecki
-
+ Traduction en roumainTłumaczenie na rumuński
-
+ Traduction en italienTłumaczenie na włoski
-
+ Traduction en arabeTłumaczenie na arabski
-
+ Traduction en croateTłumaczenie na chorwacki
-
+ Traduction en catalanTłumaczenie na kataloński
-
-
+
+ Traduction en grecTłumaczenie na grecki
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTłumaczenie na holenderski
-
+ Traduction en flamandTłumaczenie na flamandzki
-
+ Traduction en danoisTłumaczenie na duński
-
+ Traduction en brézilienTłumaczenie na brazylijski
-
-
+
+ Traduction en TurcTłumaczenie na turecki
-
+ Traduction en hongroisTłumaczenie na węgierski
-
+ Paquets Fedora et Red HatPakiety dla Fedory i Red Hata
-
+ Paquets MageiaPakiety dla Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianPakiety dla Debiana
-
-
+
+ Paquets GentooPakiety dla Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pakiety dla OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPakiety dla FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPakiety dla MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPakiety dla Archlinux AUR
-
+ IcônesIkony
-
-
+
+ DocumentationDokumentacja
-
+ Collection d'élémentsKolekcja elementów
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython - wtyczka get-tb-generator
-
+ Paquets SnapPakiety Snap
-
+ Compilation : Kompilacja:
@@ -724,27 +724,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Zapytanie SQL:
-
+ nomenclature_oznaczenia_
-
+ Enregister sous... Zapisz jako...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Plik csv (*.csv)
-
+ ErreurBłąd
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -753,27 +753,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
-
+ PositionPozycja
-
+ Titre du folioTytuł arkusza
-
+ Position de folioPozycja arkusza
-
+ Numéro de folioNumer arkusza
-
+ Quantité (Numéro d'article)Ilość (Numer artykułu)
@@ -843,13 +843,13 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionzmiana właściwości przewodu
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionzmiana właściwości wielu przewodów
@@ -1126,7 +1126,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitivePrzesunięcie figury
@@ -1134,7 +1134,7 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Diagram
-
+ Modifier la profondeurZmiana głębokości
@@ -1677,54 +1677,54 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Obrót
-
-
+
+ Déplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowego
-
+ Pivoter un champ texteObrót pola tekstowego
-
+ Modifier le texte d'un champ texteZmiana tekstu pola tekstowego
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteZmiana atrybutów pola tekstowego
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteZmiana koloru pola tekstowego
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteZmiana obramowania pola tekstowego
-
+ Modifier la largeur d'un texteZmiana szerokości tekstu elementu
-
+ Modifier l'information d'un texteZmiana informacji tekstu
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteZmiana żródła tekstu dla tekstu
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteZmiana wyrównania pola tekstowego
@@ -1765,8 +1765,8 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Element
-
-
+
+ Label + commentaireEtykoieta + komentarz
@@ -2861,89 +2861,89 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEksport do katalogu
-
+ Dossier cible :Katalog docelowy:
-
+ ParcourirPrzeglądaj
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmapa (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpcje renderowania
-
+ Exporter entièrement le folioEksport kompletnego arkusza
-
+ Exporter seulement les élémentsEksport elementów
-
+ Dessiner la grilleRysuj siatkę
-
+ Dessiner le cadreRysuj obramowanie
-
+ Dessiner le cartoucheRysuj tabliczkę rysunkową
-
+ Dessiner les bornesRysuj terminale
-
+ Conserver les couleurs des conducteursZachowaj kolory przewodów
@@ -3567,103 +3567,113 @@ Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:
Nazwa tabeli
-
- Position et lignes
- Pozycja i wiersze
-
-
-
+ AucunBrak
-
+ ToutesWszystkie
-
+ Lignes à afficher :Liczba wyświetlanych wierszy :
-
+ Y :Y:
-
+ Tableau suivantNastępna tabela
-
+ X :X:
-
+ Tableau précédentPoprzednia tabela
-
+ Tableau précédent :Poprzednia tabela :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteNagłówek
-
-
+
+ MargeMarginesy
-
+ Aligement :Wyrównanie :
-
-
+
+ GaucheLewo
-
-
+
+ CentréŚrodek
-
-
+
+ DroitePrawo
-
-
+
+ PoliceCzcionka
-
+ TableauTabela
-
+ Alignement :Wyrównanie:
-
+ ContenuZawartość
@@ -3709,6 +3719,11 @@ Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:
Changer la police d'un tableauZmień organizację tabeli
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4033,11 +4048,11 @@ Użyj do tego zaawansowanego edytora.
Romb
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneZmiana linii
@@ -4784,30 +4799,30 @@ Użyj do tego zaawansowanego edytora.
Punkty wielokąta:
-
-
+
+ Modifier un polygoneZmiana wielokąta
-
+ Erreurmessage box titleBłąd
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentWielokąt musi zawierać co najmniej dwa punkty.
-
+ Ajouter un point à un polygoneWstaw punkt do wielokąta
-
+ Supprimer un point d'un polygoneUsuń punkt z wielokąta
@@ -6509,7 +6524,7 @@ Dostępne opcje:
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>W przypadku braku terminala element nie może być połączony z innymi elementami za pomocą przewodów.
@@ -6771,7 +6786,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
Edytor elementów
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).wybranej części.
@@ -6780,24 +6796,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
-
+ Absence de bornewarning titleBrak terminala
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Błąd</b>:<br>Odsyłacze do arkuszy muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b>:<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminal
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentWeryfikacja elementu zakończona
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6807,17 +6823,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
-
+ et i
-
+ ErreursBłędy
-
+ Absence de borneBrak terminala
@@ -6837,7 +6853,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
Dodaj edytowalny tekst elementu w schematach
-
+ %n avertissement(s)warnings %n ostrzeżeń
@@ -6848,67 +6864,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentPlik %1 nie istnieje.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNie można otworzyć pliku %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTen plik nie jest poprawnym dokumentem XML
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleBłąd
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdycja w trybie tylko do odczytu
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleBłąd
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNie można zapisać do tego pliku
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNie można zapisać elementu
@@ -6941,109 +6957,109 @@ Umieść plik binarny DXFtoQET.app w /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNie można otworzyć pliku
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementZapisanie nie powidło się
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesZapisanie nie powiodło się,
wymagane warunki nie zostały spełnione
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Zbyt wiele części, lista nie jest generowana.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOtwórz plik
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleOdśwież element
-
+ AvertissementsOstrzeżenia
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTen element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element?
-
+ Enregistrer sousdialog titleZapisz jako
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementy QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleZapisać bieżący element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameChcesz zapisać element %1 ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNieistniejący element.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentElement nie istnieje.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentWybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu.
@@ -7803,7 +7819,7 @@ Co chcesz zrobić?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Uwaga: element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech.
@@ -7967,12 +7983,6 @@ Co chcesz zrobić?
element part namewielokąt
-
-
- borne
- element part name
- terminal
- T
@@ -8056,81 +8066,81 @@ Co chcesz zrobić?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNie można otworzyć pliku %1 do zpisu, napotkany błąd %2 .
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileWystąpił błąd podczas zapisywania pliku %1, napotkano błąd %2 .
-
+ Amener au premier planPrzenieś na wierzch
-
+ RapprocherPrzenieś wyżej
-
+ ÉloignerPrzenieś niżej
-
+ Envoyer au fondPrzenieś na spód
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planPrzenieś zaznaczone elementy na wierzch
-
+ Rapproche la ou les sélectionsPrzejdź do zaznaczonego elementu
-
+ Éloigne la ou les sélectionsUsuwa zaznaczenie
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsUsuń elementy, które nie są zaznaczone
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipTerminal
@@ -8342,7 +8352,7 @@ Co chcesz zrobić?
-
+ InstallationInstalacja
@@ -8507,215 +8517,215 @@ Co chcesz zrobić?
-
+ NOMENCLATURE : OZNACZENIA:
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioPozycja arkusza
-
+ Numéro de folioNumer arkusza
-
+ Numéro de commandeNumer zlecenia
-
+ Numéro interneNumer wewnętrzny
-
+ Titre de folioTytuł arkusza
-
+ Désignation qetOznaczenia QET
-
+ PositionPozycja
-
+ LabelEtykieta
-
+ Formule du labelFormuła etykiety
-
+ DésignationOznaczenie
-
+ DescriptionOpis
-
+ CommentaireKomentarz
-
+ FabricantProducent
-
+ FournisseurDostawca
-
+ QuantitéIlość
-
+ UnitéJednostka
-
+ Bloc auxiliaire 1Zestyki pomocnicze 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Zestyki pomocnicze 2
-
+ LocalisationLokalizacja
-
+ FonctionFunkcja
@@ -9018,7 +9028,7 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauZmień wymiary tabeli
@@ -9116,7 +9126,7 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
Wysokość:
-
+ Modifier un rectangleZmiana prostokąta
@@ -12111,52 +12121,53 @@ Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
TerminalEditor
-
+ NordPółnoc
-
+ EstWschód
-
+ SudPołudnie
-
+ OuestZachód
-
+ Position : Pozycja:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientacja:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneZmiana orientacji terminala
-
+
+ Déplacer une bornePrzesunięcie terminala
@@ -12164,29 +12175,29 @@ Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteZmiana zawartości pola tekstowego
-
+ Pivoter un champ texteObrót pola tekstowego
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteZmiana atrybutów tekstu
-
+ Modifier la couleur d'un texteZmiana koloru tekstu
-
-
+
+ Déplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowego
@@ -12454,13 +12465,13 @@ skojarzenie nazwy "volta" i wartości "1745" spowoduje zast
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 01e03a1a5..102ed4f2a 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, uma aplicação para desenho de esquemas eléctricos.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2015 Os Desenvolvedores de QElectroTech {2006-2016 ?} {2006-2017 ?} {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacto : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleIdeia original
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementDesenvolvimento
-
+ Convertisseur DXFConversor DFX
-
+ Plugin Bornier
-
-
+
+ Traduction en espagnolTradução Espanhola
-
-
+
+ Traduction en russeTradução Russa
-
+ Traduction en portugaisTradução Portuguesa
-
+ Traduction en tchèqueTradução Checa
-
+ Traduction en polonaisTradução Polaca
-
-
+
+ Traduction en allemandTradução Alemã
-
+ Traduction en roumainTradução Romena
-
+ Traduction en italienTradução Italiana
-
+ Traduction en arabeTradução em Árabe
-
+ Traduction en croateTradução Croata
-
+ Traduction en catalanTradução Catalã
-
-
+
+ Traduction en grecTradução Grega
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTradução Holandesa
-
+ Traduction en flamandTradução em Flamengo
-
+ Traduction en danois
-
+ Traduction en brézilien
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatPacotes Fedora e Red Hat
-
+ Paquets MageiaPacotes Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianPacotes Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPacotes Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pacotes OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPacotes FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPacotes MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPacotes Archlinux AUR
-
+ IcônesÍcones
-
-
+
+ DocumentationDocumentação
-
+ Collection d'élémentsColecção de elementos
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Compilação :
@@ -719,54 +719,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ ErreurErro
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -841,13 +841,13 @@ form
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1127,7 +1127,7 @@ form
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1135,7 +1135,7 @@ form
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1686,54 +1686,54 @@ form
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1774,8 +1774,8 @@ form
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2864,89 +2864,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportar na directoria
-
+ Dossier cible :Directoria de destino:
-
+ ParcourirProcurar
-
+ Format :Formato:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpções de renderização
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Conserver les couleurs des conducteursManter as cores dos condutores
-
+ Dessiner la grilleDesenhar a grelha
-
+ Dessiner le cadreDesenhar a borda
-
+ Dessiner le cartoucheDesenhar a moldura
-
+ Dessiner les bornesDesenhar terminais
@@ -3558,103 +3558,113 @@ form
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunNenhum
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheEsquerda
-
-
+
+ CentréCentrado
-
-
+
+ DroiteDireita
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Alinhamento :
-
+ Contenu
@@ -3699,6 +3709,11 @@ form
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4028,11 +4043,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Quadrado
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4795,30 +4810,30 @@ form
Pontos do polígono:
-
-
+
+ Modifier un polygone
-
+ Erreurmessage box titleErro
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentO polígono tem de conter pelo menos dois pontos.
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
@@ -6507,7 +6522,7 @@ Opções disponiveis:
Ctrl+I
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
@@ -6756,7 +6771,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Editor de elementos
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n parte seleccionada.
@@ -6764,24 +6780,24 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleBorne em falta
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6790,17 +6806,17 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et
-
+ Erreurs
-
+ Absence de borneBorne em falta
@@ -6820,7 +6836,7 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6829,67 +6845,67 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentO ficheiro %1 não existe.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNão é possível abrir o ficheiro %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste ficheiro não é um documento XML válido
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleErro
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdição modo de leitura
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNão tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleErro
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNão é possível escrever neste ficheiro
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNão é possível guardar o elemento
@@ -6911,108 +6927,108 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNão é possível abrir o ficheiro
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Demasiados objectos, lista não gerada.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleAbrir um ficheiro
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar o elemento
-
+ AvertissementsAvisos
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEste elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGravar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGuardar o elemento actual?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDeseja gravar o elemento %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento não existente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentO elemento não existe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentO caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.
@@ -7773,7 +7789,7 @@ O que deseja fazer?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Aviso: o elemento foi guardado usando uma versão mais recente de QElectroTech.
@@ -7937,12 +7953,6 @@ O que deseja fazer?
element part namepolígono
-
-
- borne
- element part name
- terminal
- T
@@ -8019,81 +8029,81 @@ O que deseja fazer?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNão é possível abrir o ficheiro %1 para escrita, erro %2 encontrado.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plancolocar em primeiro plano
-
+ Rapprocherelevar
-
+ Éloignerbaixar
-
+ Envoyer au fondenviar para segundo plano
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipTerminal
@@ -8303,7 +8313,7 @@ O que deseja fazer?
-
+ Installation
@@ -8466,215 +8476,215 @@ O que deseja fazer?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Localisation
-
+ Fonction
@@ -8975,7 +8985,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9072,7 +9082,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Altura:
-
+ Modifier un rectangle
@@ -12047,52 +12057,53 @@ form
TerminalEditor
-
+ NordNorte
-
+ EstEste
-
+ SudSul
-
+ OuestOeste
-
+ Position : Posição:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientação:
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12100,29 +12111,29 @@ form
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12391,13 +12402,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts
index d4b63abe6..5239a2207 100644
--- a/lang/qet_pt_br.ts
+++ b/lang/qet_pt_br.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, uma aplicação para projetar esquemas elétricos.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2017 Os Desenvolvedores de QElectroTech {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContato: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleConceito original
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementDesenvolvimento
-
+ Convertisseur DXFConversor DXF
-
+ Plugin BornierPlugin de Bornes
-
-
+
+ Traduction en espagnolTradução em espanhol
-
-
+
+ Traduction en russeTradução em russo
-
+ Traduction en portugaisTradução em português
-
+ Traduction en tchèqueTradução em checo
-
+ Traduction en polonaisTradução em polonês
-
-
+
+ Traduction en allemandTradução em alemão
-
+ Traduction en roumainTradução em romeno
-
+ Traduction en italienTradução em italiano
-
+ Traduction en arabeTradução em árabe
-
+ Traduction en croateTradução em croata
-
+ Traduction en catalanTradução em catalão
-
-
+
+ Traduction en grecTradução em grego
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTradução em holandês
-
+ Traduction en flamandTradução em flamengo
-
+ Traduction en danoisTradução dinamarquesa
-
+ Traduction en brézilienTradução brasileira
-
-
+
+ Traduction en TurcTradução em Turco
-
+ Traduction en hongroisTradução em Húngaro
-
+ Paquets Fedora et Red HatPacotes Fedora e Red Hat
-
+ Paquets MageiaPacotes Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianPacotes Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPacotes Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pacotes OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPacotes FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPacotes MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPacotes Archlinux AUR
-
+ IcônesÍcones
-
-
+
+ DocumentationDocumentação
-
+ Collection d'élémentsColeção de elementos
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets SnapPacotes Snaps
-
+ Compilation : Compilação:
@@ -721,27 +721,27 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Consulta SQL :
-
+ nomenclature_nomenclature_
-
+ Enregister sous... Salvar como...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Arquivos csv (*.csv)
-
+ ErreurErro
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -750,27 +750,27 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
-
+ PositionPosição
-
+ Titre du folioTítulo da página
-
+ Position de folioPosição da página
-
+ Numéro de folioNúmero da página
-
+ Quantité (Numéro d'article)Quantidade (número do item)
@@ -840,13 +840,13 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionEditar as propriedades de um condutor
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEditar as propriedades de vários condutores
@@ -1123,7 +1123,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveMove um primitivo
@@ -1131,7 +1131,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Diagram
-
+ Modifier la profondeurModificar a profundidade
@@ -1673,54 +1673,54 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Rotação
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMover um campo de texto
-
+ Pivoter un champ texteGirar um campo de texto
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEditar o texto de um campo de texto
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteAlterar a fonte de um campo de texto
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteEditar a cor de um campo do texto
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModifique o quadro de um campo de texto
-
+ Modifier la largeur d'un texteAlterar a largura de um texto
-
+ Modifier l'information d'un texteEditar informação do texto
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteAlterar fonte do texto
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteAlterar o alinhamento de um campo de texto
@@ -1761,8 +1761,8 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Element
-
-
+
+ Label + commentaireLegenda + comentário
@@ -2852,89 +2852,89 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportar para a pasta
-
+ Dossier cible :Pasta de destino :
-
+ ParcourirProcurar
-
+ Format :Formato :
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpções de renderização
-
+ Exporter entièrement le folioExportar a página completa
-
+ Exporter seulement les élémentsExportar somente os elementos
-
+ Dessiner la grilleDesenhar a grade
-
+ Dessiner le cadreDesenhar a borda
-
+ Dessiner le cartoucheDesenhar a moldura
-
+ Dessiner les bornesDesenhar os terminais
-
+ Conserver les couleurs des conducteursManter as cores dos condutores
@@ -3555,103 +3555,113 @@ Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você
Nome da tabela
-
- Position et lignes
- Posição e linhas
-
-
-
+ AucunNenhum
-
+ ToutesTodos
-
+ Lignes à afficher :Linhas a serem exibidas :
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivantTabela seguinte
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédentTabela anterior
-
+ Tableau précédent :Tabela anterior :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En têteEm cima
-
-
+
+ MargeMargem
-
+ Aligement :Alinhamento:
-
-
+
+ GaucheEsquerda
-
-
+
+ CentréCentro
-
-
+
+ DroiteDireita
-
-
+
+ PoliceFonte
-
+ TableauTabela
-
+ Alignement :Alinhamento :
-
+ ContenuConteúdo
@@ -3696,6 +3706,11 @@ Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você
Changer la police d'un tableauAlterar a fonte de uma tabela
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4020,11 +4035,11 @@ Por favor, use o editor avançado para isso.
Fim 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneEditar uma linha
@@ -4769,30 +4784,30 @@ Por favor, use o editor avançado para isso.
Pontos do polígono:
-
+ Erreurmessage box titleErro
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentO polígono deve conter pelo menos dois pontos.
-
+ Ajouter un point à un polygoneAdicionar um ponto a um polígono
-
+ Supprimer un point d'un polygoneExcluir um ponto de um polígono
-
-
+
+ Modifier un polygoneEditar um polígono
@@ -6787,7 +6802,8 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET
Editor de elementos
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n parte selecionada.
@@ -6795,35 +6811,35 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleSem terminais
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Na ausência de terminais, o elemento não poderá ser conectado a outros elementos por meio de fios.
-
+ Absence de borneSem terminais
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Erro</b> :<br>Os relatórios de página devem ter um único terminal.<br><b>Solução</b> :<br>Verifique se o elemento tem somente um único terminal
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentVerificação deste elemento gerado
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6832,82 +6848,82 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET
-
+ et e
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ ErreursErros
-
+ AvertissementsAvisos
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentO arquivo %1 não existe.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNão é possível abrir o arquivo %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste arquivo não é um documento XML válido
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleErro
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdição em modo somente de leitura
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentVocê não tem as permissões necessárias para editar este elemento. Portanto ele será aberto em modo somente de leitura.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleErro
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNão é possível escrever neste arquivo
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNão é possível salvar o elemento
@@ -6950,7 +6966,7 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no diretório /Users/user_name/.qet/
Adicione texto do elemento que pode ser editado em diagramas
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6959,104 +6975,104 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no diretório /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNão é possível abrir o arquivo
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Aparentemente o arquivo %1 que você está tentando abrir não existe.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar o elemento
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEste elemento foi alterado desde que foi salvo pela última vez. Se você recarregar, essas alterações serão perdidas. Você realmente quer recarregar o elemento?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementFalha ao salvar
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesFalha ao salvar,
as condições não são válidas
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSalvar o elemento atual?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDeseja salvar o elemento %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Demasiados objetos, lista não gerada.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleAbrir um arquivo
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementos QElectroTech (*.elmt);;Arquivos XML (*.xml);;Todos arquivos (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inexistente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentEste elemento não existe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentO caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.
@@ -7892,7 +7908,7 @@ O que você deseja fazer?
-
+ InstallationInstalação
@@ -8054,12 +8070,6 @@ O que você deseja fazer?
element part nameretângulo
-
-
- borne
- element part name
- terminal
- T
@@ -8161,215 +8171,215 @@ O que você deseja fazer?
-
+ NOMENCLATURE : LISTA DE MATERIAIS:
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folioPosição da página
-
+ Numéro de folioNúmero da página
-
+ Numéro de commandeNúmero do pedido
-
+ Numéro interneNúmero interno
-
+ Titre de folioTítulo da página
-
+ Désignation qetDesignação qet
-
+ PositionPosição
-
+ LabelLegenda
-
+ Formule du labelFórmula da legenda
-
+ DésignationDesignação
-
+ DescriptionDescrição
-
+ CommentaireComentário
-
+ FabricantFabricante
-
+ FournisseurFornecedor
-
+ QuantitéQuantidade
-
+ UnitéUnidade
-
+ Bloc auxiliaire 1Bloco auxiliar 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Bloco auxiliar 2
-
+ LocalisationLocalização
-
+ FonctionFunção
@@ -8447,87 +8457,87 @@ O que você deseja fazer?
O arquivo de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - bem, de qualquer modo você a conhece de cor, não é?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNão é possível abrir o arquivo %1 para escrita, encontrado erro %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileOcorreu um erro ao gravar o arquivo %1, erro %2encontrado.
-
+ Amener au premier planTrazer para frente
-
+ RapprocherAumentar
-
+ ÉloignerDiminuir
-
+ Envoyer au fondEnviar para trás
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planTraz as seleções para o primeiro plano
-
+ Rapproche la ou les sélectionsAproximar as seleções
-
+ Éloigne la ou les sélectionsRemover seleções
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsEnvie a seleão para segundo plano
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Aviso: o elemento foi salvo por uma versão mais recente do QElectroTech.
-
+ BornetooltipTerminal
@@ -8992,7 +9002,7 @@ Deseja substituí-lo?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableauModifique a geometria de uma tabela
@@ -9089,7 +9099,7 @@ Deseja substituí-lo?
Altura:
-
+ Modifier un rectangleEditar um retângulo
@@ -12088,52 +12098,53 @@ Os outros campos não são utilizados.
TerminalEditor
-
+ NordNorte
-
+ EstEste
-
+ SudSul
-
+ OuestOeste
-
+ Position : Posição:
-
+ x : x:
-
+ y : y:
-
+ Orientation : Orientação:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneEditar a orientação de um terminal
-
+
+ Déplacer une borneMover um terminal
@@ -12141,29 +12152,29 @@ Os outros campos não são utilizados.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteEditar o conteúdo de um campo de texto
-
+ Pivoter un champ texteGirar um campo de texto
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteAlterar a fonte de um campo de texto
-
+ Modifier la couleur d'un texteModificador de cor de texto
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMover um campo de texto
@@ -12431,13 +12442,13 @@ associar o nome "variável_personalizada" e o valor "1745" v
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index 1b38308d0..c57871b22 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Acest program este publicat sub licenţă GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectrotech, o aplicaţie pentru realizarea schemelor electrice.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originaleIdeea originală
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementDezvoltare
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
+
+ Traduction en espagnolTraducerea în spaniolă
-
-
+
+ Traduction en russeTraducerea în rusă
-
+ Traduction en portugaisTraducerea în portugheză
-
+ Traduction en tchèqueTraducerea în cehă
-
+ Traduction en polonaisTraducerea în poloneză
-
-
+
+ Traduction en allemandTraducerea în germană
-
+ Traduction en roumainTraducerea în română
-
+ Traduction en italienTraducerea în italiană
-
+ Traduction en arabeTraducerea în arabă
-
+ Traduction en croateTraducerea în croată
-
+ Traduction en catalanTraducerea în catalană
-
-
+
+ Traduction en grecTraducerea în greacă
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisTraducerea în olandeză
-
+ Traduction en flamandTraducerea în flamandă
-
+ Traduction en danois
-
+ Traduction en brézilien
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatPachete Fedora și Red Hat
-
+ Paquets MageiaPachete Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianPachete pentru Debian
-
-
+
+ Paquets GentooPachete Gentoo
-
+ Paquets OS/2Pachete OS/2
-
+ Paquets FreeBSDPachete FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XPachete MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURPachete Archlinux AUR
-
+ IcônesPictograme
-
-
+
+ DocumentationDocumentație
-
+ Collection d'élémentsColecție de elemente
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Compilație :
@@ -716,27 +716,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_listă componente_
-
+ Enregister sous... Salvează ca...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Fișiere csv (*.csv)
-
+ ErreurEroare
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -745,27 +745,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -835,13 +835,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1118,7 +1118,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1126,7 +1126,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1668,54 +1668,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1756,8 +1756,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2839,89 +2839,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportă în dosar
-
+ Dossier cible :Dosar țintă :
-
+ ParcourirNavighează
-
+ Format :Format :
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpțiuni de randare
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grilleDesenează grila
-
+ Dessiner le cadreDesenează cadrul
-
+ Dessiner le cartoucheDesenează cartușul
-
+ Dessiner les bornesDesenează bornele
-
+ Conserver les couleurs des conducteursPăstrează culorile conductorilor
@@ -3521,103 +3521,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunNimic
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheStânga
-
-
+
+ CentréCentru
-
-
+
+ DroiteDreapta
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Aliniament :
-
+ Contenu
@@ -3662,6 +3672,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3985,11 +4000,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Sfârșit 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4734,30 +4749,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Puncte ale poligonului :
-
+ Erreurmessage box titleEroare
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentPoligonul trebuie să conțină cel puțin două puncte.
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygone
@@ -6720,7 +6735,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Editor de elemente
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n componentă selectată.
@@ -6729,18 +6745,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleLipsă borne
-
+ Absence de borneLipsă borne
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br> În lipsa bornei, elementul poate fi conectat la alte elemente prin intermediul conductorilor.
@@ -6761,18 +6777,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Eroare</b> :<br>Rapoartele folio trebuie să aibă un singur terminal.<br><b>Soluția</b> :<br>Verificați care element nu are o singură bornă
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentVerificarea acestui element a generat
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6782,82 +6798,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et și
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ ErreursErori
-
+ AvertissementsAvertismente
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentFișierul %1 nu există.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNu se poate deschide fișierul %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentAcest fișier nu este un document XML valid
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleEroare
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleEditare în mod doar citire
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleEroare
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNu se poate scrie în acest fișier
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNu se poate salva elementul
@@ -6879,7 +6895,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6889,104 +6905,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFișierul nu poate fi deschis
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleReâncarcă elementul
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAți făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementA eșuat înregistrarea
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesA eșuat înregistrarea,
condițiile nu sunt valide
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvează ca
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemente QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSe salvează elementul curent?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDoriți să salvați elementul %1 ?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Prea multe componente, lista nu a fost randată.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleDeschide un fișier
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElement inexistent.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentElementul nu există.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentCalea virtuală selectată nu corespunde nici unui element.
@@ -7699,7 +7715,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Atenție : elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech.
@@ -7880,12 +7896,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part namedreptunghi
-
-
- borne
- element part name
- bornă
- T
@@ -8009,81 +8019,81 @@ Que désirez vous faire ?
Fișierul text conținând licența GNU/GPL există dar nu poate fi deschis - oricum, îl cunoașteți pe dinafară, nu este așa ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNu se poate deschide fișierul %1 cu drept de scriere, a intervenit o eroare %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planAdu în prim plan
-
+ RapprocherCrește
-
+ ÉloignerMicșorează
-
+ Envoyer au fondTrimite în fundal
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipBornă
@@ -8253,7 +8263,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
@@ -8418,215 +8428,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : LISTĂ COMPONENTE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qetDenumire qet
-
+ Position
-
+ LabelEtichetă
-
+ Formule du label
-
+ DésignationDenumire
-
+ Description
-
+ CommentaireComentariu
-
+ FabricantProducător
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Localisation
-
+ Fonction
@@ -8928,7 +8938,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9025,7 +9035,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Înălțime :
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11986,52 +11996,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordNord
-
+ EstEst
-
+ SudSud
-
+ OuestVest
-
+ Position : Poziție :
-
+ x : x :
-
+ y : y :
-
+ Orientation : Orientare :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12039,29 +12050,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12325,13 +12336,13 @@ asociind numele "volta" cu valoarea "1745" se va înlocui %{
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index 1eb45c37e..9636f54db 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Эта программа распространяется на условиях лицкезии GNU/GPL.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech - приложение для разработки электрических схем.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2016 Разработчики QElectroTech {2006-2017 ?} {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineПишите: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleОригинальная идея
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementРазработка
-
+ Convertisseur DXFКонвертер DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
+
+ Traduction en espagnolПеревод на испанский
-
-
+
+ Traduction en russeПеревод на русский
-
+ Traduction en portugaisПеревод на португальский
-
+ Traduction en tchèqueПеревод на чешский
-
+ Traduction en polonaisПеревод на польский
-
-
+
+ Traduction en allemandПеревод на немецкий
-
+ Traduction en roumainПеревод на румынский
-
+ Traduction en italienПеревод на итальянский
-
+ Traduction en arabeПеревод на арабский
-
+ Traduction en croateПеревод на хорватский
-
+ Traduction en catalanПеревод на каталонский
-
-
+
+ Traduction en grecПеревод на греческий
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisПеревод на голландский
-
+ Traduction en flamandПеревод на фламандский
-
+ Traduction en danoisДатский перевод
-
+ Traduction en brézilienБразильский перевод
-
-
+
+ Traduction en Turc
-
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red HatПакеты для Fedora и Red Hat
-
+ Paquets MageiaПакеты для Mageia
-
-
+
+ Paquets DebianПакеты для Debian
-
-
+
+ Paquets GentooПакеты для Gentoo
-
+ Paquets OS/2Пакеты для OS/2
-
+ Paquets FreeBSDПакеты для FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS XПакеты для MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AURПакеты для Archlinux AUR
-
+ IcônesЗначки
-
-
+
+ DocumentationДокументация
-
+ Collection d'élémentsКоллекция элементов
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Компиляция:
@@ -718,27 +718,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_документация_
-
+ Enregister sous... Сохранить как ...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Файлы csv (*.csv)
-
+ ErreurОшибка
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -747,27 +747,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ PositionПоложение
-
+ Titre du folioНазвания страниц
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -838,13 +838,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionРедактировать свойства проводника
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionРедактировать свойства нескольких проводников
@@ -1126,7 +1126,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveПереместить примитив
@@ -1134,7 +1134,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1677,54 +1677,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texteПереместить текстовое поле
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteИзменить цвет текстового поля
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1765,8 +1765,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2858,89 +2858,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleЭкспорт в каталог
-
+ Dossier cible :Каталог назначения:
-
+ ParcourirОбзор
-
+ Format :Формат:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleПараметры отрисовки
-
+ Exporter entièrement le folioЭкспортировать страницу полностью
-
+ Exporter seulement les élémentsЭкспортировать только элементы
-
+ Conserver les couleurs des conducteursСохранять цвет проводников
-
+ Dessiner la grilleРисовать сетку
-
+ Dessiner le cadreРисовать рамку
-
+ Dessiner le cartoucheРисовать основную надпись
-
+ Dessiner les bornesРисовать выводы
@@ -3542,103 +3542,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunНет
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheЛево
-
-
+
+ CentréЦентр
-
-
+
+ DroiteПраво
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Выравнивание :
-
+ Contenu
@@ -3683,6 +3693,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4009,11 +4024,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
2-я сторона
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneРедактировать линию
@@ -4763,30 +4778,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
Точки полигона:
-
+ Erreurmessage box titleОшибка
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentПолигон долен содержать минимум две точки.
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygoneИзменить полигон
@@ -6735,7 +6750,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Редактор элементов
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n выделенная часть.
@@ -6744,18 +6760,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning titleОтсутствует вывод
-
+ Absence de borneОтсутствует вывод
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6765,61 +6781,61 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box contentФайл %1 не существует.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentНевозможно открыть файл %1.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentЭтот файл не является правильным XML-документом
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleОшибка
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleВерсия только для чтения
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentУ вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения".
-
-
+
+ Erreurmessage box titleОшибка
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentНевозможно записать в этот файл
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentНевозможно сохранить элемент
@@ -6841,51 +6857,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleНевозможно открыть файл
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementРегистрация не удалась
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesЗапись не удалась,
условия не верные
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Слишком много частей, список не создан.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleОткрыть файл
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileЭлементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleПерезагрузить элемент
@@ -6921,24 +6937,24 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Инс&трументы
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br> При отсутствии выводов элемент не может быть соединен с другими элементами проводником.
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br> <b> Ошибка </ b>: <br> Точки разрыва должны иметь один вывод <br> <b> Решение </ b> :<br> Проверьте, чтобы у элемента был только один вывод
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentГенерация проверки этого элемента
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6948,75 +6964,75 @@ les conditions requises ne sont pas valides
-
+ et и
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ ErreursОшибки
-
+ AvertissementsПредупреждения
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentЭтот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент?
-
+ Enregistrer sousdialog titleСохранить как
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileЭлементы QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleСохранить текущий элемент?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameВы хотите сохранить элемент %1 ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleНесуществующий элемент.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentЭлемент не существует.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentВыбранный виртуальный путь не соответствует элементу.
@@ -7736,7 +7752,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech.
@@ -7918,12 +7934,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part nameпрямоугольник
-
-
- borne
- element part name
- вывод
- T
@@ -8042,81 +8052,81 @@ Que désirez vous faire ?
Текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL существует, но не может быть открыт - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileНевозможно открыть файл %1 для записи, возникла ошибка %2.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier planПоместить вперед
-
+ RapprocherПоднять
-
+ ÉloignerОпустить
-
+ Envoyer au fondПоместить назад
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipВывод
@@ -8292,7 +8302,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
@@ -8457,215 +8467,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE : ДОКУМЕНТАЦИЯ:
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folioНазвание страницы
-
+ Désignation qetНазначение.qet
-
+ PositionПоложение
-
+ LabelМетка
-
+ Formule du label
-
+ DésignationНазначение
-
+ Description
-
+ CommentaireКомментарий
-
+ FabricantПроизводитель
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1Внешний блок 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Внешний блок 2
-
+ LocalisationРасположение
-
+ FonctionФункция
@@ -8967,7 +8977,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9064,7 +9074,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Высота :
-
+ Modifier un rectangleРедактировать прямоугольник
@@ -12024,52 +12034,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ NordСевер
-
+ EstВосток
-
+ SudЮг
-
+ OuestЗапад
-
+ Position : Положение:
-
+ x : x :
-
+ y : y :
-
+ Orientation : Ориентация:
-
+ Modifier l'orientation d'une borneИзменить ориентацию вывода
-
+
+ Déplacer une borneПереместить вывод
@@ -12077,29 +12088,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteИзменить содержимое текстового поля
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texteПереместить текстовое поле
@@ -12363,13 +12374,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_sk.ts b/lang/qet_sk.ts
index 444ba374e..264f36f88 100644
--- a/lang/qet_sk.ts
+++ b/lang/qet_sk.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
-
- Traduction en espagnol
-
-
- Traduction en russe
+ Traduction en espagnol
- Traduction en portugais
-
-
-
- Traduction en tchèque
+ Traduction en russe
- Traduction en polonais
+ Traduction en portugais
+ Traduction en tchèque
+
+
+
- Traduction en allemand
+ Traduction en polonais
- Traduction en roumain
-
-
-
- Traduction en italien
+ Traduction en allemand
- Traduction en arabe
+ Traduction en roumain
- Traduction en croate
+ Traduction en italien
- Traduction en catalan
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets Debian
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ Icônes
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -716,52 +716,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -833,13 +833,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1116,7 +1116,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1666,54 +1666,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
@@ -1754,8 +1754,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2837,89 +2837,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
@@ -3519,103 +3519,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gauche
-
-
+
+ Centré
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :
-
+ Contenu
@@ -3660,6 +3670,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3983,11 +3998,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4732,30 +4747,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
+
+ Modifier un polygone
-
+ Erreurmessage box title
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box content
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
@@ -6739,7 +6754,8 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).
@@ -6748,35 +6764,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Absence de bornewarning title
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
-
+ Absence de borne
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6786,12 +6802,12 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ et
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6801,179 +6817,179 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ Avertissements
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
-
+
+ Erreurtoolbar title
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
-
-
+
+ Erreurmessage box title
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7872,13 +7888,13 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
-
+ Localisation
@@ -8045,12 +8061,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part name
-
-
- borne
- element part name
-
- T
@@ -8173,7 +8183,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
@@ -8183,209 +8193,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Titre de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Numéro de commande
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Numéro interne
-
+ Fonction
@@ -8470,76 +8480,76 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plan
-
+ Rapprocher
-
+ Éloigner
-
+ Envoyer au fond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+Home
@@ -8559,7 +8569,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Bornetooltip
@@ -8910,7 +8920,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9007,7 +9017,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11967,52 +11977,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nord
-
+ Est
-
+ Sud
-
+ Ouest
-
+ Position :
-
+ x :
-
+ y :
-
+ Orientation :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12060,29 +12071,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
@@ -12305,13 +12316,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning
-
+ %1
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index b753bdf6e..a5694a3bb 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
-
- Traduction en espagnol
-
-
- Traduction en russe
+ Traduction en espagnol
- Traduction en portugais
-
-
-
- Traduction en tchèque
+ Traduction en russe
- Traduction en polonais
+ Traduction en portugais
+ Traduction en tchèque
+
+
+
- Traduction en allemand
+ Traduction en polonais
- Traduction en roumain
-
-
-
- Traduction en italien
+ Traduction en allemand
- Traduction en arabe
+ Traduction en roumain
- Traduction en croate
+ Traduction en italien
- Traduction en catalan
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets Debian
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ Icônes
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -716,54 +716,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -833,13 +833,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1116,7 +1116,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1666,54 +1666,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1754,8 +1754,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2839,89 +2839,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
@@ -3521,103 +3521,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gauche
-
-
+
+ Centré
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :
-
+ Contenu
@@ -3662,6 +3672,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3985,11 +4000,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4734,30 +4749,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Erreurmessage box title
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box content
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygone
@@ -6711,7 +6726,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).
@@ -6721,18 +6737,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning title
-
+ Absence de borne
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
@@ -6753,18 +6769,18 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6775,82 +6791,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ Avertissements
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
-
+
+ Erreurtoolbar title
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
-
-
+
+ Erreurmessage box title
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
@@ -6872,7 +6888,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6883,103 +6899,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7689,7 +7705,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
@@ -7870,12 +7886,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part name
-
-
- borne
- element part name
-
- T
@@ -8006,81 +8016,81 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plan
-
+ Rapprocher
-
+ Éloigner
-
+ Envoyer au fond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+Home
-
+ Bornetooltip
@@ -8252,7 +8262,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
@@ -8415,215 +8425,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Localisation
-
+ Fonction
@@ -8926,7 +8936,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9023,7 +9033,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11983,52 +11993,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nord
-
+ Est
-
+ Sud
-
+ Ouest
-
+ Position :
-
+ x :
-
+ y :
-
+ Orientation :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12036,29 +12047,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12321,13 +12332,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning
-
+ %1
diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts
index 48d0c0eaf..4867aa1c3 100644
--- a/lang/qet_sr.ts
+++ b/lang/qet_sr.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
-
- Traduction en espagnol
-
-
- Traduction en russe
+ Traduction en espagnol
- Traduction en portugais
-
-
-
- Traduction en tchèque
+ Traduction en russe
- Traduction en polonais
+ Traduction en portugais
+ Traduction en tchèque
+
+
+
- Traduction en allemand
+ Traduction en polonais
- Traduction en roumain
-
-
-
- Traduction en italien
+ Traduction en allemand
- Traduction en arabe
+ Traduction en roumain
- Traduction en croate
+ Traduction en italien
- Traduction en catalan
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets Debian
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ Icônes
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -716,54 +716,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -833,13 +833,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1116,7 +1116,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1666,54 +1666,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1754,8 +1754,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2837,89 +2837,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
@@ -3519,103 +3519,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gauche
-
-
+
+ Centré
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :
-
+ Contenu
@@ -3660,6 +3670,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3983,11 +3998,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4732,30 +4747,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Erreurmessage box title
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box content
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygone
@@ -6713,7 +6728,8 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).
@@ -6722,35 +6738,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Absence de bornewarning title
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
-
+ Absence de borne
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6760,82 +6776,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ Avertissements
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
-
+
+ Erreurtoolbar title
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
-
-
+
+ Erreurmessage box title
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
@@ -6867,7 +6883,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6877,103 +6893,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7819,7 +7835,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
@@ -7981,12 +7997,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part name
-
-
- borne
- element part name
-
- T
@@ -8086,215 +8096,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Localisation
-
+ Fonction
@@ -8379,87 +8389,87 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plan
-
+ Rapprocher
-
+ Éloigner
-
+ Envoyer au fond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+Home
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
-
+ Bornetooltip
@@ -8910,7 +8920,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9007,7 +9017,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11967,52 +11977,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nord
-
+ Est
-
+ Sud
-
+ Ouest
-
+ Position :
-
+ x :
-
+ y :
-
+ Orientation :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -12020,29 +12031,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12305,13 +12316,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning
-
+ %1
diff --git a/lang/qet_tr.ts b/lang/qet_tr.ts
index 27b07296f..f89951c75 100644
--- a/lang/qet_tr.ts
+++ b/lang/qet_tr.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
Bu program GNU / GPL lisansı altındadır.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, elektrik şemalarının tasarım ve çizim uygulaması.
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2017 QElectroTech'in geliştiricileri {2006-2019 ?}
+
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineİletişim: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
-
+ Idée originaleOrjinal Konsept
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ DéveloppementGeliştirme
-
+ Convertisseur DXFDXF dönüştürücü
-
+ Plugin BornierTerminal Blok Eklentisi
-
-
+
+ Traduction en espagnolİspanyolca çeviri
-
-
+
+ Traduction en russeRusça çeviri
-
+ Traduction en portugaisPortekizce çeviri
-
+ Traduction en tchèqueÇekçe çeviri
-
+ Traduction en polonaisLehçe çeviri
-
-
+
+ Traduction en allemandAlmanca çeviri
-
+ Traduction en roumainRumence çeviri
-
+ Traduction en italienİtalyanca çeviri
-
+ Traduction en arabeArapça çeviri
-
+ Traduction en croateHırvatça çeviri
-
+ Traduction en catalanKatalanca çeviri
-
-
+
+ Traduction en grecYunanca çeviri
-
-
+
+ Traduction en néerlandaisHollandaca çeviri
-
+ Traduction en flamand
-
+ Traduction en danoisDanca çeviri
-
+ Traduction en brézilienBrezilyaca çeviri
-
-
+
+ Traduction en TurcTürkçe Çeviri
-
+ Traduction en hongroisMacarca Çeviri
-
+ Paquets Fedora et Red HatFedora et Red Hat Paketleri
-
+ Paquets MageiaMageia Paketleri
-
-
+
+ Paquets DebianDebian Paketleri
-
-
+
+ Paquets GentooGentoo Paketleri
-
+ Paquets OS/2OS/2 paketleri Paketleri
-
+ Paquets FreeBSDFreeBSD Paketleri
-
+ Paquets MAC OS XMAC OS X Paketleri
-
+ Paquets Archlinux AURArchlinux AUR Paketleri
-
+ IcônesSimgeler
-
-
+
+ DocumentationDökümantasyon
-
+ Collection d'élémentsÖğe kütüphanesi
-
+ Python plugin qet-tb-generatorPhyton eklentisi "qet-tb-generator"
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation : Derleme :
@@ -724,27 +724,27 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ nomenclature_isimleri_
-
+ Enregister sous... Farklı kaydet ...
-
+ Fichiers csv (*.csv)csv Dosyaları (*.csv)
-
+ ErreurHata
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -753,27 +753,27 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ PositionPozisyon
-
+ Titre du folioSayfa başlığı
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folioSayfa Numarası
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -843,13 +843,13 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionİletken özelliklerini değiştir
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionİletkenlerin özelliklerini değiştir
@@ -1127,7 +1127,7 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitiveÖncülü Taşıma
@@ -1135,7 +1135,7 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Diagram
-
+ Modifier la profondeurI am not sure about this. It should be checked.Derinliği değiştirin
@@ -1685,54 +1685,54 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Hizalama
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMetin alanını taşı
-
+ Pivoter un champ texteMetin alanını döndür
-
+ Modifier le texte d'un champ texteMetin alanının metnini düzenleme
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteÖğe metninin yazı tipini değiştir
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteMetin alanının rengini değiştirme
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteMetin alanının çerçevesini değiştir
-
+ Modifier la largeur d'un texteMetnin genişliğini değiştir
-
+ Modifier l'information d'un texteMetin bilgilerini düzenle
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteMetin kaynağını ve metnini değiştir
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteMetin alanının hizalamasını değiştirin
@@ -1773,8 +1773,8 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Element
-
-
+
+ Label + commentaireEtiket + yorum
@@ -2867,89 +2867,89 @@ Bu klasördeki tüm öğeler ve klasörler silinecek.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleKlasöre aktar
-
+ Dossier cible :Hedef klasör:
-
+ ParcourirGezinti
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRender seçenekleri
-
+ Exporter entièrement le folioTüm sayfayı dışa aktar
-
+ Exporter seulement les élémentsYalnızca öğeleri dışa aktar
-
+ Dessiner la grilleIzgarayı çiz
-
+ Dessiner le cadreÇerçeveyi çiz
-
+ Dessiner le cartoucheAnteti çiz
-
+ Dessiner les bornesTerminalleri çiz
-
+ Conserver les couleurs des conducteursİletkenlerin renklerini koru
@@ -3570,103 +3570,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ AucunYok
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ GaucheSol
-
-
+
+ CentréOrta
-
-
+
+ DroiteSağ
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :Hizalama :
-
+ Contenu
@@ -3711,6 +3721,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -4040,11 +4055,11 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.
Uç 2
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligneBir hattı düzenle
@@ -4790,30 +4805,30 @@ Lütfen bunun için gelişmiş editörü kullanın.
Poligonun noktaları :
-
+ Erreurmessage box titleHata
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentPoligon en az iki noktaya sahip olmalıdır.
-
+ Ajouter un point à un polygonePoligona bir nokta ekle
-
+ Supprimer un point d'un polygonePoligondan bir noktayı sil
-
-
+
+ Modifier un polygoneÇokgen değiştir
@@ -6843,42 +6858,43 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
Öğe Editörü
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).%n Seçilen Parça(lar).
-
+ Absence de bornewarning titleTerminal Yokluğu
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Bir terminalin yokluğunda, eleman diğer elemanlara iletkenler ile bağlanamaz.
-
+ Absence de borneTerminal yokluğu
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Hata</b> :<br>Sayfa raporlarının yanlızca bir terminali olmalıdır.<br><b>Çözüm</b> :<br>Öğelerin yanlızca bir terminali olduğunu kontrol edin
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box contentBu öğenin doğrulaması oluşturuldu
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6886,12 +6902,12 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
-
+ et ve
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6899,115 +6915,115 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2
-
+ ErreursHatalar
-
+ AvertissementsUyarılar
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content%1 Dosyası mevcut değil.
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content%1 Dosyası açılamıyor.
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentBu dosya geçerli bir XML belgesi değil
-
-
+
+ Erreurtoolbar titleHata
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box titleSalt okunur sürüm
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentBu öğeyi değiştirmek için gerekli ayrıcalıklara sahip değilsiniz. Salt okunur modda açılacaktır.
-
-
+
+ Erreurmessage box titleHata
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentBu dosyaya yazılamıyor
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentÖğe kaydedilemiyor
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleDosya açılamadı
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Açmaya çalıştığınız %1 dosyası artık mevcut değil gibi görünüyor.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleÖğeyi yeniden yükle
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentBu öğede değişiklik yaptınız. Yeniden yüklerseniz, bu değişiklikler kaybolacaktır. Öğeyi gerçekten yeniden yüklemek istiyor musunuz?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementKaydedilemedi
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesI am not sure about this.It should be checked.
@@ -7015,65 +7031,65 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Şartlar sağlanamıyor
-
+ Enregistrer sousdialog titleFarklı kaydet
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech Öğeleri (* .elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleMevcut öğeyi kaydet ?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name%1 öğesini kaydetmek istiyor musunuz?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Çok fazla öncül var, liste oluşturulmadı.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleBir dosya aç
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech Öğeleri (*.elmt);;XML Dosyaları (*.xml);;Tüm Dosyalar (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleVarolmayan öğe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentSeçilen sanal yol bir öğe ile eşleşmiyor.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentÖğe mevcut değil.
@@ -7936,13 +7952,13 @@ Ne yapmak istersiniz?
-
+ InstallationKurulum
-
+ LocalisationKonum
@@ -8113,13 +8129,6 @@ Ne yapmak istersiniz?
element part namedikdörtgen
-
-
- borne
- element part name
- I am not sure about this. It should be checked.
- sınır
- T
@@ -8242,7 +8251,7 @@ Değiştirmek ister misiniz?
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Uyarı: Ürün QElectroTech'in daha sonraki bir sürümü ile kaydedilmiştir.
@@ -8279,209 +8288,209 @@ Değiştirmek ister misiniz?
-
+ NOMENCLATURE : İSİMLERİ :
-
+ A001A001
-
+ B001B001
-
+ C001C001
-
+ D001D001
-
+ E001E001
-
+ F001F001
-
+ F002F002
-
+ G001G001
-
+ H001H001
-
+ H002H002
-
+ I001I001
-
+ J001J001
-
+ K001K001
-
+ L001L001
-
+ L002L002
-
+ L003L003
-
+ M001M001
-
+ M002M002
-
+ N001N001
-
+ O001O001
-
+ P001P001
-
+ Position du folioSayfa Pozisyonu
-
+ Numéro de folioSayfa Numarası
-
+ Numéro de commandeSipariş numarası
-
+ Numéro interneDahili Numara
-
+ Titre de folioSayfa Başlığı
-
+ Désignation qetTanımlama bilgisi
-
+ PositionPozisyon
-
+ LabelEtiket
-
+ Formule du labelEtiket Formülü
-
+ DésignationAtama
-
+ DescriptionTanım
-
+ CommentaireAçıklama
-
+ FabricantÜretici
-
+ FournisseurSağlayıcı
-
+ QuantitéMiktar
-
+ UnitéBirim
-
+ Bloc auxiliaire 1Yardımcı blok 1
-
+ Bloc auxiliaire 2Yardımcı blok 2
-
+ FonctionFonksiyon
@@ -8552,81 +8561,81 @@ Değiştirmek ister misiniz?
GNU / GPL lisansını içeren metin dosyası var ancak açılamadı - yine de, bunu doğru olarak biliyor musunuz?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileYazma için %1 dosyası açılamıyor,%2 hatasıyla karşılaşıldı.
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file%1 dosyasını yazarken %2 hatası oluştu.
-
+ Amener au premier planÖn plana getir
-
+ RapprocherYakına getir
-
+ ÉloignerTut
-
+ Envoyer au fondEn alta gönder
-
+ Ramène la ou les sélections au premier planSeçileni öne getir
-
+ Rapproche la ou les sélectionsSeçileni yakınlaştır
-
+ Éloigne la ou les sélectionsSeçileni uzaklaştır
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélectionsSeçilenleri arkaya gönder
-
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+HomeCtrl+Shift+Home
-
+ BornetooltipI am not sure about this. It should be checked.
@@ -9010,7 +9019,7 @@ Değiştirmek ister misiniz?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -9107,7 +9116,7 @@ Değiştirmek ister misiniz?
x
-
+ Modifier un rectangleBir dikdörtgeni düzenle
@@ -12108,52 +12117,53 @@ Diğer alanlar kullanılmaz.
TerminalEditor
-
+ NordKuzey
-
+ EstDoğu
-
+ SudGüney
-
+ OuestBatı
-
+ Position : Pozisyon :
-
+ x : x :
-
+ y : y :
-
+ Orientation : Yön :
-
+ Modifier l'orientation d'une borneBir terminalin yönünü değiştirin
-
+
+ Déplacer une borneBir terminali taşıyın
@@ -12161,29 +12171,29 @@ Diğer alanlar kullanılmaz.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texteBir metin alanının içeriğini düzenleyin
-
+ Pivoter un champ texteMetin alanını döndür
-
-
+
+ Modifier la police d'un texteMetin alanının yazı tipini değiştir
-
+ Modifier la couleur d'un texteMetin alanının rengini değiştirme
-
-
+
+ Déplacer un champ texteBir metin alanı taşı
@@ -12452,13 +12462,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2
-
+ %1 %1
diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts
index 92b2fad0e..1fb1a803d 100644
--- a/lang/qet_zh.ts
+++ b/lang/qet_zh.ts
@@ -49,215 +49,215 @@
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
-
- 2006-2019 Les développeurs de QElectroTech
+
+ Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
-
+ Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
-
+ Idée originale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Développement
-
+ Convertisseur DXF
-
+ Plugin Bornier
-
-
-
- Traduction en espagnol
-
-
- Traduction en russe
+ Traduction en espagnol
- Traduction en portugais
-
-
-
- Traduction en tchèque
+ Traduction en russe
- Traduction en polonais
+ Traduction en portugais
+ Traduction en tchèque
+
+
+
- Traduction en allemand
+ Traduction en polonais
- Traduction en roumain
-
-
-
- Traduction en italien
+ Traduction en allemand
- Traduction en arabe
+ Traduction en roumain
- Traduction en croate
+ Traduction en italien
- Traduction en catalan
+ Traduction en arabe
+ Traduction en croate
+
+
+
- Traduction en grec
+ Traduction en catalan
- Traduction en néerlandais
+ Traduction en grec
- Traduction en flamand
-
-
-
- Traduction en danois
+ Traduction en néerlandais
- Traduction en brézilien
+ Traduction en flamand
+ Traduction en danois
+
+
+
- Traduction en Turc
+ Traduction en brézilien
+
+ Traduction en Turc
+
+
+
+ Traduction en hongrois
-
+ Paquets Fedora et Red Hat
-
+ Paquets Mageia
-
-
+
+ Paquets Debian
-
-
+
+ Paquets Gentoo
-
+ Paquets OS/2
-
+ Paquets FreeBSD
-
+ Paquets MAC OS X
-
+ Paquets Archlinux AUR
-
+ Icônes
-
-
+
+ Documentation
-
+ Collection d'éléments
-
+ Python plugin qet-tb-generator
-
+ Paquets Snap
-
+ Compilation :
@@ -716,54 +716,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position de folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Quantité (Numéro d'article)
@@ -833,13 +833,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Conductor
-
+ Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
-
+ Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
@@ -1116,7 +1116,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
CustomElementGraphicPart
-
+ Déplacer une primitive
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Diagram
-
+ Modifier la profondeur
@@ -1666,54 +1666,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1754,8 +1754,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Element
-
-
+
+ Label + commentaire
@@ -2833,89 +2833,89 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
@@ -3515,103 +3515,113 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
-
- Position et lignes
-
-
-
-
+ Aucun
-
+ Toutes
-
+ Lignes à afficher :
-
+ Y :
-
+ Tableau suivant
-
+ X :
-
+ Tableau précédent
-
+ Tableau précédent :
-
+
+ Géometrie et lignes
+
+
+
+
+ Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci
+
+
+
+
+ Ajuster le tableau au folio
+
+
+
+ En tête
-
-
+
+ Marge
-
+ Aligement :
-
-
+
+ Gauche
-
-
+
+ Centré
-
-
+
+ Droite
-
-
+
+ Police
-
+ Tableau
-
+ Alignement :
-
+ Contenu
@@ -3656,6 +3666,11 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
Changer la police d'un tableau
+
+
+ Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci
+
+ ImagePropertiesWidget
@@ -3979,11 +3994,11 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Modifier une ligne
@@ -4728,30 +4743,30 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.
-
+ Erreurmessage box title
-
+ Le polygone doit comporter au moins deux points.message box content
-
+ Ajouter un point à un polygone
-
+ Supprimer un point d'un polygone
-
-
+
+ Modifier un polygone
@@ -6707,42 +6722,43 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+
+ %n partie(s) sélectionnée(s).
-
+ Absence de bornewarning title
-
+ <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
-
+ Absence de borne
-
+ <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
-
+ La vérification de cet élément a générémessage box content
-
+ %n erreur(s)errors
@@ -6750,82 +6766,82 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ et
-
+ <b>%1</b> : %2warning title: warning description
-
+ Erreurs
-
+ Avertissements
-
+ Le fichier %1 n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
-
+
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
-
+
+ Erreurtoolbar title
-
-
+
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
-
+
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
-
-
+
+ Erreurmessage box title
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
-
+ Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
@@ -6857,7 +6873,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ %n avertissement(s)warnings
@@ -6865,103 +6881,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7758,7 +7774,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Installation
@@ -7942,12 +7958,6 @@ Que désirez vous faire ?
element part name
-
-
- borne
- element part name
-
- T
@@ -8057,87 +8067,87 @@ Que désirez vous faire ?
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
-
+ Amener au premier plan
-
+ Rapprocher
-
+ Éloigner
-
+ Envoyer au fond
-
+ Ramène la ou les sélections au premier plan
-
+ Rapproche la ou les sélections
-
+ Éloigne la ou les sélections
-
+ Envoie en arrière plan la ou les sélections
-
+ Ctrl+Shift+Up
-
+ Ctrl+Shift+Down
-
+ Ctrl+Shift+End
-
+ Ctrl+Shift+Home
-
+ Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
-
+ Bornetooltip
@@ -8370,215 +8380,215 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ NOMENCLATURE :
-
+ A001
-
+ B001
-
+ C001
-
+ D001
-
+ E001
-
+ F001
-
+ F002
-
+ G001
-
+ H001
-
+ H002
-
+ I001
-
+ J001
-
+ K001
-
+ L001
-
+ L002
-
+ L003
-
+ M001
-
+ M002
-
+ N001
-
+ O001
-
+ P001
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
-
+ Numéro de commande
-
+ Numéro interne
-
+ Titre de folio
-
+ Désignation qet
-
+ Position
-
+ Label
-
+ Formule du label
-
+ Désignation
-
+ Description
-
+ Commentaire
-
+ Fabricant
-
+ Fournisseur
-
+ Quantité
-
+ Unité
-
+ Bloc auxiliaire 1
-
+ Bloc auxiliaire 2
-
+ Localisation
-
+ Fonction
@@ -8878,7 +8888,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
QetGraphicsTableItem
-
+ Modifier la géometrie d'un tableau
@@ -8975,7 +8985,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Modifier un rectangle
@@ -11935,52 +11945,53 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TerminalEditor
-
+ Nord
-
+ Est
-
+ Sud
-
+ Ouest
-
+ Position :
-
+ x :
-
+ y :
-
+ Orientation :
-
+ Modifier l'orientation d'une borne
-
+
+ Déplacer une borne
@@ -11988,29 +11999,29 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
TextEditor
-
+ Modifier le contenu d'un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un texte
-
+ Modifier la couleur d'un texte
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
@@ -12273,13 +12284,13 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
TitleBlockTemplate
-
+ %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning
-
+ %1