element-editor: fix rotation, add mirror, add flip for graphical primitives

Now that the problem with the translations of keyboard shortcuts has been resolved and rotation using the space bar works reliably in principle, I took a closer look at the rotation function itself in the element editor.

I noticed, for example, that arcs can be rotated at an angle of 15°. This doesn't really make sense, as the “arc” part doesn't have the “rotation” property. There is only width and height.
And somehow rotating arcs didn't work well: start- and span-angles weren't adjusted.

Lines and polygons can be rotated in 15° increments, which doesn't make much sense, if other parts that can only be rotated in 90° increments are selected at the same time.

To make a long story short:
I reworked the rotation functions of the graphical parts so that now all parts are rotated in 90° steps around the origin! This means that it is now possible to mark several parts and rotate them around the same point at the same time!

In addition, the functions for mirroring graphic parts at y-axis (shortcut "M") and flipping at x-axis (shortcut "F") have been implemented.

I have saved the text elements for later!
(or someone else)
This commit is contained in:
plc-user
2025-02-14 20:31:03 +01:00
parent fc286cca22
commit bd3b39cea3
74 changed files with 4932 additions and 4558 deletions

View File

@@ -4896,10 +4896,10 @@ Please use the advanced editor for this.</translation>
<context>
<name>PartArc</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="336"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="340"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="346"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="353"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="392"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="396"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="402"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="409"/>
<source>Modifier un arc</source>
<translation>Edit an arc</translation>
</message>
@@ -4921,7 +4921,7 @@ Please use the advanced editor for this.</translation>
<context>
<name>PartEllipse</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="284"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="328"/>
<source>Modifier un rectangle</source>
<translation>Change a rectangle</translation>
</message>
@@ -4947,17 +4947,17 @@ Please use the advanced editor for this.</translation>
<translation>Delete this point</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="430"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="462"/>
<source>Modifier un polygone</source>
<translation>Change a polygon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="513"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="545"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation>Add a point to a polygon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="546"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="578"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation>Delete a point from a polygon</translation>
</message>
@@ -6056,11 +6056,6 @@ Available options:
<source>&amp;Nouveau</source>
<translation>&amp;New</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="551"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="553"/>
<source>Crée un nouveau projet</source>
@@ -6738,27 +6733,27 @@ Available options:
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="214"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="216"/>
<source>&amp;Nouveau</source>
<translation>&amp;New</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="223"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="225"/>
<source>&amp;Ouvrir</source>
<translation>&amp;Open</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="241"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="243"/>
<source>&amp;Enregistrer</source>
<translation>&amp;Save</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="250"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="252"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<translation>Save as</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="205"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="207"/>
<source>Tout sélectionner</source>
<translation>Select All</translation>
</message>
@@ -6768,275 +6763,280 @@ Available options:
<translation>QElectroTech - Element Editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="93"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="95"/>
<source>&amp;Aide</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="112"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="114"/>
<source>Annulations</source>
<translation>Undo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="124"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="126"/>
<source>Parties</source>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="136"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="138"/>
<source>Informations</source>
<translation>Informations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="145"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="147"/>
<source>Outils</source>
<translation>Tools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="162"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="164"/>
<source>Affichage</source>
<translation>Display</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="177"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="179"/>
<source>Élément</source>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="190"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="192"/>
<source>Annulation</source>
<translation>Cancellation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="277"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="279"/>
<source>&amp;Fermer cet éditeur</source>
<translation>&amp;Close this editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="280"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="282"/>
<source>Fermer cet éditeur</source>
<translation>Close this editor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="289"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="291"/>
<source>Désélectionner tout</source>
<translation>Select none</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="325"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="327"/>
<source>C&amp;oller dans la zone</source>
<translation>&amp;Paste in the area</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="334"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="336"/>
<source>Un fichier</source>
<translation>A file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="343"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="345"/>
<source>Un élément</source>
<translation>An element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="352"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="354"/>
<source>Inverser la sélection</source>
<translation>Invert selection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="361"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="363"/>
<source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Delete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="433"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="435"/>
<source>À &amp;propos de QElectroTech</source>
<translation>A&amp;bout QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="436"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="438"/>
<source>Affiche des informations sur QElectroTech</source>
<translation>Displays information about QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="445"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="447"/>
<source>Manuel en ligne</source>
<translation>Online manual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="448"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="450"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source>
<translation>Launches the default browser to the online manual QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="457"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="459"/>
<source>Chaine Youtube</source>
<translation>Youtube channel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="460"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="462"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
<translation>Launches the default browser on the Youtube channel of QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="469"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="471"/>
<source>Soutenir le projet par un don</source>
<translation>Support the project with a donation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="472"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="474"/>
<source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source>
<translation>Support the QElectroTech project with a donation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="481"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="483"/>
<source>À propos de &amp;Qt</source>
<translation>About &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="484"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="486"/>
<source>Affiche des informations sur la bibliothèque Qt</source>
<translation>Displays information about Qt library</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="493"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="495"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Rotation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="496"/>
<source>Space</source>
<translation>Space</translation>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="504"/>
<source>Mirror</source>
<translation>Mirror</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="505"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="513"/>
<source>Flip</source>
<translation>Flip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="522"/>
<source>Importer un dxf</source>
<translation>Import a dxf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="514"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="531"/>
<source>importer un élément à redimensionner</source>
<translation>import an element to resize</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1010"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Add a line</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1012"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
<source>Ajouter une ellipse</source>
<translation>Add an ellipse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1013"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1026"/>
<source>Ajouter un polygone</source>
<translation>Add a polygon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1014"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
<source>Ajouter du texte</source>
<translation>Add text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1015"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1028"/>
<source>Ajouter un arc de cercle</source>
<translation>Add an arc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1016"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1029"/>
<source>Ajouter une borne</source>
<translation>Add a terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="954"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="957"/>
<source>Annuler</source>
<translation>Undo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="955"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="958"/>
<source>Refaire</source>
<translation>Redo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="742"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
<source>&lt;br&gt;En l&apos;absence de borne, l&apos;élément ne pourra être relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation>&lt;br&gt;Without terminal, the element can not be connected to other elements via conductors.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1139"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1154"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>No modification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="268"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="270"/>
<source>Recharger</source>
<translation>Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="397"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="399"/>
<source>Zoom avant</source>
<translation>Zoom In</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="406"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="408"/>
<source>Zoom arrière</source>
<translation>Zoom Out</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="415"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="417"/>
<source>Zoom adapté</source>
<translation>Fit in view</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="424"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="426"/>
<source>Pas de zoom</source>
<translation>Reset zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="232"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="234"/>
<source>&amp;Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation>Open from &amp;file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="259"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="261"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
<translation>Save to a file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="379"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="381"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Edit author information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1036"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
<source>Parties</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="993"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="996"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Depth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="370"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="372"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation>Edit name and information of the element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="388"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="390"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation>Edit element properties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1017"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1030"/>
<source>Ajouter un champ texte dynamique</source>
<translation>Add a dynamic text field</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1032"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1045"/>
<source>Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point</source>
<translation>Double-click to finish the shape, Right click to cancel the last point</translation>
</message>
@@ -7051,7 +7051,7 @@ Available options:
<translation>&amp;Edit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="83"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="85"/>
<source>Afficha&amp;ge</source>
<translation>Displ&amp;ay</translation>
</message>
@@ -7061,26 +7061,26 @@ Available options:
<translation>Paste from...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="445"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="448"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Changed]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="449"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="452"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Read only]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1151"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1166"/>
<source>Éditeur d&apos;éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Elements Editor</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="671"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="537"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n selected part.</numerusform>
@@ -7088,29 +7088,29 @@ Available options:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="496"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="499"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée: %1</source>
<translation>Too many primitives, list not generated: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="744"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Missing terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="767"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Erreur&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Les reports de folio doivent posséder une seul borne.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Solution&lt;/b&gt; :&lt;br&gt;Verifier que l&apos;élément ne possède qu&apos;une seul borne</source>
<translation>&lt;br&gt; &lt;b&gt; Error &lt;/ b&gt;: &lt;br&gt; folio referencings must have a single terminal &lt;br&gt; &lt;b&gt; Solution &lt;/ b&gt; :&lt;br&gt; Check that the element has only one terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="776"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The verification of this element generated</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="782"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
<translation>
@@ -7119,32 +7119,32 @@ Available options:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="784"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="787"/>
<source> et</source>
<translation> and</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="806"/>
<source>Erreurs</source>
<translation>Errors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
<source>Absence de borne</source>
<translation>Missing terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1033"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1046"/>
<source>Ajouter un texte d&apos;élément non éditable dans les schémas</source>
<translation>Add non-editable element text in diagrams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1034"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1047"/>
<source>Ajouter un texte d&apos;élément pouvant être édité dans les schémas</source>
<translation>Add element text that can be edited in diagrams</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="786"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
<source> %n avertissement(s)</source>
<comment>warnings</comment>
<translation>
@@ -7153,13 +7153,13 @@ Available options:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="796"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="212"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="215"/>
<source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The file %1 does not exist.</translation>
@@ -7171,201 +7171,201 @@ Available options:
<translation>Display</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="221"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1386"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to open the file %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="225"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1376"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="228"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1391"/>
<source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>This file is not a valid XML document</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="231"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1382"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="234"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="242"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="312"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="245"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="315"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Read only edition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="313"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="246"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="316"/>
<source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="274"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="338"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="277"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="341"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="275"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="278"/>
<source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to write to this file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="339"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="342"/>
<source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to save the element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1478"/>
<source>Avertissement</source>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1463"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1478"/>
<source>L&apos;import d&apos;un dxf volumineux peut prendre du temps
veuillez patienter durant l&apos;import...</source>
<translation>Importing a large dxf can take time
please wait while importing...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1482"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1497"/>
<source>Importer un élément à redimensionner</source>
<translation>Import an element to resize</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1484"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1499"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="846"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="849"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Unable to open file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="848"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="851"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
<translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1253"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1319"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1239"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1268"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
<source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
<translation>Registration failed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1253"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1319"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1239"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1268"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
<source>L&apos;enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation>The recording failed,
the conditions are not valid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="423"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="426"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Open a file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="428"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1328"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1343"/>
<source>Recharger l&apos;élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Reload element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="806"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="809"/>
<source>Avertissements</source>
<translation>Warnings</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1329"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1292"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Save as</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1309"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="885"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="888"/>
<source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Save current element?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="887"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="890"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="289"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="295"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="292"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="298"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1412"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1418"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Non-existent element.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="296"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1404"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="299"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1419"/>
<source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The element does not exist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="290"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1398"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="293"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1413"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="298"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="300"/>
<source>Co&amp;uper</source>
<translation>Cu&amp;t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="307"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="309"/>
<source>Cop&amp;ier</source>
<translation>&amp;Copy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="316"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="318"/>
<source>C&amp;oller</source>
<translation>&amp;Paste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1011"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1024"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
<translation>Add a rectangle</translation>
</message>
@@ -8050,6 +8050,18 @@ What do you wish to do ?</translation>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Rotate the selection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="595"/>
<source>Miroir de sélection</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Mirror selection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="640"/>
<source>Retourner la sélection</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Flip selection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="52"/>
<source>arc</source>
@@ -8057,7 +8069,7 @@ What do you wish to do ?</translation>
<translation>arc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="53"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="56"/>
<source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment>
<translation>ellipse</translation>
@@ -8473,7 +8485,7 @@ What do you wish to do ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddterminal.cpp" line="65"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="84"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="86"/>
<source>Borne</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
@@ -9342,7 +9354,7 @@ Do you want to replace it ?</translation>
<translation>Open an item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1456"/>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1471"/>
<source>Importer un fichier dxf</source>
<translation>Import a dxf file</translation>
</message>
@@ -9465,26 +9477,26 @@ Please download it by following the link and unzip it in the installation folder
<context>
<name>QetGraphicsTableItem</name>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="115"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="116"/>
<source>Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d&apos;afficher l&apos;integralité des informations.</source>
<translation>The information to be displayed is greater than the maximum quantity that can be displayed by the tables.
Please add a new table or adjust the existing tables to show all information.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="119"/>
<source>Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d&apos;afficher l&apos;integralité des informations.</source>
<translation>The information to be displayed is greater than the maximum quantity that can be displayed by the table.
Please add a new table or adjust the existing table to display all information.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="121"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="122"/>
<source>Limitation de tableau</source>
<translation>Table limitation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="966"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ViewItem/qetgraphicstableitem.cpp" line="967"/>
<source>Modifier la géometrie d&apos;un tableau</source>
<translation>Modify the geometry of a table</translation>
</message>
@@ -14273,16 +14285,6 @@ Maximum length : %2px
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="464"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="470"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation>CTRL+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="463"/>
<source>Texte en gras</source>
@@ -14298,11 +14300,6 @@ Maximum length : %2px
<source>Texte souligé</source>
<translation>Underline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="476"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation>CTRL+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="488"/>
<source>Left Align</source>