Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5870 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2019-05-19 00:19:23 +00:00
parent 28cceca3c5
commit be860044fb
25 changed files with 2254 additions and 1104 deletions

View File

@@ -4723,12 +4723,12 @@ Opties :
<context>
<name>QETDiagramEditor</name>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="688"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="695"/>
<source>Afficha&amp;ge</source>
<translation>Weer&amp;gave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="745"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="752"/>
<source>Affiche ou non le panel d&apos;appareils</source>
<translation>Toon of verberg het projectenpaneel</translation>
</message>
@@ -4788,7 +4788,7 @@ Opties :
<translation>Selecteer niets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="686"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="693"/>
<source>&amp;Édition</source>
<translation>&amp;Bewerken</translation>
</message>
@@ -4813,7 +4813,7 @@ Opties :
<translation>E&amp;xporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="690"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="697"/>
<source>Fe&amp;nêtres</source>
<translation>Ve&amp;nsters</translation>
</message>
@@ -4823,7 +4823,7 @@ Opties :
<translation>&amp;Sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="685"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="692"/>
<source>&amp;Fichier</source>
<translation>&amp;Bestand</translation>
</message>
@@ -5046,23 +5046,23 @@ Opties :
<translation>Druk een of meerdere bladen van het huidige project af</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="669"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="676"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Diepte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1371"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1378"/>
<source>Groupe</source>
<translation>Groep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2224"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2231"/>
<source>Error launching qet_tb_generator plugin</source>
<translation>Fout bij het laden van de qet_tb_generator plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2225"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2232"/>
<source>To install the plugin qet_tb_generator
Visit https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/
@@ -5139,7 +5139,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>De inhoud van het blad verschuiven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="630"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="637"/>
<source>Outils</source>
<translation>Hoofdwerkbalk</translation>
</message>
@@ -5149,7 +5149,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>&amp;Open</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="904"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="911"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<translation>Open een bestand</translation>
</message>
@@ -5219,27 +5219,27 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="742"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="749"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils principale</source>
<translation>Toon of verberg Hoofdwerkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="743"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="750"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils Affichage</source>
<translation>Toon of verberg Weergave werkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="744"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="751"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils Schéma</source>
<translation>Toon of verberg Schema werkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="633"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="640"/>
<source>Affichage</source>
<translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="636"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="643"/>
<source>Schéma</source>
<translation>Schema</translation>
</message>
@@ -5254,7 +5254,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Geen modificatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="746"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="753"/>
<source>Affiche ou non la liste des modifications</source>
<translation>Toon of verberg lijst van wijzigingen</translation>
</message>
@@ -5286,33 +5286,33 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Roteer geselecteerde teksten met specifieke hoek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="618"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="625"/>
<source>Chercher/remplacer</source>
<translation>Zoeken/vervangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="687"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="694"/>
<source>&amp;Projet</source>
<translation>&amp;Project</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="699"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="706"/>
<source>&amp;Récemment ouverts</source>
<translation>&amp;Recent geopend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="829"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="851"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="836"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="858"/>
<source>Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2.</source>
<translation>Project %1 opgeslagen in map %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1002"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1009"/>
<source>Il semblerait que le fichier que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l&apos;ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.</source>
<translation>Bestand openen mislukt. Controleer of u de juiste machtigingen heeft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1017"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1024"/>
<source>Il semblerait que le projet que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<translation>Project kan niet opgeslagen worden. Alleen lezen is mogelijk.</translation>
</message>
@@ -5327,7 +5327,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Gebruik vensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="750"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="757"/>
<source>Afficher les projets</source>
<translation>Projectweergave</translation>
</message>
@@ -5342,14 +5342,14 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Project opschonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1034"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1740"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1041"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1747"/>
<source>Échec de l&apos;ouverture du projet</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Project openen mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1036"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1043"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Bestand %1 is geen QElectroTech projectbestand en kan dus niet worden geopend.</translation>
@@ -5525,81 +5525,111 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<translation>Selecteren van elementen toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="665"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="598"/>
<source>Ajoute un champ de texte sur le folio actuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="599"/>
<source>Ajoute une image sur le folio actuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="600"/>
<source>Ajoute une ligne sur le folio actuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="601"/>
<source>Ajoute un rectangle sur le folio actuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="602"/>
<source>Ajoute une ellipse sur le folio actuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="603"/>
<source>Ajoute une polyligne sur le folio actuel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="672"/>
<source>Ajouter</source>
<translation>Toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="906"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="913"/>
<source>Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<translation>QElectroTech projecten (*.qet);;XML-bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="985"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1001"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="992"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1008"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Kan het bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="987"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="994"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
<translation>Het bestand %1 bestaat niet (meer).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1016"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1023"/>
<source>Ouverture du projet en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Open bestand alleen-lezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1306"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1313"/>
<source>Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1542"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1549"/>
<source>Éditer l&apos;élement</source>
<comment>edit element</comment>
<translation>Bewerk element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1548"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1555"/>
<source>Éditer le champ de texte</source>
<comment>edit text field</comment>
<translation>Bewerk tekstveld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1554"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1561"/>
<source>Éditer l&apos;image</source>
<comment>edit image</comment>
<translation>Bewerk afbeelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1560"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1567"/>
<source>Éditer le conducteur</source>
<comment>edit conductor</comment>
<translation>Bewerk geleider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1567"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1574"/>
<source>Éditer l&apos;objet sélectionné</source>
<comment>edit selected item</comment>
<translation>Bewerk geselecteerd object</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1741"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1748"/>
<source>Une erreur est survenue lors de l&apos;ouverture du fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Er is een fout opgetreden bij het openen van bestand %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1787"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1794"/>
<source>Active le projet « %1 »</source>
<translation>Activeer project « %1 »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2164"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2171"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fout</translation>
@@ -7140,7 +7170,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="551"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="663"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="668"/>
<location filename="../sources/qetxml.cpp" line="245"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
@@ -7168,21 +7198,41 @@ Que désirez vous faire ?</source>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="637"/>
<source>Ramène la ou les sélections au premier plan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/>
<source>Rapproche la ou les sélections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/>
<source>Éloigne la ou les sélections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="640"/>
<source>Envoie en arrière plan la ou les sélections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="642"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Omhoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="643"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Omlaag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="644"/>
<source>Ctrl+Shift+End</source>
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="640"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="645"/>
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
@@ -7531,7 +7581,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>Lijn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="113"/>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="118"/>
<source>Polygone</source>
<translation>Veelhoek</translation>
</message>