mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-24 03:10:52 +01:00
Update *TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5870 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
146
lang/qet_it.ts
146
lang/qet_it.ts
@@ -4721,12 +4721,12 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETDiagramEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>Afficha&ge</source>
|
||||
<translation>Visualizza (&g)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="745"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Affiche ou non le panel d'appareils</source>
|
||||
<translation>Mostra o no il pannello Elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4786,7 +4786,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Deseleziona tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>&Édition</source>
|
||||
<translation>&Modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4811,7 +4811,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Esporta (&X)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Fe&nêtres</source>
|
||||
<translation>Fi&nestre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4821,7 +4821,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Chiudi (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>&Fichier</source>
|
||||
<translation>&File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5044,23 +5044,23 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Stampa una o più pagine del progetto corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Profondeur</source>
|
||||
<comment>toolbar title</comment>
|
||||
<translation>Profondità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1371"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1378"/>
|
||||
<source>Groupe</source>
|
||||
<translation>Gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2224"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2231"/>
|
||||
<source>Error launching qet_tb_generator plugin</source>
|
||||
<translation>Errore durante l'avvio del plugin qet_tb_generator</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2225"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2232"/>
|
||||
<source>To install the plugin qet_tb_generator
|
||||
Visit https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/
|
||||
|
||||
@@ -5136,7 +5136,7 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Permette di visualizzare la pagina senza poterla modificare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Outils</source>
|
||||
<translation>Strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5146,7 +5146,7 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Apri (&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="911"/>
|
||||
<source>Ouvrir un fichier</source>
|
||||
<translation>Apri un file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5221,32 +5221,32 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Raggruppare i testi selezionati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Chercher/remplacer</source>
|
||||
<translation>Trova/sostituisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la barre d'outils principale</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="750"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la barre d'outils Affichage</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la barre d'outils Schéma</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi gli strumenti dello schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>Affichage</source>
|
||||
<translation>Barra di visualizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>Schéma</source>
|
||||
<translation>Barra dello schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5261,7 +5261,7 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Nessuna modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la liste des modifications</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi lacronologia delle modifiche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5282,28 +5282,28 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Ruota gli elementi ed i testi selezionati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="687"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Projet</source>
|
||||
<translation>&Progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>&Récemment ouverts</source>
|
||||
<translation>Documenti &recenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="851"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="836"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="858"/>
|
||||
<source>Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2.</source>
|
||||
<translation>Progetto %1 registrato nella cartella: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1009"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.</source>
|
||||
<translation>Il file che si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1024"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
|
||||
<translation>Il progetto che si cerca di aprire non è accessibile in scrittura. Verrà aperto in modalità sola lettura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5318,7 +5318,7 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Usando le finestre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Afficher les projets</source>
|
||||
<translation>Visualizza il progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5333,14 +5333,14 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Pulisci il progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1740"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1747"/>
|
||||
<source>Échec de l'ouverture du projet</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1036"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Il file %1 non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto.</translation>
|
||||
@@ -5521,81 +5521,111 @@ python -m pip install --upgrade di qet_tb_generator
|
||||
<translation>Permesso di selezionare gli elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Ajoute un champ de texte sur le folio actuel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Ajoute une image sur le folio actuel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Ajoute une ligne sur le folio actuel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Ajoute un rectangle sur le folio actuel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="602"/>
|
||||
<source>Ajoute une ellipse sur le folio actuel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Ajoute une polyligne sur le folio actuel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>Ajouter</source>
|
||||
<translation>Inserisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
|
||||
<translation>Progetto QElectroTech (*.qet);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1001"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
|
||||
<translation>Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>Ouverture du projet en lecture seule</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Apertura del progetto in sola lettura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1313"/>
|
||||
<source>Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1542"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1549"/>
|
||||
<source>Éditer l'élement</source>
|
||||
<comment>edit element</comment>
|
||||
<translation>Modifica l'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1548"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Éditer le champ de texte</source>
|
||||
<comment>edit text field</comment>
|
||||
<translation>Modifica il campo di testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1554"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1561"/>
|
||||
<source>Éditer l'image</source>
|
||||
<comment>edit image</comment>
|
||||
<translation>Modifica l'immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1560"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1567"/>
|
||||
<source>Éditer le conducteur</source>
|
||||
<comment>edit conductor</comment>
|
||||
<translation>Modificare il conduttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1567"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1574"/>
|
||||
<source>Éditer l'objet sélectionné</source>
|
||||
<comment>edit selected item</comment>
|
||||
<translation>Modifica l'oggetto selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1741"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1748"/>
|
||||
<source>Une erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore all'apertura del file %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1787"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1794"/>
|
||||
<source>Active le projet « %1 »</source>
|
||||
<translation>Attiva il progetto « %1 »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2164"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2171"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
@@ -7206,7 +7236,7 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="668"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetxml.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
|
||||
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
|
||||
@@ -7234,21 +7264,41 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Ramène la ou les sélections au premier plan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/>
|
||||
<source>Rapproche la ou les sélections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Éloigne la ou les sélections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>Envoie en arrière plan la ou les sélections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+End</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7526,7 +7576,7 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<translation>linea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Polygone</source>
|
||||
<translation>Poligono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user